大正蔵検索


punctuation    Hangul    Eng   

Citation style A:
Citation style B:
()
Citation style C:
()
Citation style D:
()
TextNo.
Vol.
Page

  INBUDS
INBUDS(Bibliographic Database)
  Digital Dictionary of Buddhism
電子佛教辭典
パスワードがない場合は「guest」でログインしてください。
Users who do not have a password can log in with the userID "guest".

本文をドラッグして選択するとDDBの見出し語検索結果が表示されます。

Select a portion of the text by dragging your mouse to view all terms in the text contained in the DDB. ・

Password Access Policies

放光般若經 (No. 0221_ 無羅叉譯 ) in Vol. 08

[First] [] [] 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 [Next] [Next+100] [Last] [行番号:/]   [返り点:/] [CITE]

T0221_.08.0001a01:
T0221_.08.0001a02:   No.221[Nos.220(2),222,223]
T0221_.08.0001a03:
T0221_.08.0001a04: 放光般若經卷第一
T0221_.08.0001a05:  西晋于闐國三藏無羅叉
T0221_.08.0001a06: 奉       詔譯 
T0221_.08.0001a07:   摩訶般若波羅蜜放光品第一
T0221_.08.0001a08: 聞如是。一時佛在羅閲祇耆闍崛山中。與大
T0221_.08.0001a09: 比丘衆五千人倶。皆是阿羅漢。諸漏已盡意
T0221_.08.0001a10: 解無垢。衆智自在已了衆事。譬如大龍所作
T0221_.08.0001a11: 已辦。離於重擔逮得所願。三處已盡正解已
T0221_.08.0001a12: 解。復有五百比丘尼諸優婆塞優婆夷。諸菩
T0221_.08.0001a13: 薩摩訶薩。已得陀隣尼空行三昧無相無願
T0221_.08.0001a14: 藏。已得等忍。得無罣礙陀隣尼門。悉是五
T0221_.08.0001a15: 通。所言柔軟無復懈怠。已捨利養無所希望。
T0221_.08.0001a16: 逮深法忍得精進力。已過魔行度於死地。所
T0221_.08.0001a17: 教次第於阿僧祇劫順本所行。所作不忘顏
T0221_.08.0001a18: 色和悦。常先謙敬所語不麤。於大衆中所念
T0221_.08.0001a19: 具足。於無數劫堪任教化。所説如幻如夢
T0221_.08.0001a20: 如響如光如影如化。如水中泡如鏡中像。如
T0221_.08.0001a21: 熱時炎如水中月常以此法用悟一切。悉知
T0221_.08.0001a22: 衆生意所趣向。能以微妙慧。隨其本行而度
T0221_.08.0001a23: 脱之。意無罣礙具足持忍。所入審諦。願攝
T0221_.08.0001a24: 無數無量佛國。無量諸佛所行三昧皆現在
T0221_.08.0001a25: 前。能請諸佛爲一切説法。種種諸見離於所
T0221_.08.0001a26: 著。已遊戲於百千三昧而自娯樂。諸菩薩者
T0221_.08.0001a27: 徳皆如是。其名曰護諸繋菩薩。寶來菩薩。導
T0221_.08.0001a28: 師菩薩。龍施菩薩。所受則能説菩薩。雨天菩
T0221_.08.0001a29: 薩。天王菩薩。賢護菩薩。妙意菩薩。有持意
T0221_.08.0001b01: 菩薩。増益意菩薩。現無癡菩薩。善發菩薩。過
T0221_.08.0001b02: 歩菩薩。常應菩薩。不置遠菩薩。懷日藏菩薩。
T0221_.08.0001b03: 意不缺減菩薩。現音聲菩薩。哀雅威菩薩。寶
T0221_.08.0001b04: 印手菩薩。常擧手菩薩。慈氏菩薩。及餘億那
T0221_.08.0001b05: 術百千菩薩倶。盡是補處應尊位者。復有異
T0221_.08.0001b06: 菩薩無央數億百千。及諸尊者子皆悉來會。
T0221_.08.0001b07: 爾時世尊自敷高座結跏趺坐。正受定意三
T0221_.08.0001b08: 昧。其三昧名三昧王。一切三昧悉入其中。
T0221_.08.0001b09: 作是三昧已持天眼觀視世界。爾時世尊。放
T0221_.08.0001b10: 足下千輻相輪光明。從鹿腨腸上至肉髻。身
T0221_.08.0001b11: 中支節處處各放六十億百千光明。悉照三
T0221_.08.0001b12: 千大千國土無不遍者。其光明復照東方西
T0221_.08.0001b13: 方南方北方四維上下。如恒邊沙諸佛國土
T0221_.08.0001b14: 衆生之類。其見光明者畢志堅固。悉發無
T0221_.08.0001b15: 上正眞道意。爾時世尊復放身毛。一一諸
T0221_.08.0001b16: 毛孔皆放光明。復照三千大千國土。復照
T0221_.08.0001b17: 十方無數恒邊沙國土。一切衆生見光明者。
T0221_.08.0001b18: 畢志發無上正眞道意。世尊。復以諸如來無
T0221_.08.0001b19: 所著等正覺法。放大光明悉遍三千大千國
T0221_.08.0001b20: 土。復照十方無數恒邊沙國土。一切衆生見
T0221_.08.0001b21: 光明者。亦畢志發無上正眞道意。爾時世尊。
T0221_.08.0001b22: 出廣長舌遍三千大千國土。遍已從其舌根。
T0221_.08.0001b23: 復放無央數億百千光明。一一光明化爲千
T0221_.08.0001b24: 葉寶華其色如金。一一華者上皆有坐佛。一
T0221_.08.0001b25: 一諸佛皆説六度無極。一切衆生聞説法者。
T0221_.08.0001b26: 皆發無上正眞道意。其舌光明一一華像。復
T0221_.08.0001b27: 照十方恒邊沙國土。一切衆生見其光明聞
T0221_.08.0001b28: 説法者。亦發無上正眞道意。是時世尊於師
T0221_.08.0001b29: 子座三昧。其三昧者名師子遊戲。身放神足
T0221_.08.0001c01: 感動三千大千國土六反震動。三昧威神令
T0221_.08.0001c02: 此三千大千國土地。皆柔軟&T050089;𨁟踊沒。諸
T0221_.08.0001c03: 有地獄餓鬼蠕動之類。及八難處皆悉解脱。
T0221_.08.0001c04: 得生天上人中齊第六天。適生天上人中已
T0221_.08.0001c05: 皆大歡喜。即識宿命來詣佛所。稽首受法。如
