大正蔵検索


punctuation    Hangul    Eng   

Citation style A:
Citation style B:
()
Citation style C:
()
Citation style D:
()
TextNo.
Vol.
Page

  INBUDS
INBUDS(Bibliographic Database)
  Digital Dictionary of Buddhism
電子佛教辭典
パスワードがない場合は「guest」でログインしてください。
Users who do not have a password can log in with the userID "guest".

本文をドラッグして選択するとDDBの見出し語検索結果が表示されます。

Select a portion of the text by dragging your mouse to view all terms in the text contained in the DDB. ・

Password Access Policies

大般若波羅蜜多經 (No. 0220_ 玄奘譯 ) in Vol. 07

[First] [Prev+100] [Prev] 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 [Next] [Next+100] [Last] [行番号:/]   [返り点:/] [CITE]

T0220_.07.0284a01: 上正等菩提不退轉記。若我久發清淨作意。
T0220_.07.0284a02: 求證無上正等菩提。遠離聲聞獨覺作意。不
T0220_.07.0284a03: 以聲聞獨覺作意求證無上正等菩提。若我
T0220_.07.0284a04: 當來必得無上正等菩提。窮未來際利益安
T0220_.07.0284a05: 樂諸有情類。若十方界現在實有無量如來
T0220_.07.0284a06: 應正等覺。説微妙法利樂有情。彼諸如來應
T0220_.07.0284a07: 正等覺。無所不見無所不知。無所不解無所
T0220_.07.0284a08: 不證。現知見覺一切有情意樂差別。願垂照
T0220_.07.0284a09: 察我心所念及誠諦言。若我實能修菩薩行。
T0220_.07.0284a10: 必獲無上正等菩提。濟拔有情生死苦者。願
T0220_.07.0284a11: 是男子或此女人。不爲非人之所擾惱。彼隨
T0220_.07.0284a12: 我語即當捨去。是菩薩摩訶薩作此語時。若
T0220_.07.0284a13: 彼非人不爲去者。當知未得不退轉記。是菩
T0220_.07.0284a14: 薩摩訶薩作此語時。若彼非人即爲去者。當
T0220_.07.0284a15: 知已得不退轉記。復次善現。有菩薩摩訶薩。
T0220_.07.0284a16: 未善修學布施波羅蜜多乃至般若波羅蜜
T0220_.07.0284a17: 多。未善安住内空乃至無性自性空。未善安
T0220_.07.0284a18: 住眞如乃至不思議界。未善安住苦集滅道
T0220_.07.0284a19: 聖諦。未善修學四念住乃至八聖道支。未善
T0220_.07.0284a20: 修學四靜慮四無量四無色定。未善修學八
T0220_.07.0284a21: 解脱八勝處九次第定十遍處。未善修學空
T0220_.07.0284a22: 無相無願解脱門。未善修學陀羅尼門三摩
T0220_.07.0284a23: 地門。未入菩薩正性離生。未具修習一切佛
T0220_.07.0284a24: 法。遠離菩薩方便善巧。未免惡魔之所擾亂。
T0220_.07.0284a25: 於諸魔事未能覺知。不自度量善根多少。學
T0220_.07.0284a26: 諸菩薩發誠諦言。便爲惡魔之所誑惑。是菩
T0220_.07.0284a27: 薩摩訶薩。見有男子或有女人。現爲非人之
T0220_.07.0284a28: 所魅著。受諸苦惱不能遠離。即便輕爾發誠
T0220_.07.0284a29: 諦言。我若已從過去諸佛。受得無上正等菩
T0220_.07.0284b01: 提不退轉記。令是男子或此女人。不爲非人
T0220_.07.0284b02: 之所擾惱。彼隨我語速當捨去。是菩薩摩訶
T0220_.07.0284b03: 薩作此語已。爾時惡魔爲誑惑故。即便驅逼
T0220_.07.0284b04: 非人令去。所以者何。惡魔勢力勝彼非人。是
T0220_.07.0284b05: 故非人受魔教勅即便捨去。是菩薩摩訶薩
T0220_.07.0284b06: 見此事已。歡喜踊躍作是念言。非人今去是
T0220_.07.0284b07: 吾威力。所以者何。非人隨我所發誓願。即
T0220_.07.0284b08: 便放此男子女人無別縁故。是菩薩摩訶薩。
T0220_.07.0284b09: 不能覺知惡魔所作。謂是己力妄生歡喜。恃
T0220_.07.0284b10: 此輕弄諸餘菩薩言。我已從過去諸佛。受得
T0220_.07.0284b11: 無上正等菩提不退轉記。所發誓願皆不唐
T0220_.07.0284b12: 捐。汝等未蒙諸佛授記。不應學我發誠諦言。
T0220_.07.0284b13: 設有要斯必空無果。是菩薩摩訶薩輕弄
T0220_.07.0284b14: 呰諸菩薩故妄恃少能。於諸功徳生長多種
T0220_.07.0284b15: 増上慢故。遠離無上正等菩提。不能證得一
T0220_.07.0284b16: 切智智。是菩薩摩訶薩以無善巧方便力故。
T0220_.07.0284b17: 生長多品増上慢故。輕蔑毀呰諸菩薩故。雖
T0220_.07.0284b18: 勤精進而墮聲聞或獨覺地。是菩薩摩訶薩
T0220_.07.0284b19: 薄福徳故。所作善業發誠諦言皆起魔事。是
T0220_.07.0284b20: 菩薩摩訶薩。不能親近供養恭敬尊重讃嘆
T0220_.07.0284b21: 諸善知識。不能請問得不退轉諸菩薩相。不
T0220_.07.0284b22: 能諮受諸惡魔軍所作事業。由斯魔縛轉復
T0220_.07.0284b23: 堅牢。所以者何。是菩薩摩訶薩。未久修行
T0220_.07.0284b24: 布施淨戒安忍精進靜慮般若波羅蜜多。乃
T0220_.07.0284b25: 至遠離方便善巧故。爲惡魔之所誑惑。是故
T0220_.07.0284b26: 善現。諸菩薩摩訶薩。應善覺知諸惡魔事。不
T0220_.07.0284b27: 應妄起増上慢心退失所求無上佛果
T0220_.07.0284b28: 大般若波羅蜜多經卷第四百五十二
T0220_.07.0284b29:
T0220_.07.0284c01:
T0220_.07.0284c02:
T0220_.07.0284c03: 大般若波羅蜜多經卷第四百五
T0220_.07.0284c04: 十三
T0220_.07.0284c05:  *三藏法師玄奘奉  詔譯 
T0220_.07.0284c06:   第二分増上慢品第六十之二
T0220_.07.0284c07: 復次善現。云何菩薩摩訶薩。未久修行布施
T0220_.07.0284c08: 淨戒安忍精進靜慮般若波羅蜜多。乃至遠
T0220_.07.0284c09: 離方便善巧故。爲惡魔之所誑惑。勸諸菩薩。
T0220_.07.0284c10: 應善覺知。謂有惡魔爲誑惑故。方便化作種
T0220_.07.0284c11: 種形像。來至菩薩摩訶薩前。作如是言。咄哉
T0220_.07.0284c12: 男子。汝自知不。過去諸佛已曾授汝大菩提
T0220_.07.0284c13: 記。汝於無上正等菩提。決定當得不復退
T0220_.07.0284c14: 轉。汝身父母兄弟姉妹親友眷屬。乃至七
T0220_.07.0284c15: 世名字差別我悉善知。汝身生在某方某國
T0220_.07.0284c16: 某城某邑某聚落中。汝在某年某月某日某
T0220_.07.0284c17: 時某宿相王中生。如是惡魔若見菩薩禀性
T0220_.07.0284c18: 柔軟諸根味鈍便詐記言。汝於先世所禀根
T0220_.07.0284c19: 性已曾如是。若見菩薩禀性剛強諸根明利
T0220_.07.0284c20: 便詐記言。汝於先世所禀根性亦曾如是。若
T0220_.07.0284c21: 見菩薩居阿練若。或常乞食。或一受食。或
T0220_.07.0284c22: 一坐食。或一鉢食。或居塚間。或居露地。或
T0220_.07.0284c23: 居樹下。或糞掃衣。或但三衣。或常坐不臥。
T0220_.07.0284c24: 或如舊敷具。或少欲。或喜足。或樂遠離。或
T0220_.07.0284c25: 具正念。或樂寂定。或具妙慧。或不重利養。
T0220_.07.0284c26: 或不貴名譽。或好廉儉不塗其足。或少睡眠。
T0220_.07.0284c27: 或離掉擧。或樂軟語。或好少言。如是惡魔
T0220_.07.0284c28: 見此菩薩差別行已。便詐記言。汝於先世亦
T0220_.07.0284c29: 曾如是。所以者何。汝今成就如是如是差別
T0220_.07.0285a01: 功徳。世間同見。先世定應亦有如是種種功
T0220_.07.0285a02: 徳。應深慶慰無得自輕。是菩薩摩訶薩。聞
T0220_.07.0285a03: 彼惡魔説其過去當來功徳。及説現在親友
T0220_.07.0285a04: 自身名等差別。兼讃種種殊勝善根。歡喜踊
T0220_.07.0285a05: 躍生増上慢。凌懱毀罵諸餘菩薩。爾時惡魔
T0220_.07.0285a06: 知其闇鈍起増上慢凌懱他人。復告之言。汝
T0220_.07.0285a07: 定成就殊勝功徳。過去如來應正等覺已授
T0220_.07.0285a08: 汝記。汝於無上正等菩提。定當證得不復退
T0220_.07.0285a09: 轉。已有如是瑞相現前。是時惡魔爲嬈彼故。
T0220_.07.0285a10: 或矯化作苾芻形像。或矯化作居士形像。或
T0220_.07.0285a11: 矯化作父母親友人非人等形像。現前高聲
T0220_.07.0285a12: 唱言。善哉大士。乃能成就如是功徳。過去
T0220_.07.0285a13: 諸佛久已授汝大菩提記。汝於無上正等菩
T0220_.07.0285a14: 提已不退轉。所以者何。諸不退轉地菩薩摩
T0220_.07.0285a15: 訶薩勝功徳相汝皆具有。應自尊重勿生疑
T0220_.07.0285a16: 惑。時此菩薩聞彼語已。増上慢心轉復堅固。
T0220_.07.0285a17: 善現。如我所説實得不退轉菩薩摩訶薩諸
T0220_.07.0285a18: 行状相。是菩薩摩訶薩實皆非有。善現當知。
T0220_.07.0285a19: 是菩薩摩訶薩魔所執持。爲魔所嬈不得自
T0220_.07.0285a20: 在。所以者何。是菩薩摩訶薩。於得不退轉菩
T0220_.07.0285a21: 薩摩訶薩諸行状相實皆未有。但聞惡魔矯
T0220_.07.0285a22: 説其徳及名字等。生増上慢凌懱毀罵諸餘
T0220_.07.0285a23: 菩薩。是故善現。若菩薩摩訶薩欲證無上正
T0220_.07.0285a24: 等菩提。應善覺知諸惡魔事。勿爲欺誑生憍
T0220_.07.0285a25: 慢心。復次善現。有菩薩摩訶薩。魔所執持
T0220_.07.0285a26: 爲魔所嬈。但聞虚名而生憍慢。所以者何。是
T0220_.07.0285a27: 菩薩摩訶薩。先未修學布施波羅蜜多乃至
T0220_.07.0285a28: 般若波羅蜜多。先未安住内空乃至無性自
T0220_.07.0285a29: 性空。先未安住眞如乃至不思議界。先未安
T0220_.07.0285b01: 住苦集滅道聖諦。先未修學四念住乃至八
T0220_.07.0285b02: 聖道支。先未修學四靜慮四無量四無色定。
