大正蔵検索


punctuation    Hangul    Eng   

Citation style A:
Citation style B:
()
Citation style C:
()
Citation style D:
()
TextNo.
Vol.
Page

  INBUDS
INBUDS(Bibliographic Database)
  Digital Dictionary of Buddhism
電子佛教辭典
パスワードがない場合は「guest」でログインしてください。
Users who do not have a password can log in with the userID "guest".

本文をドラッグして選択するとDDBの見出し語検索結果が表示されます。

Select a portion of the text by dragging your mouse to view all terms in the text contained in the DDB. ・

Password Access Policies

佛本行集經 (No. 0190_ 闍那崛多譯 ) in Vol. 00

[First] [Prev+100] [Prev] 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 [Next] [Next+100] [Last] [行番号:/]   [返り点:/] [CITE]

時淨飯王。更復慇懃重語太子。我子童子。
決定不得捨我出家。又諸大臣。依昔世論。各
以所見。諫太子言。大聖太子。可不聞乎。劫
初已來。韋陀論中。昔諸王輩。年少之時。各在
自境。如法治化。至年老時。嫡胄相承。各將世
子。以紹王位。然後向山。修行法行。以是義
故。大聖太子。不得獨違先王之法。時淨飯王。
聞諸大臣作是語已。涙下如雨。一心諦觀太
子之面。眼睛不瞬。是時太子。心内狐疑。憂
愁不樂。還入宮中。太子至宮。諸婇女等。遙見
太子。皆悉歡喜。從坐而起。或手合掌。或面
嬌姿。或舞或歌。或身承奉。見太子坐。各以
欲心。妭態熾盛。圍遶太子。相共娯樂。如自
在天在於宮内。威徳巍巍。衆相顯爀。歡樂
亦然
爾時太子。以共同生。諸相諸好。一齊等者。恒
常莊嚴。日夜遊戲。又見太子如是諸相顯*爀
炳著。心生如是希有之想此是月天。自下於
地。彼等婇女。見於太子如是相貌。極起羨
心。或復揚眉。或有目視。或口詧語。或手相
招。以是太子威神力故。令其欲心不能熾盛。
復不能笑。太子亦從父王邊出。時淨飯王。
即喚馭者。而告之言。謂善馭者。太子不至彼
園林乎。馭者報言。大王。當知。太子欲向彼園
林中。於其半道。見有一人。剃除鬚髮。身服染
衣。執杖持鉢。見彼人已。迴車入宮。端坐思

爾時淨飯王聞是語已如是思惟。大仙私陀
言不虚妄。定恐太子捨家出家。我今更可増
益五慾。令其染著勿使出家。時淨飯王。更
加五*慾。教住宮内。心受快樂。不許出家。
重説偈言
    太子道見出家人 身體著衣樹皮染
    覩已志求無上道 深心唯樂在出家
    觀老病死苦無邊 又見出家乞食活
    厭離世間捨三患 慕樂解脱求無爲
    生老病死諸瘡疣 太子欲離彼等苦
    道上見彼出家者 心生大喜此是眞
    欲捨貪等諸恚根 我應剃除入山藪
    太子欲求至眞法 見彼沙門大喜歡
    乘善駟馬調御車 欲出三界故觀苑
    半路見彼捨俗服 心喜此是上菩提
爾時淨飯王。更爲太子。廣設五慾。所有功
徳。事事加益。悉使増多。復於舊宮城郭之
外。四面周匝。守護牢防。別更築於崇巨高
壘。遶於舊院。坑塹極深。其墉堞頭。安置種種
七寶羅網。羅網節目悉懸鳴鈴。宮閤門扉。嚴
加禁衞。晨夕出入開闔之時。使有大聲。聞徹
四遠門外。復置無量兵車象馬。及人團隊相
捉。皆被鞍甲。悉使精牢。其次復於宮院之外。
安置無量百千壯士。形容端正。可*喜無雙。
悉能破他所有怨敵。身帶甲冑。手執三叉弓
箭長刀戟矟鑹棒。諸如是等。種種武仗。防
護太子。内外城門。復教宮内。嚴加約勅。諸
婇女等。晝夜莫停。奏諸音樂。顯現一切娯樂
之事。所有女人。幻惑之能。悉皆顯現。以*慾
枷縛。使著慾心。勿捨出家
佛本行集經卷第十五


