大正蔵検索


punctuation    Hangul    Eng   

Citation style A:
Citation style B:
()
Citation style C:
()
Citation style D:
()
TextNo.
Vol.
Page

  INBUDS
INBUDS(Bibliographic Database)
  Digital Dictionary of Buddhism
電子佛教辭典
パスワードがない場合は「guest」でログインしてください。
Users who do not have a password can log in with the userID "guest".

本文をドラッグして選択するとDDBの見出し語検索結果が表示されます。

Select a portion of the text by dragging your mouse to view all terms in the text contained in the DDB. ・

Password Access Policies

大般若波羅蜜多經 (No. 0220_ 玄奘譯 ) in Vol. 07

[First] [Prev+100] [Prev] 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 [Next] [Next+100] [Last] [行番号:/]   [返り点:/] [CITE]

T0220_.07.0841a01: 菩薩摩訶薩如如晝夜安住般若波羅蜜多
T0220_.07.0841a02: 相應作意。如是如是。堪爲一切有情福田。
T0220_.07.0841a03: 所以者何。是菩薩摩訶薩所起慈心。諸有
T0220_.07.0841a04: 情類無能及者。唯除如來應正等覺。何以故。
T0220_.07.0841a05: 一切如來應正等覺無與等故。一切如來應
T0220_.07.0841a06: 正等覺無譬喩故。一切如來應正等覺所成就
T0220_.07.0841a07: 法不思議故。善現。云何是菩薩摩訶薩能引
T0220_.07.0841a08: 爾許殊勝功徳。善現當知。是菩薩摩訶薩成
T0220_.07.0841a09: 就如是殊勝般若波羅蜜多。由此般若波羅
T0220_.07.0841a10: 蜜多。見諸有情受諸苦惱如被刑戮起大悲
T0220_.07.0841a11: 心。復以天眼觀諸世間。見有無邊諸有情
T0220_.07.0841a12: 類。成無間業墮無暇處受諸劇苦。或爲見網
T0220_.07.0841a13: 之所覆蔽不得正道。或復見有諸有情類。墮
T0220_.07.0841a14: 無暇處離諸有暇。見如是等諸有情已生大
T0220_.07.0841a15: 厭怖。普縁一切有情世間。起大慈悲相應
T0220_.07.0841a16: 作意。我當普爲一切有情作大依護。我當解
T0220_.07.0841a17: 脱一切有情所受苦惱。雖作是念。而不住此
T0220_.07.0841a18: 想亦不住餘想。善現當知。是名菩薩摩訶薩
T0220_.07.0841a19: 衆大慧光明。能證無上正等菩提。善現當知。
T0220_.07.0841a20: 是菩薩摩訶薩由住此住。能作一切世間福
T0220_.07.0841a21: 田。雖未證得一切智智。而於無上正等菩提
T0220_.07.0841a22: 得不退轉。堪受施主衣服飮食臥具醫藥及
T0220_.07.0841a23: 餘資具。善現當知。是菩薩摩訶薩善住般若
T0220_.07.0841a24: 波羅蜜多。故能畢竟報施主恩。亦能親近一
T0220_.07.0841a25: 切智智。是故善現。若菩薩摩訶薩。欲不虚
T0220_.07.0841a26: 受國王大臣及諸有情所有信施。欲示有情
T0220_.07.0841a27: 眞淨道路。欲爲有情作大明照。欲脱有情生
T0220_.07.0841a28: 死牢獄。欲施有情清淨法眼。應常安住甚深
T0220_.07.0841a29: 般若波羅蜜多相應作意。善現當知。若菩薩
T0220_.07.0841b01: 摩訶薩。常住般若波羅蜜多相應作意。是菩
T0220_.07.0841b02: 薩摩訶薩。於此作意恒時憶念。不令諸餘
T0220_.07.0841b03: 作意暫起。所有言説亦與般若波羅蜜多理
T0220_.07.0841b04: 趣相應。善現當知。是菩薩摩訶薩晝夜精勤。
T0220_.07.0841b05: 恒住般若波羅蜜多相應作意無時暫捨。譬
T0220_.07.0841b06: 如有人。先未曾有末尼寶珠。後時遇得歡喜
T0220_.07.0841b07: 自慶。遇縁還失生大憂惱。常懷歎惜未甞離
T0220_.07.0841b08: 念。思當何計還得此珠。彼人由是相應作意。
T0220_.07.0841b09: 縁此寶珠無時暫捨。諸菩薩摩訶薩亦復如
T0220_.07.0841b10: 是。應常安住甚深般若波羅蜜多相應作意。
T0220_.07.0841b11: 若不安住甚深般若波羅蜜多相應作意。則
T0220_.07.0841b12: 爲喪失一切智智相應作意。是故善現。諸菩
T0220_.07.0841b13: 薩摩訶薩。於深般若波羅蜜多相應作意。應
T0220_.07.0841b14: 常安住無得暫捨。爾時善現便白佛言。若一
T0220_.07.0841b15: 切法及諸作意。皆離自性空無所有。云何菩
T0220_.07.0841b16: 薩摩訶薩不離般若波羅蜜多一切智智相應
T0220_.07.0841b17: 作意。佛告善現。若菩薩摩訶薩知一切法及
T0220_.07.0841b18: 諸作意。皆離自性空無所有。是菩薩摩訶薩
T0220_.07.0841b19: 不離般若波羅蜜多一切智智相應作意。所
T0220_.07.0841b20: 以者何。甚深般若波羅蜜多一切智智及諸
T0220_.07.0841b21: 作意皆離自性空無所有。此中一切増減倶
T0220_.07.0841b22: 無。若正通達即名不離。具壽善現復白佛言。
T0220_.07.0841b23: 若深般若波羅蜜多自性常空無増無減。云
T0220_.07.0841b24: 何菩薩摩訶薩衆。修證般若波羅蜜多。便得
T0220_.07.0841b25: 無上正等菩提。佛告善現。諸菩薩摩訶薩修
T0220_.07.0841b26: 證般若波羅蜜多。於一切法無増無減。於菩
T0220_.07.0841b27: 薩摩訶薩亦無増減。如深般若波羅蜜多自
T0220_.07.0841b28: 性空故無増無減。諸法菩薩亦復如是。若菩
T0220_.07.0841b29: 薩摩訶薩能如是知。是則名爲修證般若波
T0220_.07.0841c01: 羅蜜多。由此因縁能疾證得所求無上正等
T0220_.07.0841c02: 菩提。善現當知。若菩薩摩訶薩聞説如是甚
T0220_.07.0841c03: 深般若波羅蜜多無増減時。不驚不怖不沈