T0221_.08.0001c06: 是十方恒邊沙國土。諸三惡趣及八難處亦
T0221_.08.0001c07: 對苦。生天上人中齊第六天。適生歡喜
T0221_.08.0001c08: 亦識宿命。各各自至其國佛所。稽首受法。爾
T0221_.08.0001c09: 時三千大千國土。諸盲者得視。聾者得聽瘂
T0221_.08.0001c10: 者能言。傴者得申。拘躄者得手足。狂者得
T0221_.08.0001c11: 正。亂者得定。病者得愈。飢渇者得飽滿。羸者
T0221_.08.0001c12: 得力。老者得少。裸者得衣。一切衆生皆得同
T0221_.08.0001c13: 志。相視如父如母如兄如弟。等行十善淳修
T0221_.08.0001c14: 梵事。無有瑕穢澹然快樂。譬如比丘得第三
T0221_.08.0001c15: 禪。一切衆生皆逮於智。調已自守不嬈衆生。
T0221_.08.0001c16: 爾時世尊坐師子床。於此三千大千國土。其
T0221_.08.0001c17: 徳特尊光明色像威徳巍巍。譬如山王須彌。
T0221_.08.0001c18: 衆山無能及者。爾時世尊。如諸如來無所著
T0221_.08.0001c19: 等正覺法。以大普音遍三千大千國土。諸首
T0221_.08.0001c20: 陀會天及諸梵天。第六天王釋天四王天。其
T0221_.08.0001c21: 中諸天及諸衆生。悉見師子座聞佛所説。各
T0221_.08.0001c22: 持天上所有種種名香種種名華。來詣佛所。
T0221_.08.0001c23: 供養如來無所著等正覺。於是三千大千國
T0221_.08.0001c24: 土。其中衆生各持世間所有名香水陸諸華。
T0221_.08.0001c25: 來詣佛所。供養世尊。是時諸天香華衆生香
T0221_.08.0001c26: 華。所可供養散如來上者。於空中合化成大
T0221_.08.0001c27: 臺。於其臺中垂諸幢幡。幢幡華蓋五色繽紛。
T0221_.08.0001c28: 華蓋光明悉遍照三千大千國土皆作金色。
T0221_.08.0001c29: 十方恒邊沙諸佛國土亦復如是。是時閻浮
T0221_.08.0002a01: 提人意自念言。今日如來無所著等正覺。獨
T0221_.08.0002a02: 爲我等説法不在餘處。諸三千大千國土中
T0221_.08.0002a03: 諸衆生亦各念言。今日如來在我前坐。獨爲
T0221_.08.0002a04: 我等説法不在餘國。爾時世尊於師子座復
T0221_.08.0002a05: 放光明。照於三千大千國土。其中衆生見光
T0221_.08.0002a06: 明者。盡見東方恒邊沙佛及弟子衆。悉見是
T0221_.08.0002a07: 沙訶國土釋迦文佛及諸會衆。十方國土
T0221_.08.0002a08: 各各相見亦復如是。東方度如恒邊沙國有
T0221_.08.0002a09: 世界名寶迹。其佛號寶事如來無所著等正
T0221_.08.0002a10: 覺。今現在以般若波羅蜜教化一切。有菩薩
T0221_.08.0002a11: 名普明。見釋迦文佛光明變化威神感動。便
T0221_.08.0002a12: 白寶事如來言。今日何縁。有是佛身光明變
T0221_.08.0002a13: 化感動如是。寶事如來告普明曰。西方極遠
T0221_.08.0002a14: 有世界名沙訶。其佛號釋迦文。今現在爲諸
T0221_.08.0002a15: 菩薩説般若波羅蜜。是其瑞應。普明白佛言。
T0221_.08.0002a16: 唯然世尊。我欲詣彼見釋迦文佛禮事供養。
T0221_.08.0002a17: 彼國菩薩皆得總持得諸三昧超越三昧。佛
T0221_.08.0002a18: 告普明。欲往隨意。時寶事佛。便以千葉金
T0221_.08.0002a19: 色蓮華與普明言。持是供養釋迦文佛。重告
T0221_.08.0002a20: 普明。汝詣彼國。攝持威儀無失法度。所以者
T0221_.08.0002a21: 何。彼國菩薩奉持律行是以生彼。是時普明
T0221_.08.0002a22: 菩薩。與無央數百千菩薩無數比丘。諸善男
T0221_.08.0002a23: 子善女人衆。從東方來所經諸佛皆以香華
T0221_.08.0002a24: 供養禮事。來詣忍界。見釋迦文佛稽首作禮。
T0221_.08.0002a25: 普明菩薩白釋迦文佛言。寶事如來致問慇
T0221_.08.0002a26: 懃問訊世尊。坐起輕利氣力如常不。今奉此
T0221_.08.0002a27: 華供養世尊。佛即受之。釋迦文佛。便以此
T0221_.08.0002a28: 華散於東方恒邊沙佛國。其華遍至一一華
T0221_.08.0002a29: 者皆有坐佛。皆説般若波羅蜜教化衆生。聞
T0221_.08.0002b01: 是教者皆發無上正眞道意。彼善男子善女
T0221_.08.0002b02: 人。隨普明菩薩來者。皆禮事釋迦文佛
T0221_.08.0002b03: 足。所齎香華供養世尊。南方度如恒邊沙國。
T0221_.08.0002b04: 有世界名度憂。其佛號無憂威如來無所著
T0221_.08.0002b05: 等正覺。有菩薩名離憂。西方度如*恒邊沙
T0221_.08.0002b06: 國有世界名滅惡。其佛號寶上如來無所著
T0221_.08.0002b07: 等正覺。有菩薩名意行。北方度如恒邊沙有
T0221_.08.0002b08: 世界名勝。其佛號仁王如來無所著等正覺。
T0221_.08.0002b09: 有菩薩名施勝。下方度如恒邊沙有世界名
T0221_.08.0002b10: 賢。其佛號賢威如來無所著等正覺。有菩
T0221_.08.0002b11: 薩名妙華。上方度如恒邊沙有世界名思樂。
T0221_.08.0002b12: 其佛號思樂威如來無所著等正覺。有菩薩
T0221_.08.0002b13: 名思樂施。如是六方菩薩各白其佛。此何變
T0221_.08.0002b14: 化而現於此。其佛各報諸菩薩言。去是極遠
T0221_.08.0002b15: 有忍世界。佛號釋迦文。爲諸菩薩説般若波
T0221_.08.0002b16: 羅蜜。是其瑞應。彼諸菩薩各白其佛。欲詣
T0221_.08.0002b17: 忍界見釋迦文佛禮事供養。爾時諸佛各
T0221_.08.0002b18: 寶華。及諸無數百千菩薩。諸比丘僧善男子
T0221_.08.0002b19: 善女人倶來詣此。所*經諸國土。各以香華供
T0221_.08.0002b20: 養諸佛。次詣忍界見釋迦文佛。供養禮事問
T0221_.08.0002b21: 訊。皆如東方諸菩薩比。爾時一時之頃三千
T0221_.08.0002b22: 大千國界。其地所有皆成爲寶。諸樹草木悉
T0221_.08.0002b23: 爲香華。懸諸幢幡繒綵華蓋。譬如華迹世界
T0221_.08.0002b24: 普華如來國土。文殊師利。善住意王天子。及
T0221_.08.0002b25: 諸大威神菩薩所處國土。此忍世界所有珍