佛本行集經卷第十六
 隋天竺三藏闍那崛多譯 
  耶輸陀羅夢品
爾時國師。有於一子。名優陀夷隋言
聰辯
聰明智
慧。衆論辯巧。時淨飯王。即遣喚彼優陀夷來。
來已王語作如是言。汝優陀夷。黠慧多智。今
可往侍悉達太子。以方便力。教我太子。令心
安隱。愛樂宮中。勿使厭離捨欲出家。時淨
飯王。更復召喚一切釋種眷屬。聚集而語之
言。汝等宗族。我意疑慮。悉達決不住家居。汝
等今者佐助於我。作何方便令其不離。時諸
釋種報大王言。我等詳共守護太子。其有何
力。能強出家
爾時淨飯王。及諸釋種。於迦毘羅城東門外。
安置五百勇健童子。善能用兵。巧解神射。多
有方便。悉皆大力。猶如壯士。力敵少雙。一
一童子。有五百車而自圍遶。一一車邊。復有
五百勁捷壯夫。各各圍遶。如是次第。南西
北門。亦復如是。乃至各有五百人防。如上所
説。復有宿老諸釋大臣。悉皆各住十字街巷
四衢道頭。遞共守護悉達太子。時淨飯王。別
置五百最勝壯健諸釋侍官。其身悉皆帶持
鎧甲。乘象乘馬。四面圍遶淨飯王宮。各各在
於閤門内外。通夜持更
爾時國大夫人摩訶波闍波提憍曇彌。在於
宮内。集聚婇女。而語之言。汝等當知。從今
已去。晝夜莫睡。將諸明寶。置高幢上。勿
令夜暗。又復處處別蘇油香燈蠟燭。
恒教覆火。勿使滅無。諸門管鑰。好牢關閉。
非時不得令人横開。身體莊嚴。皆著瓔珞。各
各連手。猶如鈎鎖相捉而住。圍遶太子。莫聽
浪行。若執弓刀。或持叉棒。或拄戟槊。如是坐
立。或執或對。種種器仗。晝夜用心。勿令不覺。
太子行動。彼若出家。我宮空虚。無可娯樂
時優陀夷國師之子。侍衞太子。入儲宮内。見
於太子。住在殿中。思惟而坐。宮内婇女。皆
悉默然。見如是已。語彼諸女。作如是言。汝
等一切巧解談論。語言戲謔。善承人意。變慼
爲歡。端正可怜。世間無比。各各自有如是
伎能。今日云何默然而住。可忘失耶。如是
功能。應當如彼北欝單越國土所作莊嚴之
事。又復汝等。堪爲北方毘沙門天護世大王。
而作妃后。況復人間宮内不堪。汝等婇女。
豈可令此太子離*慾。若如汝等。猶能令於眞
正聖人教行五*慾。況復今日不能令此釋迦
太子染著世間。汝等婇女。能作美言。迴怒令
喜。巧取他心。婦人之身。所有方便。幻惑之
術。假使女人亦能行*慾。況復男兒不著汝
等。若世間人。得共汝等同於一處。能不行
*慾。終無是處。而説偈言
    汝等婇女輩 大有方便力
    巧能幻惑他 善示汝境界
    假使離慾*人 眞正諸仙等
    得見於汝者 必應生*慾心
    況復此太子 觀汝等娯樂
    不能行五*慾 終無有是處
如是汝等。自境界中。巧解方便。我見汝等。
具足皆有如是方便。而遂不能令王太子於
汝等邊*慾心染著。我甚不悦。汝等更可人人
加意。出巧方便。而令悉達太子見已於汝等
邊別生*慾心。勿令厭離。汝等婇女。可不聞
乎。昔迦尸國。有一仙人。名提波耶那隋言埏
上生
被孫陀梨婬女誑惑。而彼仙人。如天無異。諸
天猶尚不能奈何。被孫陀梨婬女惑故。隨彼
歩行。來入城中。又復往昔。有一仙人。名爲
獨角仙人之子。生小已來。未經欲事。當於彼
時。有一婬女。名曰商多*隋言
寂定
誑惑彼仙。遂令
失禪及五神通。又復昔有仙人。名曰毘商蜜
隋言
*多時苦行。經於十年。無所噉食。當
於彼時。有一婬女。名彌迦那*隋言
一者
極大端正。
彼仙亦復被其誑惑。諸如是等大神仙人。多
有被於諸婬婦女之所誑惑。牽取教行世*慾
之事。況復今日悉達太子。盛壯少年。身體柔
軟。大王之子。善解諸事。汝等至心。承事供
奉。令於汝等生染著心。勿使其斷王之體胤。
彼等婇女。於國師子優陀夷邊。聞是語已。向
