大正蔵検索


punctuation    Hangul    Eng   

Citation style A:
Citation style B:
()
Citation style C:
()
Citation style D:
()
TextNo.
Vol.
Page

  INBUDS
INBUDS(Bibliographic Database)
  Digital Dictionary of Buddhism
電子佛教辭典
パスワードがない場合は「guest」でログインしてください。
Users who do not have a password can log in with the userID "guest".

本文をドラッグして選択するとDDBの見出し語検索結果が表示されます。

Select a portion of the text by dragging your mouse to view all terms in the text contained in the DDB. ・

Password Access Policies

佛説大乘菩薩藏正法經 (No. 0316_ 法護譯 ) in Vol. 00

[First] [Prev+100] [Prev] 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 [Next] [Next+100] [Last] [行番号:/]   [返り点:/] [CITE]

T0316_.11.0869a01: 聞五根已。於信進念定慧而心能行。聞七覺
T0316_.11.0869a02: 支。於一切法心生覺了。聞八聖道。而能起
T0316_.11.0869a03: 心趣向涅盤。若於如來十力四無所畏四無
T0316_.11.0869a04: 量十八不共法。乃至無量佛法。如是當學發
T0316_.11.0869a05: 阿耨多羅三藐三菩提心。彼聽聞已而能了
T0316_.11.0869a06: 知。知已能修。舍利子。如是所説種種所聞之
T0316_.11.0869a07: 相。隨意入解是爲菩薩摩訶薩勝慧波羅蜜
T0316_.11.0869a08: 多之行
T0316_.11.0869a09: 復次舍利子。菩薩行勝慧波羅蜜多行時。而
T0316_.11.0869a10: 能於此菩薩藏正法殊勝義利。受持讀誦聽
T0316_.11.0869a11: 聞廣大開示。爲他人説。得諸法正行。云何是
T0316_.11.0869a12: 爲諸法正行。謂於是法。如其所説安立正行。
T0316_.11.0869a13: 舍利子。法正行者。謂若隨順攝受諸法。所以
T0316_.11.0869a14: 者何。謂法無執著是即正行。若住執著無
T0316_.11.0869a15: 有是處。於補特伽羅法中。而求出離。亦無是
T0316_.11.0869a16: 處。若於補特伽羅法。無所執著是名正行。得
T0316_.11.0869a17: 疑惑。斯有是處。是故諸修行者。於此正
T0316_.11.0869a18: 法隨順攝受。而無障礙即爲正行
T0316_.11.0869a19: 復次舍利子。若於諸法及尊重法。無執無取
T0316_.11.0869a20: 無生無滅。及於諸法設順正理。亦應無取。如
T0316_.11.0869a21: 是所説即爲正行。如我今説無有少分。亦無
T0316_.11.0869a22: 所見。如是無見無取是諸法相。云何爲相。所
T0316_.11.0869a23: 謂有相無相。所以者何。此相無相。説名無相。
T0316_.11.0869a24: 又此相者。於一切法都無覺了。此無相者無
T0316_.11.0869a25: 見無取。如是所説即爲正行。是故於此正行。
T0316_.11.0869a26: 應當修習現證諸法得無障礙
T0316_.11.0869a27: 爾時世尊。欲重宣此義説伽陀曰
T0316_.11.0869a28:     若於菩薩藏 不應生決定