T0220_.07.0285b03: 先未修學八解脱乃至十遍處。先未修學空
T0220_.07.0285b04: 無相無願解脱門。先未修學極喜地乃至法
T0220_.07.0285b05: 雲地。先未修學陀羅尼門三摩地門。先未修
T0220_.07.0285b06: 學五眼六神通。先未修學如來十力乃至十
T0220_.07.0285b07: 八佛不共法。先未修學無忘失法恒住捨性。
T0220_.07.0285b08: 先未修學一切智道相智一切相智。先未修
T0220_.07.0285b09: 學一切菩薩摩訶薩行諸佛無上正等菩提。
T0220_.07.0285b10: 由是因縁令魔得便。是菩薩摩訶薩。不能了
T0220_.07.0285b11: 知四魔行相。由此因縁令魔得便。是菩薩摩
T0220_.07.0285b12: 訶薩。不了知色受想行識。不了知眼處乃至
T0220_.07.0285b13: 意處。不了知色處乃至法處。不了知眼界乃
T0220_.07.0285b14: 至意界。不了知色界乃至法界。不了知眼識
T0220_.07.0285b15: 界乃至意識界。不了知眼觸乃至意觸。不了
T0220_.07.0285b16: 知眼觸爲縁所生諸受乃至意觸爲縁所生諸
T0220_.07.0285b17: 受。不了知地界乃至識界。不了知無明乃至
T0220_.07.0285b18: 老死。不了知布施波羅蜜多乃至般若波羅
T0220_.07.0285b19: 蜜多。不了知内空乃至無性自性空。不了知
T0220_.07.0285b20: 眞如乃至不思議界。不了知苦集滅道聖諦。
T0220_.07.0285b21: 不了知四念住乃至八聖道支。不了知四靜
T0220_.07.0285b22: 慮四無量四無色定。不了知八解脱乃至十
T0220_.07.0285b23: 遍處。不了知空無相無願解脱門。不了知極
T0220_.07.0285b24: 喜地乃至法雲地。不了知陀羅尼門三摩地
T0220_.07.0285b25: 門。不了知五眼六神通。不了知如來十力乃
T0220_.07.0285b26: 至十八佛不共法。不了知無忘失法恒住捨
T0220_.07.0285b27: 性。不了知預流果乃至獨覺菩提。不了知一
T0220_.07.0285b28: 切智道相智。一切相智。亦不了知有情諸法
T0220_.07.0285b29: 名字實相所謂無相。由此因縁令魔得便方
T0220_.07.0285c01: 便化作種種形像。語此菩薩摩訶薩言。汝所
T0220_.07.0285c02: 修行願行已滿。當證無上正等菩提。汝成佛
T0220_.07.0285c03: 時當得如是殊勝功徳尊貴名號。謂彼惡魔
T0220_.07.0285c04: 知此菩薩長夜思願。我成佛時當得如是功徳
T0220_.07.0285c05: 名號。隨其思願而記説之。時此菩薩遠離般
T0220_.07.0285c06: 若波羅蜜多無方便善巧故。聞魔記説作是
T0220_.07.0285c07: 念言。奇哉此人爲我記説當得成佛功徳名
T0220_.07.0285c08: 號。與我長夜思願相應。由此故知過去諸佛
T0220_.07.0285c09: 必已授我大菩提記。我於無上正等菩提。決
T0220_.07.0285c10: 定當得不復退轉。我成佛時必定當得如是
T0220_.07.0285c11: 功徳尊重名號。是菩薩摩訶薩。如是惡魔或
T0220_.07.0285c12: 魔眷屬。或魔所使諸沙門等。記説當來成佛
T0220_.07.0285c13: 名號。如是如是憍慢轉増。我於未來定當作
T0220_.07.0285c14: 佛。獲得如是功徳名號。諸餘菩薩無與我等。
T0220_.07.0285c15: 善現當知。如我所説已得不退轉菩薩摩訶
T0220_.07.0285c16: 薩諸行状相。此菩薩摩訶薩皆未成就。但聞
T0220_.07.0285c17: 魔説成佛虚名。便生憍慢輕弄毀蔑諸餘菩
T0220_.07.0285c18: 薩摩訶薩衆。善現當知。是菩薩摩訶薩。由起
T0220_.07.0285c19: 憍慢輕弄毀蔑諸餘菩薩摩訶薩故。遠離無
T0220_.07.0285c20: 上正等菩提。善現當知。是菩薩摩訶薩遠離
T0220_.07.0285c21: 般若波羅蜜多。無方便善巧故。棄善友故。常
T0220_.07.0285c22: 爲惡友所攝受故。當墮聲聞或獨覺地。善現
T0220_.07.0285c23: 當知。是菩薩摩訶薩。或有此身還得正念。至
T0220_.07.0285c24: 心悔過捨憍慢心。數數親近眞勝善友。彼雖
T0220_.07.0285c25: 流轉生死多時。而後還依甚深般若波羅蜜
T0220_.07.0285c26: 多方便善巧。漸次修學當證無上正等菩提。
T0220_.07.0285c27: 善現當知。是菩薩摩訶薩若有此身不得正
T0220_.07.0285c28: 念。不能悔過不捨慢心。不樂親近眞勝善友。
T0220_.07.0285c29: 彼定流轉生死多時。彼雖精進修諸善業。而
T0220_.07.0286a01: 墮聲聞或獨覺地。譬如苾芻求聲聞者。於四
T0220_.07.0286a02: 重罪若隨犯一。便非沙門非釋迦子。彼於
T0220_.07.0286a03: 現在。定不能得四沙門果。妄執虚名菩薩亦
T0220_.07.0286a04: 爾。但聞魔説成佛空名。便起慢心輕弄毀蔑
T0220_.07.0286a05: 諸餘菩薩摩訶薩衆。當知此罪過彼苾芻所
T0220_.07.0286a06: 起四重無量倍數。置彼苾芻所犯四重。此菩
T0220_.07.0286a07: 薩罪過五無間亦無量倍。所以者何。是菩薩
T0220_.07.0286a08: 摩訶薩。實不成就殊勝功徳。聞惡魔説成佛
T0220_.07.0286a09: 虚名。便自憍慢輕餘菩薩。是故此罪過五無
T0220_.07.0286a10: 間。由此當知。若菩薩摩訶薩欲證無上正等
T0220_.07.0286a11: 菩提。應善覺知如是記説虚名號等微細魔
T0220_.07.0286a12: 事。勤求無上正等菩提
T0220_.07.0286a13: 復次善現。有菩薩摩訶薩修遠離行。謂隱山
T0220_.07.0286a14: 林空澤曠野。居阿練若宴坐思惟。時有惡魔
T0220_.07.0286a15: 來至其所。恭敬讃歎謂作是言。善哉大士。能
T0220_.07.0286a16: 修如是眞遠離行。此遠離行一切如來應正
T0220_.07.0286a17: 等覺共所稱讃。天帝釋等諸天神仙皆共守
T0220_.07.0286a18: 護供養尊重。應常住此勿往餘處。善現當知。
T0220_.07.0286a19: 我不讃歎諸菩薩摩訶薩居阿練若曠野山林
T0220_.07.0286a20: 宴坐思惟修遠離行。具壽善現白言。世尊。諸
T0220_.07.0286a21: 菩薩摩訶薩。應修何等餘遠離行。而佛不讃
T0220_.07.0286a22: 居阿練若曠野山林棄勝臥具思惟宴坐遠離
T0220_.07.0286a23: 功徳。佛告善現。諸菩薩摩訶薩。若居山林
T0220_.07.0286a24: 空澤曠野阿練若處。若住城邑聚落王都喧
T0220_.07.0286a25: 雜之處。但能遠離煩惱惡業。及諸聲聞獨覺
T0220_.07.0286a26: 作意。勤修般若波羅蜜多。及修諸餘殊勝功
T0220_.07.0286a27: 徳。是名菩薩眞遠離行。此遠離行一切如來
T0220_.07.0286a28: 應正等覺共所稱讃。諸佛世尊共所開許。諸
T0220_.07.0286a29: 菩薩衆常應修學。若晝若夜應正思惟精進
T0220_.07.0286b01: 修行此遠離法。是名菩薩修遠離行。此遠離
T0220_.07.0286b02: 行不雜聲聞獨覺作意。不雜一切煩惱惡業。
T0220_.07.0286b03: 離諸喧雜畢竟清淨。令諸菩薩速證無上正
T0220_.07.0286b04: 等菩提。利樂有情常無斷盡。惡魔所讃隱
T0220_.07.0286b05: 於山林空澤曠野阿練若處棄勝臥具宴坐思
T0220_.07.0286b06: 惟。非諸菩薩眞遠離行。所以者何。彼遠離行
T0220_.07.0286b07: 猶有喧雜。謂彼或雜惡業煩惱。或雜聲聞獨
T0220_.07.0286b08: 覺作意。於深般若波羅蜜多。不能精勤信受
T0220_.07.0286b09: 修學。不能圓滿一切智智。善現當知。有菩
T0220_.07.0286b10: 薩摩訶薩雖樂修行魔所稱讃遠離行法。而
T0220_.07.0286b11: 起憍慢不清淨心。輕蔑毀呰諸餘菩薩摩訶
T0220_.07.0286b12: 薩衆。謂有菩薩摩訶薩衆。雖居城邑聚落王
T0220_.07.0286b13: 都。而心清淨不雜種種煩惱惡業及諸聲聞
T0220_.07.0286b14: 獨覺作意。精勤修學布施波羅蜜多乃至般
T0220_.07.0286b15: 若波羅蜜多。精勤安住内空乃至無性自性
T0220_.07.0286b16: 空。精勤安住眞如乃至不思議界。精勤安住
T0220_.07.0286b17: 苦集滅道聖諦。精勤修學四念住乃至八聖
T0220_.07.0286b18: 道支。精勤修學四靜慮四無量四無色定五
T0220_.07.0286b19: 神通等世間功徳。精勤修學空無相無願解
T0220_.07.0286b20: 脱門。精勤修學菩薩十地。精勤修學陀羅
T0220_.07.0286b21: 尼門三摩地門。精勤修學五眼六神通。精勤
T0220_.07.0286b22: 修學八解脱乃至十遍處。精勤修學如來十
T0220_.07.0286b23: 力乃至十八佛不共法。精勤修學無忘失法
T0220_.07.0286b24: 恒住捨性。精勤修學一切智道相智一切相
T0220_.07.0286b25: 智嚴淨佛土成熟有情。雖居憒閙而心寂靜。
T0220_.07.0286b26: 恒勤修習眞遠離行。彼於如是眞淨菩薩摩
T0220_.07.0286b27: 訶薩衆。心常傲慢輕弄毀呰誹謗凌蔑。善現
T0220_.07.0286b28: 當知。是菩薩摩訶薩遠離般若波羅蜜多。無
T0220_.07.0286b29: 方便善巧故。雖居曠野百踰繕那其中絶無
T0220_.07.0286c01: 諸惡禽獸蛇蝎盜賊。唯有鬼神羅刹娑等遊
T0220_.07.0286c02: 止其中。彼住如是阿練若處。設經一年或五
T0220_.07.0286c03: 或十。或復乃至百千倶胝。若過是數修遠離
T0220_.07.0286c04: 行。而不了知眞遠離行。謂諸菩薩摩訶薩衆
T0220_.07.0286c05: 雖居憒閙而心寂靜。遠離種種煩惱惡業及
T0220_.07.0286c06: 諸聲聞獨覺作意。發趣無上正等菩提。善現
T0220_.07.0286c07: 當知。是諸菩薩雖居曠野經歴多時。而雜聲
T0220_.07.0286c08: 聞獨覺作意。於彼二地深生樂著。依二地法
T0220_.07.0286c09: 修遠離行。復於此行深生躭染。善現當知。彼
T0220_.07.0286c10: 雖如是修遠離行而不稱順諸如來心。善現
T0220_.07.0286c11: 當知。我所稱讃諸菩薩摩訶薩眞遠離行。是
T0220_.07.0286c12: 菩薩摩訶薩都不成就。彼於眞勝遠離行中。
T0220_.07.0286c13: 亦不見有相似行相。所以者何。彼於菩薩眞
T0220_.07.0286c14: 遠離行不生愛樂。但樂勤修聲聞獨覺空遠
T0220_.07.0286c15: 離行。善現當知。是諸菩薩修不眞勝遠離行
T0220_.07.0286c16: 時。魔來空中歡喜讃歎告言。大士善哉善哉。
T0220_.07.0286c17: 汝能勤修眞遠離行。此遠離行一切如來應
T0220_.07.0286c18: 正等覺共所稱讃。汝於此行精勤修學。速能