T0221_.08.0002b26: 妙亦如彼國。爾時衆會諸天魔梵諸龍鬼神。
T0221_.08.0002b27: 沙門婆羅門世界人民。諸菩薩摩訶薩。及新
T0221_.08.0002b28: 發意者皆悉來集。佛知衆會已定。告舍利弗
T0221_.08.0002b29: 言。菩薩摩訶薩當習行般若波羅蜜。舍利弗
T0221_.08.0002c01: 白佛言。欲逮知一切諸法。當云何行般若波
T0221_.08.0002c02: 羅蜜。佛告舍利弗。菩薩摩訶薩行般若波羅
T0221_.08.0002c03: 蜜者。未曾不布施有財有施有受者。爲行檀
T0221_.08.0002c04: 波羅蜜。知罪知福爲行尸波羅蜜。不起恚意
T0221_.08.0002c05: 爲行羼提波羅蜜。身口常精進意不懈怠。
T0221_.08.0002c06: 爲行惟逮波羅蜜。於六情無所味爲行禪波
T0221_.08.0002c07: 羅蜜。佛告舍利弗。菩薩摩訶薩行般若波羅
T0221_.08.0002c08: 蜜定意不起。當具四意止四意斷四神足五
T0221_.08.0002c09: 根五力七覺意賢聖八品道。當具足空三昧
T0221_.08.0002c10: 無相三昧無願三昧。具足四禪四等四無形
T0221_.08.0002c11: 三昧。具八解禪得九次第禪。當復知九相。
T0221_.08.0002c12: 新死相。筋纒束薪*相。青瘀相。膿*相。血*相。
T0221_.08.0002c13: 食不消*相。骨節分離*相。久骨*相。燒焦可
T0221_.08.0002c14: 惡*相。已知諸*相當念佛志法志比丘僧。志
T0221_.08.0002c15: 在施戒志在安般守意。志在無常苦空無我
T0221_.08.0002c16: 人想。無所樂想無生滅想。無道想無盡想。無
T0221_.08.0002c17: 所起想善想法想。豫知一切衆生之意。是謂
T0221_.08.0002c18: 爲慧。便得覺意三昧無畏三昧。有想有畏無
T0221_.08.0002c19: 想無畏。亦無想亦無畏。所不知根當知已知。
T0221_.08.0002c20: 當知欲過八患却十二衰。具足佛十力十八
T0221_.08.0002c21: 法四無所畏四無礙慧大慈大悲。覺知一切
T0221_.08.0002c22: 菩薩慧者。當習般若波羅蜜。菩薩摩訶薩欲
T0221_.08.0002c23: 具足薩云若。離於生死習緒者當學般若波
T0221_.08.0002c24: 羅蜜。如是舍利弗。是爲菩薩摩訶薩行般若
T0221_.08.0002c25: 波羅蜜。復次舍利弗。菩薩摩訶薩欲上菩薩
T0221_.08.0002c26: 位者。欲過聲聞辟支佛地。欲住阿惟越致地
T0221_.08.0002c27: 者。當學般若波羅蜜。欲住六通知一切人意
T0221_.08.0002c28: 所趣向者。當學般若波羅蜜。欲勝羅漢辟支
T0221_.08.0002c29: 佛慧者。當學般若波羅蜜。菩薩摩訶薩悉欲
T0221_.08.0003a01: 得諸陀隣尼三昧門諸衆智門者。當學般若
T0221_.08.0003a02: 波羅蜜。諸聲聞辟支佛家。所作布施持戒勸
T0221_.08.0003a03: 助種種功徳。欲過其上者當學般若波羅蜜。
T0221_.08.0003a04: 菩薩摩訶薩欲知聲聞辟支佛家諸所有戒三
T0221_.08.0003a05: 昧智慧解脱見解脱慧。欲過其上者。當學般
T0221_.08.0003a06: 若波羅蜜。菩薩摩訶薩欲少施少戒少忍少
T0221_.08.0003a07: 進少禪。所習行少而得大報功徳無量者。當
T0221_.08.0003a08: 學般若波羅蜜。菩薩摩訶薩欲使親族身體
T0221_.08.0003a09: 如佛形像者。當學般若波羅蜜。菩薩摩訶薩
T0221_.08.0003a10: 欲具足大士三十二相八十種好。成諸菩薩
T0221_.08.0003a11: 姓逮得鳩摩羅浮者。當學般若波羅蜜。菩
T0221_.08.0003a12: 薩摩訶薩常不欲離諸佛世尊供養諸佛。種
T0221_.08.0003a13: 種所行欲成功徳者。當學般若波羅蜜。菩薩
T0221_.08.0003a14: 摩訶薩欲滿一切衆生之願。欲求飮食車乘
T0221_.08.0003a15: 象馬履屣衣裘香求華幔飾床臥之具。給衆
T0221_.08.0003a16: 所求能令具足。欲得是者當學般若波羅蜜。
T0221_.08.0003a17: 復次舍利弗。菩薩摩訶薩。欲使恒邊沙佛國
T0221_.08.0003a18: 中人。悉具足行六波羅蜜者。當學般若波羅
T0221_.08.0003a19: 蜜。菩薩摩訶薩欲行功徳使正至佛者。當
T0221_.08.0003a20: 學般若波羅蜜。菩薩摩訶薩欲使十方恒邊
T0221_.08.0003a21: 沙佛國土諸佛世尊。所讃歎功徳者。當學般
T0221_.08.0003a22: 若波羅蜜。菩薩摩訶薩欲一發意。超越十方
T0221_.08.0003a23: 恒邊沙諸佛國土悉遍至者。當學般若波羅
T0221_.08.0003a24: 蜜。菩薩摩訶薩欲發一音都使十方盡聞其
T0221_.08.0003a25: 聲者。當學般若波羅蜜。菩薩摩訶薩欲護一
T0221_.08.0003a26: 切十方諸佛刹使不斷者。當學般若波羅蜜。
T0221_.08.0003a27: 菩薩摩訶薩欲住内空外空大空最空空空有
T0221_.08.0003a28: 爲空無爲空至竟空無限空所有空自性空一
T0221_.08.0003a29: 切諸法空。無所猗空無所有空。欲知是空事
T0221_.08.0003b01: 法者。當學般若波羅蜜。菩薩摩訶薩欲覺知
T0221_.08.0003b02: 一切諸佛諸法如者。當學般若波羅蜜。欲
T0221_.08.0003b03: 知一切諸法性者。當學般若波羅蜜。欲知一
T0221_.08.0003b04: 切諸法眞際者。當學般若波羅蜜。舍利弗。
T0221_.08.0003b05: 菩薩摩訶薩。如是爲行般若波羅蜜當作是
T0221_.08.0003b06: 住。復次舍利弗。菩薩摩訶薩欲知三千大千
T0221_.08.0003b07: 國土其中塵數及諸樹木生草枝葉莖節。悉
T0221_.08.0003b08: 欲知是數者當學般若波羅蜜。菩薩摩訶薩
T0221_.08.0003b09: 欲以一毛破爲百分。以一分毛取三千大千
T0221_.08.0003b10: 國土。其中海水數知幾渧。悉知其數不嬈
T0221_.08.0003b11: 水性。欲得是者當學般若波羅蜜。三千大千
T0221_.08.0003b12: 國土其中火起譬如劫盡燒時。欲一時吹滅
T0221_.08.0003b13: 大火者。當學般若波羅蜜。三千大千國土其
T0221_.08.0003b14: 中大風起。吹須彌大山令如糠𣫪。能以一
T0221_.08.0003b15: 指障其風力令不起者。當學般若波羅蜜。菩
T0221_.08.0003b16: 薩摩訶薩。欲以結跏趺坐悉遍滿三千大千
T0221_.08.0003b17: 國土虚空。欲得是者當學般若波羅蜜。三千