T0220_.07.0841c04: 不沒亦無猶豫。是菩薩摩訶薩行深般若波
T0220_.07.0841c05: 羅蜜多。已到究竟安住菩薩不退轉地。疾證
T0220_.07.0841c06: 無上正等菩提。能盡未來度有情衆
T0220_.07.0841c07: 大般若波羅蜜多經卷第五百五十一
T0220_.07.0841c08:
T0220_.07.0841c09:
T0220_.07.0841c10:
T0220_.07.0841c11: 大般若波羅蜜多經卷第五百五
T0220_.07.0841c12: 十二
T0220_.07.0841c13:  *三藏法師玄奘奉  詔譯 
T0220_.07.0841c14:   第四分善友品第二十二之二
T0220_.07.0841c15: 爾時具壽善現復白佛言。世尊。爲即般若波
T0220_.07.0841c16: 羅蜜多能行般若波羅蜜多不。不爾善現。世
T0220_.07.0841c17: 尊。爲離般若波羅蜜多有法可得能行般若
T0220_.07.0841c18: 波羅蜜多不。不爾善現。世尊。爲即般若波羅
T0220_.07.0841c19: 蜜多空能行般若波羅蜜多不。不爾善現。世
T0220_.07.0841c20: 尊。爲離般若波羅蜜多空有法可得能行般
T0220_.07.0841c21: 若波羅蜜多不。不爾善現。世尊。爲即空能行
T0220_.07.0841c22: 般若波羅蜜多不。不爾善現。世尊。爲離空有
T0220_.07.0841c23: 法可得能行般若波羅蜜多不。不爾善現。世
T0220_.07.0841c24: 尊。爲即空能行空不。不爾善現。世尊。爲離空
T0220_.07.0841c25: 有法可得能行空不。不爾善現。世尊。爲即般
T0220_.07.0841c26: 若波羅蜜多能行空不。不爾善現。世尊。爲離
T0220_.07.0841c27: 般若波羅蜜多有法可得能行空不。不爾善
T0220_.07.0841c28: 現。世尊。爲即色能行般若波羅蜜多不。不爾
T0220_.07.0841c29: 善現。世尊。爲離色有法可得能行般若波羅
T0220_.07.0842a01: 蜜多不。不爾善現。世尊。爲即受想行識能行
T0220_.07.0842a02: 般若波羅蜜多不。不爾善現。世尊。爲離受想
T0220_.07.0842a03: 行識有法可得能行般若波羅蜜多不。不爾
T0220_.07.0842a04: 善現。世尊。爲即色空能行般若波羅蜜多不。
T0220_.07.0842a05: 不爾善現。世尊。爲離色空有法可得能行般
T0220_.07.0842a06: 若波羅蜜多不。不爾善現。世尊。爲即受想行
T0220_.07.0842a07: 識空能行般若波羅蜜多不。不爾善現。世尊。
T0220_.07.0842a08: 爲離受想行識空有法可得能行般若波羅蜜
T0220_.07.0842a09: 多不。不爾善現。世尊。爲即色能行空不。不爾
T0220_.07.0842a10: 善現。世尊。爲離色有法可得能行空不。不爾
T0220_.07.0842a11: 善現。世尊。爲即受想行識能行空不。不爾善
T0220_.07.0842a12: 現。世尊。爲離受想行識有法可得能行空不。
T0220_.07.0842a13: 不爾善現。世尊。爲即色空能行空不。不爾善
T0220_.07.0842a14: 現。世尊。爲離色空有法可得能行空不。不爾
T0220_.07.0842a15: 善現。世尊。爲即受想行識空能行空不。不爾
T0220_.07.0842a16: 善現。世尊。爲離受想行識空有法可得能行
T0220_.07.0842a17: 空不。不爾善現。世尊。爲即一切法能行般若
T0220_.07.0842a18: 波羅蜜多不。不爾善現。世尊。爲離一切法有
T0220_.07.0842a19: 法可得能行般若波羅蜜多不。不爾善現。世
T0220_.07.0842a20: 尊。爲即一切法空能行般若波羅蜜多不。不
T0220_.07.0842a21: 爾善現。世尊。爲離一切法空有法可得能行
T0220_.07.0842a22: 般若波羅蜜多不。不爾善現。世尊。爲即一切
T0220_.07.0842a23: 法能行空不。不爾善現。世尊。爲離一切法有
T0220_.07.0842a24: 法可得能行空不。不爾善現。世尊。爲即一切
T0220_.07.0842a25: 法空能行空不。不爾善現。世尊。爲離一切法
T0220_.07.0842a26: 空有法可得能行空不。不爾善現。爾時善現
T0220_.07.0842a27: 便白佛言。若爾諸菩薩摩訶薩。以何等法能
T0220_.07.0842a28: 行般若波羅蜜多及能行空。佛告善現。於意
T0220_.07.0842a29: 云何。汝見有法能行般若波羅蜜多及能行
T0220_.07.0842b01: 空不。善現對曰。不也世尊。佛告善現。於意云
T0220_.07.0842b02: 何。汝見有般若波羅蜜多及見有空是菩薩
T0220_.07.0842b03: 摩訶薩所行處不。善現對曰。不也世尊。佛告
T0220_.07.0842b04: 善現於意云何。汝所不見法是法可得不。善
T0220_.07.0842b05: 現對曰不也世尊。佛告善現。於意云何。不可
T0220_.07.0842b06: 得法有生滅不。善現對曰。不也世尊。佛告善
T0220_.07.0842b07: 現。汝所不見所不得法。所有實相。即是菩薩
T0220_.07.0842b08: 無生法忍。若菩薩摩訶薩成就如是無生法
T0220_.07.0842b09: 忍。便於無上正等菩提堪得受記。善現當知。
T0220_.07.0842b10: 是菩薩摩訶薩。於佛十力四無所畏四無礙
T0220_.07.0842b11: 解大慈大悲大喜大捨及十八佛不共法等無
T0220_.07.0842b12: 量無邊殊勝功徳。名能精進如實行者。若能
T0220_.07.0842b13: 如是精進修行。不得無上正等覺智。一切相
T0220_.07.0842b14: 智。大智妙智。一切智智。大商主智。無有是
T0220_.07.0842b15: 處。具壽善現復白佛言。諸菩薩摩訶薩。爲以
T0220_.07.0842b16: 一切法無生法性。於佛無上正等菩提得受
T0220_.07.0842b17: 記不。不爾善現。世尊。諸菩薩摩訶薩。爲以一
T0220_.07.0842b18: 切法有生法性。於佛無上正等菩提得受記
T0220_.07.0842b19: 不。不爾善現。世尊。諸菩薩摩訶薩。爲以一切
T0220_.07.0842b20: 法有生無生法性。於佛無上正等菩提得受
T0220_.07.0842b21: 記不。不爾善現。世尊。諸菩薩摩訶薩。爲以一
T0220_.07.0842b22: 切法非有生非無生法性。於佛無上正等菩
T0220_.07.0842b23: 提得受記不。不爾善現。爾時善現便白佛言。
T0220_.07.0842b24: 若爾云何諸菩薩摩訶薩。於佛無上正等菩
T0220_.07.0842b25: 提堪得受記。佛告善現。於意云何。汝見有法
