大正蔵検索


punctuation    Hangul    Eng   

Citation style A:
Citation style B:
()
Citation style C:
()
Citation style D:
()
TextNo.
Vol.
Page

  INBUDS
INBUDS(Bibliographic Database)
  Digital Dictionary of Buddhism
電子佛教辭典
パスワードがない場合は「guest」でログインしてください。
Users who do not have a password can log in with the userID "guest".

本文をドラッグして選択するとDDBの見出し語検索結果が表示されます。

Select a portion of the text by dragging your mouse to view all terms in the text contained in the DDB. ・

Password Access Policies

佛説大乘菩薩藏正法經 (No. 0316_ 法護譯 ) in Vol. 11

[First] [Prev+100] [Prev] 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 [Next] [Next+100] [Last] [行番号:/]   [返り点:/] [CITE]

    互相和合爲一義 此中無有義差別
    亦非内心堅固生 由貪愛故名積聚
    云何眞實中眞實 而於四大生愛著
    此法猶如於瓦木 是中不生愛樂心
    由我執故生遍計 從不眞實爲積聚
    不眞實中貪愛生 眞實貪愛不可得
    設於十方遍尋求 眞實貪性不可得
    於不眞實計執已 貪愛心生還積聚
    彼若如是生伺察 循環於此遍推窮
    隨諸増勝推窮時 眞實貪愛不可得
佛説大乘菩薩藏正法經卷第二十三



佛説大乘菩薩藏正法經卷第二
十四
 *西天*譯經三藏*朝散大夫
試光祿卿*傳梵大師 賜紫
沙門*臣法護等奉  詔譯 
  持戒波羅蜜多品第七之餘
爾時世尊説是偈已。告舍利子言。我今所説
於諸契經。展轉増勝隨順根力應當信解。舍
利子。又此眼等譬如泡沫不可撮摩。於泡沫
中無我無人。無衆生無壽者。無補特伽羅。無
意生無儒童。無作者亦無受者。如是了知諸
法不生。離一切相。此中何有貪愛之者。又
此眼等譬如陽焔。一切煩惱貪愛集生。前際
後際無我無人無衆生無壽者無補特伽羅無
意生無儒童無作者亦無受者。如是了知諸行
不轉。離一切相。此中何有貪愛之者。又此眼
等譬如芭蕉。體不實故。於芭蕉中無我無人。
乃至離一切相。此中何有貪愛之者。又此眼
等譬如幻化。顛倒集生此幻化中無我無人。
乃至離一切相。此中何有貪愛之者。又此眼
等猶如夢中。見諸色相非眞實故。於此夢中
無我無人。乃至離一切相。此中何有貪愛之
者。又此眼等猶如谷響。由縁生故。於谷響中
無我無人。乃至離一切相。此中何有貪愛之
者。又此眼等猶如影像。隨諸業惑之所顯現。
此影像中無我無人。乃至離一切相。此中何
有貪愛之者。又此眼等譬如浮雲。聚散無定
體非究竟。此浮雲中無我無人。乃至離一切
相。此中何有貪愛之者。又此眼等譬如電光。
刹那變滅。此電光中無我無人。乃至離一切
相。此中何有貪愛之者。又此眼等猶如虚空。
離我我所。於空法中無我無人。乃至離一切
相。此中何有貪愛之者。又此眼等猶如愚聾。
無所覺知。又如草木牆壁瓦礫諸非情物無
所覺知。而此愚聾非情法中無我無人。乃至
離一切相。此中何有貪愛之者。又此眼等猶