T0221_.08.0003b18: 大千國土諸須彌山。能持一手擧著他方無
T0221_.08.0003b19: 數佛國。欲得是者當學般若波羅蜜。菩薩摩
T0221_.08.0003b20: 訶薩能以一鉢之飯。充飽十方恒邊沙佛及
T0221_.08.0003b21: 弟子衆。悉令滿足者。當學般若波羅蜜。又以
T0221_.08.0003b22: 珍寶服飾幢幡繒蓋香華。供養恒邊沙佛及
T0221_.08.0003b23: 弟子衆。欲得是者當學般若波羅蜜。欲使十
T0221_.08.0003b24: 方恒邊沙國其中衆生。悉具於戒三昧智慧
T0221_.08.0003b25: 解脱見解脱慧。沙門四道乃至無餘泥洹。欲
T0221_.08.0003b26: 得是者當學般若波羅蜜。復次舍利弗。菩薩
T0221_.08.0003b27: 摩訶薩行般若波羅蜜者。若布施當作是念。
T0221_.08.0003b28: 使我得大果報。得生尊者家梵志大姓家迦
T0221_.08.0003b29: 羅越家。生四王天上乃至第六天中。因是布
T0221_.08.0003c01: 施得第一禪上至四禪空無形禪。作是布施
T0221_.08.0003c02: 得賢聖八品道得須陀洹。上至阿羅漢辟支
T0221_.08.0003c03: 佛者。當學般若波羅蜜。復次舍利弗。菩薩
T0221_.08.0003c04: 摩訶薩行般若波羅蜜。以慧方便具足六波
T0221_.08.0003c05: 羅蜜。舍利弗白佛言。菩薩摩訶薩云何布施
T0221_.08.0003c06: 具足六波羅蜜。佛言。菩薩摩訶薩行檀波羅
T0221_.08.0003c07: 蜜者。當習無所猗法其所布施及受者。令具
T0221_.08.0003c08: 足諸波羅蜜。是爲具足檀波羅蜜。於善於惡
T0221_.08.0003c09: 與罪福。是爲尸波羅蜜。無瞋無喜是爲
T0221_.08.0003c10: 提波羅蜜。意無懈怠是爲惟逮波羅蜜。於
T0221_.08.0003c11: 無所著不起狐疑是爲禪波羅蜜。離於諸法
T0221_.08.0003c12: 是爲般若波羅蜜。復次舍利弗。菩薩摩訶薩
T0221_.08.0003c13: 欲知過去當來今現在諸佛世尊之法者。當
T0221_.08.0003c14: 學般若波羅蜜。欲度有爲無爲之法。當學般
T0221_.08.0003c15: 若波羅蜜。欲覺過去當來今現在諸佛諸法
T0221_.08.0003c16: 如者。法相所起欲逮覺滅際者。欲過聲聞
T0221_.08.0003c17: 辟支佛前。欲爲一切諸佛給所當者。欲爲諸
T0221_.08.0003c18: 佛世尊内眷屬者。圖大眷屬者欲得菩薩眷
T0221_.08.0003c19: 屬者。報大施者欲行無相施者。欲不起惡
T0221_.08.0003c20: 意者。欲不起恚恨意者。欲不起懈怠意者。
T0221_.08.0003c21: 欲不起亂意者。欲不起惡智者。當學般若波
T0221_.08.0003c22: 羅蜜。復次舍利弗。菩薩摩訶薩欲使一切立
T0221_.08.0003c23: 於布施戒念。作務勸助功徳者。當學般若波
T0221_.08.0003c24: 羅蜜。菩薩摩訶薩欲立五眼者。當學般若波
T0221_.08.0003c25: 羅蜜。何等爲五眼。肉眼天眼智眼法眼佛眼。
T0221_.08.0003c26: 復次舍利弗。菩薩摩訶薩欲得天眼見十方
T0221_.08.0003c27: 諸佛者。天耳聽十方諸佛所説法者。欲悉知
T0221_.08.0003c28: 諸佛意者。當學般若波羅蜜。菩薩摩訶薩欲
T0221_.08.0003c29: 聞十方諸佛所説不斷乃至阿耨多羅三耶三
T0221_.08.0004a01: 菩者。當學般若波羅蜜。復次舍利弗。菩薩
T0221_.08.0004a02: 摩訶薩。欲見過去諸佛現在諸佛世尊刹土
T0221_.08.0004a03: 者。當學般若波羅蜜。菩薩摩訶薩欲聞十方
T0221_.08.0004a04: 諸佛所説。十二部經欲諷誦者。及諸聲聞所
T0221_.08.0004a05: 未曾聞者。當學般若波羅蜜。菩薩摩訶薩欲
T0221_.08.0004a06: 聞十方諸佛。所可説法甫當所説。悉欲識知
T0221_.08.0004a07: 遍教衆生者。當學般若波羅蜜。過去當來今
T0221_.08.0004a08: 現在諸佛所説諸法。欲盡聞知聞已遍教一
T0221_.08.0004a09: 讀者。當學般若波羅蜜。十方恒邊沙諸
T0221_.08.0004a10: 佛世界。有窈冥之處日月所不照。欲持光明
T0221_.08.0004a11: 悉遍照者。當學般若波羅蜜。十方恒沙諸佛
T0221_.08.0004a12: 世界。有初不聞佛音法音僧音者。能立衆生
T0221_.08.0004a13: 皆使正見聞三寶音者。當學般若波羅蜜。復
T0221_.08.0004a14: 次舍利弗。菩薩摩訶薩願欲令十方恒沙世
T0221_.08.0004a15: 界衆生。盲者得視。聾者得聽。狂者得志。裸者
T0221_.08.0004a16: 得衣。飢渇者得飽滿。當學般若波羅蜜。菩
T0221_.08.0004a17: 薩摩訶薩欲令十方恒沙國其中衆生。諸
T0221_.08.0004a18: 在罪地三惡趣者。欲令解脱皆得人身者。當
T0221_.08.0004a19: 學般若波羅蜜。欲使恒沙世界皆令衆生。具
T0221_.08.0004a20: 足戒行三昧智慧解脱見解脱慧。從須陀洹
T0221_.08.0004a21: 至阿羅漢辟支佛。乃至阿耨多羅三耶三菩
T0221_.08.0004a22: 及諸佛威儀者。當學般若波羅蜜。復次舍利
T0221_.08.0004a23: 弗。菩薩摩訶薩欲悉知道事俗事者。當學般
T0221_.08.0004a24: 若波羅蜜。欲使行時足離地四寸而輪跡現。
T0221_.08.0004a25: 諸四天王及阿迦膩吒天。與無央數諸天眷
T0221_.08.0004a26: 屬圍繞共至佛樹。當使諸天以天上疊爲座。
T0221_.08.0004a27: 使我成阿耨多羅三耶三菩。所遊行處所住
T0221_.08.0004a28: 處坐處悉爲金剛。當學般若波羅蜜。菩薩摩
T0221_.08.0004a29: 訶薩。欲使出家之日即成阿耨多羅三耶三
T0221_.08.0004b01: 菩。即出家日便轉法輪。使無央數阿僧祇人。
T0221_.08.0004b02: 遠塵離垢諸法法眼淨。無央數阿僧祇人漏
T0221_.08.0004b03: 盡意解。無央數阿僧祇人得阿惟越致。成阿
T0221_.08.0004b04: 耨多羅三耶三菩。如是菩薩摩訶薩當學般
T0221_.08.0004b05: 若波羅蜜。菩薩摩訶薩願作佛時。爲無央數
T0221_.08.0004b06: 弟子衆一時説法。便於座上得阿羅漢。發菩
T0221_.08.0004b07: 薩意者得阿惟越致。成阿耨多羅三耶三菩。
T0221_.08.0004b08: 無央數菩薩爲増其壽命無量。其光明隨其