於太子。示現種種巧媚幻惑。令生増上勝妙
欲心。或有婇女示現舞形。或有婇女出微妙
聲唱頌歌讃。或作音樂。或出可笑奇異面形。
或造百種語言辭句。或復有於太子之前示
現逶迤巧妙行歩。或復有將雜異種種妙好
鮮華以奉太子。或作種種百和之香塗太子
身。或於口中吹指造作種種鳥聲。或復諮白
作如是言。聖種王子。願聽我等所作種種世
俗*慾情語言謿調。而王大子。在於宮内。
聞如是等諸種*慾戲。作是思惟。世間之中。
於苦逼。所謂生老及病死等。惱患既然。
不知厭離捨彼等苦。求歸依處。我今云何巧
作方便。能捨此等世間諸苦生老病死。又復
彼等諸婇女輩。多種示現歌舞音聲。或復種
種諸妙*慾事。而彼悉達太子。見已不生希有
戀著之心。時宮女中。有一婇女。自手將一末
利華鬘。前出繋於太子頸下。而太子眼熟視
不瞬。觀彼女人。即還自解末利華鬘。解已
手持從窓牖中。擲棄於外。時國師子優陀夷。
見太子端坐正念思惟不著世間有爲境界。
又不染愛妙色聲香。如是見已。其優陀夷。聰
明智慧。巧解種種殊方善論。諫太子言。大聖
太子。我被大王勅來至此友娯太子。我今諮
白。願太子聽。我以太子於世事中心意不動。
而説偈言
    我略説友相 惡諫善勸行
    厄難相救濟 是名眞善友
時優陀夷説此偈已。復作是言。大聖太子。我
今既是聖子之友。諸事好惡。須共平量。見異
默然。而欲捨我。不名爲友。是故我今欲向
太子有所諮白。依如友心。唯願領納。太
子。當今盛壯年少。我今觀看太子之心。不
作善事。而欲捨離諸婇女等。嫌恨其邊。有
何可惡。凡繋縛心。隨順是也。愛著之情。*慾
態爲本。婦女之體。唯以丈夫敬重爲歡。若
太子心。必不愛著五*慾之事。世間富貴榮華
是難。但當以口美言善語。慰喩宮人。令其意
悦。而説偈言
    婦人敬是樂 敬爲樂最上
    無敬唯有色 如樹無有花
爾時太子。從國師子優陀夷邊。聞是語已。即
作種種善巧語言哀愍之聲。猶如雲陰隱隱
雷震微妙之聲。猶如善美和合音聲柔軟。報
答優陀夷言。汝優陀夷。我亦知汝。爲我良
朋。爲我善友。好心開發。諫曉我意。我今亦
知汝意。向我親密厚重。我今亦不違逆汝心。
汝今見我。有如是過。我今順汝。但我非是不
知世間五*慾之樂。我觀世諦一切諸事。了
達分明。我以世間無常敗壞。以是義故。此處
可畏。心意不樂。而説偈言
    世榮雖快樂 有生老病死
    此四種若無 我心誰不樂
是時太子説是偈已。復更重語優陀夷言。汝
優陀夷。當觀於此諸婇女等。既被老奪盛莊
色已。各各相覩。意不喜樂。況有癡人。欲於
是處生愛樂心。而説偈言
    生老病死法 住此生老病
    若住生樂心 共鳥獸無異
爾時太子。共國師子優陀夷等。往復來去。言
論之時。日遂至沒。太子既見日光沒已。便入
宮中。共諸婇女。行於五*慾快樂歡喜。相共
聚集。圍遶而住。其太子妃。耶輸陀羅。即於
是夜。便覺有娠。又當其夜。太子姨母。憍曇姓
氏摩訶波闍波提。眠中夢見一白牛王。在於
城中。揚聲吼喚。安庠而行。無有一人能當
彼前而作障礙。又復其夜。淨飯大王。亦夢城
内處中。竪立一帝釋*幢。以多雜種衆寶莊
嚴。復持種種瓔珞。挍飾莊嚴。猶如須彌山
王。從地踊出。在於虚空。彼帝釋*幢其中。
又復出大光明。四方皆悉周匝照耀。又復四
方興起大雲。倶來至於帝釋*幢上。降注大
雨。滂霈灌洗彼帝釋幢。又於空中。雨於
種種無量無邊妙華之雨。其帝釋*幢周匝。復
有無量種種微妙音聲。不作自鳴。更復有
一鮮白傘蓋。衆寶爲竿。黄金爲子。端正可
*喜。自然覆於帝釋*幢上四方。復有四大天
王及諸眷屬。來向城中。開門將彼帝釋*幢