T0316_.11.0869a29:     如是諸智者 得安住正行
T0316_.11.0869b01:     又若於是法 而或行執取
T0316_.11.0869b02:     及起邊執故 此非爲正行
T0316_.11.0869b03:     法雖不可得 勿作於空解
T0316_.11.0869b04:     況此正妙法 不同於虚空
T0316_.11.0869b05:     若法同虚空 世間無領解
T0316_.11.0869b06:     由無領解故 此非爲正行
T0316_.11.0869b07:     又此正妙法 無取無不取
T0316_.11.0869b08:     是故法非法 不應生執取
T0316_.11.0869b09:     由無執取故 此即爲法相
T0316_.11.0869b10:     如是行相中 説名爲正行
T0316_.11.0869b11:     又此正妙法 曾無有住著
T0316_.11.0869b12:     隨順而了知 無能得損害
T0316_.11.0869b13:     由無所害故 智都無所解
T0316_.11.0869b14:     如是行相中 説名爲正行
T0316_.11.0869b15:     又復諸智者 住少欲功徳
T0316_.11.0869b16:     於此正法中 相應善修作
T0316_.11.0869b17:     若諸善安住 行威儀正行
T0316_.11.0869b18:     而於所向方 隨應得清淨
T0316_.11.0869b19:     以所向清淨 知如是正法
T0316_.11.0869b20:     則能於處處 了有情心意
T0316_.11.0869b21:     又復諸智者 了彼心意已
T0316_.11.0869b22:     如是行相中 而能宣正法
T0316_.11.0869b23:     又此甚深法 通達勝義諦
T0316_.11.0869b24:     於如是義中 而常獲決定
T0316_.11.0869b25:     又復諸智者 多聞如大海
T0316_.11.0869b26:     以是最深廣 行無量功徳
T0316_.11.0869b27:     不假文與義 能通達正理
T0316_.11.0869b28:     於無量文義 獲堅固不動
T0316_.11.0869b29: 復次舍利子。菩薩摩訶薩。行勝慧波羅蜜多
T0316_.11.0869c01: 行時。於此菩薩藏正法殊勝義利。聞已乃至
T0316_.11.0869c02: 廣爲人説。而能獲得勝慧光明。於諸法中。無
T0316_.11.0869c03: 明黒暗盲瞑翳障。悉能除滅。於勝慧光速獲
T0316_.11.0869c04: 成就。善不善法如實了知。乃至命終諸不善
T0316_.11.0869c05: 法。畢竟斷除。聞諸善法如所覺悟。於善寂默
T0316_.11.0869c06: 而能宣説
T0316_.11.0869c07: 爾時世尊欲重宣此義説伽陀曰
T0316_.11.0869c08:     譬如入暗處 現前諸色相
T0316_.11.0869c09:     彼眼不可見 以火能破瞑
T0316_.11.0869c10:     如是現在劫 彼有生死人
T0316_.11.0869c11:     於善不善法 不聽而不知
T0316_.11.0869c12:     由聽是法故 於罪不應作
T0316_.11.0869c13:     及除非義利 速能趣涅盤
T0316_.11.0869c14:     樂親近師友 増長於聞慧
T0316_.11.0869c15:     彼慧清淨故 獲得妙樂義
T0316_.11.0869c16:     彼聞義智者 見非法出離
T0316_.11.0869c17:     於淨法勇猛 得殊勝妙樂
T0316_.11.0869c18:     若於菩薩藏 聞已住法性
T0316_.11.0869c19:     光明照世間 眞行菩提行