T0220_.07.0842b26: 於佛無上正等菩提得受記不。善現對曰。不
T0220_.07.0842b27: 也世尊。我不見法於佛無上正等菩提堪得
T0220_.07.0842b28: 受記。亦不見法於佛無上正等菩提有能證
T0220_.07.0842b29: 者證時證處。及由此證若所證法皆亦不見。
T0220_.07.0842c01: 何以故。以一切法皆無所得。於一切法無所
T0220_.07.0842c02: 得中。能證所證證時證處。及由此證不可得
T0220_.07.0842c03: 故。佛告善現。如是如是如汝所説。善現當知。
T0220_.07.0842c04: 若菩薩摩訶薩。於一切法無所得時不作是
T0220_.07.0842c05: 念。我於無上正等菩提當能證得。我用是法
T0220_.07.0842c06: 於如是時於如是處證得無上正等菩提
T0220_.07.0842c07:   第四分天主品第二十三
T0220_.07.0842c08: 爾時天帝釋白佛言。世尊。如是般若波羅蜜
T0220_.07.0842c09: 多。最爲甚深難見難覺。爾時佛告天帝釋言。
T0220_.07.0842c10: 如是如是如汝所説。憍尸迦。如是般若波羅
T0220_.07.0842c11: 蜜多最爲甚深。如是般若波羅蜜多難見難
T0220_.07.0842c12: 覺。憍尸迦。虚空甚深故如是般若波羅蜜多
T0220_.07.0842c13: 最爲甚深。虚空難見難覺故如是般若波羅
T0220_.07.0842c14: 蜜多難見難覺。何以故。憍尸迦。如是般若波
T0220_.07.0842c15: 羅蜜多。自性遠離都無所有如虚空故。時天
T0220_.07.0842c16: 帝釋復白佛言。非少善根諸有情類。能於如
T0220_.07.0842c17: 是甚深難見難覺般若波羅蜜多。至心聽聞
T0220_.07.0842c18: 受持讀誦精勤修學如理思惟。廣爲有情分
T0220_.07.0842c19: 別解説。爾時佛告天帝釋言。如是如是如汝
T0220_.07.0842c20: 所説。憍尸迦。非少善根諸有情類。能於如是
T0220_.07.0842c21: 甚深難見難覺般若波羅蜜多。至心聽聞受
T0220_.07.0842c22: 持讀誦精勤修學如理思惟。廣爲有情分別
T0220_.07.0842c23: 解説。或能書寫廣令流布。是諸有情功徳無
T0220_.07.0842c24: 量。憍尸迦。假使於此贍部洲中一切有情。悉
T0220_.07.0842c25: 皆成就十善業道。於意云何。是諸有情功徳
T0220_.07.0842c26: 多不。天帝釋曰。甚多世尊。甚多善逝。佛言。
T0220_.07.0842c27: 憍尸迦。有善男子善女人等。於此般若波羅
T0220_.07.0842c28: 蜜多甚深經典。至心聽聞受持讀誦精勤修
T0220_.07.0842c29: 學如理思惟。廣爲有情分別解説。或能書寫
T0220_.07.0843a01: 廣令流布。是善男子善女人等。所獲福聚於
T0220_.07.0843a02: 前功徳。百倍爲勝千倍爲勝。乃至鄔波尼殺
T0220_.07.0843a03: 曇倍亦復爲勝。爾時會中有一苾芻。告天帝
T0220_.07.0843a04: 釋。憍尸迦。若善男子善女人等。於此般若波
T0220_.07.0843a05: 羅蜜多甚深經典。至心聽聞受持讀誦精勤
T0220_.07.0843a06: 修學如理思惟。廣爲有情分別解説。或復書
T0220_.07.0843a07: 寫廣令流布。是善男子善女人等。所獲福聚
T0220_.07.0843a08: 勝於仁者。天帝釋言。是善男子善女人等。初
T0220_.07.0843a09: 一發心尚勝於我。況於般若波羅蜜多甚深
T0220_.07.0843a10: 經典。至心聽聞受持讀誦精勤修學如理思
T0220_.07.0843a11: 惟。廣爲有情分別解説。或復書寫廣令流布。
T0220_.07.0843a12: 苾芻當知。是菩薩摩訶薩所獲福聚。亦勝一
T0220_.07.0843a13: 切世間天人阿素洛等所有功徳。苾芻當知。
T0220_.07.0843a14: 是菩薩摩訶薩所獲福聚非唯普勝世間天人
T0220_.07.0843a15: 阿素洛等所有功徳。亦勝一切預流一來不
T0220_.07.0843a16: 還阿羅漢獨覺所有功徳。苾芻當知。是菩薩
T0220_.07.0843a17: 摩訶薩所獲福聚。非唯普勝一切預流一來
T0220_.07.0843a18: 不還阿羅漢獨覺所有功徳。亦勝一切菩薩
T0220_.07.0843a19: 摩訶薩遠離般若波羅蜜多方便善巧爲大施
T0220_.07.0843a20: 主修行布施。苾芻當知。是菩薩摩訶薩所獲
T0220_.07.0843a21: 福聚。亦勝一切菩薩摩訶薩遠離般若波羅
T0220_.07.0843a22: 蜜多方便善巧。常所修學清淨尸羅。無缺尸
T0220_.07.0843a23: 羅。無隙尸羅。無雜尸羅。無穢尸羅。圓滿戒
T0220_.07.0843a24: 蘊。苾芻當知。是菩薩摩訶薩所獲福聚。亦勝
T0220_.07.0843a25: 一切菩薩摩訶薩。遠離般若波羅蜜多方便
T0220_.07.0843a26: 善巧。常所修學圓滿安忍。圓滿寂靜。無瞋無
T0220_.07.0843a27: 恨。乃至燋木亦無害心究竟安忍。苾芻當知。
T0220_.07.0843a28: 是菩薩摩訶薩所獲福聚。亦勝一切菩薩摩
T0220_.07.0843a29: 訶薩遠離般若波羅蜜多方便善巧。常所修
T0220_.07.0843b01: 學勇猛精進。不捨善軛無怠無下。身語意業
T0220_.07.0843b02: 圓滿精進。苾芻當知。是菩薩摩訶薩所獲福
T0220_.07.0843b03: 聚。亦勝一切菩薩摩訶薩遠離般若波羅蜜多
T0220_.07.0843b04: 方便善巧。常所修學可愛靜慮可樂靜慮。勇
T0220_.07.0843b05: 健靜慮。安住靜慮。自在靜慮。圓滿靜慮。苾
T0220_.07.0843b06: 芻當知。是菩薩摩訶薩所獲福聚。亦勝一切
T0220_.07.0843b07: 菩薩摩訶薩遠離般若波羅蜜多方便善巧。
T0220_.07.0843b08: 常所修學諸餘善根。苾芻當知。是菩薩摩訶
T0220_.07.0843b09: 薩。如説修行甚深般若波羅蜜多。有方便善
T0220_.07.0843b10: 巧故。皆勝一切世間天人阿素洛等。亦勝一
T0220_.07.0843b11: 切聲聞獨覺。亦勝一切遠離般若波羅蜜多
T0220_.07.0843b12: 方便善巧諸菩薩衆。所以者何。是菩薩摩訶
T0220_.07.0843b13: 薩如説修行甚深般若波羅蜜多。於深般若
T0220_.07.0843b14: 波羅蜜多究竟隨轉。是菩薩摩訶薩。能紹一
T0220_.07.0843b15: 切智智種性令不斷絶。常不遠離諸佛菩薩
T0220_.07.0843b16: 眞淨善友。是菩薩摩訶薩如是修行殊勝淨
T0220_.07.0843b17: 行。常不遠離妙菩提座。降伏衆魔制諸外道。
