大正蔵検索


punctuation    Hangul    Eng   

Citation style A:
Citation style B:
()
Citation style C:
()
Citation style D:
()
TextNo.
Vol.
Page

  INBUDS
INBUDS(Bibliographic Database)
  Digital Dictionary of Buddhism
電子佛教辭典
パスワードがない場合は「guest」でログインしてください。
Users who do not have a password can log in with the userID "guest".

本文をドラッグして選択するとDDBの見出し語検索結果が表示されます。

Select a portion of the text by dragging your mouse to view all terms in the text contained in the DDB. ・

Password Access Policies

摩訶般若波羅蜜經 (No. 0223_ 鳩摩羅什譯 ) in Vol. 08

[First] [Prev+100] [Prev] 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 [Next] [Next+100] [Last] [行番号:/]   [返り点:/] [CITE]

T0223_.08.0225a01: 當轉法輪。何以故。是菩薩摩訶薩不見有
T0223_.08.0225a02: 法出法性者。亦不見有法行般若波羅
T0223_.08.0225a03: 蜜。亦不見有法諸佛授記。亦不見有法
T0223_.08.0225a04: 得阿耨多羅三藐三菩提。何以故。菩薩摩訶
T0223_.08.0225a05: 薩行般若波羅蜜時。不生我相衆生相。乃
T0223_.08.0225a06: 至知者見者相。何以故。衆生畢竟不生不滅
T0223_.08.0225a07: 故。衆生無有生無有滅。若法無有生相
T0223_.08.0225a08: 無有滅相。云何有法當行般若波羅蜜。如
T0223_.08.0225a09: 是舍利弗。菩薩摩訶薩不見衆生故。爲行
T0223_.08.0225a10: 般若波羅蜜。衆生不受故衆生空故。衆生不
T0223_.08.0225a11: 可得故衆生離故。爲行般若波羅蜜。舍利
T0223_.08.0225a12: 弗。菩薩摩訶薩於諸相應中。爲最第一相應。
T0223_.08.0225a13: 所謂空相應。是空相應勝餘相應。菩薩摩訶
T0223_.08.0225a14: 薩如是習空。能生大慈大悲。菩薩摩訶薩。
T0223_.08.0225a15: 如是習相應。不生慳心。不生犯戒心。不
T0223_.08.0225a16: 生瞋心。不生懈怠心。不生亂心。不生無
T0223_.08.0225a17: 智心
T0223_.08.0225a18: 摩訶般若經卷第
T0223_.08.0225a19:
T0223_.08.0225a20:
T0223_.08.0225a21:
T0223_.08.0225a22: 摩訶般若波羅蜜經卷第二
T0223_.08.0225a23:  *後秦龜茲國三藏鳩摩羅什譯 
T0223_.08.0225a24:   往生品第四
T0223_.08.0225a25: 舍利弗白佛言。世尊。菩薩摩訶薩行般若
T0223_.08.0225a26: 波羅蜜。能如是習相應者。從何處終來生
T0223_.08.0225a27: 此間。從此間終當生何處。佛告舍利弗。是
T0223_.08.0225a28: 菩薩摩訶薩行般若波羅蜜。能如是習相應
T0223_.08.0225a29: 者。或從他方佛國。來生此間。或從兜率天
T0223_.08.0225b01: 上來生此間。或從人道中來生此間。舍利
T0223_.08.0225b02: 弗。從他方佛國來者。疾與般若波羅蜜相
T0223_.08.0225b03: 應。與般若波羅蜜相應故。捨身來生此間。
T0223_.08.0225b04: 諸深妙法皆現在前。後還與般若波羅蜜
T0223_.08.0225b05: 相應。在所生處常値諸佛。舍利弗。有一生
T0223_.08.0225b06: 補處菩薩。兜率天上終來生是間。是菩薩不
T0223_.08.0225b07: 失六波羅蜜。隨所生處。一切陀羅尼門諸
T0223_.08.0225b08: 三昧門。疾現在前。舍利弗。有菩薩人中命
T0223_.08.0225b09: 終還生人中者。除阿惟越致。是菩薩根鈍
T0223_.08.0225b10: 不能疾與般若波羅蜜相應。諸陀羅尼門
T0223_.08.0225b11: 諸三昧門。不能疾現在前。舍利弗。汝所問
T0223_.08.0225b12: 菩薩摩訶薩。與般若波羅蜜相應。從此間
T0223_.08.0225b13: 終當生何處者。舍利弗。此菩薩摩訶薩。從
T0223_.08.0225b14: 一佛國至一佛國。常値諸佛終不離諸佛。
T0223_.08.0225b15: 舍利弗。有菩薩摩訶薩不以方便入初禪
T0223_.08.0225b16: 乃至第四禪。亦行六波羅蜜。是菩薩摩訶薩
T0223_.08.0225b17: 得禪故生長壽天。隨彼壽終來生是間。得。
T0223_.08.0225b18: 人身値遇諸佛。是菩薩諸根不利。舍利弗。
T0223_.08.0225b19: 有菩薩摩訶薩入初禪乃至第四禪。亦行
T0223_.08.0225b20: 般若波羅蜜。不以方便故捨諸禪生欲界。
T0223_.08.0225b21: 是菩薩諸根亦鈍。舍利弗。有菩薩摩訶薩。
T0223_.08.0225b22: 入初禪乃至第四禪。入慈心乃至捨。入虚
T0223_.08.0225b23: 空處乃至非有想非無想處。修四念處乃至
T0223_.08.0225b24: 八聖道分。行佛十力乃至大慈大悲。是菩薩
T0223_.08.0225b25: 用方便力不隨禪生。不隨無量心生。不
T0223_.08.0225b26: 隨四無色定生。在所有佛處於中生。常不
T0223_.08.0225b27: 離般若波羅蜜行。如是菩薩賢劫中當得
T0223_.08.0225b28: 阿耨多羅三藐三菩提。舍利弗。有菩薩摩訶
T0223_.08.0225b29: 薩入初禪乃至第四禪。入慈心乃至捨。入
T0223_.08.0225c01: 虚空處乃至非有想非無想處。以方便力故。
T0223_.08.0225c02: 不隨禪生還生欲界。若刹利大姓婆羅門
T0223_.08.0225c03: 大姓居士大家生。爲成就衆生故。舍利弗。
T0223_.08.0225c04: 有菩薩摩訶薩入初禪乃至第四禪。入慈
T0223_.08.0225c05: 心乃至捨入虚空處乃至非有想非無想處。
T0223_.08.0225c06: 以方便力故。不隨禪生或生四天王天處。
T0223_.08.0225c07: 或生三十三天。夜摩天兜率陀天化樂天他
T0223_.08.0225c08: 化自在天。於是中成就衆生亦淨佛土。常
T0223_.08.0225c09: 値諸佛。舍利弗。有菩薩摩訶薩行般若波
T0223_.08.0225c10: 羅蜜。以方便力故入初禪。此間命終生梵
T0223_.08.0225c11: 天處作大梵王。從梵天處遊一佛國。至一
T0223_.08.0225c12: 佛國。在所有諸佛得阿耨多羅三藐三菩
T0223_.08.0225c13: 提。未轉法輪者勸請令轉。舍利弗。有菩
T0223_.08.0225c14: 薩摩訶薩一生補處行般若波羅蜜。以方便
T0223_.08.0225c15: 力故入初禪乃至第四禪。入慈心乃至捨。
T0223_.08.0225c16: 入虚空處乃至非有想非無想處。修四念處
T0223_.08.0225c17: 乃至八聖道分。入空三昧無相無作三昧。不