T0221_.08.0004b09: 壽不増減。當學般若波羅蜜。菩薩摩訶薩成
T0221_.08.0004b10: 阿耨多羅三耶三菩時。欲令國土無婬怒癡
T0221_.08.0004b11: 之名。衆生智慧悉皆得等。常念布施常念
T0221_.08.0004b12: 淨戒自調自檢不嬈衆生。般泥洹後欲使法
T0221_.08.0004b13: 無滅盡之名。當學般若波羅蜜。菩薩摩訶薩
T0221_.08.0004b14: 自願得阿耨多羅三耶三菩時。其有聞我聲
T0221_.08.0004b15: 者。必至阿耨多羅三耶三菩。欲得如是者。
T0221_.08.0004b16: 當學般若波羅蜜
T0221_.08.0004b17:   摩訶般若波羅蜜無見品第二
T0221_.08.0004b18: 復次舍利弗。菩薩摩訶薩行般若波羅蜜。發
T0221_.08.0004b19: 是念時。四天王皆歡喜意念言。我曹亦當復
T0221_.08.0004b20: 以四鉢奉上菩薩。如前王法奉諸佛鉢。忉利
T0221_.08.0004b21: 天王及第六天王。皆歡喜意念言。是菩薩成
T0221_.08.0004b22: 佛時我曹亦當奉侍給使。減損阿須倫種増
T0221_.08.0004b23: 益諸天衆。三千大千國土中諸阿迦膩吒天。
T0221_.08.0004b24: 各各歡喜亦復念言。是菩薩摩訶薩行般若
T0221_.08.0004b25: 波羅蜜成作佛時。我曹亦當勸助請佛使轉
T0221_.08.0004b26: 法輪。如是舍利弗。菩薩摩訶薩行般若波羅
T0221_.08.0004b27: 蜜時。於六波羅蜜轉増益具足。善男子善女
T0221_.08.0004b28: 人。各各歡喜意自念言。我當爲是菩薩作父
T0221_.08.0004b29: 母兄弟妻子眷屬朋友知識。爾時四天王及
T0221_.08.0004c01: 諸阿迦膩吒天各各念言。當使是菩薩常修
T0221_.08.0004c02: 梵行。從初發意至成作佛。莫使與色欲共會。
T0221_.08.0004c03: 犯欲者失梵行況行道者。是菩薩常修梵行
T0221_.08.0004c04: 者必成至佛。不從犯欲而得成道。舍利弗白
T0221_.08.0004c05: 佛言。菩薩要當有父母妻子眷屬耶。佛告舍
T0221_.08.0004c06: 利弗。菩薩或有父母無妻子。或有菩薩從初
T0221_.08.0004c07: 發意作童男行。至成作佛不娶妻色。或有菩
T0221_.08.0004c08: 薩以漚惒拘舍羅。於五欲中示現發阿耨多
T0221_.08.0004c09: 羅三耶三菩意出家。舍利弗。譬如幻師善於
T0221_.08.0004c10: 幻法。化作五樂色欲。於中自恣共相娯樂。於
T0221_.08.0004c11: 意云何。是幻師所作。寧有所服食者不。舍
T0221_.08.0004c12: 利弗言。不也世尊。幻無所有。如是舍利弗。
T0221_.08.0004c13: 菩薩以漚*惒拘舍羅示現有欲。於色欲中育
T0221_.08.0004c14: 養一切無所沾汚。觀欲如火譬如怨家。説欲
T0221_.08.0004c15: 之惡志常穢之。菩薩雖在欲中示現常作是
T0221_.08.0004c16: 念。行權菩薩尚作是意。何況新學發意者乎。
T0221_.08.0004c17: 舍利弗白佛言。菩薩當云何行般若波羅蜜。
T0221_.08.0004c18: 佛告舍利弗。菩薩行般若波羅蜜者。不見有
T0221_.08.0004c19: 菩薩亦不見字。亦不見般若波羅蜜。悉無所
T0221_.08.0004c20: 見亦不見不行者。何以故。菩薩空字亦空空
T0221_.08.0004c21: 無有五陰。何謂五陰。色陰痛陰想陰行陰
T0221_.08.0004c22: 識陰。五陰則是空空則是五陰。何以故。但字
T0221_.08.0004c23: 耳。以字故名爲道。以字故名爲菩薩。以字故
T0221_.08.0004c24: 名爲空。以字故名爲五陰。其實亦不生亦不
T0221_.08.0004c25: 滅。亦無著亦無斷。菩薩作如是行者。亦不見
T0221_.08.0004c26: 生亦不見滅。亦不見著亦不見斷。何以故。但
T0221_.08.0004c27: 以空爲法立名假號爲字耳。菩薩行般若波
T0221_.08.0004c28: 羅蜜。不見諸法之字。以無所見故無所入
T0221_.08.0004c29:   摩訶般若波羅蜜◎假號品第三
T0221_.08.0005a01: 復次舍利弗。行般若波羅蜜菩薩當作是觀。
T0221_.08.0005a02: 菩薩者但字耳。佛亦字耳。般若波羅蜜亦字
T0221_.08.0005a03: 耳。五陰者亦字耳。舍利弗。一切有言吾我者
T0221_.08.0005a04: 亦皆字耳。索吾我亦無有吾我。亦無衆生亦
T0221_.08.0005a05: 無所生。亦無生者亦無自生。無人無生無作
T0221_.08.0005a06: 無造。亦無成者亦無受者亦無授者無見無
T0221_.08.0005a07: 得。何以故。一切諸法無所有用空故。是故
T0221_.08.0005a08: 菩薩於一切字法都無所見。於無所見中復
T0221_.08.0005a09: 不有見。菩薩作是行般若波羅蜜。除諸佛過
T0221_.08.0005a10: 一切諸聲聞辟支佛上。用無所有空故。何以
T0221_.08.0005a11: 故。一切不見所入處故。舍利弗。菩薩如是
T0221_.08.0005a12: 者。爲行般波若羅蜜。譬如一閻浮提内。其
T0221_.08.0005a13: 中所有樹木生草稻麻竿蔗叢林竹葦。悉如
T0221_.08.0005a14: 舍利弗目揵連等。其數如是智慧神足其徳
T0221_.08.0005a15: 無量。欲比行般若波羅蜜菩薩。終不可得比
T0221_.08.0005a16: 無數億百千倍。不可以譬喩爲比。何以故。舍
T0221_.08.0005a17: 利弗。菩薩持智慧。度脱一切衆生故。復次
T0221_.08.0005a18: 舍利弗。菩薩行般若波羅蜜所念智慧。一日
T0221_.08.0005a19: 之中過諸聲聞辟支佛上。舍利弗。置閻浮提。
T0221_.08.0005a20: 其中草木三千大千國土。如舍利弗目揵連等
T0221_.08.0005a21: 其數滿中。復置是事。十方恒邊沙悉如舍利
T0221_.08.0005a22: 弗目揵連等盡滿其中。其數如是不可計量。
T0221_.08.0005a23: 欲比菩薩行般若波羅蜜者。百分千分巨億
T0221_.08.0005a24: 萬分不得爲比。行般若波羅蜜菩薩持是智
T0221_.08.0005a25: 慧。比諸聲聞辟支佛之智慧。百千萬倍不以
T0221_.08.0005a26: 爲比。舍利弗白佛言。唯世尊。弟子所有智
T0221_.08.0005a27: 慧。從須陀洹至聲聞辟支佛。上至菩薩諸佛
T0221_.08.0005a28: 世尊。是諸衆智不相違背。無所出生其實皆
T0221_.08.0005a29: 空。無有差別不出不生。其實空者無有差