T0220_.07.0843b18: 是菩薩摩訶薩如是學時。方便善巧。常能濟
T0220_.07.0843b19: 拔溺煩惱泥諸有情類。是菩薩摩訶薩如是
T0220_.07.0843b20: 學時。方便善巧。常學菩薩摩訶薩衆所應學
T0220_.07.0843b21: 法。不學聲聞獨覺乘等所應學法。苾芻當知。
T0220_.07.0843b22: 是菩薩摩訶薩於深般若波羅蜜多如是學
T0220_.07.0843b23: 時。諸天神衆皆大歡喜。護世四王各領天衆
T0220_.07.0843b24: 來至其所。供養恭敬尊重讃歎。咸作是言。善
T0220_.07.0843b25: 哉大士。當勤精進學諸菩薩摩訶薩衆所應
T0220_.07.0843b26: 學法。勿學聲聞獨覺乘等所應學法。若如是
T0220_.07.0843b27: 學疾當安坐妙菩提座。速證無上正等菩提。
T0220_.07.0843b28: 如先如來應正等覺受四天王所奉四鉢。汝
T0220_.07.0843b29: 亦當受如昔護世四大天王奉上四鉢。我亦
T0220_.07.0843c01: 當奉。苾芻當知。是菩薩摩訶薩如是學時。我
T0220_.07.0843c02: 等天帝尚領天衆來至其所。供養恭敬尊重
T0220_.07.0843c03: 讃歎。況餘天神不詣其所。苾芻當知。是菩薩
T0220_.07.0843c04: 摩訶薩如是學時。一切如來應正等覺。及諸
T0220_.07.0843c05: 菩薩摩訶薩衆。并諸天龍阿素洛等常隨護
T0220_.07.0843c06: 念。由此因縁是菩薩摩訶薩。一切世間險難
T0220_.07.0843c07: 危厄。身心憂苦皆不侵害。世間所有四大相
T0220_.07.0843c08: 違種種疾病。皆於身中永無所有。唯除重業
T0220_.07.0843c09: 轉現輕受。苾芻當知。是菩薩摩訶薩。如説修
T0220_.07.0843c10: 行甚深般若波羅蜜多方便善巧。獲如是等
T0220_.07.0843c11: 現世功徳。後世功徳無量無邊。時阿難陀竊
T0220_.07.0843c12: 作是念。天主帝釋爲自辯才讃説如是甚深
T0220_.07.0843c13: 般若波羅蜜多及諸菩薩功徳勝利。爲是如
T0220_.07.0843c14: 來威神之力。時天帝釋承佛威神。知阿難陀
T0220_.07.0843c15: 心之所念白言。大徳。我所讃説甚深般若波
T0220_.07.0843c16: 羅蜜多。及諸菩薩功徳勝利。皆是如來威神
T0220_.07.0843c17: 之力。爾時佛告阿難陀言。如是如是。今天帝
T0220_.07.0843c18: 釋。讃説如是甚深般若波羅蜜多及諸菩薩
T0220_.07.0843c19: 功徳勝利。當知皆是如來神力非自辯才。所
T0220_.07.0843c20: 以者何。甚深般若波羅蜜多及諸菩薩摩訶
T0220_.07.0843c21: 薩衆功徳勝利。定非一切世間天人阿素洛
T0220_.07.0843c22: 等所能讃説
T0220_.07.0843c23:   第四分無雜無異品第二十四
T0220_.07.0843c24: 爾時佛告阿難陀言。若時菩薩摩訶薩。思惟
T0220_.07.0843c25: 般若波羅蜜多。習學般若波羅蜜多。修行般
T0220_.07.0843c26: 若波羅蜜多。是時三千大千世界一切惡魔
T0220_.07.0843c27: 皆生猶豫。咸作是念。此菩薩摩訶薩爲於中
T0220_.07.0843c28: 間證於實際。退墮聲聞或獨覺地。爲趣無上
T0220_.07.0843c29: 正等菩提。能盡未來利樂一切。復次慶喜。若
T0220_.07.0844a01: 時菩薩摩訶薩安住般若波羅蜜多。是時惡
T0220_.07.0844a02: 魔生大憂苦。身心戰慄如中毒箭。復次慶喜。
T0220_.07.0844a03: 若時菩薩摩訶薩修行般若波羅蜜多。是時
T0220_.07.0844a04: 惡魔來到其所。化作種種可怖畏事。所謂刀
T0220_.07.0844a05: 劍惡獸毒蛇。猛火熾燃四方倶發。欲令菩薩
T0220_.07.0844a06: 身心驚懼。迷失無上正等覺心。於所修行心
T0220_.07.0844a07: 生退屈。乃至發起一念亂意。障礙無上正等
T0220_.07.0844a08: 菩提。是彼惡魔深心所願。爾時慶喜便白佛
T0220_.07.0844a09: 言。爲諸菩薩摩訶薩修行般若波羅蜜多時。
T0220_.07.0844a10: 皆爲惡魔之所擾亂。爲有擾亂不擾亂者。佛
T0220_.07.0844a11: 告慶喜。非諸菩薩摩訶薩修行般若波羅蜜
T0220_.07.0844a12: 多時。皆爲惡魔之所擾亂。然有擾亂不擾亂
T0220_.07.0844a13: 者。具壽慶喜復白佛言。何等菩薩摩訶薩修
T0220_.07.0844a14: 行般若波羅蜜多時。爲諸惡魔之所擾亂。何
T0220_.07.0844a15: 等菩薩摩訶薩修行般若波羅蜜多時。不爲
T0220_.07.0844a16: 惡魔之所擾亂。佛告慶喜。若菩薩摩訶薩。先
T0220_.07.0844a17: 世聞説甚深般若波羅蜜多。無信解心毀訾
T0220_.07.0844a18: 誹謗。是菩薩摩訶薩。修行般若波羅蜜多時。
T0220_.07.0844a19: 便爲惡魔之所擾亂。若菩薩摩訶薩先世聞
T0220_.07.0844a20: 説甚深般若波羅蜜多。有信解心不起毀謗。
T0220_.07.0844a21: 是菩薩摩訶薩修行般若波羅蜜多時。不爲
T0220_.07.0844a22: 惡魔之所擾亂。復次慶喜。若菩薩摩訶薩聞
T0220_.07.0844a23: 説如是甚深般若波羅蜜多。疑惑猶豫爲有
T0220_.07.0844a24: 爲無爲實不實。是菩薩摩訶薩修行般若波
T0220_.07.0844a25: 羅蜜多時。便爲惡魔之所擾亂。若菩薩摩訶
T0220_.07.0844a26: 薩聞説如是甚深般若波羅蜜多。其心都無
T0220_.07.0844a27: 疑惑猶豫信定實有。是菩薩摩訶薩修行般
T0220_.07.0844a28: 若波羅蜜多時。不爲惡魔之所擾亂。復次慶
T0220_.07.0844a29: 喜。若菩薩摩訶薩遠離善友。爲諸惡友之所
T0220_.07.0844b01: 攝持。不聞般若波羅蜜多甚深義處。由不聞
T0220_.07.0844b02: 故不能解了。不解了故不能修習。不修習故
T0220_.07.0844b03: 不能請問。云何應修甚深般若波羅蜜多。云
T0220_.07.0844b04: 何應學甚深般若波羅蜜多。是菩薩摩訶薩修
T0220_.07.0844b05: 行般若波羅蜜多時。便爲惡魔之所擾亂。若
T0220_.07.0844b06: 菩薩摩訶薩親近善友。不爲惡友之所攝持。
T0220_.07.0844b07: 得聞般若波羅蜜多甚深義處。由得聞故便
T0220_.07.0844b08: 能解了。由解了故即能修習。由修習故便能