爾時其夜。耶輸陀羅。疲極睡眠。無所知曉。
臥夢覩見。有二十種可畏之事。心戰身動。
恐怖不安。疑怪驚惶。忽然而寤。時太子問耶
輸陀言。汝耶輸陀。何故如是驚怖*戰悸。氣
喘心忪。忽爾而起。何故如是。汝耶輸陀。今
者又不在尸陀林。又復不爲諸屍所繞。亦不
在山。不居曠野。今此城内。無量無邊。兵仗守
護。在於王宮。此處深牢。不懼野獸。亦復不
慮盜賊來驚。此中安樂。是無畏處。我今見汝
耶輸陀羅。心大驚怖。心大憂愁。心生疑畏。
忽然覺寤。此事何因
爾時太子妃耶輸陀。涙下如雨。恐怖悲咽。報
太子言。大聖太子。我於今夜。夢見如是二十
種變。唯願諦聽。我當説之
聖子。我向夢見。一切大地。周匝震
聖子。次復夢見。有帝釋*幢崩倒於
聖子。次復夢見虚空日月。及諸星宿。悉皆墮

聖子。次復夢見。有一最大鮮潔傘蓋。是我
從來依蔭之處。守護我者。憐愍我者。而
婢生車匿之子。忽以莊力。奪我將
聖子。次復夢見。我頭髮髻。爲彼諸寶所莊嚴
者。刀截而
聖子。次復夢見。我身體上所有瓔珞。爲水

聖子。次復夢見。我之身形微妙端正。忽成醜

聖子。次復夢見。我身體上所有手足。自然墮

聖子。次復夢見。我此身形忽然赤
聖子。次復夢見。我之從來常所坐床。我坐之
時。承事聖子。彼床忽然自蹈於
聖子。次復夢見。我常所共。聖子眠臥受樂之
床。彼床四脚。並皆摧
聖子。次復夢見。有一衆寶。所成大山。纖利
四楞。無量高峻被火所燒。崩頽墮
聖子。次復夢見。淨飯大王宮内。有一微妙之
樹。被風吹
聖子。次復夢見。朗月圓團衆星圍遶。在此
宮中。忽然而
聖子。次復夢見。淨日照明。千光圍遶。在此
宮内。忽然而沒。彼隱沒後。世間黒暗。無有光