T0316_.11.0869c20: 佛説大乘菩薩藏正法經卷第三十三
T0316_.11.0869c21:
T0316_.11.0869c22:
T0316_.11.0869c23:
T0316_.11.0869c24: 佛説大乘菩薩藏正法經卷第三
T0316_.11.0869c25: 十四
T0316_.11.0869c26:  *西天*譯經三藏銀青光祿大夫
T0316_.11.0869c27: 試光祿卿慈覺傳梵大師 賜紫
T0316_.11.0869c28: 沙門*臣法護等奉   詔譯 
T0316_.11.0869c29:   勝慧波羅蜜多品第十一之二
T0316_.11.0870a01: 復次舍利子。若菩薩摩訶薩。行勝慧波羅蜜
T0316_.11.0870a02: 多行時。於菩薩藏正法殊勝義利。清淨樂欲。
T0316_.11.0870a03: 而於受持讀誦正法者。應當發起善知識想。
T0316_.11.0870a04: 勇猛精進正攝受心。爲欲發彼正願及四正
T0316_.11.0870a05: 斷。於一切法相應得無障礙
T0316_.11.0870a06: 爾時世尊。欲重宣此義。説伽陀曰
T0316_.11.0870a07:     尊重善知識 得爲説法師
T0316_.11.0870a08:     作彼聽法衆 常住於正行
T0316_.11.0870a09:     不惜其身命 精勤而最上
T0316_.11.0870a10:     安住實智中 得勝慧清淨
T0316_.11.0870a11:     自了知正法 淨信無不達
T0316_.11.0870a12:     由覺出離故 如佛廣開示
T0316_.11.0870a13:     亦如諸智者 善達文句義
T0316_.11.0870a14:     常修清淨行 得預諸學位
T0316_.11.0870a15:     所有染淨分 皆悉無所著
T0316_.11.0870a16:     以無所著故 於法而無減
T0316_.11.0870a17:     由精進樂欲 身速獲輕安
T0316_.11.0870a18:     聽聞是法已 智増無失念
T0316_.11.0870a19:     常住於智念 了善不善法
T0316_.11.0870a20:     由學最上乘 通達念慧力
T0316_.11.0870a21:     知彼有情意 如我於長夜
T0316_.11.0870a22:     以學是法故 得勝慧清淨
T0316_.11.0870a23:     了有情意已 爲開示正法
T0316_.11.0870a24: 復次舍利子。菩薩摩訶薩。於勝慧波羅蜜多
T0316_.11.0870a25: 微妙清淨光明法門。及諸聖者發起正見。如
T0316_.11.0870a26: 佛所説而修行之。以二因縁。當如是學。何等
T0316_.11.0870a27: 爲二。一者獲他言音。二者謂自作意。若諸菩
T0316_.11.0870a28: 薩。於相應行菩薩藏正法。不能聽聞。聽已於
T0316_.11.0870a29: 深法律三摩地門。而得少分歡喜知足者。應
T0316_.11.0870b01: 知彼是懷増上慢墮魔網中。於生老病死憂
T0316_.11.0870b02: 悲苦惱及隨煩惱。著五欲樂輪回相續。如來
T0316_.11.0870b03: 以是説彼有情。隨順有漏無能解脱。舍利
T0316_.11.0870b04: 子。若有親近法師。於此正法聽已了知。而
T0316_.11.0870b05: 不作罪遠非義利。増長聞慧見妙涅盤。清淨
T0316_.11.0870b06: 勇猛得勝妙樂。如是菩薩摩訶薩。當知是爲
T0316_.11.0870b07: 於此菩薩藏正法希有法律殊勝義利。受持
T0316_.11.0870b08: 讀誦乃至聽聞廣大開示。爲他人説得相應
T0316_.11.0870b09:
T0316_.11.0870b10: 復次舍利子。若菩薩摩訶薩。於此菩薩藏正
T0316_.11.0870b11: 法。若不聽聞。無能獲得彼相應意。而與聖道