如諸行。皆流轉故。亦如風鳶假縁和合。此諸
行中無我無人。乃至離一切相。此中何有貪
愛之者。又此眼等皆是虚假。一切不淨之所
積聚。此虚假法無我無人。乃至離一切相。此
中何有貪愛之者。又此眼等如鏡中像。隨物
顯現旋有旋無。是破壞法。此鏡像中無我無
人。乃至離一切相。此中何有貪愛之者。又此
眼等猶如苦井。老病死苦四蛇二鼠交相侵
迫。此苦井中無我無人。乃至離一切相。此中
何有貪愛之者。又此眼等無實邊際。浮塵之
根死法所侵。乃見邊際。此邊際中無我無人。
無衆生無壽者。無補特伽羅。無意生無儒童
無作者亦無受者。如是了知離一切相。此中
何有貪愛之者。舍利子。蘊處界法亦復如是。
若菩薩摩訶薩。内心堅固眞實相應。永不墮
於貪愛法中。若墮貪愛。無有是處。於貪愛
法眞實厭離。舍利子。是名菩薩摩訶薩戒行
清淨。又菩薩摩訶薩如是圓滿清淨戒行。於
諸有情不生損害。至於微細有情悉能饒益。
亦復不惜躯命。普於一切無所不捨。或受佗
恩而能還報。自佗受用悉令圓滿。又菩薩摩
訶薩於一切處。寧喪身命遠離種種邪欲之
行。寧喪身命不以妄語及以兩舌虚誑有情。
於自眷屬常生喜足。寧喪身命遠離綺語。常
出慈愛柔順之語決定正直之語。常自護身。
於佗塵境不生貪愛。寧喪身命不生瞋恚。人
所毀呰終不傾動。而能忍受諸惡語言。寧喪
身命不生邪見。何以故。歸依諸佛心不退轉。
常持禁戒無所毀犯。亦復不樂世智辯聰。唯
學佛慧。堅持禁戒常無過失。遠離險惡諸雜
染法。堅持禁戒遠離諸惡煩惱積習。常得成
就潔白勝行。増長往昔普施飮食。堅持禁戒
隨心所欲。自在而行安樂吉祥。持諸禁戒於
諸智者不生毀謗。初中後時正念無失。於持
戒中離諸譏謗。諸有過失皆悉不生。於諸根
門而常密護。於持戒中具大名稱。諸有善法
而常攝受。少欲知足於諸應供而常知分。歡
喜持戒斷諸攀縁。常行正直。持諸禁戒於三
業中而常伺察。樂居曠野。堅持禁戒於諸女
人常生厭離。而常愛樂諸聖種族。堅持禁戒
誓願不觀世間美境。於頭陀行而無缺漏。持
諸禁戒於自善根不由他起。言行相應。持諸
禁戒於諸人天不生虚誑。常生慈心而復増
勝。於諸有情無損害意起大悲心。常持禁戒
忍受一切諸苦惱事。歡喜持戒愛樂諸法。而
無執著常修捨行。持諸禁戒於逆順境常行
平等。於自過失常能伺察。隨順他心而常守
護。善能調伏一切有情。持諸禁戒而能圓滿
檀波羅蜜。持諸禁戒而能圓滿戒波羅蜜。堅
持之心無人能勝。持諸禁戒而能圓滿忍辱
波羅蜜。於諸善法而爲究竟。持諸禁戒而能
圓滿精進波羅蜜。於靜慮中不生懈倦。持諸
禁戒而能圓滿禪波羅蜜。修習聞慧常無間
斷。持諸禁戒而能圓滿勝慧波羅蜜。志樂親
近諸善知識。持諸禁戒堅固積集菩提分法。
遠離惡友。持諸禁戒常得遠離諸險苦難。於
自身分常生厭離。持諸禁戒於無常想而能
伺察。於自壽命復能棄捨。持諸禁戒而常不
樂久住於世。唯常遠離諸相違行。持諸禁戒
於自心意。常極清淨離諸熱惱。持諸禁戒遠
離貪愛。不自貢高而能謙下。持諸禁戒純直
無諂。柔和軟語如實相應。持諸禁戒獲大名
稱。普遍一切而自調伏。持諸禁戒常無瞋恚。
好樂寂靜。以善語言化利有情。持諸禁戒如
實而説悉無違背。以四攝法攝受有情。持諸
禁戒常護正法。於自法財而無匱乏。諸有智
者於此戒蘊悉皆具足。而能行諸菩薩之行。
舍利子。菩薩摩訶薩。以是持戒波羅蜜多故。
而能發起勇猛之心。所有魔事及魔眷屬。悉
皆隱蔽。諸嬈惱事。亦復不現
  忍辱波羅蜜多品第八之餘
舍利子。云何菩薩摩訶薩忍辱波羅蜜多。是
菩薩摩訶薩。爲護禁戒發起勇猛。修行具足
忍辱波羅蜜多。修是行時。世間所有一切嬈
惱不饒益事。皆能忍受。若寒熱饑渇暴風酷
日。若蚊虻水蛭毒蟲之類。共來觸惱悉能安
受。若諸衆生以惡語言互來毀謗。及欲損害
菩薩身命。菩薩爾時心無恐怖。不生恚惱亦
無怨結。已生現生當生悉能忍耐。舍利子。是