T0220_.07.0286c19: 證得一切智智。善現當知。是諸菩薩樂著如
T0220_.07.0286c20: 是二乘所修遠離行法。輕弄毀蔑住菩薩乘
T0220_.07.0286c21: 雖居憒閙而心寂靜。諸苾芻等言。彼不能修
T0220_.07.0286c22: 遠離行。身居憒閙心不寂靜善無調善法。現
T0220_.07.0286c23: 當知。是諸菩薩於佛所讃住眞遠離行菩薩
T0220_.07.0286c24: 摩訶薩輕蔑毀呰。謂居憒閙心不寂靜。不能
T0220_.07.0286c25: 勤修眞遠離行。於諸如來應正等覺所不稱
T0220_.07.0286c26: 讃。住眞喧雜行菩薩摩訶薩尊重讃歎。謂不
T0220_.07.0286c27: 喧雜其心寂靜。能正修行眞遠離行。善現當
T0220_.07.0286c28: 知。是諸菩薩於應親近恭敬供養如諸佛者
T0220_.07.0286c29: 而不親近恭敬供養反生輕毀。於應遠離。不
T0220_.07.0287a01: 應親近恭敬供養。如惡友者。而反親近恭敬
T0220_.07.0287a02: 供養如事諸佛。善現當知。是諸菩薩遠離般
T0220_.07.0287a03: 若波羅蜜多。無方便善巧故妄生種種分別
T0220_.07.0287a04: 執著。所以者何。彼作是念。我所修學是眞遠
T0220_.07.0287a05: 離故。爲非人稱歎護念。居城邑者身心擾亂。
T0220_.07.0287a06: 誰當護念恭敬讃美。是諸菩薩由此因縁。心
T0220_.07.0287a07: 多憍慢輕蔑毀呰諸餘菩薩摩訶薩衆。煩惱
T0220_.07.0287a08: 惡業晝夜増長。善現當知。是諸菩薩於餘菩
T0220_.07.0287a09: 薩摩訶薩衆爲旃茶羅。染汚菩薩摩訶薩衆。
T0220_.07.0287a10: 似菩薩摩訶薩相。而是天上人中大賊。
T0220_.07.0287a11: 誑惑天人阿素洛等。其身雖服沙門法衣。而
T0220_.07.0287a12: 心常懷盜賊意樂。諸有發趣菩薩乘者。不應
T0220_.07.0287a13: 親近恭敬供養尊重讃歎如是惡人。何以故。
T0220_.07.0287a14: 當知是人懷増上慢。外似菩薩内多煩惱。是
T0220_.07.0287a15: 故善現。若菩薩摩訶薩眞實不捨一切智智。
T0220_.07.0287a16: 不捨無上正等菩提。深心欲求一切智智。欲
T0220_.07.0287a17: 證無上正等菩提。普爲利樂諸有情者。不應
T0220_.07.0287a18: 親近恭敬供養尊重讃歎如是惡人。善現當
T0220_.07.0287a19: 知。諸菩薩摩訶薩應常精進修自事業。遠離
T0220_.07.0287a20: 生死不著三界。於彼惡賊旃茶羅人。常應發
T0220_.07.0287a21: 生慈悲喜捨。應作是念。我不應起如彼惡人
T0220_.07.0287a22: 所起過患。設當失念如彼暫起。即應覺知令
T0220_.07.0287a23: 速除滅。是故菩薩摩訶薩衆。欲證無上正等
T0220_.07.0287a24: 菩提。當善覺知諸惡魔事。應勤精進遠離除
T0220_.07.0287a25: 滅如彼菩薩所起過患。勤求無上正等菩提」
T0220_.07.0287a26: 復次善現。若菩薩摩訶薩増上作意。欲證無
T0220_.07.0287a27: 上正等菩提。應常親近恭敬供養尊重讃歎
T0220_.07.0287a28: 眞善知識。爾時善現即白佛言。何等名爲諸
T0220_.07.0287a29: 菩薩摩訶薩眞善知識。佛告善現。一切如來
T0220_.07.0287b01: 應正等覺。是諸菩薩眞善知識。一切菩薩
T0220_.07.0287b02: 摩訶薩衆。亦是菩薩眞善知識。諸有聲聞及
T0220_.07.0287b03: 餘善士。能爲菩薩摩訶薩衆。宣説開示分別
T0220_.07.0287b04: 顯了布施淨戒安忍精進靜慮般若波羅蜜多
T0220_.07.0287b05: 相應義趣令易解者。亦是菩薩眞善知識。復
T0220_.07.0287b06: 次善現。布施波羅蜜多乃至般若波羅蜜多。
T0220_.07.0287b07: 是諸菩薩眞善知識。四念住乃至八聖道支
T0220_.07.0287b08: 亦是菩薩眞善知識。四靜慮四無量四無色
T0220_.07.0287b09: 定亦是菩薩眞善知識。八解脱乃至十遍處
T0220_.07.0287b10: 亦是菩薩眞善知識。空無相無願解脱門亦
T0220_.07.0287b11: 是菩薩眞善知識。極喜地乃至法雲地亦是
T0220_.07.0287b12: 菩薩眞善知識。陀羅尼門三摩地門亦是菩
T0220_.07.0287b13: 薩眞善知識。五眼六神通亦是菩薩眞善知
T0220_.07.0287b14: 識。如來十力乃至十八佛不共法亦是菩薩
T0220_.07.0287b15: 眞善知識。無忘失法恒住捨性亦是菩薩眞
T0220_.07.0287b16: 善知識。一切智道相智一切相智亦是菩薩
T0220_.07.0287b17: 眞善知識。一切菩薩摩訶薩行亦是菩薩眞
T0220_.07.0287b18: 善知識。諸佛無上正等菩提亦是菩薩眞善
T0220_.07.0287b19: 知識。永斷一切習氣相續亦是菩薩眞善知
T0220_.07.0287b20: 識。復次善現。苦集滅道聖諦是諸菩薩眞
T0220_.07.0287b21: 善知識。諸法縁性亦是菩薩眞善知識。諸縁
T0220_.07.0287b22: 起支亦是菩薩眞善知識。内空乃至無性自
T0220_.07.0287b23: 性空亦是菩薩眞善知識。眞如乃至不思議
T0220_.07.0287b24: 界亦是菩薩眞善知識。復次善現。布施波羅
T0220_.07.0287b25: 蜜多乃至般若波羅蜜多。與諸菩薩摩訶薩
T0220_.07.0287b26: 衆。爲師爲導。爲明爲炬。爲燈爲照。爲解爲
T0220_.07.0287b27: 覺。爲智爲慧。爲救爲護。爲舍爲宅。爲洲爲
T0220_.07.0287b28: 渚。爲歸爲趣。爲父爲母。四念住乃至八聖道
T0220_.07.0287b29: 支。亦與菩薩摩訶薩衆。爲師爲導。爲明爲炬。
T0220_.07.0287c01: 爲燈爲照。爲解爲覺。爲智爲慧。爲救爲護。爲
T0220_.07.0287c02: 舍爲宅。爲洲爲渚。爲歸爲趣。爲父爲母。四
T0220_.07.0287c03: 靜慮四無量四無色定亦與菩薩摩訶薩衆。
T0220_.07.0287c04: 爲師爲導。爲明爲炬。爲燈爲照。爲解爲覺。
T0220_.07.0287c05: 爲智爲慧。爲救爲護。爲舍爲宅。爲洲爲渚。
T0220_.07.0287c06: 爲歸爲趣。爲父爲母。八解脱乃至十遍處亦
T0220_.07.0287c07: 與菩薩摩訶薩衆。爲師爲導。爲明爲炬。爲
T0220_.07.0287c08: 燈爲照。爲解爲覺。爲智爲慧。爲救爲護。爲
T0220_.07.0287c09: 舍爲宅。爲洲爲渚。爲歸爲趣。爲父爲母。空
T0220_.07.0287c10: 無相無願解脱門亦與菩薩摩訶薩衆。爲師
T0220_.07.0287c11: 爲導。爲明爲炬。爲燈爲照。爲解爲覺。爲智
T0220_.07.0287c12: 爲慧。爲救爲護。爲舍爲宅。爲洲爲渚。爲歸
T0220_.07.0287c13: 爲趣。爲父爲母。極喜地乃至法雲地亦與菩
T0220_.07.0287c14: 薩摩訶薩衆。爲師爲導。爲明爲炬。爲燈爲
T0220_.07.0287c15: 照。爲解爲覺。爲智爲慧。爲救爲護。爲舍爲
T0220_.07.0287c16: 宅。爲洲爲渚。爲歸爲趣。爲父爲母。陀羅尼
T0220_.07.0287c17: 門三摩地門亦與菩薩摩訶薩衆。爲師爲導。
T0220_.07.0287c18: 爲明爲炬。爲燈爲照。爲解爲覺。爲智爲慧。
T0220_.07.0287c19: 爲救爲護。爲舍爲宅。爲洲爲渚。爲歸爲趣。
T0220_.07.0287c20: 爲父爲母。五眼六神通亦與菩薩摩訶薩衆。
T0220_.07.0287c21: 爲師爲導。爲明爲炬。爲燈爲照。爲解爲覺。
T0220_.07.0287c22: 爲智爲慧。爲救爲護。爲舍爲宅。爲洲爲渚。
T0220_.07.0287c23: 爲歸爲趣。爲父爲母。如來十力乃至十八佛
T0220_.07.0287c24: 不共法亦與菩薩摩訶薩衆。爲師爲導。爲明
T0220_.07.0287c25: 爲炬。爲燈爲照。爲解爲覺。爲智爲慧。爲救
T0220_.07.0287c26: 爲護。爲舍爲宅。爲洲爲渚。爲歸爲趣。爲父
T0220_.07.0287c27: 爲母。無忘失法恒住捨性亦與菩薩摩訶薩
T0220_.07.0287c28: 衆。爲師爲導。爲明爲炬。爲燈爲照。爲解爲
T0220_.07.0287c29: 覺。爲智爲慧。爲救爲護。爲舍爲宅。爲洲爲
T0220_.07.0288a01: 渚。爲歸爲趣。爲父爲母。一切智道相智一
T0220_.07.0288a02: 切相智亦與菩薩摩訶薩衆。爲師爲導。爲明
T0220_.07.0288a03: 爲炬。爲燈爲照。爲解爲覺。爲智爲慧。爲救
T0220_.07.0288a04: 爲護。爲舍爲宅。爲洲爲渚。爲歸爲趣。爲父
T0220_.07.0288a05: 爲母。一切菩薩摩訶薩行亦與菩薩摩訶薩
T0220_.07.0288a06: 衆。爲師爲導。爲明爲炬。爲燈爲照。爲解爲
T0220_.07.0288a07: 覺。爲智爲慧。爲救爲護。爲舍爲宅。爲洲爲
T0220_.07.0288a08: 渚。爲歸爲趣。爲父爲母。諸佛無上正等菩
T0220_.07.0288a09: 提。亦與菩薩摩訶薩衆。爲師爲導。爲明爲
T0220_.07.0288a10: 炬。爲燈爲照。爲解爲覺。爲智爲慧。爲救爲
T0220_.07.0288a11: 護。爲舍爲宅。爲洲爲渚。爲歸爲趣。爲父爲
T0220_.07.0288a12: 母。永斷一切習氣相續亦與菩薩摩訶薩衆。
T0220_.07.0288a13: 爲師爲導。爲明爲炬。爲燈爲照。爲解爲覺。
T0220_.07.0288a14: 爲智爲慧。爲救爲護。爲舍爲宅。爲洲爲渚。
T0220_.07.0288a15: 爲歸爲趣。爲父爲母。復次善現。苦集滅道
T0220_.07.0288a16: 聖諦亦與諸菩薩摩訶薩衆。爲師爲導。爲
T0220_.07.0288a17: 明爲炬。爲燈爲照。爲解爲覺。爲智爲慧。爲
T0220_.07.0288a18: 救爲護。爲舍爲宅。爲洲爲渚。爲歸爲趣。爲
T0220_.07.0288a19: 父爲母。諸法縁性及縁起支亦與菩薩摩訶
T0220_.07.0288a20: 薩衆。爲師爲導。爲明爲炬。爲燈爲照。爲解
T0220_.07.0288a21: 爲覺。爲智爲慧。爲救爲護。爲舍爲宅。爲洲
T0220_.07.0288a22: 爲渚。爲歸爲趣。爲父爲母。内空乃至無性
T0220_.07.0288a23: 自性空亦與菩薩摩訶薩衆。爲師爲導。爲明
T0220_.07.0288a24: 爲炬。爲燈爲照。爲解爲覺。爲智爲慧。爲救
T0220_.07.0288a25: 爲護。爲舍爲宅。爲洲爲渚。爲歸爲趣。爲父
T0220_.07.0288a26: 爲母。眞如乃至不思議界亦與菩薩摩訶薩
T0220_.07.0288a27: 衆。爲師爲導。爲明爲炬。爲燈爲照。爲解爲
T0220_.07.0288a28: 覺。爲智爲慧。爲救爲護。爲舍爲宅。爲洲爲
T0220_.07.0288a29: 渚。爲歸爲趣。爲父爲母。所以者何。一切過
T0220_.07.0288b01: 去未來現在諸佛世尊。皆以布施波羅蜜多
T0220_.07.0288b02: 廣説乃至不思議界。爲師爲導。爲明爲炬。爲
T0220_.07.0288b03: 燈爲照。爲解爲覺。爲智爲慧。爲救爲護。爲
T0220_.07.0288b04: 舍爲宅。爲洲爲渚。爲歸爲趣。爲父爲母。何