T0316_.11.0870b12: 極相違故。如來以是説彼有情。於老死解脱
T0316_.11.0870b13: 而常作意。云何是相應意。謂此菩薩摩訶薩。
T0316_.11.0870b14: 遠離相應及不相應。是相應意。於相應意得
T0316_.11.0870b15: 無増語。又菩薩相應意。謂於音響無能發起。
T0316_.11.0870b16: 諸阿羅漢亦無能發。然彼所出音響了不可
T0316_.11.0870b17: 得。於前際後際隨所伺察。當云何生至何所
T0316_.11.0870b18: 滅。若通達過去所説音響。則過去已滅。若
T0316_.11.0870b19: 通達未來所説音響。則未來未至。若通達現
T0316_.11.0870b20: 在所説音響。則現在不住。如是已説未説當
T0316_.11.0870b21: 説。遍一切處尋求倶不可得。於相應意當如
T0316_.11.0870b22: 是學
T0316_.11.0870b23: 舍利子。若菩薩相應意如是學者。云何觀察。
T0316_.11.0870b24: 謂此菩薩。觀一切法自性本滅。觀一切法自
T0316_.11.0870b25: 體本寂。觀一切法自性平等。觀一切法畢竟
T0316_.11.0870b26: 不生。觀一切法畢竟不起。觀一切法畢竟不
T0316_.11.0870b27: 集。觀一切法畢竟無滅。於此時分。説如實觀
T0316_.11.0870b28: 亦非所觀。如是非所觀非不所觀。説此是名
T0316_.11.0870b29: 爲觀察意。當如是學。若有菩薩於此正法。疑
T0316_.11.0870c01: 惑癡瞑無能入解。謂言是法非解脱門。斷諸
T0316_.11.0870c02: 勤勇不起通達。而於彼意悉不相應。又復於
T0316_.11.0870c03: 此諸法正見。即如如見。云何諸法即如如見。
T0316_.11.0870c04: 所謂無見。如是無見即不生増語。不生増語
T0316_.11.0870c05: 則不積集。云何不積集。謂於増語而無有對。
T0316_.11.0870c06: 如來以是所説。觀察諸行無生無作。於正見
T0316_.11.0870c07: 中。由是獲得正出離行。又復正出離行以何
T0316_.11.0870c08: 爲因。謂一切法即爲佛法。是故欲求正出離
T0316_.11.0870c09: 行。應當於此菩薩藏正法殊勝義利。受持讀
T0316_.11.0870c10: 誦聽聞。爲他人説。乃至於此正法得相應意。
T0316_.11.0870c11: 是名正出離行
T0316_.11.0870c12: 復次舍利子。若菩薩行勝慧波羅蜜多行時。
T0316_.11.0870c13: 於此微妙清淨光明法門。正善覺悟。於意處
T0316_.11.0870c14: 觀察生入解意。何等意處云何入解。謂此菩
T0316_.11.0870c15: 薩。於三摩地加持處。毘鉢舍那尋伺處。最上
T0316_.11.0870c16: *希望處。心樂欲處。相續不斷處。無常處。因
T0316_.11.0870c17: 縁處。縁生處。無我無人無壽者處。無住無不
T0316_.11.0870c18: 住無去無不去處。不集不壞因果處。空無相
T0316_.11.0870c19: 無願慣習處。非空無相無願所取處。三摩地
T0316_.11.0870c20: 三摩鉢底所取處。非依三摩地三摩鉢底發
T0316_.11.0870c21: 生處。神通智所取處。非漏盡處。觀察無生處。
T0316_.11.0870c22: 非出離行處。觀察一切有情無我處。不捨大
T0316_.11.0870c23: 悲處。見一切生恐怖處。有執心處。出離貪處。
T0316_.11.0870c24: 不離現行貪法處。捨五欲樂處。不捨法樂處。
T0316_.11.0870c25: 離一切戲論處。不捨善巧方便處。如是諸法
T0316_.11.0870c26: 皆生入解。舍利子。説此是爲意處入解
T0316_.11.0870c27: 復次舍利子。於彼意處。云何説爲正理道。所
