大正蔵検索


punctuation    Hangul    Eng   

Citation style A:
Citation style B:
()
Citation style C:
()
Citation style D:
()
TextNo.
Vol.
Page

  INBUDS
INBUDS(Bibliographic Database)
  Digital Dictionary of Buddhism
電子佛教辭典
パスワードがない場合は「guest」でログインしてください。
Users who do not have a password can log in with the userID "guest".

本文をドラッグして選択するとDDBの見出し語検索結果が表示されます。

Select a portion of the text by dragging your mouse to view all terms in the text contained in the DDB. ・

Password Access Policies

佛説大乘菩薩藏正法經 (No. 0316_ 法護譯 ) in Vol. 11

[First] [Prev+100] [Prev] 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 [Next] [Next+100] [Last] [行番号:/]   [返り点:/] [CITE]

又發誓言。願我於佛法中。無復坐臥常離睡
眠。爲利有情求無上道。而常遠離一切懈怠。
寧以身命一切棄捨。乃至筋皮血肉皆悉枯
悴。亦復遠離一切懈怠。當發廣大勇猛精進。
求菩提道。舍利子。爾時淨住菩薩摩訶薩。爲
彼淨持菩薩摩訶薩。説伽陀曰
    我共汝發平等心 修行無上菩提行
    我今亦發精進力 爲利一切諸有情
    遠離諸欲及身命 血肉枯乾無所辭
    願於千劫盡修習 精進志樂菩提道
    常思安住曠野中 及樂山間寂靜處
    爲求無上大智慧 於法清淨得自在
舍利子。時彼淨持菩薩於千歳中。一彈指頃
曾無睡眠及諸懈怠。況復夢想。又於千歳不
求安坐。除諸便利。乃至一彈指頃亦不胡跪。
何況坐臥。恃彼菩薩。又千歳中。食時持
鉢游行乞食。於彼施者。亦不觀視是男是女
童子童女。化利有情心行平等。却詣本住三
觀世間然後乃食。如是食已於非食時。不生
一念饑渇之想。乃至不生甜酸鹹淡苦辣之
想。又千歳中。於非食時亦不乞食。時彼菩薩
又千歳中住於樹下。一心精進求菩提道。亦
不觀視是何等樹。又於千藏所被法服。未甞
暫時而有更換。時彼菩薩。又於千藏。而於諸
欲不起尋伺。於諸損害亦復如是。又於千歳。
於自父母兄弟姊妹及諸眷屬。於日月等數
不曾發起一念尋伺。又於千歳於其舍宅。曾
無一念愛樂依止。又千歳中於日月星宿等。
曾無一念起瞻視意。又千歳中未甞依止牆
堵樹木而於中住。又於千歳。未曾以諸酥油
塗身。又千歳中於其自身。乃至一念曾無懈
怠。又於千歳於其一念曾無疲倦。又千歳中
乃至酥油亦復不受。*唯樂一心精進。求證阿
耨多羅三藐三菩提故。時彼菩薩。又千歳中
於其身心亦不懈倦。又於千歳修精進行。不
起一念剃除鬚髮。時四大天王來於頂上。以
手摩觸頂髮自落。時四天王又持此髮。於清
淨地起窣堵波。又千歳中四大天王。知彼菩
薩於善所作悉來成辦 時彼菩薩。又於千歳
若値熱時。亦復不樂於樹蔭中。又於千歳若
値寒時。亦復不樂以衣覆身。又於千歳亦復
不共世間有情語言戲論
復次舍利子。時有魔王忽然出現。名曰癡念。
時癡念魔王勅諸波旬。爲彼淨住淨持二菩
薩。造作劍林及劍橋道已。時彼魔王及魔波
旬。狂亂往來高聲唱言。我今造作此名劍林。
時彼魔王發是語時。三千大千世界中。上至
魔宮下徹地界。有百千倶胝魔王波旬諸天
眷屬。皆得聞知悉來集會。共生恐怖。欲相謀
害。舍利子。時彼菩薩一心精進安住不動
佛説大乘菩薩藏正法經卷第二十八