T0220_.07.0288b05: 以故。善現。一切過去未來現在諸佛世尊。皆
T0220_.07.0288b06: 從布施波羅蜜多廣説乃至不思議界而出生
T0220_.07.0288b07: 故。是故善現。若菩薩摩訶薩。増上作意欲
T0220_.07.0288b08: 證無上正等菩提成熟有情嚴淨佛土。當學
T0220_.07.0288b09: 布施波羅蜜多乃至般若波羅蜜多。當學四
T0220_.07.0288b10: 念住乃至八聖道支。當學四靜慮四無量四
T0220_.07.0288b11: 無色定。當學八解脱乃至十遍處。當學空無
T0220_.07.0288b12: 相無願解脱門。當學極喜地乃至法雲地。當
T0220_.07.0288b13: 學陀羅尼門三摩地門。當學五眼六神通。當
T0220_.07.0288b14: 學如來十力乃至十八佛不共法。當學無忘
T0220_.07.0288b15: 失法恒住捨性。當學一切智道相智一切相
T0220_.07.0288b16: 智。當學一切菩薩摩訶薩行。當學諸佛無上
T0220_.07.0288b17: 正等菩提。當學永斷一切習氣相續。當學苦
T0220_.07.0288b18: 集滅道聖諦。當學諸法縁性及縁起支。當學
T0220_.07.0288b19: 内空乃至無性自性空。當學眞如乃至不思
T0220_.07.0288b20: 議界。善現。是菩薩摩訶薩。既學布施波羅
T0220_.07.0288b21: 蜜多廣説乃至不思議界。復應以四攝事攝
T0220_.07.0288b22: 諸有情。何等爲四。一者布施。二者愛語。三
T0220_.07.0288b23: 者利行。四者同事。善現。我觀此義故作是
T0220_.07.0288b24: 説。所有布施波羅蜜多。廣説乃至不思議界。
T0220_.07.0288b25: 與諸菩薩摩訶薩衆。爲師爲導。廣説乃至爲
T0220_.07.0288b26: 父爲母。是故善現。諸菩薩摩訶薩。欲得不隨
T0220_.07.0288b27: 他語行。欲得不依他語住。欲斷一切有情疑。
T0220_.07.0288b28: 欲滿一切有情願。欲嚴淨佛土。欲成熟有情。
T0220_.07.0288b29: 應學般若波羅蜜多。何以故。善現。於此般若
T0220_.07.0288c01: 波羅蜜多甚深經中。廣説菩薩摩訶薩衆所
T0220_.07.0288c02: 應學法。一切菩薩摩訶薩衆。皆於其中應勤
T0220_.07.0288c03: 修學。爾時善現白言。世尊。甚深般若波羅
T0220_.07.0288c04: 蜜多以何爲相。佛告善現。甚深般若波羅蜜
T0220_.07.0288c05: 多虚空爲相。無著爲相。無相爲相。所以者何。
T0220_.07.0288c06: 善現。於此般若波羅蜜多甚深相中。諸法諸
T0220_.07.0288c07: 相皆無所有不可得故。具壽善現復白佛言。
T0220_.07.0288c08: 頗有因縁可説般若波羅蜜多所有妙相。諸
T0220_.07.0288c09: 法亦有如是相耶。佛告善現。如是如是如汝
T0220_.07.0288c10: 所説。有因縁故可説般若波羅蜜多所有妙
T0220_.07.0288c11: 相。諸法亦有如是妙相。何以故。善現。甚深
T0220_.07.0288c12: 般若波羅蜜多遠離爲相。諸法亦以遠離爲
T0220_.07.0288c13: 相。甚深般若波羅蜜多性空爲相。諸法亦以
T0220_.07.0288c14: 性空爲相。由此因縁可作是説。甚深般若
T0220_.07.0288c15: 波羅蜜多所有妙相。諸法亦有如是妙相。以
T0220_.07.0288c16: 一切法皆自性空離諸相故。具壽善現復白
T0220_.07.0288c17: 佛言。若一切法皆自性空遠離諸相。則一切
T0220_.07.0288c18: 法一切法空。亦一切法一切法離。云何有情
T0220_.07.0288c19: 施設染淨。非性空法有染有淨。亦非離法有
T0220_.07.0288c20: 染有淨。非性空法能證無上正等菩提。亦非
T0220_.07.0288c21: 離法能證無上正等菩提。非性空中有法可
T0220_.07.0288c22: 得。亦非離中有法可得。非性空中有菩薩摩
T0220_.07.0288c23: 訶薩證得無上正等菩提。亦非離中有菩薩
T0220_.07.0288c24: 摩訶薩證得無上正等菩提。世尊。云何令我
T0220_.07.0288c25: 解佛所説甚深義趣。佛告善現。於意云何。有
T0220_.07.0288c26: 情長夜有我我所心執我我所不。善現對曰。
T0220_.07.0288c27: 如是世尊。有情長夜有我我所心執著我我
T0220_.07.0288c28: 所。佛告善現。於意云何。有情所執我及我
T0220_.07.0288c29: 所空遠離不。善現對曰。如是世尊。有情所
T0220_.07.0289a01: 執我及我所皆空遠離。佛告善現。於意云何。
T0220_.07.0289a02: 豈不有情由我我所執馳流生死。善現對曰。
T0220_.07.0289a03: 如是世尊。諸有情類由我我所執馳流生死。
T0220_.07.0289a04: 佛告善現。如是有情馳流生死由有雜染。是
T0220_.07.0289a05: 故有情施設有染。若諸有情無心執著我及
T0220_.07.0289a06: 我所則無雜染。若無雜染則不得有馳流生
T0220_.07.0289a07: 死。馳流生死既不可得。當知有情遠離雜染。
T0220_.07.0289a08: 由無雜染施設有情。是故善現。應知有情雖
T0220_.07.0289a09: 自性空遠離諸相。而可施設有染有淨
T0220_.07.0289a10: 爾時具壽善現復白佛言。世尊。若菩薩摩訶
T0220_.07.0289a11: 薩。能行如是甚深般若波羅蜜多及一切法
T0220_.07.0289a12: 空遠離相。是菩薩摩訶薩。則不行色亦不行
T0220_.07.0289a13: 受想行識。不行眼處亦不行耳鼻舌身意處。
T0220_.07.0289a14: 不行色處亦不行聲香味觸法處。不行眼界
T0220_.07.0289a15: 亦不行耳鼻舌身意界。不行色界亦不行聲
T0220_.07.0289a16: 香味觸法界。不行眼識界亦不行耳鼻舌身
T0220_.07.0289a17: 意識界。不行眼觸亦不行耳鼻舌身意觸。不
T0220_.07.0289a18: 行眼觸爲縁所生諸受亦不行耳鼻舌身意觸
T0220_.07.0289a19: 爲縁所生諸受。不行地界亦不行水火風空
T0220_.07.0289a20: 識界不行因縁亦不行等無間縁所縁縁増上
T0220_.07.0289a21: 縁。不行無明亦不行行識名色六處觸受愛
T0220_.07.0289a22: 取有生老死。不行布施波羅蜜多亦不行淨
T0220_.07.0289a23: 戒安忍精進靜慮般若波羅蜜多。不行内空
T0220_.07.0289a24: 亦不行外空内外空空空大空勝義空有爲空
T0220_.07.0289a25: 無爲空畢竟空無際空散無散空本性空自共
T0220_.07.0289a26: 相空一切法空不可得空無性空自性空無性
T0220_.07.0289a27: 自性空。不行眞如亦不行法界法性不虚妄
T0220_.07.0289a28: 性不變異性平等性離生性法定法住實際虚
T0220_.07.0289a29: 空界不思議界。不行苦聖諦亦不行集滅道
T0220_.07.0289b01: 聖諦。不行四念住亦不行四正斷四神足
T0220_.07.0289b02: 五根五力七等覺支八聖道支。不行四靜慮
T0220_.07.0289b03: 亦不行四無量四無色定。不行八解脱亦
T0220_.07.0289b04: 不行八勝處九次第定十遍處。不行空解
T0220_.07.0289b05: 脱門亦不行無相無願解脱門。不行淨觀
T0220_.07.0289b06: 地亦不行種姓地第八地具見地薄地離
T0220_.07.0289b07: 欲地已辦地獨覺地菩薩地如來地。不行極
T0220_.07.0289b08: 喜地亦不行離垢地發光地焔慧地極難勝地
T0220_.07.0289b09: 現前地遠行地不動地善慧地法雲地。不行
T0220_.07.0289b10: 一切陀羅尼門亦不行一切三摩地門。不行
T0220_.07.0289b11: 五眼亦不行六神通。不行佛十力亦不行四
T0220_.07.0289b12: 無所畏四無礙解大慈大悲大喜大捨十八佛
T0220_.07.0289b13: 不共法。不行無忘失法亦不行恒住捨性。不
T0220_.07.0289b14: 行預流果亦不行一來不還阿羅漢果獨覺菩
T0220_.07.0289b15: 提。不行一切智亦不行道相智一切相智。所
T0220_.07.0289b16: 以者何。如是諸法能行所行。及由此行行時
T0220_.07.0289b17: 行處皆不可得。世尊。若菩薩摩訶薩能如是
T0220_.07.0289b18: 行。不爲一切世間天人阿素洛等之所降伏
T0220_.07.0289b19: 而能伏彼。世尊。若菩薩摩訶薩能如是行。不
T0220_.07.0289b20: 爲一切聲聞獨覺之所降伏而能伏彼。所以
T0220_.07.0289b21: 者何。是菩薩摩訶薩已得安住無能伏位。謂
T0220_.07.0289b22: 菩薩離生位。世尊。是菩薩摩訶薩。恒住一
T0220_.07.0289b23: 切智智作意不可屈伏。世尊。是菩薩摩訶薩
T0220_.07.0289b24: 如是行時。則爲隣近一切智智。疾證無上正
T0220_.07.0289b25: 等菩提。佛言。善現。如是如是如汝所説。若
T0220_.07.0289b26: 菩薩摩訶薩能行如是甚深般若波羅蜜多及
T0220_.07.0289b27: 一切法空遠離相。是菩薩摩訶薩。則不行色
T0220_.07.0289b28: 亦不行受想行識。乃至不行一切智亦不行
T0220_.07.0289b29: 道相智一切相智。如是諸法能行所行。及由
T0220_.07.0289c01: 此行行時行處皆不可得。若菩薩摩訶薩能
T0220_.07.0289c02: 如是行不爲一切世間天人阿素洛等之所降
T0220_.07.0289c03: 伏。亦復不爲聲聞獨覺之所降伏而能伏彼。
T0220_.07.0289c04: 是菩薩摩訶薩已得安住無能伏位謂菩薩離
T0220_.07.0289c05: 生位恒住一切智智作意不可屈伏。則爲隣
T0220_.07.0289c06: 近一切智智。疾證無上正等菩提
T0220_.07.0289c07: 大般若波羅蜜多經卷第四百五十三
T0220_.07.0289c08:
T0220_.07.0289c09:
T0220_.07.0289c10:
T0220_.07.0289c11: 大般若波羅蜜多經卷第四百五
T0220_.07.0289c12: 十四
T0220_.07.0289c13:  *三藏法師玄奘奉  詔譯 
T0220_.07.0289c14:   第二分増上慢品第六十之三
T0220_.07.0289c15: 復次善現於意云何。假使於此南贍部洲諸
T0220_.07.0289c16: 有情類皆得人身。得人身已發心修學諸菩
T0220_.07.0289c17: 薩行。皆證無上正等菩提。有善男子善女人
T0220_.07.0289c18: 等。盡其壽量以諸世間上妙樂具。供養恭敬
T0220_.07.0289c19: 尊重讃歎此諸如來應正等覺。復持如是所
T0220_.07.0289c20: 集善根。與諸有情平等共有迴向無上正等
T0220_.07.0289c21: 菩提。是善男子善女人等。由此因縁得福多
T0220_.07.0289c22: 不。善現對曰。甚多世尊。佛告善現。若善男子
T0220_.07.0289c23: 善女人等。於大衆中宣説如是甚深般若波