T0223_.08.0225c18: 隨禪生。生有佛處修梵行。若生兜率天
T0223_.08.0225c19: 上隨其壽終。具足善根不失正念。與無
T0223_.08.0225c20: 數百千億萬諸天。圍繞恭敬來生此間。得阿
T0223_.08.0225c21: 耨多羅三藐三菩提。復次舍利弗。有菩薩
T0223_.08.0225c22: 摩訶薩得六神通。不生欲界色界無色界。
T0223_.08.0225c23: 從一佛國至一佛國。供養恭敬尊重讃歎
T0223_.08.0225c24: 諸佛。舍利弗。有菩薩摩訶薩遊戲神通。從
T0223_.08.0225c25: 一佛國至一佛國。所至到處無有聲聞辟
T0223_.08.0225c26: 支佛乘。乃至無二乘之名。舍利弗。有菩薩
T0223_.08.0225c27: 摩訶薩遊戲神通。從一佛國至一佛國。所
T0223_.08.0225c28: 至到處其壽無量。舍利弗。有菩薩摩訶薩
T0223_.08.0225c29: 遊戲神通。從一國土至一國土。所至到處
T0223_.08.0226a01: 有無佛法僧處。讃佛法僧功徳。諸衆生用
T0223_.08.0226a02: 聞佛名法名僧名故。於此命終生諸佛前。
T0223_.08.0226a03: 舍利弗。有菩薩摩訶薩初發意時得初禪
T0223_.08.0226a04: 乃至第四禪。得四無量心。得四無色定。修
T0223_.08.0226a05: 四念處乃至十八不共法。是菩薩不生欲界
T0223_.08.0226a06: 色界無色界中。常生有益衆生之處。舍利
T0223_.08.0226a07: 弗。有菩薩摩訶薩初發意時行六波羅蜜。
T0223_.08.0226a08: 上菩薩位得阿*惟越致地。舍利弗。有菩薩
T0223_.08.0226a09: 摩訶薩初發意時。便得阿耨多羅三藐三菩
T0223_.08.0226a10: 提轉法輪。與無量阿僧祇衆生作益厚。已
T0223_.08.0226a11: 入無餘涅槃。是佛般涅槃後。餘法若住一
T0223_.08.0226a12: 劫若減一劫。舍利弗。有菩薩摩訶薩初發
T0223_.08.0226a13: 意時與般若波羅蜜相應。與無數百千億
T0223_.08.0226a14: 菩薩。從一佛國至一佛國。爲淨佛國土
T0223_.08.0226a15: 故。舍利弗。有菩薩摩訶薩行般若波羅蜜
T0223_.08.0226a16: 時。得四禪四無量心。四無色定。遊戲其中
T0223_.08.0226a17: 入初禪。從初禪起入滅盡定。從滅盡定起
T0223_.08.0226a18: 乃至入四禪。後四禪起入滅盡定。從滅盡
T0223_.08.0226a19: 定起入虚空處。從虚空處起入滅盡定。從
T0223_.08.0226a20: 滅盡定起乃至入非有想非無想處。從非有
T0223_.08.0226a21: 想非無想處起入滅盡定。如是舍利弗。菩
T0223_.08.0226a22: 薩摩訶薩行般若波羅蜜。以方便力故入
T0223_.08.0226a23: 超越定。舍利弗。有菩薩摩訶薩行般若波
T0223_.08.0226a24: 羅蜜時。修四念處乃至十八不共法。不取
T0223_.08.0226a25: 須陀洹果斯陀含果阿那含果阿羅漢果辟支
T0223_.08.0226a26: 佛道。以方便力爲度衆生故。起八聖道
T0223_.08.0226a27: 分。以是八聖道分令得須陀洹果乃至辟
T0223_.08.0226a28: 支佛道。佛告舍利弗。一切阿羅漢辟支佛
T0223_.08.0226a29: 及智。是菩薩摩訶薩無生法忍。舍利弗是菩
T0223_.08.0226b01: 薩摩訶薩。如是行般若波羅蜜。當知是
T0223_.08.0226b02: 阿*惟越致地中住。舍利弗。有菩薩摩訶薩
T0223_.08.0226b03: 住六波羅蜜。莊嚴兜率天道。當知是賢
T0223_.08.0226b04: 劫中菩薩。舍利弗。有菩薩摩訶薩修四禪
T0223_.08.0226b05: 乃至十八不共法。未證四諦。當知是菩薩
T0223_.08.0226b06: 一生補處。舍利弗。有菩薩摩訶薩無量阿
T0223_.08.0226b07: 僧祇劫修行得阿耨多羅三藐三菩提。舍
T0223_.08.0226b08: 利弗。有菩薩摩訶薩住六波羅蜜。常懃精
T0223_.08.0226b09: 進利益衆生。不説無益之事。舍利弗。有菩
T0223_.08.0226b10: 薩摩訶薩行六波羅蜜。常*懃精進利益衆
T0223_.08.0226b11: 生。從一佛國至一佛國。斷衆生三惡道。舍
T0223_.08.0226b12: 利弗。有菩薩摩訶薩住六波羅蜜。以檀那
T0223_.08.0226b13: 爲首安樂一切衆生。須飮食與飮食。衣服
T0223_.08.0226b14: 臥具瓔珞花香房舍燈燭。隨人所須盡給
T0223_.08.0226b15: 與之。舍利弗。有菩薩摩訶薩行般若波羅
T0223_.08.0226b16: 蜜時。變身如佛爲地獄中衆生説法。爲
T0223_.08.0226b17: 畜生餓鬼中衆生説法。舍利弗。有菩薩摩
T0223_.08.0226b18: 訶薩行六波羅蜜時變身如佛。遍至十方
T0223_.08.0226b19: 如恒河沙等諸佛國土。爲衆生説法。亦供
T0223_.08.0226b20: 養諸佛及淨佛國土。聞諸佛説法。觀採十
T0223_.08.0226b21: 方淨妙國相。而已自起殊勝國土。其中菩
T0223_.08.0226b22: 薩摩訶薩。皆是一生補處。舍利弗。有菩薩摩
T0223_.08.0226b23: 訶薩行六波羅蜜時。成就三十二相諸根淨
T0223_.08.0226b24: 利。諸根淨利故。衆人愛敬。以愛敬故漸以
T0223_.08.0226b25: 三乘法而度脱之。如是舍利弗。菩薩摩訶
T0223_.08.0226b26: 薩行般若波羅蜜時。應學身清淨口清淨。
T0223_.08.0226b27: 舍利弗。有菩薩摩訶薩行六波羅蜜時得
T0223_.08.0226b28: 諸根淨。以是淨根而不自高亦不下他。舍
T0223_.08.0226b29: 利弗。有菩薩摩訶薩從初發心。住檀那波
T0223_.08.0226c01: 羅蜜尸羅波羅蜜乃至阿*惟越致地。終不墮
T0223_.08.0226c02: 三惡道。舍利弗。有菩薩摩訶薩。從初發
T0223_.08.0226c03: 心乃至阿*惟越致地。常不捨十善行。舍利
T0223_.08.0226c04: 弗。有菩薩摩訶薩。住檀那波羅蜜尸羅波
T0223_.08.0226c05: 羅蜜中。作轉輪聖王。安立衆生於十善道。
T0223_.08.0226c06: 亦以財物布施衆生。舍利弗。有菩薩摩訶
T0223_.08.0226c07: 薩。住檀那波羅蜜尸羅波羅蜜。無量千萬世
T0223_.08.0226c08: 作轉輪聖王。値遇無量百千諸佛。供養恭敬
T0223_.08.0226c09: 尊重讃歎。舍利弗。有菩薩摩訶薩。常爲衆
T0223_.08.0226c10: 生以法照明。亦以自照乃至阿耨多羅三藐
T0223_.08.0226c11: 三菩提。終不離照明。舍利弗。是菩薩摩訶
T0223_.08.0226c12: 薩。於佛法中已得尊重。舍利弗。以是故菩
T0223_.08.0226c13: 薩摩訶薩行般若波羅蜜時。身口意不淨
T0223_.08.0226c14: 不令妄起。舍利弗白佛言。世尊。云何菩薩
T0223_.08.0226c15: 身業不淨口業不淨意業不淨。佛告舍利弗。
T0223_.08.0226c16: 若菩薩摩訶薩作是念。是身是口是意。如是
T0223_.08.0226c17: 取相作縁。舍利弗。是名身口意不淨。
T0223_.08.0226c18: 舍利弗。菩薩摩訶薩行般若波羅蜜時。不
T0223_.08.0226c19: 得身不得口不得意。舍利弗。菩薩摩訶薩