T0316_.11.0870c28: 謂以意是道。以門是道。以面門是道。以因是
T0316_.11.0870c29: 道。以合集是道。以不相違是道。以無諍論是
T0316_.11.0871a01: 道。以捨是道。無入無不入是道。無戲論是道。
T0316_.11.0871a02: 無毀呰是道。不増是道。不減是道。不生是道。
T0316_.11.0871a03: 無所轉易是道。無所對治是道。眞如是道。實
T0316_.11.0871a04: 際是道。如來是道。無別異是道。如如是道。三
T0316_.11.0871a05: 世平等是道。分別不住色受想行識是道。不
T0316_.11.0871a06: 住眼界色界眼識界是道。不住耳界聲界耳
T0316_.11.0871a07: 識界是道。不住鼻界香界鼻識界是道。不住
T0316_.11.0871a08: 舌界味界舌識界是道。不住身界觸界身識
T0316_.11.0871a09: 界是道。不住意界法界意識界是道。隨順勝
T0316_.11.0871a10: 義是道。隨順正智是道。隨順了義契經是
T0316_.11.0871a11: 道。隨順正法是道。舍利子。説此是名爲正理
T0316_.11.0871a12: 道。又菩薩摩訶薩。以入解意於正理道。由是
T0316_.11.0871a13: 觀察即無所觀。如是非觀察非不觀察。説此
T0316_.11.0871a14: 是名爲觀察意
T0316_.11.0871a15: 舍利子。若菩薩摩訶薩以相應意。於此正法
T0316_.11.0871a16: 而有癡瞑。謂言是法非解脱門。斷諸勤勇不
T0316_.11.0871a17: 起増勝。無所通達。而於彼意悉不相應。又諸
T0316_.11.0871a18: 有情。如是正見即如如見。又復云何爲如如
T0316_.11.0871a19: 見。所謂無見。無見則不生増語。乃至無所對
T0316_.11.0871a20: 名。如前廣説。於此菩薩藏勝慧波羅蜜多之
T0316_.11.0871a21: 行。當如是學
T0316_.11.0871a22: 又復於意無我。於一切法無我亦然。若一切
T0316_.11.0871a23: 法無我。則於諸有情無我亦然。如是觀察。是
T0316_.11.0871a24: 觀察意。又輪回界與涅槃界。平等相應。如是
T0316_.11.0871a25: 煩惱體性與一切法體性相應。彼相應與不
T0316_.11.0871a26: 相應。都無所著。於觀察意而得勝解。乃至菩
T0316_.11.0871a27: 薩所有相應無餘。加持一切有情而不棄捨。
T0316_.11.0871a28: 加持正法而無相違。舍利子。説此是爲菩薩
T0316_.11.0871a29: 摩訶薩獲相應意所聞之相。於意入解如是
T0316_.11.0871b01: 觀察。彼如如見勝慧不動
T0316_.11.0871b02: 復次舍利子。菩薩摩訶薩。行勝慧波羅蜜多
T0316_.11.0871b03: 行時。得勝慧住。於一切有爲法而不共故。所
T0316_.11.0871b04: 謂無明乃至老死。悉不共住。又於薩迦
T0316_.11.0871b05: 見。乃至本末六十二見。悉不共住。世間八法
T0316_.11.0871b06: 若毀若譽。悉不共住。五蘊十二處十八界。乃
T0316_.11.0871b07: 至一切攀縁。悉不共住。又於慢。増上慢邪慢。
T0316_.11.0871b08: 乃至二十隨煩惱。悉不共住。又於上中下品。
T0316_.11.0871b09: 若麁若細。乃至一切煩惱。悉不共住。又於癡
T0316_.11.0871b10: 闇盲瞑翳障。繋縶等處。乃至一切下劣分法。
T0316_.11.0871b11: 悉不共住。又於煩惱魔蘊魔天魔死魔。乃至
T0316_.11.0871b12: 一切魔業。悉不共住。又於我人衆生。壽者養
T0316_.11.0871b13: 者。士夫補特伽羅。意生儒童。乃至一切我見。
T0316_.11.0871b14: 悉不共住。又於業障煩惱障法障見障報障