佛説大乘菩薩藏正法經卷第二
十九
 *西天*譯經三藏銀青光祿大夫
試光祿卿慈覺傳梵大師 賜紫
沙門*臣法護等奉   詔譯 
  精進波羅蜜多品第九之五
復次舍利子。爾時淨持菩薩摩訶薩。於彼劍
林橋道。亦不經行心不隨順。彼諸天魔作大
惡聲。於菩薩所恐怖嬈惱。時淨持淨住二菩
薩摩訶薩。皆悉不聽。又諸天子於虚空中讃
如是言。彼二菩薩。具足能行如是正行。如是
大悲如是勇猛。彼二菩薩於千歳中。唯專想
佛。是時勝高如來化行已畢。入般涅盤。空
中諸天見彼如來般涅盤後告言。善男子。彼
勝高如來已般涅盤。時二菩薩聞是語已即
時往詣勝高如來般涅盤所安置床座。到已
合掌恭敬住立一面。以悲戀故憶念如來。於
七日中目不暫捨。尊重讃歎。時二菩薩。勇猛
精進行菩薩行。利樂有情如負重擔。亦於
是時。佛前住立如般涅盤。上生梵世生梵天
已。復來詣彼勝高如來應正等覺窣堵波所。
於四萬歳中。旋繞禮拜作諸供養。又於七萬
歳中。持諸幡蓋供養恭敬。復以上妙香花飮
食。供養塔廟。彼二菩薩於梵天中盡其壽命。
而復下生閻浮提中。於轉輪王勝族家生得
宿命智。既誕生已互相謂言。應當修習不放
逸行。是時菩薩説伽陀曰
    我等生王勝族中 獲大神通免諸難
    當願常行不放逸 親近無上菩提道
    尊貴富饒諸欲樂 是法速朽不可信
    智者應當悉了知 希求最上大菩提
    若人求是菩提道 應捨富饒諸欲樂
    爲利有情求出家 修持最上清淨行
    我於往昔無量劫 與諸有情多貪求
    於五欲樂猛熾然 謂言受用常無足
    我今覺悟諸欲樂 尊貴富饒及眷屬
    悉能棄捨誓出家 精進爲求菩提道
    我昔倶時十六歳 捨家出家求出離
    剃除頂髮被法服 於千歳中行梵行
    又於是時倶入滅 而復往生梵世天
    於其梵世復捨壽 生此閻浮勝族中
復次舍利子。彼時復有佛出。名號最上勇猛
如來應供正遍知明行足善逝世間解無上士
調御丈夫天人師佛世尊彼二菩薩詣彼佛
所。親近供養。尊重讃歎。發淨信心捨家出家。
剃除頂髮而被法服。於倶胝劫修行梵行。舍
利子。彼二菩薩於無量世時。已曾値遇百千
諸佛親近供養。於一一佛所具修梵行。尊重
讃歎恭敬供養。舍利子。時淨持菩薩過是已
後。先成阿耨多羅三藐三菩提。號曰勇猛精
進如來應供正遍知明行足善逝世間解無上
士調御丈夫天人師佛世尊。其佛住世九十
倶胝歳。彼佛有九十倶胝那踰多大聲聞衆。
悉來集會。舍利子。彼時淨住菩薩。於彼勇猛
精進如來世時作轉輪聖王。於彼佛所尊重
讃歎。復以上妙衣服飮食臥具醫藥種種供
養。於三月中供養彼佛及苾芻衆。舍利子。時
彼轉輪聖王作供養已。彼勇猛精進如來應
正等覺。欲令轉輪聖王生大覺悟。説伽陀曰
    若行最上精進行 一切佛法樂希求
    若諸有情耽欲樂 一切義利極難得
    若於欲樂不遠離 損自利故及損他
    於此應當悉棄捨 而求最上諸佛法
    我今令汝亦復然 往昔眷屬皆棄捨
    及發無邊大誓願 速求成就菩提果
    汝見我已成佛道 鹿野苑中轉法輪
    若於諸欲生愛著 不能速成大菩提
    諸佛皆説離諸欲 於放逸法不復生
    智者於此善信隨 即能遠離諸業障
    汝於惡慧持重檐 無義利法何安住
    若於諸欲不覺悟 佛説皆爲諸苦因
爾時世尊。説是伽陀已。時轉輪聖王生大覺
悟。於諸世間國城妻子。父母眷屬臣佐僕從。
諸小國邑一切吏民。財寶庫藏。悉皆棄捨。住
立佛前説伽陀曰
    假使身肉皆枯竭 至於殞滅曠野中
    誓捨國邑諸宮殿 希求最上佛菩提
    又復發起大精進 利樂一切諸有情
    於大曠野遼逈處 捨家出家樂修行
    永願棄捨諸欲樂 遠離罪業及癡迷
    若於諸染而執著 應當棄背菩提道
    所有諸欲及王位 一切誓將皆棄捨