T0223_.08.0226c20: 行般若波羅蜜時。若得身若得口*若得
T0223_.08.0226c21: 意。用是得身口意故。能生慳心犯戒心瞋
T0223_.08.0226c22: 懈心亂心愚心。當知是菩薩行六波羅
T0223_.08.0226c23: 蜜時。不能除身口意麤業。舍利弗白佛言。
T0223_.08.0226c24: 世尊。菩薩摩訶薩。云何除身口意麤業。佛
T0223_.08.0226c25: 告舍利弗。若菩薩摩訶薩不得身意。
T0223_.08.0226c26: 如是菩薩摩訶薩。能除身口意麤業。復次
T0223_.08.0226c27: 舍利弗。*若菩薩摩訶薩從初發意行十善
T0223_.08.0226c28: 道。不生聲聞心不生辟支佛心。如是菩薩
T0223_.08.0226c29: 摩訶薩。能除身口意麤業。復次舍利弗。有
T0223_.08.0227a01: 菩薩摩訶薩行般若波羅蜜淨佛道時。行
T0223_.08.0227a02: 檀那波羅蜜尸羅波羅蜜羼提波羅蜜毘梨耶
T0223_.08.0227a03: 波羅蜜禪那波羅蜜。是名菩薩摩訶薩除
T0223_.08.0227a04: 身口意麤業。舍利弗白佛言。世尊。何等
T0223_.08.0227a05: 菩薩摩訶薩佛道。佛告舍利弗。佛道者。若菩
T0223_.08.0227a06: 薩摩訶薩不得身不得口不得意。不得
T0223_.08.0227a07: 檀那波羅蜜。不得尸羅波羅蜜不得羼提
T0223_.08.0227a08: 波羅蜜。不得毘梨耶波羅蜜。不得禪那波
T0223_.08.0227a09: 羅蜜。不得般若波羅蜜。不得聲聞不得
T0223_.08.0227a10: 辟支佛。不得菩薩不得佛。舍利弗。是名
T0223_.08.0227a11: 菩薩摩訶薩佛道。所謂一切諸法不可得故。
T0223_.08.0227a12: 舍利弗。有菩薩摩訶薩。行六波羅蜜時無
T0223_.08.0227a13: 能壞者。舍利弗白佛言。世尊。云何菩薩摩
T0223_.08.0227a14: 訶薩行六波羅蜜時無能壞者。佛告舍利
T0223_.08.0227a15: 弗。若菩薩摩訶薩行六波羅蜜時。不念有
T0223_.08.0227a16: 色乃至識不念有眼乃至意。不念有色乃
T0223_.08.0227a17: 至法。不念有眼界乃至意識界。不念有
T0223_.08.0227a18: 四念處乃至八聖道分。不念有檀那波羅蜜
T0223_.08.0227a19: 乃至般若波羅蜜。不念有佛十力乃至十八
T0223_.08.0227a20: 不共法。不念有須陀洹果乃至阿羅漢果。
T0223_.08.0227a21: 不念有辟支佛乃至阿耨多羅三藐三菩提。
T0223_.08.0227a22: 舍利弗。菩薩摩訶薩如是行増益六波羅蜜。
T0223_.08.0227a23: 無能壞者。舍利弗。有菩薩摩訶薩住般若
T0223_.08.0227a24: 波羅蜜中具足智慧。用是智慧常不墮惡
T0223_.08.0227a25: 道。不生弊惡人中。不作貧窮人。所受身體
T0223_.08.0227a26: 不爲人天阿修羅所憎惡。舍利弗白佛言。
T0223_.08.0227a27: 世尊。何等是菩薩摩訶薩智慧。佛告舍利弗。
T0223_.08.0227a28: 菩薩摩訶薩用是智慧成就見十方如恒河
T0223_.08.0227a29: 沙等諸佛聽法見僧。亦見嚴淨佛土。菩薩
T0223_.08.0227b01: 摩訶薩以是智慧。不作佛想不作菩薩想。
T0223_.08.0227b02: 不作聲聞辟支佛想。不作我想不作佛國
T0223_.08.0227b03: 想。用是智慧。行檀那波羅蜜亦不得檀那
T0223_.08.0227b04: 波羅蜜。乃至行般若波羅蜜亦不得般若
T0223_.08.0227b05: 波羅蜜。行四念處亦不得四念處。乃至行
T0223_.08.0227b06: 十八不共法亦不得十八不共法。舍利弗。
T0223_.08.0227b07: 是名菩薩摩訶薩智慧。用是智慧能具足
T0223_.08.0227b08: 一切法。亦不得一切法。舍利弗。有菩薩摩
T0223_.08.0227b09: 訶薩行般若波羅蜜時。淨於五眼肉眼天
T0223_.08.0227b10: 眼慧眼法眼佛眼。舍利弗白佛言。世尊。云
T0223_.08.0227b11: 何菩薩摩訶薩肉眼淨。佛告舍利弗。有菩
T0223_.08.0227b12: 薩肉眼見百由旬。有菩薩肉眼見二百由
T0223_.08.0227b13: 旬。有菩薩肉眼見一閻浮提。有菩薩肉眼
T0223_.08.0227b14: 見二天下三天下四天下。有菩薩肉眼見
T0223_.08.0227b15: 小千國土。有菩薩肉眼見中千國土。有菩
T0223_.08.0227b16: 薩肉眼見三千大千國土。舍利弗。是爲菩
T0223_.08.0227b17: 薩摩訶薩肉眼淨。舍利弗白佛言。世尊。云
T0223_.08.0227b18: 何菩薩摩訶薩天眼淨。佛告舍利弗。有菩薩
T0223_.08.0227b19: 摩訶薩天眼見一切四天王天所見。見三十
T0223_.08.0227b20: 三天夜摩天兜率陀天化樂天他化自在天所
T0223_.08.0227b21: 見。見梵天王所見乃至阿迦尼吒天所見。
T0223_.08.0227b22: 菩薩天眼所見者。四天王天乃至阿迦尼吒
T0223_.08.0227b23: 天所不知不見。舍利弗。是菩薩摩訶薩天
T0223_.08.0227b24: 眼。見十方如恒河沙等諸國土中。衆生死此
T0223_.08.0227b25: 生彼。舍利弗。是名菩薩摩訶薩天眼淨。舍
T0223_.08.0227b26: 利弗白佛言。世尊。云何菩薩摩訶薩慧眼淨。
T0223_.08.0227b27: 佛告舍利弗。慧眼菩薩不作是念。有法若
T0223_.08.0227b28: 有爲若無爲。若世間若出世間。若有漏若
T0223_.08.0227b29: 無漏。是慧眼菩薩。亦無法不見無法不聞。
T0223_.08.0227c01: 無法不知無法不識。舍利弗。是名菩薩
T0223_.08.0227c02: 摩訶薩慧眼淨。舍利弗白佛言。世尊。云何
T0223_.08.0227c03: 菩薩摩訶薩法眼淨。佛告舍利弗。菩薩摩訶
T0223_.08.0227c04: 薩。以法眼知是人隨信行。是人隨法行。
T0223_.08.0227c05: 是人無相行。是人行空解脱門。是人行無相
T0223_.08.0227c06: 解脱門。是人行無作解脱門得五根。得五
T0223_.08.0227c07: 根故得無間三昧。得無間三昧故得解脱
T0223_.08.0227c08: 智。得解脱智故斷三我見疑戒取。是
T0223_.08.0227c09: 名須陀洹。是人得思惟道。薄婬恚癡當
T0223_.08.0227c10: 得斯陀含。増進思惟道。斷婬恚癡得阿那
T0223_.08.0227c11: 含。増進思惟道。斷色染無色染無明慢
T0223_.08.0227c12: 得阿羅漢。是人行空無相無作解脱門得
T0223_.08.0227c13: 五根。得五根故得無間三昧。得無間三昧
T0223_.08.0227c14: 故得解脱智。得解脱智故知所有集法皆
T0223_.08.0227c15: 是滅法。作辟支佛。是爲菩薩摩訶薩法眼
T0223_.08.0227c16: 淨。復次舍利弗。菩薩摩訶薩知是菩薩初發
T0223_.08.0227c17: 意。行檀那波羅蜜乃至行般若波羅蜜。成
T0223_.08.0227c18: 就信根精進根善根純厚用方便力故。爲
T0223_.08.0227c19: 衆生受身。若生刹利大姓。若生婆羅門大
T0223_.08.0227c20: 姓。若生居士大家。若生四天王天處。乃至
T0223_.08.0227c21: 他化自在天處。是菩薩於其中住成就衆
T0223_.08.0227c22: 生。隨其所樂皆給施之。亦淨佛國土値遇