T0316_.11.0871b15: 智障。乃至一切相續習氣。悉不共住。又於相
T0316_.11.0871b16: 障思惟分別。見聞覺知諸所纒縛。悉不共住。
T0316_.11.0871b17: 又於慳貪布施。毀戒持戒。瞋恚忍辱。懈怠精
T0316_.11.0871b18: 進。散亂禪定。惡慧勝慧。乃至一切波羅蜜多
T0316_.11.0871b19: 有無對治。是智非智。悉不共住。又於一切僻
T0316_.11.0871b20: 報。常與無常。善與不善。有罪無罪。輪回涅
T0316_.11.0871b21: 盤。乃至一切邪對治法。悉不共住。又於種種
T0316_.11.0871b22: 佛法。種種刹土。種種有情。悉不共住。又於世
T0316_.11.0871b23: 俗勝義。有智無智。乃至一切有情作意相等。
T0316_.11.0871b24: 悉不共住。又於勝慧勝行。有爲體相。乃至一
T0316_.11.0871b25: 切住心意識所造作者。悉不共住。舍利子。是
T0316_.11.0871b26: 爲菩薩摩訶薩勝慧波羅蜜多之行。於如是
T0316_.11.0871b27: 無量有爲行法。悉不共住
T0316_.11.0871b28: 復次舍利子。菩薩摩訶薩。行勝慧波羅蜜多
T0316_.11.0871b29: 行時。於菩薩藏而能安住。於一切法以勝慧
T0316_.11.0871c01: 決擇。而能獲得十種善巧。何等爲十。一者蘊
T0316_.11.0871c02: 善巧。二者界善巧。三者處善巧。四者諦善巧。
T0316_.11.0871c03: 五者正知善巧。六者隨順善巧。七者智識善
T0316_.11.0871c04: 巧。八者菩提分善巧。九者聖道善巧。十者縁
T0316_.11.0871c05: 生善巧。云何名蘊善巧。謂此五蘊如聚沫。如
T0316_.11.0871c06: 水上泡。如陽焔。如芭蕉。如幻如夢。如空谷
T0316_.11.0871c07: 響。如影。如浮雲。如境中像。謂色蘊者猶如聚
T0316_.11.0871c08: 沫。彼聚沫中。無我無人無衆生。無壽者無士
T0316_.11.0871c09: 夫。無意生無儒童。若世間體性如是。則色蘊
T0316_.11.0871c10: 體性亦復如是。説此是爲色蘊善巧。謂受蘊
T0316_.11.0871c11: 者如水上泡。彼水泡中。無有我人衆者壽者
T0316_.11.0871c12: 士夫意生儒童。若世間體性如是。則受蘊體
T0316_.11.0871c13: 性亦復如是。説此是爲受蘊善巧。謂想蘊者
T0316_.11.0871c14: 猶如陽焔。彼陽焔中。無有我人衆生壽者。
T0316_.11.0871c15: 乃至説此是爲想蘊善巧。謂行蘊者猶如芭
T0316_.11.0871c16: 蕉。彼芭蕉中。無有我人衆生壽者。乃至説此
T0316_.11.0871c17: 是爲行蘊善巧。謂識蘊者如幻。於彼幻中。無
T0316_.11.0871c18: 有我人衆生壽者。乃至説此是爲識蘊善巧」
T0316_.11.0871c19: 又復説此五蘊。是彼世間刹那變異壞滅之
T0316_.11.0871c20: 相。若此世間體性如是。則彼世間體性亦然。
T0316_.11.0871c21: 云何體性。所謂苦無常性。彼蘊體性亦復如
T0316_.11.0871c22: 是。舍利子。説此是爲菩薩摩訶薩於勝慧波
T0316_.11.0871c23: 羅蜜多之行。而能獲得諸蘊善巧
T0316_.11.0871c24: 又復云何名界善巧。所謂地界即法界。法界
T0316_.11.0871c25: 無麁澁相。水界即法界。法界無柔軟相。火界
T0316_.11.0871c26: 即法界。法界無温熱相。風界即法界。法界無
T0316_.11.0871c27: 動轉相。眼識界即法界。法界無瞻視相。耳識
T0316_.11.0871c28: 界即法界。法界無對表聲相。鼻識界即法界。
T0316_.11.0871c29: 法界無能嗅香相。舌識界即法界。法界無能