T0221_.08.0005b01: 優劣。云何世尊。言行般若波羅蜜菩薩一日
T0221_.08.0005b02: 之念。出過聲聞辟支佛上乎。佛告舍利弗。所
T0221_.08.0005b03: 以出彼上者。是菩薩行般若波羅蜜一日之
T0221_.08.0005b04: 念言。我當以道法因縁。當爲衆生覺一切法
T0221_.08.0005b05: 度脱衆生。云何舍利弗。諸聲聞辟支佛。頗有
T0221_.08.0005b06: 是念不耶。舍利弗言唯世尊。諸聲聞辟支佛
T0221_.08.0005b07: 初無是念。是故舍利弗。當作是知當作是念。
T0221_.08.0005b08: 諸聲聞辟支佛所有之智。欲比菩薩之智。百
T0221_.08.0005b09: 分千分巨億萬倍不可爲比。復次舍利弗。聲
T0221_.08.0005b10: 聞辟支佛頗作是念言。我當行六波羅蜜。教
T0221_.08.0005b11: 授衆生淨佛國土。具足佛十種力四無所畏
T0221_.08.0005b12: 四無礙慧。具足佛十八法。當成阿惟三佛。使
T0221_.08.0005b13: 不可計阿僧祇人令得泥洹。頗有是念不。舍
T0221_.08.0005b14: 利弗言唯世尊。無有是念。佛言。菩薩能爾。
T0221_.08.0005b15: 菩薩行六波羅蜜。具足十八法。成阿惟三佛。
T0221_.08.0005b16: 當度脱一切衆生。舍利弗。譬如螢火蟲不作
T0221_.08.0005b17: 是念言。我光明照閻浮提普令大明。如是舍
T0221_.08.0005b18: 利弗。諸聲聞辟支佛亦無是念言。我當行六
T0221_.08.0005b19: 波羅蜜。具足十八法。成阿惟三佛度脱衆生。
T0221_.08.0005b20: 舍利弗。譬如日出遍照閻浮提莫不蒙明者。
T0221_.08.0005b21: 如是菩薩行六波羅蜜具足十八法。成阿惟
T0221_.08.0005b22: 三佛。度不可計一切衆生。舍利弗白佛言。云
T0221_.08.0005b23: 何菩薩過羅漢辟支佛地。逮得阿惟越致地。
T0221_.08.0005b24: 嚴治佛道地。佛告舍利弗。菩薩從初發意以
T0221_.08.0005b25: 來。常行六波羅蜜。住空無相無願之法。過阿
T0221_.08.0005b26: 羅漢辟支佛地。逮阿惟越致地。舍利弗白佛
T0221_.08.0005b27: 言。菩薩住何所地。爲聲聞辟支佛而作福田。
T0221_.08.0005b28: 佛告舍利弗。菩薩從初發意以來。常行六波
T0221_.08.0005b29: 羅蜜乃至道場。於其中間常爲聲聞辟支佛
T0221_.08.0005c01: 作護。何以故。舍利弗。世有菩薩。便知有五戒
T0221_.08.0005c02: 十善八齋。四禪四等意四無形定。乃至三十
T0221_.08.0005c03: 七品法盡現於世。便具足十八事佛十種力
T0221_.08.0005c04: 四無所畏。世間適有是法。便知有王者種梵
T0221_.08.0005c05: 志種長者種迦羅越種。便知有第一四天王
T0221_.08.0005c06: 上至三十三天。便知有須陀洹斯陀含阿那
T0221_.08.0005c07: 含阿羅漢辟支佛。上至佛皆現於世。舍利弗
T0221_.08.0005c08: 白佛言。云何菩薩畢報施恩。佛告舍利弗。菩
T0221_.08.0005c09: 薩不報施福。何以故。本已報故。菩薩常施。
T0221_.08.0005c10: 持何等施施諸善法。何等善法。十善之法。從
T0221_.08.0005c11: 十善之法上至諸佛世尊之法。十力四無所
T0221_.08.0005c12: 畏具佛十八法。以是爲施與。舍利弗白佛言。
T0221_.08.0005c13: 菩薩云何與般若波羅蜜相應。佛告舍利弗。
T0221_.08.0005c14: 菩薩當知色與空合。是爲應般若波羅蜜。當
T0221_.08.0005c15: 知痛想行識與空合。是爲應般若波羅蜜。當
T0221_.08.0005c16: 知眼耳鼻舌身意與空合。當知色聲香味細
T0221_.08.0005c17: 滑識法與空合。眼色識耳聲識鼻香識舌味
T0221_.08.0005c18: 識身細滑識法性識亦爾。是爲應。當知苦
T0221_.08.0005c19: 習盡道四諦之法亦與空合。當知十二因縁。
T0221_.08.0005c20: 何等十二。一者癡二者所作行三者識四者
T0221_.08.0005c21: 名色五者六入六者栽七者痛八者愛九者
T0221_.08.0005c22: 受十者有十一者生十二者死。此十二因縁亦
T0221_.08.0005c23: 與空合。當知一切諸法有爲法無爲法亦與
T0221_.08.0005c24: 空合。當知本性亦與空合。是爲應般若波羅
T0221_.08.0005c25: 蜜。如是舍利弗。菩薩摩訶薩知七空合。何謂
T0221_.08.0005c26: 七。上七事是也。知此七事與般若波羅蜜相
T0221_.08.0005c27: 應者。亦不見五陰合亦不見不合。亦不見生
T0221_.08.0005c28: 五陰法。亦不見滅五陰法。亦不見著五陰法。
T0221_.08.0005c29: 亦不見斷五陰法。亦不見色與痛合。亦不見
T0221_.08.0006a01: 痛與想合。亦不見想與識合。亦不見識與行
T0221_.08.0006a02: 合。所以者何。初不見有法與法合者。性本
T0221_.08.0006a03: 空故。舍利弗。用色空故爲非色。用痛想行
T0221_.08.0006a04: 識空故爲非識。色空故無所見。痛空故無所
T0221_.08.0006a05: 覺。想空故無所念。行空故無所行。識空故不
T0221_.08.0006a06: 見識。何以故。色與空等無異。所以者何。色
T0221_.08.0006a07: 則是空空則是色。痛想行識則亦是空。空則
T0221_.08.0006a08: 是識。亦不見生亦不見滅。亦不見著亦不見
T0221_.08.0006a09: 斷。亦不見増亦不*見減。亦不過去當來今
T0221_.08.0006a10: 現在。亦無五陰亦無色聲香味細滑法。亦無
T0221_.08.0006a11: 眼耳鼻舌身意。亦無十二因縁亦無四諦。亦
T0221_.08.0006a12: 無所逮得。亦無須陀洹斯陀含阿那含阿羅
T0221_.08.0006a13: 漢辟支佛。亦無佛亦無道。如是舍利弗。菩薩
T0221_.08.0006a14: 摩訶薩以般若波羅蜜。當作是念。當作是
T0221_.08.0006a15: 知。當作是應。作是行者。亦不見應亦不見
T0221_.08.0006a16: 不應。於六波羅蜜亦不見合於五陰法乃至
T0221_.08.0006a17: 身法。亦不見合與不合。三十七品佛十種力
T0221_.08.0006a18: 四無所畏及佛十八法乃至薩云若法。亦不
T0221_.08.0006a19: 見應與不應。是故舍利弗。當知菩薩與般若
T0221_.08.0006a20: 波羅蜜相應。復次舍利弗。菩薩摩訶薩行般