T0220_.07.0844b09: 請問。云何應修甚深般若波羅蜜多。云何應
T0220_.07.0844b10: 學甚深般若波羅蜜多。是菩薩摩訶薩修行
T0220_.07.0844b11: 般若波羅蜜多時。不爲惡魔之所擾亂。復次
T0220_.07.0844b12: 慶喜。若菩薩摩訶薩遠離般若波羅蜜多。攝
T0220_.07.0844b13: 受讃歎非眞妙法。是菩薩摩訶薩修行般若
T0220_.07.0844b14: 波羅蜜多時。便爲惡魔之所擾亂。若菩薩摩
T0220_.07.0844b15: 訶薩親近般若波羅蜜多。不攝不讃非眞妙
T0220_.07.0844b16: 法。是菩薩摩訶薩修行般若波羅蜜多時。不
T0220_.07.0844b17: 爲惡魔之所擾亂。復次善現。若菩薩摩訶薩。
T0220_.07.0844b18: 遠離般若波羅蜜多。於眞妙法毀呰誹謗。爾
T0220_.07.0844b19: 時惡魔便作是念。今此菩薩與我爲伴。由彼
T0220_.07.0844b20: 毀謗眞妙法故。便有無量初學大乘諸菩薩
T0220_.07.0844b21: 衆。於眞妙法亦生毀謗。由此因縁。我願圓滿。
T0220_.07.0844b22: 雖有無量新學大乘諸菩薩衆與我爲伴。然
T0220_.07.0844b23: 不能令我願滿足。今此菩薩與我爲伴。令我
T0220_.07.0844b24: 所願一切滿足故此菩薩是我眞伴。我應攝
T0220_.07.0844b25: 受令増勢力。是菩薩摩訶薩修行般若波羅
T0220_.07.0844b26: 蜜多時。便爲惡魔之所擾亂。若菩薩摩訶薩
T0220_.07.0844b27: 親近般若波羅蜜多。於眞妙法讃歎信受。亦
T0220_.07.0844b28: 令無量新學大乘諸菩薩衆。於眞妙法讃歎
T0220_.07.0844b29: 信受。由此惡魔愁憂驚怖。是菩薩摩訶薩修
T0220_.07.0844c01: 行般若波羅蜜多時。不爲惡魔之所擾亂。復
T0220_.07.0844c02: 次慶喜。若菩薩摩訶薩。聞説般若波羅蜜
T0220_.07.0844c03: 多甚深經時作如是語。如是般若波羅蜜多
T0220_.07.0844c04: 理趣甚深難見難覺。何用宣説聽聞受持讀
T0220_.07.0844c05: 誦思惟精勤修學書寫流布。此經典爲我尚
T0220_.07.0844c06: 不能得其源底。況餘薄福淺智者哉。時有無
T0220_.07.0844c07: 量新學大乘諸菩薩等。聞其所説心皆驚怖。
T0220_.07.0844c08: 便退無上正等覺心。墮於聲聞或獨覺地。是
T0220_.07.0844c09: 菩薩摩訶薩修行般若波羅蜜多時。便爲惡
T0220_.07.0844c10: 魔之所擾亂。若菩薩摩訶薩聞説般若波羅
T0220_.07.0844c11: 蜜多甚深經時作如是語。如是般若波羅蜜
T0220_.07.0844c12: 多理趣甚深難見難覺。若不宣説聽聞受持
T0220_.07.0844c13: 讀誦思惟精勤修學書寫流布。能證無上正
T0220_.07.0844c14: 等菩提必無是處。時有無量新學大乘諸菩
T0220_.07.0844c15: 薩等。聞其所説歡喜踊躍。便於般若波羅蜜
T0220_.07.0844c16: 多。常樂聽聞受持讀誦。令善通利如理思惟
T0220_.07.0844c17: 精進修行。爲他演説書寫流布。求趣無上正
T0220_.07.0844c18: 等菩提。是菩薩摩訶薩修行般若波羅蜜多
T0220_.07.0844c19: 時。不爲惡魔之所擾亂。復次慶喜。若菩薩摩
T0220_.07.0844c20: 訶薩恃己所有功徳善根。輕餘菩薩摩訶薩
T0220_.07.0844c21: 衆。謂作是言。我能安住眞遠離行。汝等皆無。
T0220_.07.0844c22: 我能修習眞遠離行。汝等不能。爾時惡魔歡
T0220_.07.0844c23: 喜踊躍。言此菩薩是吾伴侶。流轉生死未有
T0220_.07.0844c24: 出期。所以者何。是諸菩薩恃己所有功徳善
T0220_.07.0844c25: 根。輕餘菩薩摩訶薩衆。便遠無上正等菩提。
T0220_.07.0844c26: 不能精勤空我境界。是菩薩摩訶薩修行般
T0220_.07.0844c27: 若波羅蜜多時。便爲惡魔之所擾亂。若菩薩
T0220_.07.0844c28: 摩訶薩不恃己有功徳善根輕餘菩薩摩訶薩
T0220_.07.0844c29: 衆。雖常精進修諸善法。而不執著諸善法相。
T0220_.07.0845a01: 是菩薩摩訶薩修行般若波羅蜜多時。不爲
T0220_.07.0845a02: 惡魔之所擾亂。復次慶喜。若菩薩摩訶薩自
T0220_.07.0845a03: 恃名姓及所修習杜多功徳。輕蔑諸餘修勝善
T0220_.07.0845a04: 法諸菩薩衆。常自讃歎毀*呰他人。實無不退
T0220_.07.0845a05: 轉菩薩摩訶薩諸行状相。而謂實有起諸煩
T0220_.07.0845a06: 惱言。汝等無菩薩名姓唯我獨有。由増上慢
T0220_.07.0845a07: 輕餘菩薩。爾時惡魔便大歡喜作如是念。今
T0220_.07.0845a08: 此菩薩令我國土宮殿不空。増益地獄傍生
T0220_.07.0845a09: 鬼界。是時惡魔助其神力。令轉増益威勢辯
T0220_.07.0845a10: 才。由此多人信受其語。因斯勸發同彼惡見。
T0220_.07.0845a11: 同惡見已隨彼邪學。隨邪學已煩惱熾盛。心
T0220_.07.0845a12: 顛倒故諸所發起身語意業。皆能感得不可
T0220_.07.0845a13: 愛樂衰損苦果。由此因縁増長地獄傍生鬼
T0220_.07.0845a14: 界。令魔宮殿國土充滿。由此惡魔歡喜踊躍。
T0220_.07.0845a15: 諸有所作隨意自在。是菩薩摩訶薩修行般
T0220_.07.0845a16: 若波羅蜜多時。便爲惡魔之所擾亂。若菩薩
T0220_.07.0845a17: 摩訶薩不恃己有虚妄姓名。及所修習杜多
T0220_.07.0845a18: 功徳。輕蔑諸餘修勝善法諸菩薩衆。於諸功
T0220_.07.0845a19: 徳離増上慢。常不自讃亦不毀他。能善覺知
T0220_.07.0845a20: 諸惡魔事。是菩薩摩訶薩修行般若波羅蜜
T0220_.07.0845a21: 多時。不爲惡魔之所擾亂。復次慶喜。若時菩
T0220_.07.0845a22: 薩摩訶薩與求聲聞獨覺乘者。更相毀蔑鬪
T0220_.07.0845a23: 諍誹謗。是時惡魔見此事已。便作是念。今此
T0220_.07.0845a24: 菩薩雖遠無上正等菩提而不極遠。雖近地
T0220_.07.0845a25: 獄傍生鬼界而不甚近。作是念已。雖生歡喜
T0220_.07.0845a26: 而不踊躍。若時菩薩摩訶薩與諸菩薩摩訶
T0220_.07.0845a27: 薩衆。更生毀蔑鬪諍誹謗。是時惡魔見此事
T0220_.07.0845a28: 已。便作是念。此二菩薩極遠無上正等菩提。
T0220_.07.0845a29: 甚近地獄傍生鬼界。作是念已歡喜踊躍。増