名菩薩摩訶薩修行具足。忍辱波羅蜜多。又
舍利子。我於往昔長夜之中。常修如是忍辱
觀法。若一切有情固來毀罵。加諸瞋恚而行
捶打。以麁惡語種種誹謗。我於爾時不生忿
恚。不生嫉妬不生惱害。亦不以其不饒益事
反相加害。舍利子。我自成就忍辱觀已。常起
悲心慜念有情。増長忿怒瞋恚嫉妬。墮煩惱
中。復以善巧種種方便而覺悟之。令得出離
獲妙果報。若諸有情棄背菩薩。不從善化返
増惡行。於一切處常獲醜陋不如意報。何以
故。瞋恚行業是醜陋因。是不善業。是雜染業
是下劣業。非正士業。非善友業。此不應作。當
知瞋恚諸不善業。能令引趣墮三惡道。能令
引趣焔魔羅界。能令引趣隨地獄道生畜生
中。於焔魔羅界以爲眷屬。如是瞋恚諸惡行
業。能令引趣無財下劣夜叉趣中。能令引趣
無財下劣餓鬼趣中。如是瞋恚諸惡行業。能
令引趣貧窮下賤醜陋人中。舍利子。我自往
昔不曾修作如是行相。菩薩摩訶薩亦應不
修如是行相。又舍利子。此中云何是別異法。
云何種種別異修作。我等所修善法相應。彼
等所修非善法相應是別異法別異修作。舍
利子。菩薩摩訶薩。應當如是隨我修學。何以
故。菩薩摩訶薩當修學時。或有有情來相嬈
惱。不起忿怒瞋恚之心。於諸行相亦不作意。
常自思惟作忍辱觀。成熟有情諸善根本。舍
利子。假使有人以金銀瑠璃硨磲碼碯珊瑚
琥珀末尼珠等。滿四大洲以用布施。不如行
此忍辱波羅蜜多。何以故。菩薩摩訶薩。以忍
辱故能令有情不墮輪回。趣無漏道
復次舍利子。菩薩摩訶薩。應當不起瞋恚之
心。而常作意念佛念法念僧。何以故。以是歸
命功徳之力。當得成就無量善根。亦令有情
皆悉念佛念法念僧。作是念時常得覺悟。我
與有情何善何惡。若不思念佛法僧寶。即被
忿怒瞋恚。惡行常相纒縛。菩薩作是思惟。若
起瞋恚即非正理。若能忍辱即是正理。菩薩
應當遠離一切瞋恚業行。當行忍辱波羅蜜多
時。應先思念佛法僧寶。是三寶力。能令一切
有情同行是行。舍利子。我已成就如是行相。
得成阿耨多羅三藐三菩提。爲諸有情轉妙
法輪。願諸如來攝受於我。善男子。當發阿耨
多羅三藐三菩提心時。爲諸有情轉妙法輪。
當獲諸佛勝無礙解無量知見。菩薩修是忍
辱波羅蜜多。如是行相。對治忿怒瞋恚惡行。
亦當憶念東方有殑伽沙等世界。彼有殑伽
沙等如來應供正等正覺。現住説法利益有
情。時諸菩薩爲彼如來之所授記。善男子。我
亦已發如是阿耨多羅三藐三菩提心。爲諸有
情説法教化。如是南西北方四維上下。亦有
殑伽沙等世界。彼有殑伽沙等如來應供正
等正覺。現住説法利益有情。時諸菩薩爲彼
如來之所授記。善男子。我亦已發如是阿耨
多羅三藐三菩提心。爲諸有情説法教化。常
樂稱讃忍辱波羅蜜多。作師子吼。永得遠離
忿怒瞋恚諸惡行法。若諸有情或樂修作種
種利益。菩薩爾時。見諸有情如是修作。我亦
隨順作諸義利。云何此中種種難作易作
復次舍利子。菩薩摩訶薩與一切有情。應當
如是修學忍辱波羅蜜多。若不隨順如是修
學。非我善友。若能隨順作義利事。是名善
友。是故了知無所侵害。是義利事。我當深
樂。不捨有情作諸義利。爾時世尊。説伽陀

    我於倶胝億劫中 荷負有情不義利
    見諸有情受苦時 不曾暫捨而安住
    有情種性本義利 互相教示爲善友
    設遇諸惡侵嬈時 爲義利故常忍受
    遍滿一切閻浮提 於佛刹中亦如是
    一切珍寶悉充盈 爲善友故皆能施
    若或有人持利劍 欲來割截我支體
    以忍辱故生慈心 永無怖畏諸苦惱
    或有忿怒瞋恚者 堅持苦毒來侵嬈
    以忍辱力而稱揚 安住忍苦曾無惱
    有持刀杖及毒藥 以瞋恚相欲加害
    爲利有情諸善根 於諸惡法能忍受
    我今不學諸愚夫 亦不習彼下劣行
    廣修殊勝饒益因 當趣涅盤無上果
復次舍利子。菩薩摩訶薩應當如是修學忍