T0223_.08.0227c23: 諸佛。供養恭敬尊重讃歎。乃至阿耨多羅三
T0223_.08.0227c24: 藐三菩提。亦不墮聲聞辟支佛地。是名菩
T0223_.08.0227c25: 薩摩訶薩法眼淨。復次舍利弗。菩薩摩訶薩。
T0223_.08.0227c26: 知是菩薩於阿耨多羅三藐三菩提退。知
T0223_.08.0227c27: 是菩薩於阿耨多羅三藐三菩提不退。知
T0223_.08.0227c28: 是菩薩受阿耨多羅三藐三菩提記。知是菩
T0223_.08.0227c29: 薩未受阿耨多羅三藐三菩提記。知是菩薩
T0223_.08.0228a01: 到阿*惟越致地。知是菩薩未到阿惟越致
T0223_.08.0228a02: 地。知是菩薩具足神通。知是菩薩未具足
T0223_.08.0228a03: 神通。知是菩薩以具足神通。飛到十方如
T0223_.08.0228a04: 恒河沙等世界。見諸佛供養恭敬尊重讃歎。
T0223_.08.0228a05: 知是菩薩未得神通當得神通。知是菩薩
T0223_.08.0228a06: 當淨佛土。不淨佛土。是菩薩成就衆生
T0223_.08.0228a07: 未成就衆生。是菩薩爲諸佛所稱譽所不
T0223_.08.0228a08: 稱譽。是菩薩親近諸佛不親近諸佛。是菩
T0223_.08.0228a09: 薩壽命有量壽命無量。是菩薩得佛時。比
T0223_.08.0228a10: 丘衆有量比丘衆無量。是菩薩得阿耨多
T0223_.08.0228a11: 羅三藐三菩提時。以菩薩爲僧。不以菩
T0223_.08.0228a12: 薩爲僧。是菩薩當修苦行難行。不修苦行
T0223_.08.0228a13: 難行。是菩薩一生補處。未一生補處。是菩
T0223_.08.0228a14: 薩受最後身。未受最後身。是菩薩能坐道
T0223_.08.0228a15: 場。不能坐道場。是菩薩有魔無魔。如是
T0223_.08.0228a16: 舍利弗。是爲菩薩摩訶薩法眼淨。舍利弗白
T0223_.08.0228a17: 佛言。世尊。云何菩薩摩訶薩佛眼淨。佛告
T0223_.08.0228a18: 舍利弗。有菩薩摩訶薩求佛道心。次第入
T0223_.08.0228a19: 如金剛三昧。得一切種智。爾時成就十力四
T0223_.08.0228a20: 無所畏四無閡智十八不共法。大慈大悲。
T0223_.08.0228a21: 是菩薩摩訶薩用一切種智。一切法中無法
T0223_.08.0228a22: 不見無法不聞。無法不知無法不識。舍
T0223_.08.0228a23: 利弗。是爲菩薩摩訶薩。得阿耨多羅三藐
T0223_.08.0228a24: 三菩提時佛眼淨。如是舍利弗。菩薩摩訶薩
T0223_.08.0228a25: 欲得五眼。當學六波羅蜜。何以故。舍利弗。
T0223_.08.0228a26: 是六波羅蜜中攝一切善法。若聲聞法辟支
T0223_.08.0228a27: 佛法菩薩法佛法。舍利弗。若有實語能攝
T0223_.08.0228a28: 一切善法者。般若波羅蜜是。舍利弗。般若
T0223_.08.0228a29: 波羅蜜能生五眼。菩薩學五眼者。得阿耨
T0223_.08.0228b01: 多羅三藐三菩提。舍利弗。有菩薩摩訶薩
T0223_.08.0228b02: 行般若波羅蜜時。修神通波羅蜜。以是神
T0223_.08.0228b03: 通波羅蜜受種種如意事。能動大地變一
T0223_.08.0228b04: 身爲無數身。無數身還爲一身。隱顯自在。
T0223_.08.0228b05: 山壁樹木皆過無*閡如行空中履水如地
T0223_.08.0228b06: 陵虚如鳥。出沒地中如出入水。身出烟
T0223_.08.0228b07: 焔如大火聚。身中出水如雪山水流。日月
T0223_.08.0228b08: 大徳威力難當而能摩捫。乃至梵天身得自
T0223_.08.0228b09: 在。亦不著是如意神通。神通事及己身皆不
T0223_.08.0228b10: 可得。自性空故。自性離故。自性無生故。
T0223_.08.0228b11: 不作是念。我得如意神通。除爲薩婆若心。
T0223_.08.0228b12: 如是舍利弗。菩薩摩訶薩行般若波羅蜜
T0223_.08.0228b13: 時。得如意神通智證。是菩薩以天耳淨過
T0223_.08.0228b14: 於人耳。聞二種聲天聲人聲。亦不著是天
T0223_.08.0228b15: 耳神通。天耳與聲及己身皆不可得。自性
T0223_.08.0228b16: 空故。自性離故。自性無生故。不作是念。我
T0223_.08.0228b17: 有是天耳。除爲薩婆若心。如是舍利弗。菩
T0223_.08.0228b18: 薩摩訶薩行般若波羅蜜時。得天耳神通智
T0223_.08.0228b19: 證。是菩薩。如實知他衆生心若欲心。如實
T0223_.08.0228b20: 知欲心。離欲心。如實知離欲心。瞋心。如實
T0223_.08.0228b21: 知瞋心。離瞋心。如實知離瞋心。癡心。如實
T0223_.08.0228b22: 知癡心。離癡心。如實知離癡心。渇愛心。如
T0223_.08.0228b23: 實知渇愛心。無渇愛心。如實知無渇愛心。
T0223_.08.0228b24: 有受心。如實知有受心。無受心。如實知無
T0223_.08.0228b25: 受心。攝心。如實知攝心。散心。如實知散心。
T0223_.08.0228b26: 小心。如實知小心。大心。如實知大心。定心。
T0223_.08.0228b27: 如實知定心。亂心。如實知亂心。解脱心。如
T0223_.08.0228b28: 實知解脱心。不解脱心。如實知不解脱心。
T0223_.08.0228b29: 有上心。如實知有上心。無上心。如實知無
T0223_.08.0228c01: 上心。亦不著是心。何以故。是心非心相不
T0223_.08.0228c02: 可思議故。自性空故。自性離故。自性無
T0223_.08.0228c03: 生故。不作是念。我得他心智證。除爲薩
T0223_.08.0228c04: 婆若心。如是舍利弗。菩薩摩訶薩行般若波
T0223_.08.0228c05: 羅蜜時。得他心神通智證。是菩薩以宿命
T0223_.08.0228c06: 智證通。念一心乃至百心。念一日乃至百
T0223_.08.0228c07: 日。念一月乃至百月。念一歳乃至百歳。
T0223_.08.0228c08: 念一劫乃至百劫無數百劫。無數千劫。無
T0223_.08.0228c09: 數百千劫。乃至無數百千萬億劫世。我是
T0223_.08.0228c10: 處。如是姓。如是名字。如是生。如是食。
T0223_.08.0228c11: 如是久住。如是壽限。如是長壽。如是受
T0223_.08.0228c12: 苦樂。我是中死生彼處。彼處死生是處。有
T0223_.08.0228c13: 相有因縁。亦不著是宿命神通。宿命神通
T0223_.08.0228c14: 事及己身。皆不可得。自性空故。自性離故。
T0223_.08.0228c15: 自性無生故。不作是念。我有是宿命神通。
T0223_.08.0228c16: 除爲薩婆若心。如是舍利弗。菩薩摩訶薩。
T0223_.08.0228c17: 行般若波羅蜜時。得宿命神智證。是菩薩
T0223_.08.0228c18: 以天眼。見衆生死時生時端正醜陋。惡處好
T0223_.08.0228c19: 處。若大若小。知衆生隨業因縁。是諸衆生身
T0223_.08.0228c20: 惡業成就口惡業成就意惡業成就故。謗毀
T0223_.08.0228c21: 賢聖人。受邪見因縁故。身壞墮惡道生
T0223_.08.0228c22: 地獄中。是諸衆生。身善業成就口善業成就
T0223_.08.0228c23: 意善業成就。不謗毀*賢聖人。受正見因縁