T0220_.07.0845b01: 其威勢令二朋黨鬪諍不息。使餘無量無邊
T0220_.07.0845b02: 有情。皆於大乘深心厭離。是菩薩摩訶薩修
T0220_.07.0845b03: 行般若波羅蜜多時。便爲惡魔之所擾亂。若
T0220_.07.0845b04: 菩薩摩訶薩與求聲聞獨覺乘者。不相毀蔑
T0220_.07.0845b05: 鬪諍誹謗。方便化導令趣大乘。或令勤修自
T0220_.07.0845b06: 乘勝善。與求無上正等菩提善男子等。不相
T0220_.07.0845b07: 毀蔑鬪諍誹謗。更相教誨修勝善法。速趣無
T0220_.07.0845b08: 上正等菩提。轉妙法輪度有情衆。是菩薩摩
T0220_.07.0845b09: 訶薩修行般若波羅蜜多時。不爲惡魔之所
T0220_.07.0845b10: 擾亂。復次慶喜。若菩薩摩訶薩未得無上正
T0220_.07.0845b11: 等菩提不退轉記。於得無上正等菩提不退
T0220_.07.0845b12: 轉記諸菩薩摩訶薩起損害心。鬪諍輕蔑罵
T0220_.07.0845b13: 辱誹謗。是菩薩摩訶薩隨起爾所念不饒益
T0220_.07.0845b14: 心。還退爾所劫曾修勝行。經爾所時遠離善
T0220_.07.0845b15: 友。還受爾所生死繋縛。若不棄捨大菩提心。
T0220_.07.0845b16: 還爾所劫被弘誓鎧。勤修勝行時無間斷。然
T0220_.07.0845b17: 後乃補所退功徳。爾時慶喜便白佛言。是菩
T0220_.07.0845b18: 薩摩訶薩所起惡心。生死罪苦爲要流轉。經
T0220_.07.0845b19: 爾所時爲於中間亦得出離。是菩薩摩訶薩
T0220_.07.0845b20: 所退勝行爲要精勤經爾所劫被弘誓鎧修諸
T0220_.07.0845b21: 勝行時無間斷然後乃補所退功徳。爲於中間
T0220_.07.0845b22: 有復本義。佛告慶喜。我爲菩薩獨覺聲聞。説
T0220_.07.0845b23: 有出罪還補善法。慶喜當知。若菩薩摩訶薩
T0220_.07.0845b24: 未得無上正等菩提不退轉記。於得無上正
T0220_.07.0845b25: 等菩提不退轉記諸菩薩摩訶薩起損害心。
T0220_.07.0845b26: 鬪諍輕蔑毀辱誹謗。後無慚愧懷惡不捨。不
T0220_.07.0845b27: 能如法發露悔過。我説彼類於其中間。無有
T0220_.07.0845b28: 出罪還補善義。要爾所劫流轉生死。遠離善
T0220_.07.0845b29: 友衆苦所縛。若不棄捨大菩提心。要爾所劫
T0220_.07.0845c01: 被弘誓鎧。勤修勝行時無間斷。然後乃補所
T0220_.07.0845c02: 退功徳。若菩薩摩訶薩未得無上正等菩提
T0220_.07.0845c03: 不退轉記。於得無上正等菩提不退轉記諸
T0220_.07.0845c04: 菩薩摩訶薩起損害心。鬪諍輕蔑毀辱誹謗。
T0220_.07.0845c05: 後生慚愧心不繋惡。尋能如法發露悔過。作
T0220_.07.0845c06: 如是念。我今已得難得人身。何容復起如是
T0220_.07.0845c07: 過惡失大善利。我應饒益一切有情。何容於
T0220_.07.0845c08: 中反作衰損。我應恭敬一切有情如僕事主。
T0220_.07.0845c09: 何容於中反生憍慢毀辱凌蔑。我應忍受一
T0220_.07.0845c10: 切有情捶打訶罵何容於彼反以暴惡身語加
T0220_.07.0845c11: 報。我應和解一切有情令相敬愛。何容復起
T0220_.07.0845c12: 勃惡語言與彼乖爭。我應堪耐一切有情長
T0220_.07.0845c13: 時履踐。猶如道路。亦如橋樑。何容於彼反
T0220_.07.0845c14: 加凌辱。我求無上正等菩提。爲拔有情生死
T0220_.07.0845c15: 大苦。令得究竟安樂涅槃。何容反欲加之以
T0220_.07.0845c16: 苦。我應從今盡未來際。如癡如瘂如聾如盲。
T0220_.07.0845c17: 於諸有情無所分別。假使斬截頭足手臂。挑
T0220_.07.0845c18: 目割耳劓鼻截舌。鋸解一切身分支體。於彼
T0220_.07.0845c19: 有情終不起惡。若我起惡則便退壞所發無
T0220_.07.0845c20: 上正等覺心。障礙所求一切智智不能利益
T0220_.07.0845c21: 安樂有情。慶喜當知。是菩薩摩訶薩我説中
T0220_.07.0845c22: 間亦有出罪還補善義。非要經於爾所劫數
T0220_.07.0845c23: 流轉生死。惡魔於彼不能擾亂。疾證無上正
T0220_.07.0845c24: 等菩提。復次慶喜。諸菩薩摩訶薩與求聲聞
T0220_.07.0845c25: 獨覺乘者不應交渉。設與交渉不應共住。設
T0220_.07.0845c26: 與共住不應與彼論義決擇。所以者何。若與
T0220_.07.0845c27: 彼類論義決擇。或當發起忿恚等心。或復令
T0220_.07.0845c28: 生麁惡言説。然諸菩薩於有情類。不應發起
T0220_.07.0845c29: 忿恚等心。亦不應生麁惡言説。設被斬斫首
T0220_.07.0846a01: 足身分亦不應起忿恚惡言。所以者何。諸菩
T0220_.07.0846a02: 薩摩訶薩應作是念。我求無上正等菩提。爲
T0220_.07.0846a03: 拔有情生死衆苦。令得究竟利益安樂。何容
T0220_.07.0846a04: 於彼翻爲惡事。慶喜當知。若菩薩摩訶薩於
T0220_.07.0846a05: 有情類。起忿恚心發麁惡言。便礙無上正等
T0220_.07.0846a06: 菩提。亦壞無邊菩薩行法。是故菩薩摩訶薩
T0220_.07.0846a07: 衆。欲得無上正等菩提。於諸有情不應忿恚。
T0220_.07.0846a08: 亦不應起麁惡言説。爾時慶喜便白佛言。諸
T0220_.07.0846a09: 菩薩摩訶薩與菩薩摩訶薩云何共住。佛告
T0220_.07.0846a10: 慶喜。諸菩薩摩訶薩與菩薩摩訶薩共住相
T0220_.07.0846a11: 視應如大師。所以者何。諸菩薩摩訶薩。與菩
T0220_.07.0846a12: 薩摩訶薩展轉相視。應作是念。彼是我等眞
T0220_.07.0846a13: 善知識。與我爲伴同乘一舡。同行一道。同一
T0220_.07.0846a14: 所趣。同一事業。我等與彼學時學處及所學
T0220_.07.0846a15: 法若由此學皆無有異。復作是念。彼諸菩薩
T0220_.07.0846a16: 爲我等説大菩提道。即我良伴亦我導師。若
T0220_.07.0846a17: 彼菩薩摩訶薩住雜作意。遠離一切智智相
T0220_.07.0846a18: 應作意。我當於中不同彼學。若彼菩薩摩訶
T0220_.07.0846a19: 薩離雜作意。不離一切智智相應作意。我當
T0220_.07.0846a20: 於中常同彼學。慶喜當知。若菩薩摩訶薩。能