T0316_.11.0872a01: 了味相。身識界即法界。法界無能覺觸相。意
T0316_.11.0872a02: 識界即法界。法界無能觀察相。如是自體界
T0316_.11.0872a03: 與法界。無二無別。又復欲界色界無色界。無
T0316_.11.0872a04: 二無別。輪回界涅盤界。無二無別。此空界一
T0316_.11.0872a05: 切法界。無二無別。由性空故離分別故。無二
T0316_.11.0872a06: 無別。以入解有爲界。則入解無爲界。乃至説
T0316_.11.0872a07: 無量界。如是決擇入解。舍利子。説此是爲菩
T0316_.11.0872a08: 薩摩訶薩。於勝慧波羅蜜多之行。而能獲得
T0316_.11.0872a09: 諸界善巧
T0316_.11.0872a10: 又復云何名處善巧。謂此眼處本空。及耳鼻
T0316_.11.0872a11: 舌身意處本空。彼無有我亦無我所。彼菩薩
T0316_.11.0872a12: 如是於眼體性。乃至於意體性。如實了知。則
T0316_.11.0872a13: 無處決擇。無種種決擇。無善決擇。於善不善
T0316_.11.0872a14: 法無二相轉。説此是名爲處善巧
T0316_.11.0872a15: 又此處善巧。謂眼處色處。如是眼見於色而
T0316_.11.0872a16: 生厭離。如是厭離則非正行。又彼耳處聲處。
T0316_.11.0872a17: 鼻處香處。舌處味處。身處觸處。意處法處。如
T0316_.11.0872a18: 是乃至意識而生厭離。如是厭離則非正行。
T0316_.11.0872a19: 又復菩薩於聖道處非聖道處。皆應積集成
T0316_.11.0872a20: 證大悲。於諸險難非聖道處諸有情類。令住
T0316_.11.0872a21: 正道。於其道處亦不棄捨。舍利子。説此是爲
T0316_.11.0872a22: 菩薩摩訶薩勝慧波羅蜜多之行。而能獲得
T0316_.11.0872a23: 諸處善巧
T0316_.11.0872a24: 又復云何名入解諦善巧。此諦善巧復有四
T0316_.11.0872a25: 種。所謂苦智集智滅智道智。云何苦智。謂不
T0316_.11.0872a26: 起蘊故。是爲苦智。云何集智。謂離愛集故。是
T0316_.11.0872a27: 爲集智。云何滅智。謂滅已不生故。是爲滅智。
T0316_.11.0872a28: 云何道智。謂於平等法。無平等可得故。是名
T0316_.11.0872a29: 道智。若菩薩於此四諦如是智慧。而不作證
T0316_.11.0872b01: 成熟有情。説此是爲諦善巧
T0316_.11.0872b02: 又諦善巧復有三種。所謂世俗諦。勝義諦。相
T0316_.11.0872b03: 諦。云何世俗諦。謂諸想像音聲。語言文字。乃
T0316_.11.0872b04: 至世間所行。是爲世俗諦。云何勝義諦。謂心
T0316_.11.0872b05: 無所縁。況復文字。是爲勝義諦。云何相諦。謂
T0316_.11.0872b06: 諸相一相。一相無相。是爲相諦。彼菩薩。於世
T0316_.11.0872b07: 俗諦説無疲倦。於勝義諦不失正行。於相諦
T0316_.11.0872b08: 中隨順無相。是眞實相。説此是爲菩薩於諦
T0316_.11.0872b09: 善巧。又復一諦此無二種。所謂寂諦此實一
T0316_.11.0872b10: 諦。於諸平等及不平等。而能隨轉眞妙作用。
T0316_.11.0872b11: 而能獲得於諦善巧
T0316_.11.0872b12: 佛説大乘菩薩藏正法經卷第三十四
T0316_.11.0872b13:
T0316_.11.0872b14:
T0316_.11.0872b15:
T0316_.11.0872b16: 佛説大乘菩薩藏正法經卷第三
T0316_.11.0872b17: 十五
T0316_.11.0872b18:  *西天*譯經三藏銀青光祿大夫
