大正蔵検索


punctuation    Hangul    Eng   

Citation style A:
Citation style B:
()
Citation style C:
()
Citation style D:
()
TextNo.
Vol.
Page

  INBUDS
INBUDS(Bibliographic Database)
  Digital Dictionary of Buddhism
電子佛教辭典
パスワードがない場合は「guest」でログインしてください。
Users who do not have a password can log in with the userID "guest".

本文をドラッグして選択するとDDBの見出し語検索結果が表示されます。

Select a portion of the text by dragging your mouse to view all terms in the text contained in the DDB. ・

Password Access Policies

大乘悲分陀利經 (No. 0158_ ) in Vol. 03

[First] [Prev] 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 [Next] [Last] [行番号:/]   [返り点:/] [CITE]



大乘悲分陀利經卷第二
 失藏名今附秦録 
  勸施品第四
爾時寂意菩薩摩訶薩承佛威神白佛言。世
尊。以何因何縁。其餘諸佛國土清淨。無諸
穢惡亦無五濁。種種奇妙莊嚴佛土。彼諸菩
薩摩訶薩種種威徳而皆悉備。種種歡樂而
皆滿足。亦無聲聞辟支佛名。何況其餘。世
尊。以何因縁。於此穢惡命濁劫濁衆生濁見
濁煩惱濁世。成阿耨多羅三藐三菩提。而有
四衆三乘説法。世尊。何故不取清淨佛
無五濁者。佛言。善男子。以本願故菩薩取淨
佛土。亦以本願故取不淨土。善男子。有菩薩
摩訶薩。大悲具足取不淨佛土。所以者何。以
本願故。令我於此惡世成佛。汝一心善聽。當
爲汝説。時寂意菩薩聽佛所説。佛言。善男
子。乃往古昔。過一恒河沙數阿僧祇劫。於此
佛刹。爾時有大劫名持。是大劫中在此佛刹
是四天下。時轉輪王名曰離諍。主四天下。
離諍王時。有國大師婆羅門名曰海濟。生一
子有三十二相八十種好。百福莊嚴皆悉具
足。身有圓光。如若瞿盧樹紫磨金色。當生之
時。百千諸天來供養已。即爲立字名曰海藏。
彼於餘時出家學道。剃除鬚髮而被法服。得
成阿耨多羅三藐三菩提。號曰寶藏。彼佛轉
法輪時。令多億那由他百千衆生。有得天道
及解脱果。彼於餘時。與多億那由他百千聲
聞衆圍遶侍從。村城聚落王舍遊行。漸漸至
安詶羅城離諍轉輪王所治之處。去城不遠
有閻披羅園。寶藏如來應供正遍知。與多
億那由他百千聲聞衆倶。於中止住。時離諍
王。聞寶藏如來應供正遍知與無數億那由
他百千聲聞衆倶入其街里。住閻*披羅園。
王即生念。今我應至如來應供養恭敬尊重
讃歎。時離諍王。以大神徳無量王威。咸與無
數億百千臣民前後圍遶導從出城。詣閻*披
羅園。以其所乘盡所乘地下乘歩進。向寶藏
如來所。至已頭面禮足。遶佛三匝却坐一面。
善男子。爾時寶藏如來應供正遍知。見離諍
王。正法喜悦要語勸化離諍王。令踊躍歡喜。
以無數言辭正法喜悦要語勸化令踊躍已。
默而住。時離諍王叉手合掌。白寶藏如來應
供正遍知言。唯願世尊。與比丘僧受我三月
請。供養衣服飮食床&T019981;臥具。病痩醫藥隨其