T0223_.08.0228c24: 故。命終入善道生天上。亦不著是天眼
T0223_.08.0228c25: 通。天眼通事及己身皆不可得。自性空故。
T0223_.08.0228c26: 自性離故。自性無生故。不作是念。我有是
T0223_.08.0228c27: 天眼神通。除爲薩婆若心。如是舍利弗。菩
T0223_.08.0228c28: 薩摩訶薩行般若波羅蜜時。得天眼神通智
T0223_.08.0228c29: 證。亦見十方如恒河沙等世界中衆生生死。
T0223_.08.0229a01: 乃至生天上。四神通亦如是。是菩薩摩訶薩
T0223_.08.0229a02: 漏盡神通。雖得漏盡神通。不墮聲聞辟支
T0223_.08.0229a03: 佛地。乃至阿耨多羅三藐三菩提。亦不依異
T0223_.08.0229a04: 法。亦不著是漏盡神通。漏盡神通事及己身
T0223_.08.0229a05: 皆不可得。自性空故。自性離故。自性無生
T0223_.08.0229a06: 故。不作是念。我得漏盡神通。除爲薩婆
T0223_.08.0229a07: 若心。如是舍利弗。菩薩摩訶薩行般若波
T0223_.08.0229a08: 羅蜜時。得漏盡神通智證。如是舍利弗。菩
T0223_.08.0229a09: 薩摩訶薩。行般若波羅蜜時具足神通波羅
T0223_.08.0229a10: 蜜。具足神通波羅蜜已。増益阿耨多羅三
T0223_.08.0229a11: 藐三菩提。舍利弗。有菩薩摩訶薩行般若
T0223_.08.0229a12: 波羅蜜時。住檀那波羅蜜淨薩婆若道畢竟
T0223_.08.0229a13: 空不生慳心故。舍利弗。有菩薩摩訶薩
T0223_.08.0229a14: 行般若波羅蜜時。住尸羅波羅蜜淨薩婆若
T0223_.08.0229a15: 道畢竟空罪不罪不著故。舍利弗。有菩薩
T0223_.08.0229a16: 摩訶薩行般若波羅蜜時。住羼提波羅蜜
T0223_.08.0229a17: 淨薩婆若道畢竟空。不瞋故。舍利弗。有菩
T0223_.08.0229a18: 薩摩訶薩行般若波羅蜜時。住毘梨耶波
T0223_.08.0229a19: 羅蜜淨薩婆若道畢竟空。身心精進不懈
T0223_.08.0229a20: 怠故。舍利弗。有菩薩摩訶薩行般若波
T0223_.08.0229a21: 羅蜜時。住禪那波羅蜜。淨薩婆若道畢竟
T0223_.08.0229a22: 空。不亂不味故。舍利弗。有菩薩摩訶薩行
T0223_.08.0229a23: 般若波羅蜜時。住般若波羅蜜淨薩婆若道
T0223_.08.0229a24: 畢竟空。不生癡心故。如是舍利弗。菩薩摩
T0223_.08.0229a25: 訶薩行般若波羅蜜時。住六波羅蜜淨薩
T0223_.08.0229a26: 婆若道畢竟空故。不來不去故。不施不受
T0223_.08.0229a27: 故。非戒非犯故。非忍非瞋故。不進不怠
T0223_.08.0229a28: 故。不定不亂故。不智不愚故。爾時菩薩
T0223_.08.0229a29: 摩訶薩。不分別布施不布施。持戒犯戒。忍
T0223_.08.0229b01: 辱瞋恚。精進懈怠。定心亂心。智慧愚癡。不
T0223_.08.0229b02: 分別毀害輕慢恭敬。何以故。舍利弗。無生
T0223_.08.0229b03: 法中無有受毀者。無有受害者。無有受輕
T0223_.08.0229b04: 慢恭敬者。舍利弗。菩薩摩訶薩行般若波羅
T0223_.08.0229b05: 蜜得如是諸功徳。聲聞辟支佛所無有得。
T0223_.08.0229b06: 是功徳具足成就衆生淨佛國土。得一切
T0223_.08.0229b07: 種智。復次舍利弗。菩薩摩訶薩。行般若波
T0223_.08.0229b08: 羅蜜時。一切衆生中生等心。一切衆生中
T0223_.08.0229b09: 生等心已。得一切諸法等。得一切諸法等
T0223_.08.0229b10: 已。立一切衆生於諸法等中。是菩薩摩訶
T0223_.08.0229b11: 薩。現世爲十方諸佛所愛念。亦爲一切菩
T0223_.08.0229b12: 薩一切聲聞辟支佛所*愛念。是菩薩在所
T0223_.08.0229b13: 生處。眼終不見不愛色。乃至意不覺不
T0223_.08.0229b14: 愛法。如是舍利弗。菩薩摩訶薩行般若波
T0223_.08.0229b15: 羅蜜。不減於阿耨多羅三藐三菩提。説是
T0223_.08.0229b16: 般若波羅蜜品時。三百比丘從座起。以所
T0223_.08.0229b17: 著衣上佛。發阿耨多羅三藐三菩提心。佛
T0223_.08.0229b18: 爾時微笑。種種色光從口中出。爾時慧命
T0223_.08.0229b19: 阿難。從座起整衣服。合掌右膝著地。白
T0223_.08.0229b20: 佛言。佛何因縁微笑。佛告阿難。是三百比
T0223_.08.0229b21: 丘。從是已後六十一劫當作佛。皆號名
T0223_.08.0229b22: 大相。是三百比丘捨此身。當生阿閦佛國。
T0223_.08.0229b23: 及六萬欲天子皆發阿耨多羅三藐三菩提
T0223_.08.0229b24: 心。於彌勒佛法中出家行佛道。是時佛之
T0223_.08.0229b25: 威神故。此間四部衆見十方面各千佛。是十
T0223_.08.0229b26: 方國土嚴淨。此娑婆國土所不及。爾時十
T0223_.08.0229b27: 千人作願。我等修淨願行。修淨願行故當
T0223_.08.0229b28: 生彼佛世界。爾時佛知是善男子深心。而
T0223_.08.0229b29: 佛微笑。種種光從口中出。阿難。整衣服
T0223_.08.0229c01: 合掌白佛。佛何因縁微笑。佛告阿難。汝見
T0223_.08.0229c02: 是十千人不。阿難言見。佛言。是十千人於
T0223_.08.0229c03: 此壽終。當生彼世界終不離諸佛。後當
T0223_.08.0229c04: 作佛皆號莊嚴王佛
T0223_.08.0229c05:   摩訶般若波羅蜜經歎度品第五
T0223_.08.0229c06: 爾時慧命舍利弗。慧命大目揵連。慧命須菩
T0223_.08.0229c07: 提。慧命摩訶迦葉。如是等諸多知識比丘。及
T0223_.08.0229c08: 諸菩薩摩訶薩。諸優婆塞優婆夷。從座起合
T0223_.08.0229c09: 掌白佛言。世尊。摩訶波羅蜜是菩薩摩訶薩
T0223_.08.0229c10: 般若波羅蜜。尊波羅蜜。第一波羅蜜。勝波羅
T0223_.08.0229c11: 蜜。妙波羅蜜。無上波羅蜜。無等波羅蜜。無
T0223_.08.0229c12: 等等波羅蜜。如虚空波羅蜜。是菩薩摩訶薩
T0223_.08.0229c13: 般若波羅蜜。世尊。自相空波羅蜜。是菩薩
T0223_.08.0229c14: 摩訶薩般若波羅蜜。世尊。自性空波羅蜜。是
T0223_.08.0229c15: 菩薩摩訶薩般若波羅蜜。諸法空波羅蜜。無
T0223_.08.0229c16: 法有法空波羅蜜。開一切功徳波羅蜜。成就
T0223_.08.0229c17: 一切功徳波羅蜜。不可壞波羅蜜。是諸菩薩
T0223_.08.0229c18: 摩訶薩般若波羅蜜。諸菩薩摩訶薩。行是般
T0223_.08.0229c19: 若波羅蜜無等等布施。具足無等等檀那波
T0223_.08.0229c20: 羅蜜。得無等等身。得無等等法。所謂阿耨
T0223_.08.0229c21: 多羅三藐三菩提尸羅波羅蜜羼提波羅蜜
T0223_.08.0229c22: 毘梨耶波羅蜜禪*那波羅蜜般若波羅蜜亦
T0223_.08.0229c23: 如是。世尊。本亦復行此般若波羅蜜。具足
T0223_.08.0229c24: 無等等六波羅蜜。得無等等法。得無等等
T0223_.08.0229c25: 色。得無等等受想行識。佛轉無等等法輪。
T0223_.08.0229c26: 過去佛亦如是。行此般若波羅蜜。具足無