T0221_.08.0006a21: 若波羅蜜不與空合。不與無相無願合。無相
T0221_.08.0006a22: 無願不與空合。所以者何。空亦不見合亦不
T0221_.08.0006a23: 不合。無相無願亦復如是。是爲應般若波羅
T0221_.08.0006a24: 蜜。舍利弗。菩薩行般若波羅蜜。度空法相
T0221_.08.0006a25: 已亦不與五陰合亦不不合。過去色亦不
T0221_.08.0006a26: 與過去色合。亦不見過去色。當來色亦不
T0221_.08.0006a27: 與當來色合。亦不見當來色。現在色亦不與
T0221_.08.0006a28: 現在色合。亦不見現在色。痛想行識亦復如
T0221_.08.0006a29: 是。所以者何。去來今三世名皆空故。作是
T0221_.08.0006b01: 合者爲應般若波羅蜜。舍利弗。菩薩行般若
T0221_.08.0006b02: 波羅蜜。薩云若法。亦不見與過去當來今現
T0221_.08.0006b03: 在合。亦不見過去當來今現在。菩薩當作是
T0221_.08.0006b04: 念。當作是應。復次舍利弗。薩云若。亦不見
T0221_.08.0006b05: 與五陰合。五陰亦不見與薩云若合。薩云若
T0221_.08.0006b06: 亦不與六情合。六情亦不與薩云若合。色聲
T0221_.08.0006b07: 香味細滑法亦不與薩云若合。薩云若亦不
T0221_.08.0006b08: 與色聲香味細滑法合。亦不不合。是爲應般
T0221_.08.0006b09: 若波羅蜜。舍利弗。菩薩行般若波羅蜜。於
T0221_.08.0006b10: 檀波羅蜜亦不見與薩云若合。尸波羅蜜羼
T0221_.08.0006b11: 提波羅蜜惟逮波羅蜜禪波羅蜜乃至般若波
T0221_.08.0006b12: 羅蜜亦不見與薩云若合。亦不見薩云若與
T0221_.08.0006b13: 六波羅蜜合。亦不見薩云若與三十七品十
T0221_.08.0006b14: 力合。三十七品十力亦不見與薩云若合。
T0221_.08.0006b15: 亦不見薩云若。是爲應般若波羅蜜。舍利
T0221_.08.0006b16: 弗。行般若波羅蜜菩薩。佛亦不與薩云若
T0221_.08.0006b17: 合。薩云若亦不與佛合。道亦不與薩云若
T0221_.08.0006b18: 合。薩云若亦不與道合。所以者何。薩云若
T0221_.08.0006b19: 則是佛佛則是薩云若。道則是薩云若薩云
T0221_.08.0006b20: 若則是道。是爲與般若波羅蜜合。復次舍利
T0221_.08.0006b21: 弗。菩薩行般若波羅蜜。知五陰不與有合有
T0221_.08.0006b22: 亦不與五陰合。五陰亦不與苦樂有我無我
T0221_.08.0006b23: 合。六情法亦復如是。五陰亦不與空無相無
T0221_.08.0006b24: 願合。亦不不合。亦不見行亦不見不行。菩
T0221_.08.0006b25: 薩當作是行當作是應。復次舍利弗。菩薩亦
T0221_.08.0006b26: 不以般若波羅蜜故。行檀行尸行羼行惟逮
T0221_.08.0006b27: 行禪波羅蜜。亦不以五波羅蜜故。行般若波
T0221_.08.0006b28: 羅蜜。亦不以阿惟越致故。教授衆生。亦不
T0221_.08.0006b29: 以淨佛國土故。行般若波羅蜜。亦不以四無
T0221_.08.0006c01: 所畏四無礙慧佛十種力十八法不共故。行
T0221_.08.0006c02: 般若波羅蜜。亦不以内空外空。所有無所有
T0221_.08.0006c03: 空空空大空畢竟空故。行般若波羅蜜。亦不
T0221_.08.0006c04: 以有爲空無爲空無底空諸法相空。一切諸
T0221_.08.0006c05: 法空。亦不以生空。亦不無生空。亦不眞空。
T0221_.08.0006c06: 亦不僞空。亦不如亦不法性。亦不眞際故。
T0221_.08.0006c07: 行般若波羅蜜行。所以者何。不見法有所破
T0221_.08.0006c08: 壞者。復次舍利弗。菩薩行般若波羅蜜。亦不
T0221_.08.0006c09: 以神足徹視徹聽知他人意。自知宿命故行
T0221_.08.0006c10: 般若波羅蜜。所以者何。行般若波羅蜜者。尚
T0221_.08.0006c11: 不見般若波羅蜜。何況見有菩薩神通衆事。
T0221_.08.0006c12: 是爲應般若波羅蜜。舍利弗。行般若波羅蜜
T0221_.08.0006c13: 菩薩。心不自念。我當以神足到十方見諸佛
T0221_.08.0006c14: 世尊。亦不念言。十方諸佛有所説法我當聽
T0221_.08.0006c15: 受。亦不念言。我當盡知十方衆生心中所念。
T0221_.08.0006c16: 亦不自念。我當自知不可計劫所從生之事。
T0221_.08.0006c17: 亦復不念見。十方衆生生死所趣善惡之趣。
T0221_.08.0006c18: 是菩薩爲應般若波羅蜜。舍利弗。菩薩
T0221_.08.0006c19: 念。我當度不可計阿僧祇人令般泥洹。是爲
T0221_.08.0006c20: 菩薩行般若波羅蜜。菩薩作是行者。衆魔不
T0221_.08.0006c21: 能得其便。諸世間之事皆爲降伏。十方恒沙
T0221_.08.0006c22: 諸佛皆共擁護是菩薩。令不墮聲聞辟支佛
T0221_.08.0006c23: 地。四天王上至阿迦膩吒天。是諸天皆共護
T0221_.08.0006c24: 是菩薩。不令中道有礙。是菩薩身中所有衆
T0221_.08.0006c25: 病現世爲愈。所以者何。用有普慈加衆生故。
T0221_.08.0006c26: 當知是爲應般若波羅蜜。復次舍利弗。菩薩
T0221_.08.0006c27: 行般若波羅蜜者。疾得陀隣尼諸三昧門皆
T0221_.08.0006c28: 現在前。在所生處常見諸佛乃至道場常不
T0221_.08.0006c29: 離佛。是爲應般若波羅蜜。菩薩行般若波羅
T0221_.08.0007a01: 蜜者。亦不念有法合與不合等與不等。所以
T0221_.08.0007a02: 者何。以不見法合亦不見法等。是爲應般若
T0221_.08.0007a03: 波羅蜜。菩薩行般若波羅蜜者。亦不念。我當
T0221_.08.0007a04: 疾逮覺法性亦不不逮覺。何以故。法性者無
T0221_.08.0007a05: 所逮覺是爲合。復次舍利弗。行般若波羅蜜
T0221_.08.0007a06: 菩薩。不見有法與法性別者亦不見合。亦不
T0221_.08.0007a07: 念言法性作若干差別。是爲菩薩一切皆合。亦
T0221_.08.0007a08: 不作念言是法於法性現亦不不現。何以故。
T0221_.08.0007a09: 初不見於法性現者。當知是則爲合。復次舍
T0221_.08.0007a10: 利弗。菩薩行般若波羅蜜者。於法性不與空
T0221_.08.0007a11: 合。空亦不與法性合。是爲合。六情十八性亦