辱波羅蜜多。於百千萬倶胝那由他劫。假使
有人將諸杖木瓦石種種器仗。而打撃之。於
少時間悶絶躄地。命將欲盡良久乃蘇。菩薩
爾時作是思惟。歎未曾有。我今於此再得壽
命。然後應當如是修學最上最勝忍辱波羅
蜜多。假使有人來於我所。須我頭目及其骨
髓身肉手足。如殑伽沙數滿一大劫。我當爾
時終無吝惜。亦復不起忿怒瞋恚諸惡行法。
何以故。若起忿怒瞋恚諸惡行法。我於百千
劫中所集善根。應當散壞。我今轉復堅固積
集。百千劫中所植善根。無令失壞。而爲修習
難得阿耨多羅三藐三菩提法。何以故。我等
諸菩薩衆。以忍辱力而爲甲胄。舍利子。菩薩
摩訶薩於大乘心。不應退轉使魔得便。不能
成就難得阿耨多羅三藐三菩提。於菩提心
不應退轉。使心散亂。今其魔事作諸障礙。云
何魔事。所謂耽著自分飮食。是爲魔事。耽著
三衣。是爲魔事。分別教化。是爲魔事。爲利養
故使人讃歎。是爲魔事。樂自利行。是爲魔事。
斷滅多種潔白之法。是爲魔事。乃至斷人靜
住。障修福慧。障人親近諸軌範師。斷人修習
菩提行法。是爲魔事。舍利子。菩薩摩訶薩。若
於菩提道而生退轉。起散亂意。一切惡魔即
得其便。何以故。諸有魔障。於長夜中伺求其
便。入菩薩心能令増長忿怒瞋恚。舍利子。我
於往昔堅持禁戒。修行忍辱波羅蜜多時。通
達善法。其名仙人。於彼時中有大魔王。化五
百丈夫衆。皆以勇猛作大瞋怒。於五百年中。
行住坐臥晝夜相逐作大瞋怒。或於道路井
邑聚落及白衣舍。或曠野中。常以瞋恚虚誑
不實幻惑有情。舍利子。是彼魔衆於五百年
中。常於我邊作大瞋怒生諸過失。我於爾時
諦察思念。以憐*慜故發大慈心。爲諸魔衆廣
説妙法。時彼魔衆得聞法已。諸惡行業皆悉
殞滅。舍利子。我於爾時。爲彼魔衆説是法已。
令諸有情成熟善根。當得阿耨多羅三藐三
菩提。又復爲彼諂曲破戒樂不善法難調有
情。及諸多貪多瞋多癡有情。作善縁故。令得
成熟阿耨多羅三藐三菩提。願我當來成等
正覺。最初度脱諸有情類。令得涅*盤。舍利
子。我於彼時。除諸妄念常生正念。具足饒益
有情善行。而於三際不曾暫捨。舍利子。若菩
薩摩訶薩。進求阿耨多羅三藐三菩提時。應
當具足忍辱波羅蜜多。若菩薩於自身中。已
生未生種種惡病極重苦惱。乃至死苦。菩薩
爾時。具足忍辱波羅蜜多。皆能忍受。舍利子。
菩薩摩訶薩。應當堅固安住菩薩忍辱波羅
蜜多。所謂應當了知不忿怒。是名菩薩忍辱
不損害。是名菩薩忍辱無諍語。是名菩薩忍
辱不殺害。是名菩薩忍辱護自身命。是名菩
薩忍辱護他身命。是名菩薩忍辱常護身語
意業。是名菩薩忍辱内心諦察修忍辱行。是
名菩薩忍辱遠離貪愛。是名菩薩忍辱隨順
業報。是名菩薩忍辱清淨身語意業。是名菩
薩忍辱以忍辱力。而復獲得人間天上勝妙
快樂。是名菩薩忍辱而復獲得菩薩圓滿殊
勝相好。是名菩薩忍辱而復獲得如來深妙
清淨梵音。菩薩積集堅固善行。是名菩薩忍
辱遠離一切世間嬈惱。是名菩薩忍辱。或有
伺求一切過失。菩薩於彼不生損害。是名菩
薩忍辱。以要言之。乃至獲得如來十力十八
不共法大慈大悲大喜大捨一切勝法悉皆圓
滿。應當了知。是菩薩摩訶薩安住忍辱波羅
蜜多。舍利子。菩薩摩訶薩修忍辱行時。或有
人來瞋怒惱害。菩薩爾時了知虚幻。如對谷
響而不加報。乃至打撃殺害。菩薩於彼諦察。
皆悉了知如幻如化。亦不加報。或有人來種
種稱讃。不以爲喜。何以故。菩薩以自分圓滿
眞實功徳。而爲眷屬。於世間法亦不耽著。於
自過失而能悔謝。於他過失不生毀呰。爲能
圓滿菩提分法。作大佛事。而復思念。已作罪
業悉皆虚假。諸相違行無義利事。悉能棄捨。
舍利子。是名菩薩摩訶薩忍辱波羅蜜多
佛説大乘菩薩藏正法經卷第二十四










佛説大乘菩薩藏正法經卷第二
十五
 西天譯經三藏銀青光祿大夫
試光祿卿慈覺傳梵大師賜紫
沙門臣法護等奉   詔譯 