    我於世尊教法中 願樂出家行正行
    智者遠離諸欲境 於菩提道志修行
    應發精進勇猛心 若*耽雜染背佛道
    我今於彼諸欲境 王位欲樂已棄捐
    勤於佛法求出離 精進願速成菩提
時轉輪聖王。説是伽陀已。即於彼佛親近供
養。發大信敬捨家出家。剃除鬚髮而被法服。
王出家已。彼時復有六十百千倶胝那踰多
人。亦復發大信敬捨家出家。彼勇猛精進如
來化行已畢。復於是時入般涅盤。時轉輪聖
王。見佛滅度悲感懊惱。收取舍利作供養已。
亦復命終上生兜率陀天。彼天沒已。而復下
生閻浮提中。於彼時分乃得成佛。號曰善行
如來應供正遍知明行足善逝世間解無上士
調御丈夫天人師佛世尊。彼佛住世一倶胝
歳。復有倶胝那踰多大聲聞衆皆來集會。皆
是大阿羅漢。諸漏已盡。無復煩惱。逮得己利。
心得自在。到於彼岸。復有十萬菩薩摩訶薩
衆。得不退轉。住不退地。誓求阿耨多羅三藐
三菩提。乃至彼佛説法教化無量阿僧祇有
情。作善利已而般涅盤。彼佛滅後正法住
世滿一劫已。然後分布其佛舍利。供養恭敬。
如我滅後分布舍利。等無有異。舍利子。彼淨
住菩薩摩訶薩。於菩薩精進波羅蜜多之行。
而常隨學然無懈惓。由於往昔依止一類造
作寶鎖。有情而住起嫉妬故。舍利子。若菩薩
摩訶薩求菩提道時。於他種族發起嫉妬。應
知彼時有三種怖。何等爲三。一者於非理處
而行乞食。二者不應語言而共語言。三者見
餘苾芻而生嫉妬。如是等處一向増長嫉妬
過失。以是因縁。於地獄道如己舍宅。如是於
彼行精進者。猶若盲人於諸險難邊地。邪見
之所受生爲彼攝受。舍利子。又見餘苾芻心
生忿怒。亦不顧視。起嫉妬心令他忿諍。作極
惡相出麁獷言。以是因縁墮地獄道如己舍
宅。於彼受生建立種子。縱得人身生諸險難
邊地邪見。爲彼攝受。心無慈慜樂多損害。
於他諂曲樂多隨順。舍利子。時彼菩薩摩訶
薩。於他種族生嫉妬時。應當思念如是三種
怖畏。如是言已。尊者舍利子白佛言。希有
世尊。菩薩摩訶薩乃能聽聞如來如是行相。
於彼種族不生嫉妬。得大善利而得出離。又
舍利子言。善哉世尊。我等諸聲聞衆亦願聞
是法要。云何於彼種族不生嫉妬。而得出離
於地獄道及諸生盲險難惡道。皆得解脱。佛
告舍利子。無因縁故且止是事。舍利子言。我
等云何離諸誹謗不生邪見。常生中國。見佛
聞法修聲聞行。如是語已。佛告舍利子。善哉
善哉。汝能問於如來如是法義。舍利子。若諸
有情樂習世間外道典籍。不應爲説。若於佛
法恭敬信解。志樂修學即當爲説。何以故。舍
利子。若於世俗外道典籍而不遠離。我則説
爲鬪諍根本是佛法難。舍利子。若菩薩摩訶
薩。堅固信解不生放逸。於長夜中尋伺觀
察。於諸有情心生救護。乃能往詣如來諮問
法義。聞是法已。歡喜愛樂如説修行
復次舍利子。若諸有情劣弱精進。而求涅盤
者不惟難得。亦復轉増三種過失。所謂利養
尊重名稱。而復樂於朋友種族。及諸眷屬爲
自資養。而常貪求作不義利。由此三事而追
求故。於三惡道不能解脱。以是劣弱精進故。
墮於地獄餓鬼畜生。焔魔羅界障生天道。又
復於餓鬼趣中常生鬪諍。舍利子。彼諸有情
於諸善法不肯信受。而常親近諸惡朋友。於
寂靜處不樂本住。而復樂住諸白衣舍。聞諸
長者發如是言。若此安住。我願供給飮食衣
服臥具醫藥。親近供養。是時苾芻。與彼長者
互相謂言。若住曠野誰復親近。我今於彼愛
樂恭敬。苾芻因是深生貪著。住白衣舍。既久
住已。與諸種族及彼眷屬。互生貪愛。忽有苾
芻遠方而來。詣彼族中。時舊住苾芻以貪著
故。而生嫉妬。謂彼言曰。我本清淨亦復多聞。
自謂我是須陀洹斯陀含阿那含阿羅漢果。
發生如是虚妄諂曲諸惡語言
復次舍利子。時餘苾芻亦作是言。我今於此
白衣舍中不求久住。彼舊住苾芻互相憎嫉
作不義利。舍利子復有一類。於大乘法出惡
語言互相諍競。於諸契經如實行相互相毀