T0221_.08.0007a12: 不與空合。空亦不與六情十八性合。乃至法
T0221_.08.0007a13: 性不與空合。空亦不與法性合。舍利弗。如是
T0221_.08.0007a14: 空合最爲第一。行空菩薩不墮聲聞辟支佛地。
T0221_.08.0007a15: 淨佛國土教授衆生疾成至佛。舍利弗。諸所
T0221_.08.0007a16: 有應般若波羅蜜無過。是應最尊第一應無
T0221_.08.0007a17: 上。所以者何。爲是空無相無願無上正眞應
T0221_.08.0007a18: 故。舍利弗。如是行者。當知是菩薩已受&T040879;
T0221_.08.0007a19: 近於道場。如是行者。爲不可計阿僧祇人而
T0221_.08.0007a20: 作益厚。菩薩亦不念言。我與般若波羅蜜
T0221_.08.0007a21: 相應。亦復不念。諸佛世尊當授我&T040879;。亦不
T0221_.08.0007a22: 念。我受&T040879;不久當淨佛國土。亦不念。我當
T0221_.08.0007a23: 成至佛而轉法輪。所以者何。與法性一體無
T0221_.08.0007a24: 有別。亦不見有法。行般若波羅蜜者。亦不
T0221_.08.0007a25: 見諸佛有所説。爲阿耨多羅三耶三菩者。何
T0221_.08.0007a26: 以故。菩薩行般若波羅蜜。初不見有生衆生
T0221_.08.0007a27: 相。亦不見滅衆生相。何以故。一切衆生初
T0221_.08.0007a28: 不見起滅故。一切衆生不見有生。尚不見有
T0221_.08.0007a29: 生滅。云何行般若波羅蜜。菩薩作是行者。爲
T0221_.08.0007b01: 行般若波羅蜜。不起衆生*相。不空衆生*相。
T0221_.08.0007b02: 不見衆生行不別衆生行。是爲菩薩行第一
T0221_.08.0007b03: 空行。菩薩住是中者。爲都合集。衆合於其
T0221_.08.0007b04: 中住。菩薩如是住者。爲處大慈大悲。無嫉
T0221_.08.0007b05: 慢意無亂怠意。無恚恨意無起惡意。不起惡
T0221_.08.0007b06: 智意也
T0221_.08.0007b07:   ◎放光般若經卷第一
T0221_.08.0007b08:
T0221_.08.0007b09:
T0221_.08.0007b10:
T0221_.08.0007b11: 放光般若經卷第二
T0221_.08.0007b12:  西晋于闐國三藏無羅叉
T0221_.08.0007b13: 奉       詔譯 
T0221_.08.0007b14:   ◎摩訶般若波羅蜜學五眼品第四
T0221_.08.0007b15: 舍利弗白佛言。菩薩摩訶薩應般若波羅蜜
T0221_.08.0007b16: 者。從何所來而生是間。於是間去復生何所。
T0221_.08.0007b17: 佛告舍利弗言。菩薩與般若波羅蜜相應者。
T0221_.08.0007b18: 於兜率天上來生是間。或於他方佛國來生
T0221_.08.0007b19: 是間。或從人道中來生是間。從兜*率天上
T0221_.08.0007b20: 來者。終不失般若波羅蜜。諸陀隣尼諸三昧
T0221_.08.0007b21: 門諸衆智門悉皆在前。從他方佛國來者。便
T0221_.08.0007b22: 疾成般若波羅蜜。於智慧中日日増益。諸深
T0221_.08.0007b23: 法要皆現在前。却後乃成般若波羅蜜。所生
T0221_.08.0007b24: 常見諸佛不離諸佛。從人道中來者。是菩薩
T0221_.08.0007b25: 未及阿惟越致者。諸根闇鈍不能疾得般若
T0221_.08.0007b26: 波羅蜜。不能便見陀隣尼門。舍利弗。汝所
T0221_.08.0007b27: 問菩薩習行般若波羅蜜者。於是間終當生
T0221_.08.0007b28: 何所。是菩薩當生他方佛國。從一佛國復
T0221_.08.0007b29: 一佛國。常見諸佛不離諸佛。世尊。復有菩薩
T0221_.08.0007c01: 無有漚惒拘舍羅。從四禪行六波羅蜜。持
T0221_.08.0007c02: 是禪福生長壽天。不盡天壽來生世間供養
T0221_.08.0007c03: 諸佛。是菩薩輩諸根闇鈍不大聰明。舍利弗。
T0221_.08.0007c04: 復有菩薩行於四禪及四等意四無形禪念。
T0221_.08.0007c05: 三十七品大慈大悲。持漚惒拘舍羅禪福不
T0221_.08.0007c06: 能稽留。常生諸佛所教授處。當生是拔陀劫
T0221_.08.0007c07: 中成逮覺者。常不離般若波羅蜜。復有菩薩
T0221_.08.0007c08: 以行四禪及四等意四無形定。以漚惒拘舍
T0221_.08.0007c09: 羅不隨禪生。生於種姓大豪貴家。生梵志家
T0221_.08.0007c10: 生迦羅越家。所可生處常教衆生。復有菩薩
T0221_.08.0007c11: 行四禪四等意四無形定。以漚惒拘舍羅不
T0221_.08.0007c12: 爲禪所稽留。來生四王天生忉利天生第六
T0221_.08.0007c13: 天。常教授諸天淨佛國土。教授衆生供侍諸
T0221_.08.0007c14: 佛。復有菩薩行般若波羅蜜。以漚惒拘舍羅
T0221_.08.0007c15: 行第一禪。生於梵天於梵天中尊。從梵天
T0221_.08.0007c16: 至十方諸佛轉法輪處。請諸佛世尊轉於法
T0221_.08.0007c17: 輪。復生一生補處菩薩。行般若波羅蜜。以
T0221_.08.0007c18: 漚惒拘舍羅。具於四禪具四等意四無形定。
T0221_.08.0007c19: 三十七品空無相無願。具足三昧不隨禪
T0221_.08.0007c20: 常見諸佛供事世尊。持清淨行便生兜術
T0221_.08.0007c21: 天。於其天上隨其壽命諸根具足。爲無央
T0221_.08.0007c22: 數諸天人眷屬圍繞而爲説法。已復來生世
T0221_.08.0007c23: 間人中。作阿惟三佛。舍利弗。復有菩薩
T0221_.08.0007c24: 得六神通不生欲界形界無形界。從一佛國
T0221_.08.0007c25: 至一佛國禮事諸佛。復有菩薩得六神通遊
T0221_.08.0007c26: 諸佛刹。其所至處。無有聲聞辟支佛教名。
T0221_.08.0007c27: 復有菩薩持六神通生諸佛刹。其壽無量往
T0221_.08.0007c28: 生其國。復有菩薩以六神通遊諸世界。到無
T0221_.08.0007c29: 佛處於其刹中歎佛法衆。令彼衆生聞三尊
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 

[First] [] [] 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 [Next] [Next+100] [Last] [行番号:/]   [返り点:/] [CITE]