  ◎忍辱波羅蜜多品第八之餘
復次舍利子。菩薩摩訶薩忍辱波羅蜜多。所
謂自身畢竟忍辱。有我等相非究竟忍。何以
故。若他瞋恚來嬈惱時及能忍受。於心境中
倶不可得。而菩薩作是思惟。何者爲瞋何者
爲忍。於法數中。云何眼等處而有瞋恚。又復
伺察。於十二處忍辱亦不可得。展轉入解有
情等相悉無所得。又此忍辱非實究竟。至於
忍辱名字如空谷響。是名苦空無常無我。於
忍辱等作如是解。又此忍辱亦非究竟。謂於
是法我無顛倒。彼是顛倒。於忍辱行起高下
相。又此忍辱非實究竟。謂於是法我能解脱。
彼非解脱。於忍辱行而非相應。又此忍辱亦
非究竟。謂於是法我居正道。彼非正道。於忍
辱行生二種相。又此忍辱非實究竟。謂於是
法於空能忍。於見非忍。於無相中而能忍受。
於有相中而不能忍。若於無願無求而皆能
忍。於有願有求而不能忍。若於無積集攀縁
而能忍受。於有積集攀縁而不能忍。若於煩
惱盡處而能忍受。於煩惱處而不能忍。又於
善處而能忍受。於不善處而不能忍。若於無
過失處而能忍受。於有過失處而不能忍。若
於無漏法而能忍受。於有漏法而不能忍。若
於出世間法而能忍受。於世間法而不能忍。
若於清淨法而能忍受。於雜染法而不能忍。
若於涅盤法而能忍受。於生死法而不能忍。
此等忍辱有對治故非實究竟。云何名爲究
竟忍辱。若能隨順空性。於見非見中。非有非
無。若能隨順空性。於有願有求及無願無求。
非有非無。若能隨順空性。於積集攀縁中。非
有非無。若能隨順空性。於清淨法及雜染法。
非有非無。若能隨順空性。於善不善法。非有
非無。若能隨順空性。於諸過失及非過失。非
有非無。若能隨順空性。於諸行中及涅盤法。
非有非無。是名究竟忍辱。何以故。謂過去未
見在諸法皆不生故。衆縁無盡忍辱無盡。
若於是法。非有爲非無爲。亦非和合。亦不増
減亦無成壞。亦非作者亦非養者。彼不生故。
是名無盡。説此是爲眞實忍辱。舍利子。如是
菩薩能行是行者。是名諸大菩薩摩訶薩忍
辱波羅蜜多。若彼菩薩摩訶薩。能行是菩薩
相應行時。一切魔王及魔眷屬。作諸魔事及
諍訟等。皆悉不現。是名菩薩摩訶薩成就最
上忍辱波羅蜜多
  ◎精進波羅蜜多品第九之一
復次舍利子。云何名爲菩薩摩訶薩精進波
羅蜜多。佛言舍利子。菩薩摩訶薩修精進波
羅蜜多相應行時。先令魔事隱沒不現。次當
發起不退具足勇猛精進。不惜身命堅固勇
悍志求修習。此菩薩藏正法明文。復能書寫
受持聽聞讀誦。解其義趣爲人解説。又菩薩
摩訶薩於諸契經。亦復教人聽聞書寫受持
讀誦。解其義趣爲他人説。舍利子。譬如有人
行眞實行。執持種種金剛器仗。與百人戰而
無怯懼。勇捍敵衆不惜身命。菩薩摩訶薩。
行精進行亦復如是。應當堅固發起最上精
進。志求菩薩藏正法曾無棄捨。發勝解行不
退精進
復次舍利子。若菩薩摩訶薩行堅固精進行
時。不惜身命。所有三千大千世界中。卵生胎
生濕生化生。有色無色有想無想。非有想非
無想。乃至墮於有情數者。於一刹那一臘縛
一牟呼栗多。如是展轉滿一劫已。往昔已來
未曾受生。今始受生獲得人身。亦當精進讀
誦受持。乃至爲人演説。令他受持。舍利子。
我今樂説譬喩以明斯義。譬如有人行眞正
行。執持利劍能禦惡友。及斷身命而得全勝。
舍利子。彼菩薩摩訶薩亦復如是。一心發起
勇猛精進無怖畏心。於菩薩藏正法悉能受
持。舍利子。菩薩摩訶薩。而能具足不退轉地
精進之行。復能速疾具足無量精進之力。所
謂淨心勇猛。持戒勇猛。忍辱勇猛。精進勇猛。
三摩地勇猛。勝慧勇猛。勝行勇猛。舍利子。
菩薩摩訶薩雖能如是起諸勇猛。曾無一念
起殺害意。非如惡友起勇猛心而能殺害
復次舍利子。我説此菩薩摩訶薩。猶如梵王
如天帝釋如妙高山。而無動搖。大慈大悲及
善勝解。復能通達不退轉地神通境界。善知
有情種種心行。心如大地一切平等。如水火
風及虚空等。心皆平等。復能除滅貪瞋癡等