T0220_.07.0289c24: 羅蜜多。施設建立分別開示令其易了。及住
T0220_.07.0289c25: 如是甚深般若波羅蜜多相應作意。此善男
T0220_.07.0289c26: 子善女人等。由是因縁所獲功徳。甚多於前
T0220_.07.0289c27: 無量無數。復次善現於意云何。如是乃至假
T0220_.07.0289c28: 使三千大千世界諸有情類皆得人身。得人
T0220_.07.0289c29: 身已發心修學諸菩薩行。皆證無上正等菩
T0220_.07.0290a01: 提。有善男子善女人等。盡其壽量以諸世間
T0220_.07.0290a02: 上妙樂具。供養恭敬尊重讃歎此諸如來應
T0220_.07.0290a03: 正等覺。復持如是所集善根。與諸有情平等
T0220_.07.0290a04: 共有迴向無上正等菩提。是善男子善女人
T0220_.07.0290a05: 等。由此因縁得福多不。善現對曰。甚多世
T0220_.07.0290a06: 尊。佛告善現。若善男子善女人等。於大衆
T0220_.07.0290a07: 中宣説如是甚深般若波羅蜜多。施設建立
T0220_.07.0290a08: 分別開示令其易了。及住如是甚深般若波
T0220_.07.0290a09: 羅蜜多相應作意。此善男子善女人等。由是
T0220_.07.0290a10: 因縁所獲功徳。甚多於前無量無數。復次善
T0220_.07.0290a11: 現。於意云何。假使於此南贍部洲諸有情。類
T0220_.07.0290a12: 非前非後皆得人身。有善男子善女人等。方
T0220_.07.0290a13: 便教導皆令安住十善業道。或四靜慮或四
T0220_.07.0290a14: 無量或四無色定。或五神通。或預流果或一
T0220_.07.0290a15: 來果或不還果或阿羅漢果。或獨覺菩提。或
T0220_.07.0290a16: 復無上正等菩提。復持如是教導善根。與諸
T0220_.07.0290a17: 有情平等共有迴向無上正等菩提。是善男
T0220_.07.0290a18: 子善女人等。由此因縁得福多不。善現對曰。
T0220_.07.0290a19: 甚多世尊。佛告善現。若善男子善女人等。於
T0220_.07.0290a20: 大衆中宣説如是甚深般若波羅蜜多。施設
T0220_.07.0290a21: 建立分別開示令其易了。及正安住一切智
T0220_.07.0290a22: 智相應作意。此善男子善女人等。由是因縁
T0220_.07.0290a23: 所獲功徳。甚多於前無量無數。復次善現。於
T0220_.07.0290a24: 意云何。如是乃至假使三千大千世界諸有
T0220_.07.0290a25: 情類。非前非後皆得人身。有善男子善女人
T0220_.07.0290a26: 等。方便教導皆令安住十善業道。或四靜慮
T0220_.07.0290a27: 或四無量或四無色定。或五神通。或預流果
T0220_.07.0290a28: 或一來果或不還果或阿羅漢果。或獨覺菩
T0220_.07.0290a29: 提。或復無上正等菩提。復持如是教導善根。
T0220_.07.0290b01: 與諸有情平等共有迴向無上正等菩提。是善
T0220_.07.0290b02: 男子善女人等。由此因縁得福多不。善現對
T0220_.07.0290b03: 曰。甚多世尊。佛告善現。若善男子善女人等。
T0220_.07.0290b04: 於大衆中宣説如是甚深般若波羅蜜多。施
T0220_.07.0290b05: 設建立分別開示令其易了。及正安住一切
T0220_.07.0290b06: 智智相應作意。此善男子善女人等。由是因
T0220_.07.0290b07: 縁所獲功徳。甚多於前無量無數。善現當知。
T0220_.07.0290b08: 是菩薩摩訶薩由此精進増上威力。到諸有
T0220_.07.0290b09: 情福田彼岸。所以者何。是菩薩摩訶薩於法
T0220_.07.0290b10: 精進増上威力。一切有情無能及者。唯除如
T0220_.07.0290b11: 來應正等覺。何以故。善現。是菩薩摩訶薩修
T0220_.07.0290b12: 行般若波羅蜜多。見諸有情無利樂者起大
T0220_.07.0290b13: 慈心。非諸聲聞獨覺所得。見諸有情有衰苦
T0220_.07.0290b14: 者起大悲心。非諸聲聞獨覺所得。見諸有情
T0220_.07.0290b15: 得利樂者起大喜心。非諸聲聞獨覺所得。見
T0220_.07.0290b16: 諸有情離性離相起大捨心。非諸聲聞獨覺
T0220_.07.0290b17: 所得。善現。是菩薩摩訶薩雖於有情平等發
T0220_.07.0290b18: 起大慈大悲大喜大捨。而於一切無所執著。
T0220_.07.0290b19: 不同異生聲聞獨覺隨有所得起執著心。善
T0220_.07.0290b20: 現。是菩薩摩訶薩雖於有情平等發起慈悲
T0220_.07.0290b21: 喜捨。然與捨心非恒共住。常爲饒益所化有
T0220_.07.0290b22: 情無暫捨故。善現。是菩薩摩訶薩修行般若
T0220_.07.0290b23: 波羅蜜多得大光明。謂得布施波羅蜜多大
T0220_.07.0290b24: 光明故。亦得淨戒波羅蜜多大光明故。亦得
T0220_.07.0290b25: 安忍波羅蜜多大光明故。亦得精進波羅蜜
T0220_.07.0290b26: 多大光明故。亦得靜慮波羅蜜多大光明故。
T0220_.07.0290b27: 亦得般若波羅蜜多大光明故。善現。是菩薩
T0220_.07.0290b28: 摩訶薩雖未證得一切智智。而於無上正等
T0220_.07.0290b29: 菩提得不退轉故。至有情福田彼岸。堪受一
T0220_.07.0290c01: 切衣服飮食床座醫藥諸資生具。善現。是菩
T0220_.07.0290c02: 薩摩訶薩恒住般若波羅蜜多相應作意故。
T0220_.07.0290c03: 能畢竟報施主恩。亦能親近一切智智。是故
T0220_.07.0290c04: 善現。若菩薩摩訶薩欲不虚受國王大臣及
T0220_.07.0290c05: 餘有情所有信施。欲示有情眞淨道路。欲爲
T0220_.07.0290c06: 有情作大明照。欲脱有情三界牢獄。欲施有
T0220_.07.0290c07: 情清淨法眼。欲拔有情出生死海。欲與有情
T0220_.07.0290c08: 作大洲渚。欲惠有情究竟安樂。應常安住甚
T0220_.07.0290c09: 深般若波羅蜜多相應作意。善現。若菩薩摩
T0220_.07.0290c10: 訶薩能常安住甚深般若波羅蜜多相應作
T0220_.07.0290c11: 意。諸有所説皆説般若波羅蜜多相應之法。
T0220_.07.0290c12: 既説般若波羅蜜多相應法已。復能如理思
T0220_.07.0290c13: 惟般若波羅蜜多相應之法。善現。是菩薩摩
T0220_.07.0290c14: 訶薩恒住般若波羅蜜多相應作意。諸餘作
T0220_.07.0290c15: 意於其中間無容暫起。善現。是菩薩摩訶薩
T0220_.07.0290c16: 晝夜精進安住般若波羅蜜多相應作意無時
T0220_.07.0290c17: 暫捨。譬如有人先未曾有末尼珠寶。後時遇
T0220_.07.0290c18: 得歡喜自慶。藏固不謹遇縁還失。生大愁憂
T0220_.07.0290c19: 常懷歎惜。未曾離念思當何計還得此珠。彼
T0220_.07.0290c20: 人由是相應作意。縁此寶珠不離心首。諸菩
T0220_.07.0290c21: 薩摩訶薩亦復如是。恒時安住甚深般若波
T0220_.07.0290c22: 羅蜜多相應作意。若離般若波羅蜜多相應
T0220_.07.0290c23: 作意。則爲喪失一切智智相應作意。是故
T0220_.07.0290c24: 善現。諸菩薩摩訶薩應常安住甚深般若波
T0220_.07.0290c25: 羅蜜多相應作意。若常安住甚深般若波羅
T0220_.07.0290c26: 蜜多相應作意。則不喪失一切智智相應作
T0220_.07.0290c27: 意。爾時具壽善現白佛言。世尊。一切作意
T0220_.07.0290c28: 自性皆空。一切作意自性皆離。諸法亦爾。於
T0220_.07.0290c29: 一切法皆自性空。自性離中若菩薩摩訶薩。
T0220_.07.0291a01: 若般若波羅蜜多。若一切智智。若諸作意皆
T0220_.07.0291a02: 不可得。云何如來應正等覺。勸諸菩薩摩訶
T0220_.07.0291a03: 薩衆。不離般若波羅蜜多相應作意。亦令不
T0220_.07.0291a04: 離一切智智相應作意。佛告善現。若菩薩摩
T0220_.07.0291a05: 訶薩知一切法一切作意皆自性空皆自性
T0220_.07.0291a06: 離。如是空離非聲聞作非獨覺作非菩薩作
T0220_.07.0291a07: 非如來作亦非餘作。然一切法法定法住法
T0220_.07.0291a08: 性法界不虚妄性不變異性平等性離生性虚
T0220_.07.0291a09: 空界眞如實際不思議界法爾常住。是菩薩
T0220_.07.0291a10: 摩訶薩即爲不離甚深般若波羅蜜多相應作
T0220_.07.0291a11: 意。亦爲不離一切智智相應作意。所以者何。
T0220_.07.0291a12: 甚深般若波羅蜜多。一切智智及諸作意。皆
T0220_.07.0291a13: 自性空皆自性離。如是空離無増無減。能正
T0220_.07.0291a14: 通達名爲不離。具壽善現復白佛言。若深般
T0220_.07.0291a15: 若波羅蜜多亦自性空自性離者。云何菩薩
T0220_.07.0291a16: 摩訶薩衆。修證般若波羅蜜多平等性已。便
T0220_.07.0291a17: 得無上正等菩提。佛告善現。諸菩薩摩訶薩
T0220_.07.0291a18: 修證般若波羅蜜多平等性時。非諸佛法有
T0220_.07.0291a19: 増有減。亦非諸法法定法住法性法界不虚
T0220_.07.0291a20: 妄性不變異性平等性離生性虚空界眞如實
T0220_.07.0291a21: 際不思議界有増有減。何以故。甚深般若波
T0220_.07.0291a22: 羅蜜多。非一非二非三非四亦非多故。善現。
T0220_.07.0291a23: 若菩薩摩訶薩聞説如是甚深般若波羅蜜
T0220_.07.0291a24: 多。其心不驚不恐不怖不沈不沒亦不生疑。
T0220_.07.0291a25: 是菩薩摩訶薩行深般若波羅蜜多已得究
T0220_.07.0291a26: 竟。安住菩薩不退轉地。疾證無上正等菩提。
T0220_.07.0291a27: 普爲有情作大饒益
T0220_.07.0291a28: 爾時具壽善現復白佛言。世尊。爲即深般若
T0220_.07.0291a29: 波羅蜜多空虚非有不自在性不堅實性。能
T0220_.07.0291b01: 行深般若波羅蜜多不。不爾善現。世尊。爲
T0220_.07.0291b02: 離深般若波羅蜜多空虚非有不自在性不堅
T0220_.07.0291b03: 實性有法可得。能行深般若波羅蜜多不。不
T0220_.07.0291b04: 爾善現。世尊。爲即深般若波羅蜜多。能行
T0220_.07.0291b05: 深般若波羅蜜多不。不爾善現。世尊。爲離
T0220_.07.0291b06: 深般若波羅蜜多有法可得。能行深般若波
T0220_.07.0291b07: 羅蜜多不。不爾善現。世尊。爲即空性能行
T0220_.07.0291b08: 空不。不爾善現。世尊。爲離空性有法可得
T0220_.07.0291b09: 能行空不。不爾善現。世尊。爲即色受想行
T0220_.07.0291b10: 識。能行深般若波羅蜜多不。不爾善現。世
T0220_.07.0291b11: 尊。爲離色受想行識有法可得。能行深般若