T0223_.08.0229c27: 等等布施。乃至轉無等等法輪。未來世佛亦
T0223_.08.0229c28: 行此般若波羅蜜。當作無等等布施。乃至
T0223_.08.0229c29: 當轉無等等法輪。以是故。世尊。菩薩摩訶
T0223_.08.0230a01: 薩欲度一切彼岸。當習行般若波羅蜜。
T0223_.08.0230a02: 世尊。是行般若波羅蜜菩薩摩訶薩。一切
T0223_.08.0230a03: 世間天及人阿修羅應當禮敬供養。佛告衆
T0223_.08.0230a04: 弟子及諸菩薩摩訶薩。如是如是。諸善男子。
T0223_.08.0230a05: 是行般若波羅蜜者。一切世間天及人阿修
T0223_.08.0230a06: 羅。應當作禮恭敬供養。何以故。因菩薩
T0223_.08.0230a07: 來故。出生人道天道刹利大姓。婆羅門
T0223_.08.0230a08: 大姓。居士大家。轉輪聖王四天王天。乃至
T0223_.08.0230a09: 阿迦尼吒天。出生須陀洹乃至阿羅漢辟支
T0223_.08.0230a10: 佛諸佛。因菩薩來故。世間便有飮食衣服
T0223_.08.0230a11: 臥具房舍燈燭摩尼眞珠頗梨琉璃珊瑚金
T0223_.08.0230a12: 銀等諸寶物生。舍利弗。世間所有樂具。若
T0223_.08.0230a13: 人中若天上若離欲樂。是一切樂具皆由菩
T0223_.08.0230a14: 薩有。何以故。舍利弗。菩薩摩訶薩行菩薩
T0223_.08.0230a15: 道時。住六波羅蜜自行布施。亦以布施
T0223_.08.0230a16: 成就衆生。乃至自行般若波羅蜜。亦以般
T0223_.08.0230a17: 若波羅蜜成就衆生。舍利弗。是故菩薩摩訶
T0223_.08.0230a18: 薩爲安樂一切衆生故。出現於世
T0223_.08.0230a19:   *摩訶般若波羅蜜經舌相品第六
T0223_.08.0230a20: 爾時世尊出舌相遍覆三千大千世界從
T0223_.08.0230a21: 其舌相出無數無量色光明。普照十方如恒
T0223_.08.0230a22: 河沙等諸佛世界。是時東方如恒河沙等世
T0223_.08.0230a23: 界中。無量無數諸菩薩見是大光明。各各白
T0223_.08.0230a24: 其佛言。世尊。是誰力故有是大光明普照
T0223_.08.0230a25: 諸佛世界。諸佛告諸菩薩言。諸善男子。西
T0223_.08.0230a26: 方有世界名娑婆。是中有佛名釋迦
T0223_.08.0230a27: 尼。是其舌相出大光明。普照東方如恒河沙
T0223_.08.0230a28: 等諸佛世界。南西北方四維上下亦復如是。
T0223_.08.0230a29: 爲諸菩薩摩訶薩説般若波羅蜜故。是時
T0223_.08.0230b01: 諸菩薩各白其佛言。我欲往供養釋迦*牟
T0223_.08.0230b02: 尼佛及諸菩薩摩訶薩。并欲聽般若波羅蜜。
T0223_.08.0230b03: 諸佛告諸菩薩。善男子。汝自知時。是時
T0223_.08.0230b04: 諸菩薩摩訶薩持諸供養具無量花蓋幢幡
T0223_.08.0230b05: 瓔珞衆香金銀寶花。向娑婆世界詣釋迦
T0223_.08.0230b06: *牟尼佛所。爾時四天王諸天乃至阿迦尼吒
T0223_.08.0230b07: 諸天。各持天上天香末香澤香天樹香葉香。
T0223_.08.0230b08: 天種種蓮花青赤紅白。向釋迦*牟尼佛所。
T0223_.08.0230b09: 是諸菩薩摩訶薩及諸天。所散諸花。於三
T0223_.08.0230b10: 千大千世界虚空中。化成四柱大寶臺。種
T0223_.08.0230b11: 種異色莊嚴分明。是時釋迦*牟尼佛衆中有
T0223_.08.0230b12: 十萬億人。皆從座起合掌白佛言。世尊。我
T0223_.08.0230b13: 等於未來世中亦當得如是法。如今釋迦
T0223_.08.0230b14: *牟尼佛弟子侍從大衆説法亦爾。是時佛
T0223_.08.0230b15: 知善男子至心於一切諸法不生不滅不出
T0223_.08.0230b16: 不作得是法忍。佛便微笑。種種色光從口
T0223_.08.0230b17: 中出。阿難白佛言。世尊。何因縁故微笑。
T0223_.08.0230b18: 佛告阿難。是衆中十萬億人於諸法中得
T0223_.08.0230b19: 無生忍。是諸人於未來世。過六十八億劫
T0223_.08.0230b20: 當作佛。劫名花積。佛皆號覺花
T0223_.08.0230b21:   *摩訶般若波羅蜜經三假品第七
T0223_.08.0230b22: 爾時佛告慧命須菩提。汝當教諸菩薩摩訶
T0223_.08.0230b23: 薩般若波羅蜜。如諸菩薩摩訶薩所應成
T0223_.08.0230b24: 就般若波羅蜜。即時諸菩薩摩訶薩及聲聞
T0223_.08.0230b25: 大弟子諸天等作是念。慧命須菩提。自以智
T0223_.08.0230b26: 慧力。當爲諸菩薩摩訶薩説般若波羅蜜
T0223_.08.0230b27: 耶。爲是佛力。慧命須菩提。知諸菩薩摩訶
T0223_.08.0230b28: 薩大弟子諸天心所念。語慧命舍利弗。
T0223_.08.0230b29: 佛弟子所説法。所教授皆是佛力。佛所説
T0223_.08.0230c01: 法。法相不相違背。是善男子。學是法得證
T0223_.08.0230c02: 此法。佛説如燈。舍利弗。一切聲聞辟支佛。
T0223_.08.0230c03: 實無是力。能爲菩薩摩訶薩説般若波羅
T0223_.08.0230c04: 蜜。爾時慧命須菩提白佛言。世尊。所説菩
T0223_.08.0230c05: 薩菩薩字何等法名菩薩。世尊。我等不見
T0223_.08.0230c06: 是法名菩薩。云何教菩薩般若波羅蜜。佛
T0223_.08.0230c07: 告須菩提。般若波羅蜜亦但有名字。名爲
T0223_.08.0230c08: 般若波羅蜜。菩薩菩薩字亦但有名字。是名
T0223_.08.0230c09: 字不在内不在外不在中間。須菩提。譬
T0223_.08.0230c10: 如説我名。和合故有。是我名不生不滅。但
T0223_.08.0230c11: 以世間名字故説。如衆生壽者命*者生者
T0223_.08.0230c12: 養育*者。衆數人作者使作者。起者使起者。
T0223_.08.0230c13: 受者使受者。知者見者等。和合法故有。是諸
T0223_.08.0230c14: 名不生不滅。但以世間名字故説般若波羅
T0223_.08.0230c15: 蜜。菩薩菩薩字亦如是。皆和合故有。是亦
T0223_.08.0230c16: 不生不滅。但以世間名字故説。須菩提。譬
T0223_.08.0230c17: 如身和合故有。是亦不生不滅。但以世間
T0223_.08.0230c18: 名字故説。須菩提。譬如色受想行識。亦和
T0223_.08.0230c19: 合故有。是亦不生不滅。但以世間名字故
T0223_.08.0230c20: 説。須菩提。般若波羅蜜。菩薩菩薩字亦如
T0223_.08.0230c21: 是。皆是和合故有。是亦不生不滅。但以世間
T0223_.08.0230c22: 名字故説。須菩提。譬如眼和合故有。是亦
T0223_.08.0230c23: 不生不滅。但以世間名字故説。是眼不在
T0223_.08.0230c24: 内不在外不在中間。耳鼻舌身意和合故
T0223_.08.0230c25: 有。是亦不生不滅。但以世間名字故説。色
T0223_.08.0230c26: 乃至法亦如是。眼界和合故有。是亦不生不
T0223_.08.0230c27: 滅。但以世間名字故説。乃至意識界亦如
T0223_.08.0230c28: 是。須菩提。般若波羅蜜菩薩菩薩字亦如