聖子。次復夢見。此宮城内。有一火炬。出向城

聖子。次復夢見。此城從來所護之神。遍體種
種。瓔珞莊嚴。可*喜端正。彼忽悲啼。擧聲大
哭。住在門
聖子。次復夢見。迦毘羅城。忽爲曠野。可畏
如夜。心無處
聖子。次復夢見。迦毘羅城。所有諸池。水悉
皆濁。所有樹林。華果枝葉。並皆墮落。遍散
於地。無可觀
聖子。次復夢見。所有莊士。手執刀杖。身著
鉾。周匝四方。交横馳走。聖子。我見如是
二十種夢。心大恐怖。驚疑不安。此何徴祥。
爲凶爲吉。是何果報。爲復我身壽命欲盡。爲
共聖子恩愛別離。是故我今心如撞擣。戰
動忙怕。不能自持。於睡眠中。忽然驚起
爾時太子聞此語已。自心思惟。我今不久。捨
世出家。是故今此耶輸陀羅。見於如是大恐
怖夢。是時太子即報其妃耶輸陀言。妃耶輸
陀。汝雖見彼一千帝釋*幢崩倒臥地。於汝
何傷。設復見於一千日月及諸星辰。墮落於
地。汝亦何苦。雖見千*傘婢生車匿。力掲將
行。既是夢奪非關白日。汝心何亂。不假憂
愁。汝善大妃。莫驚莫怖。莫作分別。世間法
中。自有如是虚妄之夢。不須懷愁。但當安隱
依常眠睡。汝善大妃。年時嫩少。身體柔軟。爲
爾憂懼。恐畏疲勞。耶輸陀羅。以受樂身未
曾經苦。既聞太子如是語已。還臥而眠。太子
爲欲安恤慰喩耶輸陀故。以五欲樂。共相娯
樂。更同睡眠
爾時太子其夜自復見五大夢。第一夢見。席
此大地。持用作榻以須彌山。安爲頭枕。東
方大海。安左手臂。西方大海。安右手臂。南方
大海。安置兩足
第二夢見。有一草莖。名曰建立。從臍而出。
其頭上至阿迦膩吒
第三夢見。有四飛鳥。作種種色。從四方來。在
於太子兩足之下。自然變成。純一白色
第四夢見。有四白獸。頭皆黒色。從足已上。
乃至膝頭。舐太子子脚
第五夢見。有一糞山。高大峻廣。太子自身。在
彼山上。周匝經行。不爲彼糞之所汚染
  佛本行集經捨宮出家品第二十一
爾時太子在於宮内。夜睡眠時。有一宿衞守
宮之臣。告諸一切持更人言。汝諸人輩。行更
之時。宜各如是喚金毘羅金毘羅者
隋言可畏
或喚目帝
目帝羅者
隋言解脱
或喚鴦伽那鴦伽那者
隋言落裏
汝等人輩。在
此已不。彼等報言。我等在此。是時大臣復更
語彼諸人輩言。汝等並宜用心持更。汝等並
宜用心持更。今夜已深。所有諸類。或住水
中。或居陸地。或在樹上。或處窟間。或山谷
傍。或屋舍裏。皆悉疲乏。染著睡眠。汝等諸
人。今夜持更。悉執器仗。共守門閤。應須警
愼。好加持。自餘當鋪持更之人。莫令睡
眠。大王嚴重。有如是勅。何以故。恐畏太子捨
此城邑剃髮出家。若保宮内。此聖太子。必當
得作轉輪聖王。統四天下。大仙國師。如是
授記。作是語時。初夜已過。至於半夜。漏刻
之人。大唱而言。我聖大家。恒常尊勝。願我大
家。長命吉安。初分已過。次入中夜。漏刻未半
爾時色界淨居諸天下來。至於迦毘羅城。是
時城内。所有人民。皆悉迷悶。沈重睡眠。淨飯
王身。并諸左右。及太子廏。當馬諸臣。宮人婇
女。皆悉迷惑。疲乏重眠。是時衆中。有一天
子。名曰法行。來至宮内。以神通力。令諸婇女
身體服飾縱横不正。或復褰袒。不能收斂其
中。或有諸婇女輩。或以手柱頤頷而眠。或
有婇女。擲却箜篌。置於一邊。而身倚臥。或
有婇女。以其兩臂。抱鼓而眠。或以兩手。内