一切過失
復次舍利子。菩薩摩訶薩。譬如殑伽沙數世
界滿中七寶持用布施。不如聞是大乘菩薩
藏正法。精進思惟而能修行。得成阿耨多羅
三藐三菩提果。諸菩薩摩訶薩等。應當寂靜
思惟如是修學。舍利子。菩薩摩訶薩。若能如
是廣大隨順修學。即得圓滿無量廣大善根。
由聞如是精進波羅蜜多。而能成就最勝妙
果。何以故。舍利子。決定愛樂阿耨多羅三藐
三菩提故。舍利子。菩薩摩訶薩於菩薩藏正
法中。爲由聽聞讀誦書寫受持。爲人演説。應
當發起勇猛精進。如是展轉於諸險難。亦當
固往而無勞苦。云何難去能去。所謂妙趣涅
盤令魔波旬不能得便。説是菩薩正士修相
應行者。勇猛精進爲求如是三乘涅盤之道。
於三惡趣。令諸有情於雜染法而能斷除。於
持戒忍辱諸波羅蜜多。多聞修習而求出離。
若有有情行非善業及諸懈怠。應生憐慜皆
悉令發勇猛精進。舍利子。菩薩摩訶薩諸智
増者。於懈怠有情或當遠離。於精進有情或
共住。何以故。舍利子。唯求涅盤最上第
一清淨解脱。舍利子。又菩薩摩訶薩行精進
波羅蜜多時。亦令一切有情而共行之。復能
利樂一切有情。善説正行普令覺悟。爲令引
入無上道故。爾時世尊。説伽陀曰
    勇猛精進悉無礙 常得尊高無與等
    於菩薩藏正法中 稱爲任持大智者
    思惟無上正法義 得不思議智慧門
    復於正法求出離 當獲如來親授記
    勇猛修習大勝慧 坐菩提樹正思惟
    令諸魔怖悉退伏 由持智慧精進力
    普現一切戒清淨 世間事業盡能習
    復能利樂諸有情 具足精進無損減
佛告舍利子。我滅度後後五百歳。若有有情
行是行時。於諸契經愛樂受持。當得無量勝
慧福聚富貴尊嚴。及得如來十力四無所畏。
四正斷法慈悲喜捨。佛十八不共法。乃至一
切佛法。總略而聚各各明了。心得清淨除遣
魔事。令諸有情。盡生死苦向涅盤道。復於彼
時。諸違順境一切棄捨。舍利子。若於彼時諸
有情類。智慧相應善巧方便。求進阿耨多羅
三藐三菩提。修持淨戒常樂多聞習諸禪定。
修智慧業及勝解脱解脱知見。進求佛法。及
樂利樂一切有情。斷除邪見樂求正見。出離
輪回。修行聖道演説正法。復於彼時破諸魔
障。令貪瞋癡悉皆除滅。斷無明暗令生明慧。
舍利子。如是之法若能聽受。即能生長一切善
根。積集成就最上精進。若能如是聽聞正法
魔不得便。而於一切佛法之中不生疑惑。舍
利子。時彼有情。福力具足内心正行。當得阿
耨多羅三藐三菩提。又此有情。於諸契經而
能聽誦。愛樂受持極大歡喜。於菩薩藏正法。
受持讀誦修行成辦甚大歡喜。亦復如是。我
説是人能於一切如來教中。而得成就。設復
有人不專讀誦。以因縁故暫來聽受。作意愛
樂生大歡喜。亦復獲得最上第一堅固精進。
乃至如是於菩薩藏正法眞實微妙行相。能以
少分爲他人説。舍利子。譬如大海水中有成
熟果。色香具足漂浮水上。有一丈夫見如是
果。起大勇猛精進勝行。入大海中。見水暴涌
不顧沈溺。復以二手持取其果。或一或二或
取三果。而出大海。然後詣彼寂靜之處。觀看
是果乃甞其味。復自念言。我於往昔未識是
果。色香美味亦復不知。又作是念。發大勇猛
復往大海再取其果。果乃不現。但見海水波
濤暴涌。而生苦惱於時退還。然念是果色香
美味殊妙可愛。我於先時悔不多取。舍利子。
我滅度後後五百歳。法欲滅時。若有有情於
布施持戒勝慧精進。少能信解亦復如是。以
是因縁於諸契經。聽聞稱讃受持讀誦。爲人
演説乃至一四句偈。爲魔波旬之所嬈惱。不
能建立受持讀誦。興顯供養種種稱讃。由如
是故悉皆棄捨。又復展轉少分聽聞讀誦稱
讃受持。於寂靜處思惟修習。爲魔得便。於一
切處常令退屈。時彼行人作如是言。苦哉苦
哉我於如來無上法中。爲減沒者。於眞實法。
不令我等聽聞受持。乃至於牟呼栗多時。思
念如來正等正覺。尚不能得