復次舍利子。於佛如來所説契經聲名句文
如是正法。暫時聽已得勝解者。於彼有情復
生毀謗。如是行相決定墮於惡趣之中。舍利
子。又復於彼不退轉精進菩薩摩訶薩。而生
憎嫉。如是行相亦墮惡趣
爾時舍利子及諸有情。聞此説已。於諸善作
不生嫉妬。舍利子。如是菩薩摩訶薩。於精進
波羅蜜多。行不退轉精進行時。於諸有情生
救度想。一切有情爲三種病常所燒煮。何等
爲三。謂貪瞋癡。我當於彼有情。以佛正法積
集和合。爲大良藥。治諸有情此貪瞋癡諸熱
惱病。我説是名菩薩摩訶薩行不退轉精進
波羅蜜多之行。又舍利子。一切有情常生熱
惱。何以故。謂三毒病無時増長。若生天上及
在人中。乃至地獄餓鬼畜生焔摩羅界。咸悉
爲其貪瞋癡毒之所燒煮。菩薩摩訶薩見彼
有情熱惱所苦。發救度想。又復思惟彼三種
病。世間藥餌無能醫療。云何除滅是三種病。
*唯佛如來獲大法身爲大醫王。救療一切有
情三毒熱惱重病。諸菩薩摩訶薩亦復如是。
身爲法藥爲大醫王。悉能救療一切有情。三
毒熱惱皆令除滅。舍利子。若彼世間種種醫
藥。於三毒病終不能療。*唯是如來及大菩
薩。爲大醫王施大法藥。於諸有情三毒熱惱。
皆能息除。舍利子。白佛言。世尊。如我善解如
來所説諸有情界。於意云何。非如地水火風
空界*唯有情界無量無邊佛告舍利子。如是
如是如汝所説。舍利子。彼諸有情衆同分界。
亦非聲聞縁覺之所能見。*唯佛天眼悉能遍
照。舍利子。所有三千大千世界。天人阿脩羅。
乃至無量無邊卵胎濕化有色無色。有想無
想。非有想非無想。如是建立諸有情界。盡佛
天眼所能照處。或一刹那一臘縛一牟呼栗
多。於此時分不獲人身。今乃方得。舍利子。
如是人等。設使皆如活命醫王善治衆病。欲
療一人貪瞋癡毒諸熱惱病。終不能得。又復
而能和合種種最大良藥。量高須彌。欲差一
人貪瞋癡病。亦不能得。正使皆如活命醫王。
各住世間壽命一劫。擣篩和合諸大良藥。量
過須彌。皆悉疲極。於其一人貪瞋癡病。欲差
少分尚不能得。舍利子。*唯是如來具足方便
清淨法藥。與三毒病隨所相應。若諸有情貪
熱惱病。如來爲説不淨觀法。和合爲藥。能療
如是無量百千倶胝那踰多阿僧祇乃至不可
説不可記數有情所有貪熱惱病。皆悉除愈。
又諸有情瞋熱惱病。如來爲説大慈之法。和
合爲藥。能療如是無量乃至不可説不可記
數有情瞋熱惱病。皆悉除愈。又諸有情癡熱
惱病。如來又説諸縁生法。和合爲藥。能療如
是無量乃至不可説不可記數有情癡熱惱
病。皆悉除愈。以此譬喩應當了知。菩薩摩
訶薩。能以如來如是法藥。救療無量無邊乃
至不可説不可記數有情三毒熱惱。皆悉除
滅。即是成就如來法身。舍利子。如是住法身
菩薩摩訶薩。復以法身加持力故。令無量無
邊乃至不可説不可記數有情三毒熱惱皆悉
除滅不復更生。皆悉除滅不復更生。佛言舍
利子。我於往昔無量無邊阿僧祇劫於如是
法皆悉了知。復於彼時有佛出世。號曰燃燈
如來應供正等正覺。彼佛如來與我授記。汝
過無量阿僧祇劫。得成爲佛。號曰釋迦牟尼
如來應供正等正覺
佛説大乘菩薩藏正法經卷第二十九