著窓中。而其半身。露出而睡其中或有。各以
兩臂相抱而眠。或有婇女。目&T030004;不交。睛瞳
睆。熟視而睡。或有婇女。倚諸瓔珞。垂
而眠。或有宮人。形容端正。從來俯仰。具知
羞慚。一切功能。皆悉備足。今以重睡因縁所
纒。放氣出聲。大小麤細。臭處蓬勃。都不覺
知。或有脱身諸瓔珞具。或有擲却諸雜華鬘。
或棄衣裳張目而眠。猶如死屍一種無異。傍
人觀看。不作活想。或有仰臥。長展手脚。張口
而眠。或有亂擲手脚。一邊交横而眠。或有
拳縮手臂&T038223;綟而眠。或有立地倚壁
而眠。身體掉動。猶如醉人。或有覆頭鼾睡
而眠。或有蹲坐縮項而眠。或有面孔青白失
色極醜而眠。或有婇女以細腰鼓。懸於項上。
絡腋而眠。或有婇女以於箜篌搭項而眠。或
有婇女咬齒&T066466;&T066466;鳴喚而眠。或有垂頭讇語
而眠。或有伏面猶如塚間死屍而眠。或有失
於大小便利不淨而眠
爾時太子忽然而寤。覩其宮内。蝋燭及燈。或
如拳麤。或如臂大。顯爀朗耀。極甚光明。見
諸宮人如是睡臥。或執銅鈸笙瑟笳簫琴
琵琶竽笛螺貝。口出白沫。鼻涕涎流。見如
是等種種相貌。見已太子作是思惟。婦人形
容。止如是耳。不淨惡露。有何可貪。外飾粉
脂。瓔珞衣服。華鬘釵釧。假莊嚴身。癡人不
知。横被誑惑。於色境界。妄生慾心。若有智
人。正念觀察婦人身體體性如是空無有主。
猶如夢幻。是中應無有人可得放逸生貪以
邪念故。無明所縛。而説偈言
    世間不淨衆惑迷 無過婦人之體性
    衣服瓔珞莊嚴故 愚癡是邊生*慾貪
    有人能作如是觀 如幻如夢非眞實
    速捨無明勿放逸 必得解脱功徳身
爾時太子。更復專念。如是思惟。咄哉世間。
有是大患。咄哉可畏。有何可貪。以慈哀心。愍
衆生故。擧聲大哭。此處繋縛。愚癡之人。猶
如屠兒割斷諸命。此處不淨。愚癡之人。妄生
愛樂。如畫瓶中盛滿糞屎。此處虚假。愚癡
之人。埋沒沈滯。猶如弱泥溺於諸象。此處
臭穢。愚癡之人。以爲香美。猶如猪在厠溷之
中。此處空誑。愚癡之人。横生染著。猶如狗
抱無肉骨頭。此處損害。愚癡之人。爭競投
入。猶如飛蛾奔赴燈燭。此處有毒。愚癡之人。
貪著愛好。猶如魚鼈呑食餌鉤。此處萎黄。愚
癡之人。樂著親近。如濕生華離水日曝。此處
危脆。愚癡之人。行來履渉。猶如老牛入在深
泥。此處懸嶮。愚癡之人。墜墮沒陷。猶如盲者
落大峻崖。此處循環。愚癡之人。流轉生死。
猶如瓦匠旋器之輪。此處纒綿。愚癡之人。被
其繋縛。如犬著枷不得自在。此處無潤。愚癡
之人。被炙乾枯。猶如夏天盛熱旱草。此處衰
耗。愚癡之人。日就消滅。猶如月虧漸將至
末。此處無利。愚癡之人。善根用盡。猶如博戲
輸他錢財
爾時太子如是觀察諸婇女身。復更思惟。我
今分明見如是相。應當歡*喜。勇猛勤劬。發
精進心。増長福徳。起弘誓願。濟拔世間。無救
衆生爲作救護。無養育者爲作歸依。無舍衆
生爲作室宅。今所辦事已現我前。不久決當
得果斯志。何以故。此諸婇女。皆捨羞慚。著重
眠睡
爾時作瓶天子於夜半時。既見太子睡眠已
覺。安庠而至。向太子所。白太子言。太子。往
昔成就具足眞實之事。又復太子。昔在人間。
發如是心。願我捨身。生兜率天。太子。彼願時
節已過。又復昔時。在兜率天。願生人間。受
於母胎。彼願成滿。在胎之時。願早生出。彼