復次舍利子。又苾芻衆爲魔所持。於諸契經
不能聽聞讀誦。時魔波旬現大衆前。種種毀
訾。此諸契經非佛所説。但是世間虚假文飾。
舍利子。彼大衆中有諸苾芻。聞是語已。於一
切處魔力所加。悉不聽受
爾時世尊。説伽陀曰
    若人聞是正法已 令諸魔衆悉遠離
    而於一切佛法中 決定信解除疑惑
    若或薄福諸有情 於此正法不能聽
    爲彼有情薄福故 聞亦不能生信解
    或有具足福力者 聽聞受持生信解
    於此正法少聽聞 能遣一切諸魔事
    如是薄福諸有情 於此正法不生信
    以不信故墮惡趣 猶如生盲無所見
    若有具足福力者 於此正法深信解
    以深信故生善趣 速疾猶若酥投水
    一類少福諸有情 聞法展轉生煩惱
    彼人長夜受苦惱 爲愚癡故不解脱
    於佛菩提悉棄捨 速疾墮落惡趣中
舍利子。如來有清淨潔白智慧之法。舍利子。
於四衆中。若有一類苾芻苾芻尼優婆塞優
婆夷。於如來滅後法欲滅時。於諸契經。聽聞
讀誦愛樂受持者。若有一類有情。於一切處
不能愛樂受持讀誦者。如來於彼一一了知。
又諸有情於此契經若能聽已。發起正行如
理修行。當獲四種具足清淨潔白無障礙法。
何等爲四。一者獲得具足清淨潔白戒波羅
蜜多無障礙法。二者獲得常遇如來。見諸妙
相具足清淨潔白無障礙法。三者得見慈氏
如來。獲得具足清淨潔白無障礙法 四者獲
得如理相應諸善根力。具足清淨潔白無障
礙法。舍利子。獲得如是四種具足清淨潔白
無障礙法。舍利子。若我滅後法欲滅時。於大
乘行如是行相。修相應行者。發起殊勝精進
之行。復於契經受持讀誦。爲人演説展轉聽
受。時彼有情復有十種魔事。智者應當悉皆
了知。於此魔事不應隨順。轉復發起勇猛精
進。成辦佛事。何等名爲十種魔事。舍利子。
若有苾芻於諸契經。發起樂欲受持讀誦。時
魔波旬而來嬈惱。此是第一魔事。智者應當
於此了知。不應隨順。舍利子。若有苾芻於諸
契經。發起樂欲受持讀誦。時魔波旬而來嬈
惱。令諸眼目生諸疾病。此是第二魔事。智者
應當於此了知。不應退屈。舍利子。若有苾
芻於諸契經。發起樂欲受持讀誦。時魔波旬
而來嬈惱。令其身分生諸病苦。此是第三魔
事。智者應當於此了知。不應退屈。舍利子。
若有苾芻於諸契經。發起樂欲受持讀誦。令
心散亂不樂本住。此是第四魔事。智者應當
於此了知。不應隨順。舍利子。若有苾芻於諸
契經。發起樂欲受持讀誦。令其發起極忿怒
心互相諍競。令諸契經不能安立。此是第五
魔事。智者應當於此了知。不應隨順。舍利子。
若有苾芻於諸契經。發起樂欲受持讀誦。令
其互相執持鬪諍倶陷王難。起惡語言。利如
毒箭更相損害。如是行相。令諸契經不得流
通。由鬪諍業速疾退轉。此是第六魔事。智者
應當於此了知。不應隨順。舍利子。若有苾芻
於諸契經。發起樂欲受持讀誦。時魔波旬而
來誨誘住白衣舍。復令發起種種鬪諍。如是
行相。於諸契經不能受持。令生誹謗。由鬪
訟業速疾破壞。此是第七魔事。智者應當於
此了知不應隨順。舍利子。於彼時分法欲滅
時。或有少年諸苾芻衆。於此法中出家未久。
於諸契經愛樂受持堅固信解。發阿耨多羅
三藐三菩提心。時彼苾芻聞是經已。得大歡
喜。彼親教師乃語少年諸苾芻言。此非佛菩
提非佛法律。不應受持。時諸苾芻聞是語已。
於少時間。於佛菩提而不信受。又彼苾芻互
相謂言。我昔修習佛菩提法。今令我等不樂
修習。所有往昔諸善根力使當斷滅。返令如
是墮染法中。乃至命終生諸惡趣。受大苦惱。
舍利子。應知此等是魔所説。如是積集諸地
獄業。諸有情等毀謗三寶不順佛言。如來於
三世中悉能了知。又諸有情發起精進修大
乘行。如來於此亦能了知。舍利子。我今又令
諸菩薩等起四種想。何等爲四。一者於自身
業而善調伏。二者於善修作而妙觀察。三者
於他所作不樂觀察。於諸有情起大悲心。四