T0220_.07.0291b12: 波羅蜜多不。不爾善現。世尊。爲即眼處乃
T0220_.07.0291b13: 至意處。能行深般若波羅蜜多不。不爾善現。
T0220_.07.0291b14: 世尊。爲離眼處乃至意處有法可得。能行深
T0220_.07.0291b15: 般若波羅蜜多不。不爾善現。世尊。爲即色
T0220_.07.0291b16: 處乃至法處。能行深般若波羅蜜多不。不爾
T0220_.07.0291b17: 善現。世尊。爲離色處乃至法處有法可得。能
T0220_.07.0291b18: 行深般若波羅蜜多不。不爾善現。世尊。爲
T0220_.07.0291b19: 即眼界乃至意界。能行深般若波羅蜜多不。
T0220_.07.0291b20: 不爾善現。世尊。爲離眼界乃至意界有法可
T0220_.07.0291b21: 得。能行深般若波羅蜜多不。不爾善現。世
T0220_.07.0291b22: 尊。爲即色界乃至法界。能行深般若波羅蜜
T0220_.07.0291b23: 多不。不爾善現。世尊。爲離色界乃至法界
T0220_.07.0291b24: 有法可得。能行深般若波羅蜜多不。不爾善
T0220_.07.0291b25: 現。世尊。爲即眼識界乃至意識界。能行深
T0220_.07.0291b26: 般若波羅蜜多不。不爾善現。世尊。爲離眼
T0220_.07.0291b27: 識界乃至意識界有法可得。能行深般若波
T0220_.07.0291b28: 羅蜜多不。不爾善現。世尊。爲即眼觸乃至
T0220_.07.0291b29: 意觸。能行深般若波羅蜜多不。不爾善現。世
T0220_.07.0291c01: 尊。爲離眼觸乃至意觸有法可得。能行深般
T0220_.07.0291c02: 若波羅蜜多不。不爾善現。世尊。爲即眼觸
T0220_.07.0291c03: 爲縁所生諸受乃至意觸爲縁所生諸受。能
T0220_.07.0291c04: 行深般若波羅蜜多不。不爾善現。世尊。爲
T0220_.07.0291c05: 離眼觸爲縁所生諸受乃至意觸爲縁所生諸
T0220_.07.0291c06: 受有法可得。能行深般若波羅蜜多不。不爾
T0220_.07.0291c07: 善現。世尊。爲即地界乃至識界。能行深般
T0220_.07.0291c08: 若波羅蜜多不。不爾善現。世尊。爲離地界
T0220_.07.0291c09: 乃至識界有法可得。能行深般若波羅蜜多
T0220_.07.0291c10: 不。不爾善現。世尊。爲即因縁乃至増上縁。
T0220_.07.0291c11: 能行深般若波羅蜜多不。不爾善現。世尊。爲
T0220_.07.0291c12: 離因縁乃至増上縁有法可得。能行深般若
T0220_.07.0291c13: 波羅蜜多不。不爾善現。世尊。爲即無明乃
T0220_.07.0291c14: 至老死。能行深般若波羅蜜多不。不爾善現。
T0220_.07.0291c15: 世尊。爲離無明乃至老死有法可得。能行深
T0220_.07.0291c16: 般若波羅蜜多不。不爾善現。世尊。爲即布
T0220_.07.0291c17: 施波羅蜜多乃至般若波羅蜜多。能行深般
T0220_.07.0291c18: 若波羅蜜多不。不爾善現。世尊。爲離布施波
T0220_.07.0291c19: 羅蜜多乃至般若波羅蜜多有法可得。能行
T0220_.07.0291c20: 深般若波羅蜜多不。不爾善現。世尊。爲即
T0220_.07.0291c21: 内空乃至無性自性空。能行深般若波羅蜜
T0220_.07.0291c22: 多不。不爾善現。世尊。爲離内空乃至無性
T0220_.07.0291c23: 自性空有法可得。能行深般若波羅蜜多不。
T0220_.07.0291c24: 不爾善現。世尊。爲即眞如乃至不思議界。能
T0220_.07.0291c25: 行深般若波羅蜜多不。不爾善現。世尊。爲
T0220_.07.0291c26: 離眞如乃至不思議界有法可得。能行深般
T0220_.07.0291c27: 若波羅蜜多不。不爾善現。世尊。爲即苦集
T0220_.07.0291c28: 滅道聖諦。能行深般若波羅蜜多不。不爾善
T0220_.07.0291c29: 現。世尊。爲離苦集滅道聖諦有法可得。能
T0220_.07.0292a01: 行深般若波羅蜜多不。不爾善現。世尊。爲
T0220_.07.0292a02: 即四靜慮四無量四無色定。能行深般若波
T0220_.07.0292a03: 羅蜜多不。不爾善現。世尊。爲離四靜慮四
T0220_.07.0292a04: 無量四無色定有法可得。能行深般若波羅
T0220_.07.0292a05: 蜜多不。不爾善現。世尊。爲即八解脱乃至
T0220_.07.0292a06: 十遍處。能行深般若波羅蜜多不。不爾善現。
T0220_.07.0292a07: 世尊。爲離八解脱乃至十遍處有法可得。能
T0220_.07.0292a08: 行深般若波羅蜜多不。不爾善現。世尊。爲
T0220_.07.0292a09: 即四念住乃至八聖道支。能行深般若波羅
T0220_.07.0292a10: 蜜多不。不爾善現。世尊。爲離四念住乃至
T0220_.07.0292a11: 八聖道支有法可得。能行深般若波羅蜜多
T0220_.07.0292a12: 不。不爾善現。世尊。爲即空無相無願解脱
T0220_.07.0292a13: 門。能行深般若波羅蜜多不。不爾善現。世
T0220_.07.0292a14: 尊。爲離空無相無願解脱門有法可得。能行
T0220_.07.0292a15: 深般若波羅蜜多不。不爾善現。世尊。爲即
T0220_.07.0292a16: 淨觀地乃至如來地。能行深般若波羅蜜多
T0220_.07.0292a17: 不。不爾善現。世尊。爲離淨觀地乃至如來
T0220_.07.0292a18: 地有法可得。能行深般若波羅蜜多不。不爾
T0220_.07.0292a19: 善現。世尊。爲即極喜地乃至法雲地。能行
T0220_.07.0292a20: 深般若波羅蜜多不。不爾善現。世尊。爲離
T0220_.07.0292a21: 極喜地乃至法雲地有法可得。能行深般若
T0220_.07.0292a22: 波羅蜜多不。不爾善現。世尊。爲即一切陀
T0220_.07.0292a23: 羅尼門三摩地門。能行深般若波羅蜜多不。
T0220_.07.0292a24: 不爾善現。世尊。爲離一切陀羅尼門三摩地
T0220_.07.0292a25: 門有法可得。能行深般若波羅蜜多不。不爾
T0220_.07.0292a26: 善現。世尊。爲即五眼六神通。能行深般若
T0220_.07.0292a27: 波羅蜜多不。不爾善現。世尊。爲離五眼六
T0220_.07.0292a28: 神通有法可得。能行深般若波羅蜜多不。不
T0220_.07.0292a29: 爾善現。世尊。爲即如來十力乃至十八佛不
T0220_.07.0292b01: 共法。能行深般若波羅蜜多不。不爾善現。世
T0220_.07.0292b02: 尊。爲離如來十力乃至十八佛不共法有法
T0220_.07.0292b03: 可得。能行深般若波羅蜜多不。不爾善現。世
T0220_.07.0292b04: 尊。爲即三十二相八十隨好。能行深般若波
T0220_.07.0292b05: 羅蜜多不。不爾善現。世尊。爲離三十二相
T0220_.07.0292b06: 八十隨好有法可得。能行深般若波羅蜜多
T0220_.07.0292b07: 不。不爾善現。世尊。爲即無忘失法恒住捨
T0220_.07.0292b08: 性。能行深般若波羅蜜多不。不爾善現。世尊。
T0220_.07.0292b09: 爲離無忘失法恒住捨性有法可得。能行深
T0220_.07.0292b10: 般若波羅蜜多不。不爾善現。世尊。爲即預
T0220_.07.0292b11: 流果乃至獨覺菩提。能行深般若波羅蜜多
T0220_.07.0292b12: 不。不爾善現。世尊。爲離預流果乃至獨覺
T0220_.07.0292b13: 菩提有法可得。能行深般若波羅蜜多不。不
T0220_.07.0292b14: 爾善現。世尊。爲即一切菩薩摩訶薩行諸佛
T0220_.07.0292b15: 無上正等菩提。能行深般若波羅蜜多不。不
T0220_.07.0292b16: 爾善現。世尊。爲離一切菩薩摩訶薩行諸佛
T0220_.07.0292b17: 無上正等菩提有法可得。能行深般若波羅
T0220_.07.0292b18: 蜜多不。不爾善現。世尊爲即一切智道相智
T0220_.07.0292b19: 一切相智。能行深般若波羅蜜多不。不爾善
T0220_.07.0292b20: 現。世尊。爲離一切智道相智一切相智有法
T0220_.07.0292b21: 可得。能行深般若波羅蜜多不。不爾善現。世
T0220_.07.0292b22: 尊。爲即色受想行識空虚非有不自在性不
T0220_.07.0292b23: 堅實性。能行深般若波羅蜜多不。不爾善現。
T0220_.07.0292b24: 世尊。爲離色受想行識空虚非有不自在性
T0220_.07.0292b25: 不堅實性有法可得。能行深般若波羅蜜多
T0220_.07.0292b26: 不。不爾善現。世尊。如是乃至爲即一切智
T0220_.07.0292b27: 道相智一切相智空虚非有不自在性不堅實
T0220_.07.0292b28: 性。能行深般若波羅蜜多不。不爾善現。世
T0220_.07.0292b29: 尊。爲離一切智道相智一切相智空虚非有
T0220_.07.0292c01: 不自在性不堅實性有法可得。能行深般若
T0220_.07.0292c02: 波羅蜜多不。不爾善現。世尊。爲即色受想
T0220_.07.0292c03: 行識眞如法界法性不虚妄性不變異性平等
T0220_.07.0292c04: 性離生性法定法住實際虚空界不思議界。
T0220_.07.0292c05: 能行深般若波羅蜜多不。不爾善現。世尊。爲
T0220_.07.0292c06: 離色受想行識眞如法界法性不虚妄性不變
T0220_.07.0292c07: 異性平等性離生性法定法住實際虚空界不
T0220_.07.0292c08: 思議界有法可得。能行深般若波羅蜜多不。
T0220_.07.0292c09: 不爾善現。世尊。如是乃至爲即一切智道相
T0220_.07.0292c10: 智一切相智眞如法界法性不虚妄性不變異
T0220_.07.0292c11: 性平等性離生性法定法住實際虚空界不思
T0220_.07.0292c12: 議界。能行深般若波羅蜜多不。不爾善現。世
T0220_.07.0292c13: 尊。爲離一切智道相智一切相智眞如法界
T0220_.07.0292c14: 法性不虚妄性不變異性平等性離生性法定
T0220_.07.0292c15: 法住實際虚空界不思議界有法可得。能行
T0220_.07.0292c16: 深般若波羅蜜多不。不爾善現。世尊。若如是
T0220_.07.0292c17: 諸法皆不能行深般若波羅蜜多。諸菩薩摩
T0220_.07.0292c18: 訶薩云何能行深般若波羅蜜多。佛告善現。
T0220_.07.0292c19: 於意云何。汝見有法能行深般若波羅蜜多
T0220_.07.0292c20: 不。善現對曰。不也世尊。佛告善現。於意云
T0220_.07.0292c21: 何。汝見深般若波羅蜜多是菩薩摩訶薩所
T0220_.07.0292c22: 行處不。善現對曰。不也世尊。佛告善現。於
T0220_.07.0292c23: 意云何。汝所不見法。是法可得不。善現對
T0220_.07.0292c24: 曰。不也世尊。佛告善現。於意云何。不可得
T0220_.07.0292c25: 法有生滅不。善現對曰。不也世尊。佛告善
T0220_.07.0292c26: 現。如汝所見諸法法性。即是菩薩摩訶薩衆
T0220_.07.0292c27: 無生法忍。若菩薩摩訶薩成就如是無生法