願亦畢。生已増長。在於宮中。童子受樂。遊戲
自在。彼願又過。弱冠之時。欲得精*勤。學諸
技藝。彼願已成。壯年縱心。欲受世樂。彼願
現驗。不宜久耽。今日一切諸天諸人。願令太
子捨離出家。修學聖道
爾時太子聞彼作瓶天子如是語已。即自著
其八千億斤金價衆寶所作革屣。串於脚已。
欲起迴顧。觀其所坐。合榻寶床。而發如是
大語言云。此是我身。最後受於五欲之處。
從今已後。當更不受。此是我身。最後受於五
*慾之處。從今已後。當更不受
爾時太子。擧右手褰衆寶所成羅網幃帳。從
宮中出。安*庠徐歩。始行少地。在於殿内東
面而立。合十指掌。至心念於一切諸佛。念已
擧頭。仰瞻虚空及諸星宿
爾時護世四大天王。及天帝釋。知於太子出
家時至。各隨其力。辦具欲來。爾時提頭頼
吒天王。主領所部乾闥婆等。一切眷屬百千
萬衆。前後導從。作諸音樂。從東方來。三匝
圍遶迦毗羅城。下於地上。却住其方。合十指
掌。低頭曲躬。面向太子
爾時毗留勒叉天王。主領所部鳩槃茶等。
一切眷屬。百千萬衆。前後導從。手執寶瓶。盛
滿種種微妙香湯。從南方來。三匝圍遶迦毗
羅城。下於地上。却住其方。合十指掌。低頭曲
躬。面向太子
爾時毘留博叉天王。主領所部諸龍王等。一
切眷屬。百千萬衆。前後導從。手執種種妙眞
貫。復持種種諸雜珍寶。兼起種種香雲
華雲及以寶雲。復起微妙柔軟香風。從西方
來。三匝圍遶迦毘羅城。下於地上。却住其方。
合十指掌。低頭曲躬。面向太子
爾時毘沙門天王。主領所部諸夜叉等。一切
眷屬。百千萬衆。前後導從。手執火珠。或執
燈燭。或執火炬。熾盛猛炎。身著鎧甲。或執弓
刀箭槊器仗及鉾戟等。從北方來。三匝圍遶
迦毘羅城。下於地上。却住其方。合十指掌。
低頭曲躬。面向太子
爾時天主釋提桓因。與其眷屬一切諸天。百
千萬衆。前後導從。將天華鬘末香塗香。或復
執持幡幢寶蓋。或執種種諸妙瓔珞。從彼三
十三天而來。三匝圍遶迦毘羅城。却住上方。
合十指掌。低頭曲躬。面向太子
爾時太子觀見諸方。仰瞻虚空及諸星宿。并
覩護世四大天王。以諸上妙種種瓔珞。莊嚴
身體。頭戴天冠。次第而行。安*庠徐歩。共乾
闥婆。及鳩槃*茶。一切諸龍。并夜叉等。百千
眷屬。左右圍遶。各從其方東南西北。而來至
此。依方面住。復見天主釋提桓因。將領百
千諸天眷屬。前後閡塞。在於虚空。周匝集
聚。復見鬼星已與月合。時諸天等唱大聲言。
大聖太子。鬼宿已合。今時至矣。欲求勝法。
莫住於此。人王師子。時至速疾。棄捨出家
諸天如是。更復佐助。讃唱此言。速出莫住
爾時太子仰瞻虚空。如是思惟。今中夜靜。鬼
宿已合。諸天大衆。地及虚空。並皆佐助。決定
我今時至不虚。宜出家也。太子如是。心思惟
已。即喚同日所生奴子車匿告言。車匿。汝速
疾來。莫違於我。急被帶我同日所生馬王
陟。將前著來。勿令我家所有眷屬一釋種子
聞彼馬聲。是時車匿聞於太子如是言已。仰
瞻虚空。如是思惟。今始中夜。心即生疑。遍
戰慄。身毛皆竪。悚懼不安。白太子言。大
聖太子。云何中夜遣我被帶*乾陟馬王。有
何恐怖。有何怨敵。有何急疾。或復城外。或今
城内。有好惡耶。是時太子語車匿言。謂汝車
匿。我今急疾。恐怖怨敵。被諸苦逼。汝那得
知。但速被帶我同日生馬王*乾陟。時疾將