T0316_.11.0872b19: 試光祿卿慈覺傳梵大師 賜紫
T0316_.11.0872b20: 沙門*臣法護等奉   詔譯 
T0316_.11.0872b21:   勝慧波羅蜜多品第十一之三
T0316_.11.0872b22: 復次舍利子。菩薩摩訶薩。獲得如是於諦善
T0316_.11.0872b23: 巧。由此了知五蘊是苦。若令五蘊苦相止息。
T0316_.11.0872b24: 猶如虚空。是苦聖諦。又此五蘊隨惑愛見。
T0316_.11.0872b25: 若令執取愛見等因。不起合集。爲集聖諦。又
T0316_.11.0872b26: 此五蘊畢竟滅盡。若令前際不生。後際不起。
T0316_.11.0872b27: 現在不住。爲滅聖諦。若於苦智集智滅智。而
T0316_.11.0872b28: 能證達以智相續。能善調伏引趣正行。爲道
T0316_.11.0872b29: 聖諦。又復於此諸諦現觀。而能尋伺遍盡觀
T0316_.11.0872c01: 察。是爲菩薩摩訶薩於諦善巧。又復了知。
T0316_.11.0872c02: 諸受是苦。乃至受所引攝。諸決擇智。是爲苦
T0316_.11.0872c03: 聖諦。若因於受引生於合集。如實了知。是爲
T0316_.11.0872c04: 集聖諦。又若於受而得輕安。則於受非受。而
T0316_.11.0872c05: 復觀察非受是滅。獲證於滅。是爲滅聖諦。又
T0316_.11.0872c06: 若受所引道。如彼世間積集進求。非受非道。
T0316_.11.0872c07: 令彼苦滅引趣正行。是爲道聖諦。若見如是
T0316_.11.0872c08: 四諦平等。畢竟無見。是爲清淨。是名菩薩摩
T0316_.11.0872c09: 訶薩於諦善巧。又復於滅而起現證。復能於
T0316_.11.0872c10: 苦不生觀察。是爲苦智。若有縁生於有離有。
T0316_.11.0872c11: 是爲集智。了知一切生本不生。滅無所滅。是
T0316_.11.0872c12: 爲滅智。於如是道隨其種類。尋求伺察令入
T0316_.11.0872c13: 其智。是爲道智。若能安住如是諦智。説此是
T0316_.11.0872c14: 爲菩薩摩訶薩於勝慧波羅蜜多之行獲諦善
T0316_.11.0872c15:
T0316_.11.0872c16: 舍利子。又復菩薩摩訶薩。獲得四種正知善
T0316_.11.0872c17: 巧。何等爲四。一者義正知。二者法正知。三者
T0316_.11.0872c18: 世間典籍正知。四者辯才正知。云何義正知。
T0316_.11.0872c19: 謂若於法諸勝義句相續。因智縁智集智。通
T0316_.11.0872c20: 達無邊智。入解縁起智。分別法界智。隨順入
T0316_.11.0872c21: 解眞如智。不住實際智。如實法空智。伺察無
T0316_.11.0872c22: 相智。於願無願智。於行無行智。入一正理
T0316_.11.0872c23: 智。入解無我智。解無衆生智。了無壽者智。無
T0316_.11.0872c24: 補特伽羅勝義智。於過去世無障礙智。於未
T0316_.11.0872c25: 來世無限量智。於現在世遍一切處智。於蘊
T0316_.11.0872c26: 幻化智。於處決定空智。於界度量智。内身寂
T0316_.11.0872c27: 靜智。外無遍行智。出離塵境智。念無所住智。
T0316_.11.0872c28: 達無所入智。勝慧觀察智。通達四諦智。諸苦
T0316_.11.0872c29: 爲有智。諸集爲行智。諸滅無相智。諸道出離
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 

[First] [Prev+100] [Prev] 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 [Next] [Next+100] [Last] [行番号:/]   [返り点:/] [CITE]