T0223_.08.0230c29: 是。皆和合故有。是亦不生不滅。但以世間
T0223_.08.0231a01: 名字故説。是名字不在内不在外不在中
T0223_.08.0231a02: 間。須菩提。譬如内身名爲頭但有名字。項
T0223_.08.0231a03: 肩臂脊脇髀膊脚皆和合故有。是法及名
T0223_.08.0231a04: 字亦不生不滅。但以名字故説。是名字亦
T0223_.08.0231a05: 不在内亦不在外不在中間。須菩提。般若
T0223_.08.0231a06: 波羅蜜菩薩菩薩字亦如是。皆和合故有。但
T0223_.08.0231a07: 以名字故説。是亦不生不滅。不在内不在
T0223_.08.0231a08: 外不在中間。須菩提。譬如外物草木枝葉
T0223_.08.0231a09: 莖節。如是一切但以名字故説。是法及名
T0223_.08.0231a10: 字亦不生不滅。非内非外非中間住。須菩
T0223_.08.0231a11: 提。般若波羅蜜菩薩菩薩字亦如是。皆和
T0223_.08.0231a12: 合故有。是法及名字亦不生不滅。非内非外
T0223_.08.0231a13: 非中間住。須菩提。譬如過去諸佛名。和合
T0223_.08.0231a14: 故有。是亦不生不滅。但以名字故説。是亦
T0223_.08.0231a15: 非内非外非中間住。般若波羅蜜菩薩菩薩
T0223_.08.0231a16: 字亦如是。須菩提。譬如夢響影幻焔。佛所
T0223_.08.0231a17: 化皆是和合故有。但以名字説。是法及名
T0223_.08.0231a18: 字不生不滅。非内非外非中間住。般若波
T0223_.08.0231a19: 羅蜜菩薩菩薩字亦如是。如是須菩提。菩
T0223_.08.0231a20: 薩摩訶薩行般若波羅蜜。名假施設。受假
T0223_.08.0231a21: 施設。法假施設。如是應當學。復次須菩提。
T0223_.08.0231a22: 菩薩摩訶薩行般若波羅蜜時。不見色名
T0223_.08.0231a23: 字是常。不見受想行識名字是常。不見色
T0223_.08.0231a24: 名字無常。不見受想行識名字無常。不見
T0223_.08.0231a25: 色名字樂。不見色名字苦。不見色名字我。
T0223_.08.0231a26: 不見色名字無我。不見色名字空。不見色
T0223_.08.0231a27: 名字無相。不見色名字無作。不見色名字
T0223_.08.0231a28: 寂滅。不見色名字垢。不見色名字淨。不
T0223_.08.0231a29: 見色名字生。不見色名字滅。不見色名字
T0223_.08.0231b01: 内。不見色名字外。不見色名字中間住。受
T0223_.08.0231b02: 想行識亦如是。眼色眼識眼觸。眼觸因縁生
T0223_.08.0231b03: 諸受。乃至意法意識意觸。意觸因縁生諸受
T0223_.08.0231b04: 亦如是。何以故。菩薩摩訶薩行般若波羅
T0223_.08.0231b05: 蜜。般若波羅蜜字。菩薩菩薩字。有爲性中亦
T0223_.08.0231b06: 不見。無爲性中亦不見。菩薩摩訶薩行般
T0223_.08.0231b07: 若波羅蜜。是法皆不作分別。是菩薩行般
T0223_.08.0231b08: 若波羅蜜。住不壞法中。修四念處時。不見
T0223_.08.0231b09: 般若波羅蜜。不見般若波羅蜜字。不見菩
T0223_.08.0231b10: 薩。不見菩薩字。乃至修十八不共法時。不
T0223_.08.0231b11: 見般若波羅蜜。不見般若波羅蜜字。不見
T0223_.08.0231b12: 菩薩。不見菩薩字。菩薩摩訶薩如是行般
T0223_.08.0231b13: 若波羅蜜時。但知諸法實相。諸法實相者。
T0223_.08.0231b14: 無垢無淨。如是須菩提。菩薩摩訶薩行般
T0223_.08.0231b15: 若波羅蜜時。當作是知名字假施設。知假
T0223_.08.0231b16: 名字已。不著色不著受想行識。不著眼
T0223_.08.0231b17: 乃至意。不著色乃至法。不著眼識。乃至不
T0223_.08.0231b18: 著意識。不著眼觸。乃至不著意觸。不著
T0223_.08.0231b19: 眼觸因縁生受。若苦若樂若不苦不樂。乃至
T0223_.08.0231b20: 不著意觸因縁生受。若苦若樂若不苦不樂。
T0223_.08.0231b21: 不著有爲性。不著無爲性。不著檀那波羅
T0223_.08.0231b22: 蜜。尸羅波羅蜜。羼提波羅蜜。毘梨耶波羅
T0223_.08.0231b23: 蜜。禪那波羅蜜。般若波羅蜜。不著三十二
T0223_.08.0231b24: 相。不著菩薩身。不著菩薩肉眼。乃至不
T0223_.08.0231b25: 著佛眼。不著智波羅蜜。不著神通波羅
T0223_.08.0231b26: 蜜。不著内空。乃至不著無法有法空。不
T0223_.08.0231b27: 著成就衆生。不著淨佛國土。不著方便
T0223_.08.0231b28: 法。何以故。是諸法無著者。無著法。無著處。
T0223_.08.0231b29: 皆無故。如是須菩提。菩薩摩訶薩行般若
T0223_.08.0231c01: 波羅蜜時。不著一切法。便増益檀那波羅
T0223_.08.0231c02: 蜜尸羅波羅蜜羼提波羅蜜毘梨耶波羅蜜禪
T0223_.08.0231c03: 那波羅蜜般若波羅蜜。入菩薩位得阿
T0223_.08.0231c04: 越致地。具足菩薩神通。遊一佛國至一佛
T0223_.08.0231c05: *國成就衆生。恭敬尊重讃歎諸佛。爲淨
T0223_.08.0231c06: 佛國土。爲見諸佛供養。供養之具。善根成
T0223_.08.0231c07: 就故隨意悉得。亦聞諸佛所説法。聞已乃至
T0223_.08.0231c08: 阿耨多羅三藐三菩提終不忘失得諸陀
T0223_.08.0231c09: 羅尼門諸三昧門。如是須菩提。菩薩摩訶薩
T0223_.08.0231c10: 行般若波羅蜜時。當知諸法名假施設。須
T0223_.08.0231c11: 菩提。於汝意云何。色是菩薩不。受想行識
T0223_.08.0231c12: 是菩薩不。不也世尊。眼耳鼻舌身意是菩薩
T0223_.08.0231c13: 不。不也世尊。色聲香味觸法是菩薩不。不
T0223_.08.0231c14: 也世尊。眼識乃至意識是菩薩不。不也世尊。
T0223_.08.0231c15: 須菩提。於汝意云何。地種是菩薩不。不也
T0223_.08.0231c16: 世尊。水火風空識種是菩薩不。不也世尊。於
T0223_.08.0231c17: 須菩提意云何。無明是菩薩不。不也世尊。
T0223_.08.0231c18: 乃至老死是菩薩不。不也世尊。於須菩提
T0223_.08.0231c19: 意云何。離色離受想行識乃至離老死是
T0223_.08.0231c20: 菩薩不。不也世尊。須菩提於汝意云何。色
T0223_.08.0231c21: 如相是菩薩不。不也世尊。乃至老死如相是
T0223_.08.0231c22: 菩薩不。不也世尊。離色如相乃至離老死
T0223_.08.0231c23: 如相是菩薩不。不也世尊。佛告須菩提。汝
T0223_.08.0231c24: 觀何等義。言色非菩薩。乃至老死非菩薩。
T0223_.08.0231c25: 離色非菩薩。乃至離老死非菩薩。色如相
T0223_.08.0231c26: 非菩薩。乃至老死如相非菩薩。離色如相
T0223_.08.0231c27: 非菩薩。乃至離老死如相非菩薩。須菩提
T0223_.08.0231c28: 言。世尊。衆生畢竟不可得。何況當是菩
T0223_.08.0231c29: 薩。色不可得。何況色離色。色如離色如。是
T0223_.08.0232a01: 菩薩。乃至老死不可得。何況老死離老死。