佛説大乘菩薩藏正法經卷第三

 *西天 *譯經三藏銀青光祿大
夫試光祿卿慈覺傳梵大師賜
紫沙門*臣法護等奉  詔譯 
  精進波羅蜜多品第九之六
復次舍利子。我於然燈如來應供正等正覺
所。獲得具足法身。生三十三天。號光明天子。
爲爍迦羅主。有大威徳具大神通。名稱普聞
自在無礙。復於彼時。閻浮提洲有八萬四千
大城。復有衆多城邑聚落。彼諸聚落。有百千
倶胝那庾多諸有情類。充滿其中。又於彼時
疾疫劫起。惡業有情病縁成熟。疥癩&T028816;疽體
生瘡癬。風黄痰癊積集其身。彼時復有百千
醫王。和合良藥治諸有情。疾病除愈
復次舍利子。時彼有情無歸無救。未得愈者
高聲唱言。若天龍夜叉乾闥婆羅刹婆人非
人等耶。能令我病一切苦惱得解脱耶。一切
財物悉能捨施。願爲奴僕隨意所作供給走
使。舍利子。彼無見者。我以天眼清淨出過於
人。諸有疾病疥癩&T028816;疽體生瘡癬。風黄痰癊
寒熱等病。積集成熟充滿其身。乃能見故。無
有聞者彼諸有情高聲唱言。我以彼天耳界
清淨出過於人。乃能聞故。於彼有情起大悲
心極生憐慜。我發是念。於無歸者爲作歸
依。於無救者爲作救護。於未愈者爲令除愈。
當護安樂。舍利子。我於彼時隱爍迦羅形。去
倶盧大城不遠。忽然化生成有情相。名曰蘇
牟。復住空中。爲閻浮提諸疾病者。説伽陀曰
    於彼倶盧城不遠 化有情相名蘇牟
    彼若來食肢分者 一切疾病皆除愈
    汝諸有情勿驚怖 如是食者生歡喜
    彼無嫌恨瞋已除 此閻浮洲大良藥
舍利子。此八萬四千大城郡邑聚落。於其中
間一切有情聞是聲已。即時奔詣倶盧大城。
到蘇牟所。取彼身肢少分而食。然其身肢都
無損減。是時蘇牟説伽陀曰
    由菩提道實不虚 獲得無盡智慧蘊
    彼言眞實不欺誑 令我身肢亦無盡
舍利子。時閻浮提洲諸有病者。集蘇牟所。取
以身肢少分而食。由無盡智如是斷已。斷已
復生。然於肢體旋復生已。無損減故。
復次舍利子。諸有病者。於蘇牟所食肢分時。
諸病除愈安隱快樂得無疾報。如是滿閻浮
提洲諸有病者。皆悉除愈安隱快樂得無疾

爾時閻浮提洲諸有情類。若男若女童子童
女咸發是言。如我惟忖。今食蘇牟疾病除愈
安隱快樂。我等應當親近供養。一時集會詣
蘇牟所。衆共圍繞説伽陀曰
    能於我等作歸救 汝是醫王及良藥
    我等今時何所爲 願施供養無有
舍利子。我於是時。知此有情得安隱已。現大
爍迦羅形。住衆人前而作是言。我今不用王
城國土。郡邑聚落舍宅財物。金銀琉璃&MT01728;
馬瑙珊瑚琥珀諸妙珍寶。象馬牛羊輦輿車
乘男子女人。童子童女奴婢僕從。飮食衣服
床敷臥具。湯藥資縁園林池沼。如是翫好悉
不復用。我唯教汝。當斷殺生永不復作。當
斷偸盜永不復作。當斷邪欲永不復作。當斷
妄語永不復作。當斷兩舌永不復作。當斷綺
語永不復作。以要言之。當斷惡口貪瞋邪見。
永不復作。時彼大爍迦羅爲諸人等。説伽陀

    多倶胝數諸財寶 分量猶如須彌山
    飮食衣服妙天女 如是等施皆不用
    汝若作是諸供養 不如修習十善道
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 

[First] [Prev+100] [Prev] 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 [Next] [Next+100] [Last] [行番号:/]   [返り点:/] [CITE]