T0220_.07.0846a21: 如是學菩提資糧。疾得圓滿速證無上正等
T0220_.07.0846a22: 菩提。於其中間無障無難
T0220_.07.0846a23:   第四分迅速品第二十五之一
T0220_.07.0846a24: 爾時具壽善現便白佛言。世尊。若菩薩摩訶
T0220_.07.0846a25: 薩。爲盡故學。是學一切智智不。若菩薩摩訶
T0220_.07.0846a26: 薩爲不生故學。是學一切智智不。若菩薩摩
T0220_.07.0846a27: 訶薩爲滅故學。是學一切智智不。若菩薩摩
T0220_.07.0846a28: 訶薩爲不起故學。是學一切智智不。若菩薩
T0220_.07.0846a29: 摩訶薩爲非有故學。是學一切智智不。若菩
T0220_.07.0846b01: 薩摩訶薩爲遠離故學。是學一切智智不。若
T0220_.07.0846b02: 菩薩摩訶薩爲離染故學。是學一切智智不。
T0220_.07.0846b03: 若菩薩摩訶薩爲虚空故學。是學一切智智
T0220_.07.0846b04: 不。若菩薩摩訶薩爲法界故學。是學一切智
T0220_.07.0846b05: 智不。若菩薩摩訶薩爲涅槃故學。是學一切
T0220_.07.0846b06: 智智不。佛告善現。若菩薩摩訶薩如是學時。
T0220_.07.0846b07: 非學一切智智。具壽善現復白佛言。何縁菩
T0220_.07.0846b08: 薩摩訶薩如是學時。非學一切智智。佛告善
T0220_.07.0846b09: 現。於意云何。佛證眞如極圓滿故。説名如來
T0220_.07.0846b10: 應正等覺。如是眞如可説爲盡。乃至可説爲
T0220_.07.0846b11: 涅槃不。善現對曰。不也世尊。所以者何。眞如
T0220_.07.0846b12: 離相不可説盡。乃至不可説爲涅槃。佛告善
T0220_.07.0846b13: 現。是故菩薩摩訶薩如是學時。非學一切智
T0220_.07.0846b14: 智。善現當知。若菩薩摩訶薩不爲盡故學。是
T0220_.07.0846b15: 學一切智智。乃至不爲涅槃故學。是學一切
T0220_.07.0846b16: 智智。所以者何。佛證眞如極圓滿故。説名如
T0220_.07.0846b17: 來應正等覺。爾時證得一切智智眞如。非盡
T0220_.07.0846b18: 乃至涅槃。是故菩薩摩訶薩如是學時。是學
T0220_.07.0846b19: 一切智智。善現當知。若菩薩摩訶薩如是學
T0220_.07.0846b20: 時。是學般若波羅蜜多方便善巧。是學佛地。
T0220_.07.0846b21: 是學十力四無所畏四無礙解大慈大悲大喜
T0220_.07.0846b22: 大捨十八佛不共法及餘無量無邊佛法。即
T0220_.07.0846b23: 爲已學一切智智。善現當知。若菩薩摩訶薩
T0220_.07.0846b24: 如是學時。至一切學究竟彼岸。善現當知。若
T0220_.07.0846b25: 菩薩摩訶薩如是學時。一切天魔及諸外道
T0220_.07.0846b26: 皆不能伏。善現當知。若菩薩摩訶薩如是學
T0220_.07.0846b27: 時。速得菩薩不退法性。善現當知。若菩薩摩
T0220_.07.0846b28: 訶薩如是學時。速住菩薩不退轉地。善現當
T0220_.07.0846b29: 知。若菩薩摩訶薩如是學時。速當安坐妙菩
T0220_.07.0846c01: 提座。善現當知。若菩薩摩訶薩如是學時。行
T0220_.07.0846c02: 自祖父如來行處。善現當知。若菩薩摩訶薩
T0220_.07.0846c03: 如是學時。即爲已學與諸有情爲依護法。是
T0220_.07.0846c04: 學大慈大悲性故。善現當知。若菩薩摩訶薩
T0220_.07.0846c05: 如是學時。是學三轉十二行相無上法輪。善
T0220_.07.0846c06: 現當知。若菩薩摩訶薩如是學時。是學安處
T0220_.07.0846c07: 百千倶胝諸有情界。令住涅槃畢竟安樂。善
T0220_.07.0846c08: 現當知。若菩薩摩訶薩如是學時。是學不斷
T0220_.07.0846c09: 如來種姓。善現當知。若菩薩摩訶薩如是學
T0220_.07.0846c10: 時。是學諸佛開甘露門。善現當知。若菩薩摩
T0220_.07.0846c11: 訶薩如是學時。是學安立無量無數無邊有
T0220_.07.0846c12: 情住三乘法。善現當知。若菩薩摩訶薩如是
T0220_.07.0846c13: 學時。是學示現一切有情究竟寂滅眞無爲
T0220_.07.0846c14: 界。是爲修學一切智智。善現當知。如是學者
T0220_.07.0846c15: 下劣有情所不能學。所以者何。如是學者欲
T0220_.07.0846c16: 善拔濟一切有情生死大苦。欲善安立一切
T0220_.07.0846c17: 有情廣大勝事。欲與有情同受畢竟利益安
T0220_.07.0846c18: 樂。欲與有情同證無上正等菩提。欲與有情
T0220_.07.0846c19: 同學自利利他妙行如太虚空無斷無盡。復
T0220_.07.0846c20: 次善現。若菩薩摩訶薩如是學時。決定不墮
T0220_.07.0846c21: 一切地獄傍生鬼界阿素洛中。決定不生邊
T0220_.07.0846c22: 地達絮蔑戻車中。決定不生旃荼羅家補羯
T0220_.07.0846c23: 娑家。及餘種種貧窮下賤不律儀家。決定不
T0220_.07.0846c24: 生種種工巧妓樂商賈雜穢之家。復次善現。
T0220_.07.0846c25: 若菩薩摩訶薩如是學時。隨所生處終不盲
T0220_.07.0846c26: 聾瘖瘂攣躄根支。殘缺背僂癲癇癰疽。疥癩
T0220_.07.0846c27: 痔漏惡瘡。不長不短亦不黧黒及無種種穢惡
T0220_.07.0846c28: 瘡病。復次善現。若菩薩摩訶薩如是學時。生
T0220_.07.0846c29: 生常得眷屬圓滿。諸根圓滿支體圓滿。音聲
T0220_.07.0847a01: 清亮形貌端嚴。言詞威肅衆人愛敬。復次善
T0220_.07.0847a02: 現。若菩薩摩訶薩如是學時。所生之處離害
T0220_.07.0847a03: 生命。離不與取。離欲邪行。離虚誑語。離麁惡
T0220_.07.0847a04: 語。離離間語。離雜穢語。亦離貪欲瞋恚邪
T0220_.07.0847a05: 見。終不攝受虚妄邪法。不以邪法而自活命。
T0220_.07.0847a06: 亦不攝受破戒惡見謗法有情以爲親友。復
T0220_.07.0847a07: 次善現。若菩薩摩訶薩如是學時。終不生於
T0220_.07.0847a08: 耽樂少慧長壽天處。所以者何。是菩薩摩訶
T0220_.07.0847a09: 薩成就方便善巧勢力。由此方便善巧勢力。
T0220_.07.0847a10: 雖能數入靜慮無量及無色定。而不隨彼勢
T0220_.07.0847a11: 力受生。甚深般若波羅蜜多所攝受故。成就