T0220_.07.0292c28: 忍。便爲諸佛授與無上正等菩提不退轉記。
T0220_.07.0292c29: 是菩薩摩訶薩。於佛十力四無所畏四無礙
T0220_.07.0293a01: 解大慈大悲大喜大捨及十八佛不共法等無
T0220_.07.0293a02: 量無邊殊勝功徳。號能精進如實行者。若能
T0220_.07.0293a03: 如是精進修行。不得無上正等菩提一切相
T0220_.07.0293a04: 智大智妙智無有是處。所以者何。是菩薩摩
T0220_.07.0293a05: 訶薩既已證得無生法忍。乃至無上正等菩
T0220_.07.0293a06: 提。於所得法常無退減。具壽善現復白佛言。
T0220_.07.0293a07: 世尊。諸菩薩摩訶薩爲以一切法無生性。得
T0220_.07.0293a08: 佛無上正等菩提不退轉記不。不爾善現。世
T0220_.07.0293a09: 尊。諸菩薩摩訶薩爲以一切法生性。得佛無
T0220_.07.0293a10: 上正等菩提不退轉記不。不爾善現。世尊。諸
T0220_.07.0293a11: 菩薩摩訶薩爲以一切法生無生性。得佛無
T0220_.07.0293a12: 上正等菩提不退轉記不。不爾善現。世尊。諸
T0220_.07.0293a13: 菩薩摩訶薩。爲以一切法非生非無生性。得
T0220_.07.0293a14: 佛無上正等菩提不退轉記不。不爾善現。世
T0220_.07.0293a15: 尊。若爾云何諸菩薩摩訶薩。得佛無上正等
T0220_.07.0293a16: 菩提不退轉記。佛告善現。於意云何。汝見有
T0220_.07.0293a17: 法能得佛無上正等菩提不退轉記不。善現
T0220_.07.0293a18: 對曰。不也世尊。我不見有法能得佛無上正
T0220_.07.0293a19: 等菩提不退轉記。亦不見法於佛無上正等
T0220_.07.0293a20: 菩提有能證者證處證時及由此證皆不可
T0220_.07.0293a21: 得。佛告善現。如是如是如汝所説。善現。若
T0220_.07.0293a22: 菩薩摩訶薩於一切法無所得時。不作是念。
T0220_.07.0293a23: 我於無上正等菩提當能證得。我用是法。於
T0220_.07.0293a24: 如是時。於如是處。證得無上正等菩提。所
T0220_.07.0293a25: 以者何。善現。諸菩薩摩訶薩修行如是甚深
T0220_.07.0293a26: 般若波羅蜜多。無如是等一切分別。何以故。
T0220_.07.0293a27: 善現。甚深般若波羅蜜多。一切分別皆遠離
T0220_.07.0293a28: 故。若起如是種種分別。非行般若波羅蜜多
T0220_.07.0293a29:   第二分同學品第六十一之一
T0220_.07.0293b01: 爾時天帝釋白佛言。世尊。如是般若波羅蜜
T0220_.07.0293b02: 多。極爲甚深難見難覺。不可尋思過尋思境。
T0220_.07.0293b03: 微密聰敏智者所證諸相分別畢竟離故。世
T0220_.07.0293b04: 尊。若善男子善女人等。於此般若波羅蜜多
T0220_.07.0293b05: 甚深經典。常樂聽聞受持讀誦。究竟通利如
T0220_.07.0293b06: 理思惟。依教修行爲他正説。乃至無上正等
T0220_.07.0293b07: 菩提。不雜諸餘心心所法。是善男子善女人
T0220_.07.0293b08: 等。非爲成就少分善根。可於是中能辦斯事。
T0220_.07.0293b09: 爾時佛告天帝釋言。如是如是如汝所説。憍
T0220_.07.0293b10: 尸迦。若善男子善女人等。於此般若波羅蜜
T0220_.07.0293b11: 多甚深經典。常樂聽聞受持讀誦。究竟通利
T0220_.07.0293b12: 如理思惟。依教修行爲他正説。乃至無上正
T0220_.07.0293b13: 等菩提。不雜諸餘心心所法。是善男子善女
T0220_.07.0293b14: 人等。必定成就廣大善根。當於是中能辦斯
T0220_.07.0293b15: 事。憍尸迦。若善男子善女人等。假使能勸此
T0220_.07.0293b16: 贍部洲乃至三千大千世界諸有情類。皆令
T0220_.07.0293b17: 受行十善業道若四靜慮若四無量若四無色
T0220_.07.0293b18: 定若五神通等無量功徳。有善男子善女人
T0220_.07.0293b19: 等。於此般若波羅蜜多甚深經典。常樂聽聞
T0220_.07.0293b20: 受持讀誦。究竟通利如理思惟。依教修行爲
T0220_.07.0293b21: 他正説。是善男子善女人等所獲功徳。勝前
T0220_.07.0293b22: 福聚百倍千倍。乃至鄔波尼殺曇倍
T0220_.07.0293b23: 爾時衆中有一苾芻語天帝釋言。憍尸迦。若
T0220_.07.0293b24: 善男子善女人等。於此般若波羅蜜多甚深
T0220_.07.0293b25: 經典攝心不亂。常樂聽聞受持讀誦。究竟通
T0220_.07.0293b26: 利如理思惟。依教修行爲他正説。乃至無上
T0220_.07.0293b27: 正等菩提。不雜諸餘心心所法。是善男子善
T0220_.07.0293b28: 女人等所獲功徳。勝贍部洲乃至三千大千
T0220_.07.0293b29: 世界諸有情類。皆共受行十善業道若四靜
T0220_.07.0293c01: 慮若四無量若四無色定若五神通等無量功
T0220_.07.0293c02: 徳。天帝釋言。是善男子善女人等。初發一
T0220_.07.0293c03: 念一切相智相應心時所獲功徳。已勝一切
T0220_.07.0293c04: 滿贍部洲乃至三千大千世界諸有情類。皆
T0220_.07.0293c05: 共受行十善業道若四靜慮若四無量若四無
T0220_.07.0293c06: 色定若五神通等無量功徳多百千倍。何況
T0220_.07.0293c07: 復能於此般若波羅蜜多甚深經典攝心不
T0220_.07.0293c08: 亂。常樂聽聞受持讀誦。究竟通利如理思惟。
T0220_.07.0293c09: 依教修行爲他正説。乃至無上正等菩提。不
T0220_.07.0293c10: 雜諸餘心心所法。所獲功徳不可挍量。苾芻
T0220_.07.0293c11: 當知。是善男子善女人等功徳智慧。非但勝
T0220_.07.0293c12: 彼滿贍部洲乃至三千大千世界諸有情類。
T0220_.07.0293c13: 皆共受行十善業道四靜慮等無量功徳。亦
T0220_.07.0293c14: 勝一切世間天人阿素洛等所有功徳。所以
T0220_.07.0293c15: 者何。是善男子善女人等。速證無上正等菩
T0220_.07.0293c16: 提。饒益有情無邊際故。苾芻當知。是善男
T0220_.07.0293c17: 子善女人等功徳智慧。非但勝於世間天人
T0220_.07.0293c18: 阿素洛等所有功徳。亦勝一切預流一來不
T0220_.07.0293c19: 還阿羅漢獨覺所有功徳。所以者何。是善男
T0220_.07.0293c20: 子善女人等。速證無上正等菩提。饒益有情
T0220_.07.0293c21: 無邊際故。苾芻當知。是善男子善女人等功
T0220_.07.0293c22: 徳智慧。非但勝彼一切預流一來不還阿羅
T0220_.07.0293c23: 漢獨覺所有功徳。亦勝一切菩薩摩訶薩遠
T0220_.07.0293c24: 離般若波羅蜜多方便善巧。修行布施淨戒
T0220_.07.0293c25: 安忍精進靜慮波羅蜜多。安住内空乃至無
T0220_.07.0293c26: 性自性空。安住眞如乃至不思議界。安住苦
T0220_.07.0293c27: 集滅道聖諦。修行四靜慮四無量四無色定。
T0220_.07.0293c28: 修行八解脱八勝處九次第定十遍處。修行
T0220_.07.0293c29: 四念住乃至八聖道支。修行空無相無願解
T0220_.07.0294a01: 脱門。修行極喜地乃至法雲地。修行一切陀
T0220_.07.0294a02: 羅尼門三摩地門。修行五眼六神通。修行如
T0220_.07.0294a03: 來十力乃至十八佛不共法。修行無忘失法
T0220_.07.0294a04: 恒住捨性。修行一切智道相智一切相智。修
T0220_.07.0294a05: 行順逆十二縁起觀。嚴淨佛土成熟有情。修
T0220_.07.0294a06: 諸菩薩摩訶薩行。及修無上正等覺者所有
T0220_.07.0294a07: 功徳。何以故。是善男子善女人等。速證無上
T0220_.07.0294a08: 正等菩提。饒益有情無邊際故。苾芻當知。
T0220_.07.0294a09: 是善男子善女人等功徳智慧。亦勝一切菩
T0220_.07.0294a10: 薩摩訶薩遠離方便善巧修行般若波羅蜜多
T0220_.07.0294a11: 者所有功徳。何以故。是善男子善女人等。速
T0220_.07.0294a12: 證無上正等菩提。饒益有情無邊際故。苾芻
T0220_.07.0294a13: 當知。是善男子善女人等。即是菩薩摩訶薩。
T0220_.07.0294a14: 是菩薩摩訶薩如説修行甚深般若波羅蜜
T0220_.07.0294a15: 多故。不爲一切世間天人阿素洛等及餘菩
T0220_.07.0294a16: 薩獨覺聲聞之所勝伏。能紹一切智智種
T0220_.07.0294a17: 令不斷絶。常不遠離諸佛菩薩眞勝善友。不
T0220_.07.0294a18: 久當坐妙菩提座。降伏一切惡魔眷屬。證得
T0220_.07.0294a19: 無上正等菩提。拔諸有情生老病死。令得究
T0220_.07.0294a20: 竟寂靜安樂。苾芻當知。是菩薩摩訶薩如説
T0220_.07.0294a21: 修行甚深般若波羅蜜多故。常學菩薩摩訶
T0220_.07.0294a22: 薩衆所應學法。不學聲聞及獨覺等所應學
T0220_.07.0294a23: 法。苾芻當知。是菩薩摩訶薩修行如是甚深
T0220_.07.0294a24: 般若波羅蜜多。常學菩薩摩訶薩衆所應學
T0220_.07.0294a25: 故。護世四王領己天衆來到其所。供養恭敬
T0220_.07.0294a26: 尊重讃歎。作如是言。善哉大士。當速精進學
T0220_.07.0294a27: 諸菩薩摩訶薩衆所應學法。勿學聲聞及獨
T0220_.07.0294a28: 覺等所應學法。若如是學疾當安坐妙菩提
T0220_.07.0294a29: 座。證得無上正等菩提。如先如來應正等覺
T0220_.07.0294b01: 受四天王所奉四鉢汝亦當受。如昔護世四
T0220_.07.0294b02: 大天王奉上四鉢我亦當奉。苾芻當知。是菩
T0220_.07.0294b03: 薩摩訶薩修行如是甚深般若波羅蜜多。常
T0220_.07.0294b04: 學菩薩摩訶薩衆所應學故。我等天帝領己
T0220_.07.0294b05: 天衆來到其所。供養恭敬尊重讃歎。作如是
T0220_.07.0294b06: 言。善哉大士。當速精進修諸菩薩摩訶薩衆
T0220_.07.0294b07: 所應學法。勿學聲聞及獨覺等所應學法。若
T0220_.07.0294b08: 如是學疾當安坐妙菩提座。證得無上正等
T0220_.07.0294b09: 菩提。轉妙法輪度有情衆。苾芻當知。是菩薩
T0220_.07.0294b10: 摩訶薩修行如是甚深般若波羅蜜多。當學
T0220_.07.0294b11: 菩薩摩訶薩衆所應學故。妙時分天子領時
T0220_.07.0294b12: 分天衆來到其所。供養恭敬尊重讃歎。作如
T0220_.07.0294b13: 是言。善哉大士。當速精進學諸菩薩摩訶薩
T0220_.07.0294b14: 衆所應學法。勿學聲聞及獨覺等所應學法。