者於空寂處行住坐臥。於自他心隨順防護。
如是名爲起四種想
佛説大乘菩薩藏正法經卷第二十五



佛説大乘菩薩藏正法經卷
第二十六
 西天譯經三藏銀青光祿大夫
試光祿卿慈覺傳梵大師 賜紫
沙門臣法護等奉   詔譯 
  精進波羅蜜多品第九之二
復次舍利子。時彼有情多起邪見横生計執。
説法苾芻亦復減少。爲人輕賤不生尊重。亦
不恭敬親近供養。有諸苾芻非法説法。於其
正法不樂親近。設見有人於諸契經。而生恭
敬尊重供養。有大力能種種稱讃者。共生侮
慢。舍利子。時彼苾芻得離欲者。愛樂受持。未
離欲者。於諸契經不樂受持。於大衆前隨順
魔衆。此是第八魔事。智者於此應當了知。不
應隨順。舍利子。若有苾芻於諸契經。雖生愛
樂受持讀誦解説書寫。爲利養故隨順世間。
諸有情等起偸盜業。於三種事數數作意。何
等爲三。所謂貪著衣服飮食及諸臥具。於此
三事而多追求。此是第九魔事。智者於此應
當了知。不應隨順。舍利子。若有苾芻於此大
乘諸契經中。行相應行。而能發起最上精進。
書寫受持愛樂讀誦。廣爲人説。時彼苾芻爲
魔所持。業煩惱障之所覆蔽。於雜染法隨順
愛樂。戲論語言而常相應。躭著睡眠。於睡眠。
中亦樂耽著諸雜染法。又復耽著衒惑女事。
深樂隨順如是行相。於諸契經。不樂書寫受
持讀誦廣爲人説。舍利子。時彼苾芻。於如來
教生愛樂者。不欲斷滅如來聖教。不愛樂者。
惡業苾芻爲魔所著。欲令佛法速疾斷滅。此
是第十魔事。舍利子。如是十法諸有智者。應
當於此一一了知。不應隨順。爾時世尊。説伽
陀曰
    時彼所有一切處 由彼業故魔障生
    於諸白法悉棄捨 不樂思擇諸義利
    勝慧減少惡慧増 於正法中不安住
    樂聞非法悉能行 墮惡趣中爲境界
    如是展轉命終時 覆藏瑕玼爲救護
    尊重親教阿闍梨 一時倶墮於惡趣
    我於倶胝千劫中 爲利世間修苦行
    常於有情思善巧 悉令遠離三毒火
    我時證得大菩提 能轉清淨妙法輪
    於人天中無與等 世出世間稱第一
    我今不應當棄捨 世間有情極難得
    令彼魔衆悉退散 皆能離苦獲安樂
    又令癡闇道路中 持六度等眞善行
    於諸佛教悉相應 而能獲得菩提道
    於如是法聽受已 復能演説眞實空
    令彼安住正信中 是故得離諸魔衆
    於此最上眞實中 若有棄背眞實法
    非眞實相作眞實 不能遠離諸魔衆
    若有有情於佛所 歡喜堅固生尊重
    聽聞如是正法時 獲得吉祥勝義利
    正信有情歡喜已 諸有魔衆生苦惱
    於一切處作善時 魔衆競來爲恐怖
    時魔假作苾芻相 巧出語言相誑惑
    於衆迅疾生動亂 謂菩提道非眞實
    自言我法眞實因 汝應堅固求安住
    發生如是戲論已 然後輕侮復毀謗
    時彼苾芻魔所著 信魔語故生放逸
    謂言此法非佛乘 因是棄捨涅盤道
    復背正覺合諸塵 而於佛法不信受
    由執我見麁重已 速疾墮落惡趣中
    縱有少分諸苾芻 而復愛樂非眞實
    各於大乘空法中 互相伺求諸過失
    縱遇最上眞實法 以雜亂故不聽習
    復於義理生恐怖 捨正法故無所歸
    彼時無有説法者 不信解人而復衆
    如是縱有説法師 悉皆棄捨不聽受
    若於世尊末法中 復能利樂諸有情
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 

[First] [Prev+100] [Prev] 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 [Next] [Next+100] [Last] [行番号:/]   [返り点:/] [CITE]