T0220_.07.0847a12: 如是方便善巧。於諸定中雖常獲得入出自
T0220_.07.0847a13: 在。而不隨彼諸定勢力生長壽天廢修菩薩
T0220_.07.0847a14: 摩訶薩行。復次善現。若菩薩摩訶薩如是學
T0220_.07.0847a15: 時。得清淨力。清淨無畏。清淨佛法。具壽善
T0220_.07.0847a16: 現便白佛言。若一切法本性清淨。云何菩薩
T0220_.07.0847a17: 摩訶薩衆如是學時。復能證得清淨諸力。清
T0220_.07.0847a18: 淨無畏。清淨佛法。佛告善現。如是如是。如
T0220_.07.0847a19: 汝所説。諸法本來自性清淨。是菩薩摩訶薩
T0220_.07.0847a20: 於一切法本性淨中。精勤修學甚深般若波
T0220_.07.0847a21: 羅蜜多方便善巧。如實通達心不沈沒亦無
T0220_.07.0847a22: 滯礙。遠離一切煩惱染著故。説菩薩如是學
T0220_.07.0847a23: 時。於一切法復得清淨。由此因縁得清淨力。
T0220_.07.0847a24: 清淨無畏。清淨佛法。復次善現。雖一切法本
T0220_.07.0847a25: 性清淨。而諸異生不知見覺。是菩薩摩訶薩
T0220_.07.0847a26: 爲欲令彼知見覺故。發勤精進修行般若波
T0220_.07.0847a27: 羅蜜多方便善巧。作如是念。我於諸法本性
T0220_.07.0847a28: 清淨知見覺已。如實開悟一切有情。令於諸
T0220_.07.0847a29: 法本性清淨亦知見覺。是菩薩摩訶薩如是
T0220_.07.0847b01: 學時。得清淨力。清淨無畏。清淨佛法。復次
T0220_.07.0847b02: 善現。若菩薩摩訶薩如是學時。於諸有情心
T0220_.07.0847b03: 行差別皆能通達。至極彼岸方便善巧。令諸
T0220_.07.0847b04: 有情知一切法本性清淨。證得畢竟清涼涅
T0220_.07.0847b05:
T0220_.07.0847b06: 大般若波羅蜜多經卷第五百五十二
T0220_.07.0847b07:
T0220_.07.0847b08:
T0220_.07.0847b09:
T0220_.07.0847b10: 大般若波羅蜜多經卷第五百五
T0220_.07.0847b11: 十三
T0220_.07.0847b12:  *三藏法師玄奘奉  詔譯 
T0220_.07.0847b13:   第四分迅速品第二十五之二
T0220_.07.0847b14: 善現當知。譬如大地少處出生金銀等寶。多
T0220_.07.0847b15: 處出生&T066562;鹵等物。諸有情類亦復如是。少學
T0220_.07.0847b16: 般若波羅蜜多。多學聲聞獨覺地法。善現當
T0220_.07.0847b17: 知。譬如人趣少分能作轉輪王業。多分能作
T0220_.07.0847b18: 諸小王業。諸有情類亦復如是。少分能修一
T0220_.07.0847b19: 切智智道。多分能修聲聞獨覺道。善現當知。
T0220_.07.0847b20: 譬如欲界地居天中。少分能造天帝釋業。多
T0220_.07.0847b21: 分能造餘天衆業。諸有情類亦復如是。少求
T0220_.07.0847b22: 無上正等菩提。多求聲聞獨覺乘果。善現當
T0220_.07.0847b23: 知。譬如色界初靜慮中。少分能修大梵王業。
T0220_.07.0847b24: 多分能修梵天衆業。諸有情類亦復如是。少
T0220_.07.0847b25: 於無上正等菩提得不退轉。多於無上正等
T0220_.07.0847b26: 菩提猶有退轉。是故善現。諸有情類少分能
T0220_.07.0847b27: 發大菩提心。於中轉少能修菩薩摩訶薩行。
T0220_.07.0847b28: 於中轉少能學般若波羅蜜多。於中轉少能
T0220_.07.0847b29: 於般若波羅蜜多方便善巧。於中極少能於
T0220_.07.0847c01: 無上正等菩提得不退轉。是故善現。若菩薩
T0220_.07.0847c02: 摩訶薩欲墮極少有情數者。當勤修學甚深般
T0220_.07.0847c03: 若波羅蜜多方便善巧。令於無上正等菩提
T0220_.07.0847c04: 得不退轉。疾證無上正等菩提。復次善現。若
T0220_.07.0847c05: 菩薩摩訶薩如是修學甚深般若波羅蜜多方
T0220_.07.0847c06: 便善巧。不起栽蘗倶行之心。不起疑惑倶行
T0220_.07.0847c07: 之心。不起慳悋倶行之心。不起犯戒倶行之
T0220_.07.0847c08: 心。不起忿恚倶行之心。不起懈怠倶行之心。
T0220_.07.0847c09: 不起散亂倶行之心。不起惡慧倶行之心。復
T0220_.07.0847c10: 次善現。若菩薩摩訶薩如是修學甚深般若
T0220_.07.0847c11: 波羅蜜多方便善巧。能攝一切波羅蜜多。能
T0220_.07.0847c12: 集一切波羅蜜多。能導一切波羅蜜多。所以
T0220_.07.0847c13: 者何。甚深般若波羅蜜多中。含容一切波羅
T0220_.07.0847c14: 蜜多故。善現當知。如僞身見普能攝受六十
T0220_.07.0847c15: 二見。甚深般若波羅蜜多亦復如是。含容一
T0220_.07.0847c16: 切波羅蜜多。若菩薩摩訶薩能正修學甚深
T0220_.07.0847c17: 般若波羅蜜多方便善巧能引一切波羅蜜多
T0220_.07.0847c18: 令漸増長。善現當知。譬如命根能持諸根。甚
T0220_.07.0847c19: 深般若波羅蜜多亦復如是。能持一切殊勝
T0220_.07.0847c20: 善法。所以者何。若菩薩摩訶薩能正修學甚
T0220_.07.0847c21: 深般若波羅蜜多。普能攝持一切善法。善現
T0220_.07.0847c22: 當知。如命根滅諸根隨滅。甚深般若波羅蜜
T0220_.07.0847c23: 多亦復如是。若菩薩摩訶薩退失如是甚深
T0220_.07.0847c24: 般若波羅蜜多。則爲退失一切善法。若菩薩
T0220_.07.0847c25: 摩訶薩能正修學甚深般若波羅蜜多。普能
T0220_.07.0847c26: 滅除諸不善法。是故善現。若菩薩摩訶薩欲
T0220_.07.0847c27: 至一切波羅蜜多究竟彼岸。應勤修學甚深
T0220_.07.0847c28: 般若波羅蜜多。復次善現。若菩薩摩訶薩能
T0220_.07.0847c29: 勤修學甚深般若波羅蜜多。於諸有情最上
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 

[First] [Prev+100] [Prev] 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 [Next] [Next+100] [Last] [行番号:/]   [返り点:/] [CITE]