T0220_.07.0294b15: 若如是學疾當安坐妙菩提座。證得無上正
T0220_.07.0294b16: 等菩提。轉妙法輪度有情衆。苾芻當知。是
T0220_.07.0294b17: 菩薩摩訶薩修行如是甚深般若波羅蜜多。
T0220_.07.0294b18: 常學菩薩摩訶薩衆所應學故。妙喜足天子
T0220_.07.0294b19: 領喜足天衆來到其所。供養恭敬尊重讃歎。
T0220_.07.0294b20: 作如是言。善哉大士。當速精進學諸菩薩摩
T0220_.07.0294b21: 訶薩衆所應學法。勿學聲聞及獨覺等所應
T0220_.07.0294b22: 學法。若如是學疾當安坐妙菩提座。證得無
T0220_.07.0294b23: 上正等菩提。轉妙法輪度有情衆。苾芻當
T0220_.07.0294b24: 知。是菩薩摩訶薩修行如是甚深般若波羅
T0220_.07.0294b25: 蜜多。常學菩薩摩訶薩衆所應學故。樂變化
T0220_.07.0294b26: 天子領樂變化天衆來到其所。供養恭敬尊
T0220_.07.0294b27: 重讃歎。作如是言。善哉大士。當速精進學
T0220_.07.0294b28: 諸菩薩摩訶薩衆所應學法。勿學聲聞及獨
T0220_.07.0294b29: 覺等所應學法。若如是學疾當安坐妙菩提
T0220_.07.0294c01: 座。證得無上正等菩提。轉妙法輪度有情衆。
T0220_.07.0294c02: 苾芻當知。是菩薩摩訶薩修行如是甚深般
T0220_.07.0294c03: 若波羅蜜多。常學菩薩摩訶薩衆所應學故。
T0220_.07.0294c04: 妙自在天子領他化自在天衆來到其所。供
T0220_.07.0294c05: 養恭敬尊重讃歎。作如是言。善哉大士。當速
T0220_.07.0294c06: 精進學諸菩薩摩訶薩衆所應學法。勿學聲
T0220_.07.0294c07: 聞及獨覺等所應學法。若如是學疾當安坐。
T0220_.07.0294c08: 妙菩提座。證得無上正等菩提。轉妙法輪度
T0220_.07.0294c09: 有情衆。苾芻當知。是菩薩摩訶薩修行如是
T0220_.07.0294c10: 甚深般若波羅蜜多。常學菩薩摩訶薩衆所
T0220_.07.0294c11: 應學故。索訶界主大梵天王領梵衆天梵輔
T0220_.07.0294c12: 天梵會天衆來到其所。供養恭敬尊重讃歎。
T0220_.07.0294c13: 作如是言。善哉大士。當速精進學諸菩薩摩
T0220_.07.0294c14: 訶薩衆所應學法。勿學聲聞及獨覺等所應
T0220_.07.0294c15: 學法。若如是學疾當安坐妙菩提座。證得無
T0220_.07.0294c16: 上正等菩提。我當往詣菩提樹下。慇懃請轉
T0220_.07.0294c17: 無上法輪。利樂無邊諸有情衆。苾芻當知。是
T0220_.07.0294c18: 菩薩摩訶薩修行如是甚深般若波羅蜜多。
T0220_.07.0294c19: 常學菩薩摩訶薩衆所應學故。極光淨天與
T0220_.07.0294c20: 光天少光天無量光天衆來到其所。供養恭
T0220_.07.0294c21: 敬尊重讃歎。遍淨天與淨天少淨天無量淨
T0220_.07.0294c22: 天衆來到其所。供養恭敬尊重讃歎。廣果天
T0220_.07.0294c23: 與廣天少廣天無量廣天衆來到其所。供養
T0220_.07.0294c24: 恭敬尊重讃歎。色究竟天與無煩天無熱天
T0220_.07.0294c25: 善現天善見天衆來到其所。供養恭敬尊重
T0220_.07.0294c26: 讃歎。各作是言。善哉大士。當速精進學諸菩
T0220_.07.0294c27: 薩摩訶薩衆所應學法。勿學聲聞及獨覺等
T0220_.07.0294c28: 所應學法。若如是學疾當安坐妙菩提座。證
T0220_.07.0294c29: 得無上正等菩提。轉妙法輪度有情衆。苾芻
T0220_.07.0295a01: 當知。是菩薩摩訶薩。如説修行甚深般若波
T0220_.07.0295a02: 羅蜜多故。一切如來應正等覺。及諸菩薩摩
T0220_.07.0295a03: 訶薩衆。并諸天龍阿素。洛等常隨護念。由此
T0220_.07.0295a04: 因縁是菩薩摩訶薩。世間一切險難危厄身
T0220_.07.0295a05: 心憂苦皆不能害。苾芻當知。是菩薩摩訶薩
T0220_.07.0295a06: 如説修行甚深般若波羅蜜多故。世間所有
T0220_.07.0295a07: 四大相違所起諸病皆不侵惱。所謂眼病耳
T0220_.07.0295a08: 病鼻病舌病身病諸肢節病。如是一切四百
T0220_.07.0295a09: 四病。皆於身中永無所有。唯除重業轉現輕
T0220_.07.0295a10: 受。苾芻當知。是菩薩摩訶薩如説修行甚深
T0220_.07.0295a11: 般若波羅蜜多故。獲如是等現世功徳後世
T0220_.07.0295a12: 功徳無量無邊。諸佛世尊能知見覺
T0220_.07.0295a13: 大般若波羅蜜多經卷第四百五十四
T0220_.07.0295a14:
T0220_.07.0295a15:
T0220_.07.0295a16:
T0220_.07.0295a17: 大般若波羅蜜多經卷第四百五
T0220_.07.0295a18: 十五
T0220_.07.0295a19:  *三藏法師玄奘奉  詔譯 
T0220_.07.0295a20:   第二分同學品第六十一之二
T0220_.07.0295a21: 爾時具壽慶喜竊作是念。今天帝釋爲自辯
T0220_.07.0295a22: 才。宣説如是甚深般若波羅蜜多。讃歎如是
T0220_.07.0295a23: 甚深般若波羅蜜多功徳勝利。爲是如來威神
T0220_.07.0295a24: 之力。時天帝釋即知慶喜心之所念白言。大
T0220_.07.0295a25: 徳。我所宣説甚深般若波羅蜜多。我所讃歎
T0220_.07.0295a26: 甚深般若波羅蜜多功徳勝利。皆是如來威
T0220_.07.0295a27: 神之力。爾時世尊告慶喜曰。如是如是。
T0220_.07.0295a28: 天帝釋宣説讃歎甚深般若波羅蜜多功徳
T0220_.07.0295a29: 勝利。當知皆是如來神力非自辯才。所以者
T0220_.07.0295b01: 何。甚深般若波羅蜜多功徳勝利。定非一切
T0220_.07.0295b02: 世間天人阿素洛等能知能説。慶喜當知。若
T0220_.07.0295b03: 菩薩摩訶薩習學思惟。修行如是甚深般若
T0220_.07.0295b04: 波羅蜜多時。此三千大千世界一切惡魔。皆
T0220_.07.0295b05: 生疑惑咸作是念。此菩薩摩訶薩爲證實際。
T0220_.07.0295b06: 退取預流一來不還阿羅漢果獨覺菩提。爲
T0220_.07.0295b07: 趣無上正等菩提。復次慶喜。若菩薩摩訶薩
T0220_.07.0295b08: 不離如是甚深般若波羅蜜多時。諸惡魔生
T0220_.07.0295b09: 大愁惱。身心痛切如中毒箭。復次慶喜。若菩
T0220_.07.0295b10: 薩摩訶薩修行如是甚深般若波羅蜜多時。
T0220_.07.0295b11: 諸惡魔來至其所。化作種種可怖畏事。欲令
T0220_.07.0295b12: 菩薩身心驚恐迷失無上正等覺心。於所修
T0220_.07.0295b13: 行情懷退屈。乃至發起一念亂意障得無上
T0220_.07.0295b14: 正等菩提。是彼惡魔深心所願。爾時慶喜即
T0220_.07.0295b15: 白佛言。爲諸菩薩摩訶薩行深般若波羅蜜
T0220_.07.0295b16: 多時。皆爲惡魔之所惱亂。爲有惱亂不惱亂
T0220_.07.0295b17: 者。佛告慶喜。非諸菩薩摩訶薩行深般若波
T0220_.07.0295b18: 羅蜜多時。皆爲惡魔之所惱亂。然有惱亂不
T0220_.07.0295b19: 惱亂者。具壽慶喜復白佛言。何等菩薩摩訶
T0220_.07.0295b20: 薩行深般若波羅蜜多時。爲諸惡魔之所惱
T0220_.07.0295b21: 亂。何等菩薩摩訶薩行深般若波羅蜜多時。
T0220_.07.0295b22: 不爲惡魔之所惱亂。佛告慶喜。若菩薩摩訶
T0220_.07.0295b23: 薩先世聞此甚深般若波羅蜜多。心不信解
T0220_.07.0295b24: 毀呰誹謗。是菩薩摩訶薩行深般若波羅蜜
T0220_.07.0295b25: 多時。爲諸惡魔之所惱亂。若菩薩摩訶薩先
T0220_.07.0295b26: 世聞此甚深般若波羅蜜多。信解讃美不生
T0220_.07.0295b27: 誹謗。是菩薩摩訶薩行深般若波羅蜜多時。
T0220_.07.0295b28: 不爲惡魔之所惱亂。復次慶喜。若菩薩摩訶
T0220_.07.0295b29: 薩先世聞此甚深般若波羅蜜多。疑惑猶豫
T0220_.07.0295c01: 爲有爲無爲實不實。是菩薩摩訶薩行深般
T0220_.07.0295c02: 若波羅蜜多時。爲諸惡魔之所惱亂。若菩薩
T0220_.07.0295c03: 摩訶薩先世聞此甚深般若波羅蜜多。其心
T0220_.07.0295c04: 不生疑惑猶豫信定實有。是菩薩摩訶薩行
T0220_.07.0295c05: 深般若波羅蜜多時。不爲惡魔之所惱亂。復
T0220_.07.0295c06: 次慶喜。若菩薩摩訶薩離善知識爲惡知識
T0220_.07.0295c07: 之所攝受。不聞如是甚深般若波羅蜜多。由
T0220_.07.0295c08: 不聞故不能解了甚深般若波羅蜜多。不解
T0220_.07.0295c09: 了故不能修習甚深般若波羅蜜多。不修習
T0220_.07.0295c10: 故不能請問甚深般若波羅蜜多。不請問故
T0220_.07.0295c11: 不如説行甚深般若波羅蜜多。不如説行故
T0220_.07.0295c12: 不能證得甚深般若波羅蜜多。是菩薩摩訶
T0220_.07.0295c13: 薩行深般若波羅蜜多時。爲諸惡魔之所惱
T0220_.07.0295c14: 亂。若菩薩摩訶薩近善知識非惡知識之所
T0220_.07.0295c15: 攝受。得聞如是甚深般若波羅蜜多。由得聞
T0220_.07.0295c16: 故便能解了甚深般若波羅蜜多。由解了故
T0220_.07.0295c17: 則能修習甚深般若波羅蜜多。由修習故便
T0220_.07.0295c18: 能請問甚深般若波羅蜜多。由請問故能如
T0220_.07.0295c19: 説行甚深般若波羅蜜多。如説行故便能證
T0220_.07.0295c20: 得甚深般若波羅蜜多。是菩薩摩訶薩行深
T0220_.07.0295c21: 般若波羅蜜多時。不爲惡魔之所惱亂。復次
T0220_.07.0295c22: 慶喜。若菩薩摩訶薩遠離般若波羅蜜多。攝
T0220_.07.0295c23: 受讃歎非眞妙法。是菩薩摩訶薩行深般若
T0220_.07.0295c24: 波羅蜜多時。爲諸惡魔之所惱亂。若菩薩摩
T0220_.07.0295c25: 訶薩親近般若波羅蜜多。不攝不讃非眞妙
T0220_.07.0295c26: 法。是菩薩摩訶薩行深般若波羅蜜多時。不
T0220_.07.0295c27: 爲惡魔之所惱亂。復次慶喜。若菩薩摩訶薩
T0220_.07.0295c28: 遠離般若波羅蜜多。於眞妙法毀呰誹謗。爾
T0220_.07.0295c29: 時惡魔便作是念。今此菩薩與我爲伴。由彼
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 

[First] [Prev+100] [Prev] 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 [Next] [Next+100] [Last] [行番号:/]   [返り点:/] [CITE]