佛本行集經卷第十六



佛本行集經卷第十七
 隋天竺三藏闍那崛多譯 
  捨宮出家品
爾時車匿既聞太子如是語已。自心思惟。聖
子今者。決欲出家。不肯住也。如是念已。故發
大聲大言大語。問太子言。望使宮人覺知。太
子聖子。恒常知諸時節所作之事。常依順時。
今是何時。而喚索馬。聖子若欲往詣園林觀
看善地遊戲之者。此非其時。何用馬爲。聖子
今日無有怨讐。復無違逆反叛之人。四方安
靜。復無有人擾攘離亂。邊疆一切無有逃亡。
外方隣邦亦無侵奪。欲共聖子鬪戰之者。聖
子覆蓋一切大地。唯一無二。今何假須馬王
乾陟。聖子今日此處宮内。諸婇女等。共相
圍遶。歡娯受樂。猶如天主歡喜園中。釋提桓
因。共諸天女。周匝圍遶。聖子亦然。在此宮
内。寶床上坐。何用於馬。但願安心。於此百
千婇女之中。聽作音聲娯樂而住。是時車匿。
口如是言。又復以手。拔諸婇女頭髮令寤。又
以脚&T050460;彼婇女身。但彼婇女不覺不知。以上
諸天神通力故爾時太子心内生疑畏衆人
覺。私密細聲。以於此偈。告車匿言
    同生車匿汝當知 我觀宮内如塚墓
    亦似蛆虫穴無異 如與羅刹同共居
    東西南北狼籍眠 又類受胎初泡水
    車匿我見五*慾苦 心意不願在此宮
    若遊諸方我不喜 以見老病及死屍
    車匿速將*乾陟來 我今決欲出家去
爾時車匿。聞於太子如是言已。猶如猛獸著
於毒箭。生大苦惱。大聲而哭。白太子言。聖
子。今可捨諸尊乎。太子報言。善生車匿。我今
欲求勝上之處。寧捨現前諸尊親族。勿令
未來我及眷屬入於死命鬼口之中。更爲車
匿而説偈言
    我當求於涅槃故 寧捨親族向出家
    未來死鬼劫奪人 命一入口悉食盡
爾時車匿重聞太子如是言已。復更慇懃白
太子言。大聖太子。一切世人謂言。太子決定
得作大轉輪王。云何欲捨太子。又斷車匿此
言。咄汝車匿。莫如是語。我昔在於兜率天
上。勝於此處。曾作天王。悉領於彼三十三天。
我於是時。猶不樂於彼處之樂。何以故。以見
生死無常患故。況復今日此人間乎。少時在
於此人境界。多有患濁。處此王位。雖復治世。
暫時自在。而不得離病死之怖。但世間中。有
死命鬼治世之處。彼之諸王即不能得自在
安樂。車匿復更報太子言。大聖太子。雖復太
子不用世位。但淨飯王今已年老。太子盛壯。
勿令大王心生苦惱。太子報言。善生車匿。
我今於此大父王邊。心生愛敬。如父愛我。我
倍愛父。大王奇特。敬愛親族。我亦不欲捨諸
親族。我於親眷亦復不作諸餘異心。但我大
畏。大怖大驚。諸有之中。受生死苦。今日欲
求解脱法故。而暫捨離所愛重親當來世中。
能愍救護諸眷屬故。又未來世不相離故
爾時車匿白太子言。大聖太子心決定耶。要
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 

[First] [Prev+100] [Prev] 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 [Next] [Next+100] [Last] [行番号:/]   [返り点:/] [CITE]