T0223_.08.0232a02: 老死如離老死如。是菩薩。佛告須菩提。善
T0223_.08.0232a03: 哉善哉。如是須菩提。菩薩摩訶薩衆生不
T0223_.08.0232a04: 可得故。般若波羅蜜亦不可得。當作是
T0223_.08.0232a05: 學。於須菩提意云何。色是菩薩義不。不也
T0223_.08.0232a06: 世尊。受想行識是菩薩義不。不也世尊。於
T0223_.08.0232a07: 須菩提意云何。色常是菩薩義不。不也世尊。
T0223_.08.0232a08: 受想行識常。是菩薩義不。不也世尊。色無
T0223_.08.0232a09: 常是菩薩義不。不也世尊。受想行識無常。
T0223_.08.0232a10: 是菩薩義不。不也世尊。色樂是菩薩義不。不
T0223_.08.0232a11: 也世尊。受想行識樂。是菩薩義不。不也世
T0223_.08.0232a12: 尊。色苦是菩薩義不。不也世尊。受想行識
T0223_.08.0232a13: 苦。是菩薩義不。不也世尊。色我是菩薩義
T0223_.08.0232a14: 不。不也世尊。受想行識我。是菩薩義不。不
T0223_.08.0232a15: 也世尊。色非我是菩薩義不。不也世尊。受
T0223_.08.0232a16: 想行識非我。是菩薩義不。不也世尊。於須
T0223_.08.0232a17: 菩提意云何。色空是菩薩義不。不也世尊。
T0223_.08.0232a18: 受想行識空。是菩薩義不。不也世尊。色非
T0223_.08.0232a19: 空是菩薩義不。不也世尊。受想行識非空。是
T0223_.08.0232a20: 菩薩義不。不也世尊。色相是菩薩義不。不
T0223_.08.0232a21: 也世尊。受想行識相。是菩薩義不。不也世
T0223_.08.0232a22: 尊。色無相。是菩薩義不。不也世尊。受想行
T0223_.08.0232a23: 識無相。是菩薩義不。不也世尊。色作是菩
T0223_.08.0232a24: 薩義不。不也世尊。受想行識作。是菩薩義
T0223_.08.0232a25: 不。不也世尊。色無作是菩薩義不。不也世
T0223_.08.0232a26: 尊。受想行識無作。是菩薩義不。不也世尊。
T0223_.08.0232a27: 乃至老死亦如是。佛告須菩提。汝觀何等
T0223_.08.0232a28: 義。言色非菩薩義。受想行識非菩薩義。乃
T0223_.08.0232a29: 至色受想行識無作。非菩薩義。乃至老死亦
T0223_.08.0232b01: 如是。須菩提白佛言。世尊。色畢竟不可得。
T0223_.08.0232b02: 何況色是菩薩義。受想行識亦如是。世尊。
T0223_.08.0232b03: 色常畢竟不可得。何況色無常是菩薩義。乃
T0223_.08.0232b04: 至識亦如是。世尊。色樂畢竟不可得。何況
T0223_.08.0232b05: 色苦是菩薩義。乃至識亦如是。世尊。色我
T0223_.08.0232b06: 畢竟不可得。何況色非我是菩薩義。乃至
T0223_.08.0232b07: 識亦如是。世尊。色有畢竟不可得。何況色
T0223_.08.0232b08: 空是菩薩義。乃至識亦如是。世尊。色相畢
T0223_.08.0232b09: 竟不可得。何況色無相是菩薩義。乃至識
T0223_.08.0232b10: 亦如是。世尊。色作畢竟不可得。何況色無
T0223_.08.0232b11: 作是菩薩義。乃至識亦如是。佛告須菩提。
T0223_.08.0232b12: 善哉善哉。如是須菩提。菩薩摩訶薩行般若
T0223_.08.0232b13: 波羅蜜。色義不可得。受想行識義不可得
T0223_.08.0232b14: 乃至無作義不可得。當作是學般若波羅
T0223_.08.0232b15: 蜜。須菩提。汝言我不見是法名菩薩。須菩
T0223_.08.0232b16: 提。諸法不見諸法。諸法不見法性。法性不
T0223_.08.0232b17: 見諸法。法性不見地種。地種不見法性。
T0223_.08.0232b18: 乃至識種不見法性。法性不見識種。法性
T0223_.08.0232b19: 不見眼色眼識性。眼色眼識性不見法性。
T0223_.08.0232b20: 乃至法性不見意法意識性。意法意識性不
T0223_.08.0232b21: 見法性。須菩提。有爲性不見無爲性。無爲
T0223_.08.0232b22: 性不見有爲性。何以故。離有爲不可説
T0223_.08.0232b23: 無爲。離無爲不可説有爲。如是須菩提。
T0223_.08.0232b24: 菩薩摩訶薩行般若波羅蜜。於諸法無所
T0223_.08.0232b25: 見。是時不驚不畏不怖。心亦不沒不悔。
T0223_.08.0232b26: 何以故。是菩薩摩訶薩不見色受想行識
T0223_.08.0232b27: 故。不見眼乃至意。不見色乃至法。不見
T0223_.08.0232b28: 婬怒癡。不見無明乃至老死。不見我乃至
T0223_.08.0232b29: 知者見者。不見欲界色界無色界。不見聲
T0223_.08.0232c01: 聞心辟支佛心。不見菩薩不見菩薩法。不
T0223_.08.0232c02: 見佛不見佛法不見佛道。是菩薩一切法
T0223_.08.0232c03: 不見故。不驚不畏不怖不沒不悔。須菩
T0223_.08.0232c04: 提白佛言。世尊。何因縁故。是菩薩心不沒
T0223_.08.0232c05: 不悔。佛告須菩提。菩薩摩訶薩一切心心
T0223_.08.0232c06: 數法。不可得不可見。以是故。菩薩摩訶
T0223_.08.0232c07: 薩心不沒不悔。世尊。云何菩薩心不驚不
T0223_.08.0232c08: 畏不怖。佛告須菩提。是菩薩意及意識。
T0223_.08.0232c09: 不可得不可見。以是故。不驚不畏不怖。
T0223_.08.0232c10: 如是須菩提。菩薩摩訶薩一切法不可得
T0223_.08.0232c11: 故。應行般若波羅蜜。須菩提。菩薩摩訶薩
T0223_.08.0232c12: 一切行處。不得般若波羅蜜。不得菩薩。不
T0223_.08.0232c13: 得菩薩名。亦不得菩薩心。即是教菩薩摩
T0223_.08.0232c14: 訶薩
T0223_.08.0232c15: 摩訶般*若經卷第二
T0223_.08.0232c16:
T0223_.08.0232c17:
T0223_.08.0232c18:
T0223_.08.0232c19: 摩訶般若波羅蜜經卷第三
T0223_.08.0232c20:  *後秦龜茲國三藏鳩摩羅什譯 
T0223_.08.0232c21:   ◎勸學品第八
T0223_.08.0232c22: 爾時須菩提白佛言。世尊。菩薩摩訶薩欲
T0223_.08.0232c23: 具足檀那波羅蜜。當學般若波羅蜜。欲具
T0223_.08.0232c24: 足尸羅波羅蜜羼提波羅蜜毘梨耶波羅蜜禪
T0223_.08.0232c25: 那波羅蜜般若波羅蜜。當學般若波羅蜜。
T0223_.08.0232c26: 菩薩摩訶薩欲知色。當學般若波羅蜜。乃
T0223_.08.0232c27: 至欲知識。當學般若波羅蜜。欲知眼乃
T0223_.08.0232c28: 至意。欲知色乃至法。欲知眼識乃至意識。
T0223_.08.0232c29: 欲知眼觸乃至意觸。欲知眼觸因縁生受
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 

[First] [Prev+100] [Prev] 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 [Next] [Next+100] [Last] [行番号:/]   [返り点:/] [CITE]