所須。善男子。寶藏如來默然受請。彼離諍王
知佛受請。禮畢遶佛三匝而去。時離諍王。還
告諸小王群臣人民。作如是言。汝等當知。我
請寶藏如來應供正遍知及比丘僧三月。供
養一切所須。我有財寶供養之具。所可愛重
盡迴施佛及比丘僧。汝等所有己物供養之
具。盡迴施佛及比丘僧。彼諸人等皆亦迴施。
時主藏寶臣。盡以金爲閻*披羅園地。尋時
以竟。即爲世尊造七寶臺。周匝四邊七寶爲
戸。遍於園中置七寶樹。彼諸樹上種種衣服
而以莊嚴。種種幡蓋。種種眞珠瓔珞。種種
房舍。種種嚴飾。種種寶器。種種雜香。種種
七寶華果以莊嚴。散種種華。種種繒綵。種
種茵褥。種種氍氀&T021740;&T021739;。種種衣服。以用敷
座。又置寶輪在於臺外。當世尊前。去地一
仞。虚空中住光&T024975;甚明。純白象寶七支平
滿。住世尊後。&T016254;持寶樹覆世尊上。彼樹莊
嚴。以七寶瓔珞種種莊嚴。以七寶瓔珞種種
嚴具。種種鬘飾種種繒綵。種種妙衣種種房
舍。樹上有蓋七寶莊嚴。離諍王第一正后。
在佛前住。以海此岸牛頭栴檀末香。以散
佛上。離諍王。親自執持摩尼寶珠光耀極
明。置如來前。彼輪光珠光照於園中。其明充
滿。其佛光照三千大千世界。微妙普遍一
一聲聞。以牛頭*栴檀爲座。亦以爲机而承
其足。諸聲聞後皆有白象。&T016254;持寶樹嚴飾麗
妙。如前所説以覆其上。諸聲聞前皆有婇
女。衆寶瓔珞以爲嚴飾。皆以海此岸牛頭
*栴檀末香。用散佛上。其一一聲聞前置琉
璃珠。種種音樂周遍園中。聖道寶臣將四
種兵。列住園外周匝侍衞。善男子。爾時離
諍王。於晨朝時出城詣佛。乘其所乘盡所乘
地。下乘歩進向世尊所。至已頭面禮寶藏如
來足。及禮衆僧。遶三匝已。王親以水灌如
來手。躬自斟酌百味飮食。種種餚饍皆悉備
足。王知食訖收鉢。手執寶拂敬拂如來。其
王千子及八萬四千諸小國王。如是供養聲
聞僧已。皆各執拂而拂大衆。飯訖少時。無數
億那由他百千衆生。皆來入園爲聽法故。無
數億那由他百千諸天。於虚空中。雨衆天華
作諸伎樂。種種天繒*幡蓋柔軟衣服。及諸
瓔珞懸虚空中。四萬青夜叉。於*栴檀林中。
常取海此岸牛頭栴檀爲薪。爲佛比丘僧供
設飯食。時離諍王即是夜於佛大衆前。然多
億那由他百千燈明。善男子。時離諍王。夜
分於世尊前。頂上兩肩手膝兩足竟夜&T016254;燈。
佛威神故。形無疲懈其身受樂。譬如比丘入
第三禪身不傾倚心無勞惓。如是供養終竟
三月。如是千子八萬四千諸小國王。并餘多
億那由他百千衆生。以王供養一一聲聞終
於三月。如離諍王供養寶藏如來等無有異。
時王正后。於三月中華香供養。餘多億那由
他百千婇女。於三月中以華香供養諸聲聞
衆。亦復如是。善男子。爾時離諍王竟三月
已。以八萬四千紫磨寶臺。迴施世尊。八萬
四千金輪輪寶爲首。亦用施佛。八萬四千白
象象寶爲首。八萬四千馬馬寶爲首。八萬四
千日明珠珠寶爲首。盡以施佛。八萬四千諸
小國王主藏寶爲首。迴施世尊。供給所須。
八萬四千小王聖導寶爲首。迴施世尊。給侍
左右。八萬四千城安詶羅城爲首。施佛及僧
隨意所用。八萬四千七寶行樹。八萬四千衆
寶華聚。八萬四千七寶蓋。八萬四千王妙
衣服。八萬四千雜寶鬘飾。略説。車乘床座
及承足*机。臥具屣器頭服冠幘。瓔珞金瓔眞
珠瓔珞。*伎樂鍾鈴螺鼓幢摩及拂。鐙鑪
&T022721;園林鳥獸。皆是衆寶并及妙味。各八
萬四千。盡迴施寶藏如來應供正遍知已。而
白佛言。我國事殷并懺悔世尊。唯願如來。樂
住此園比更奉覲。彼離諍王千子於佛前住。
一一王子請佛及僧。三月供養一切所須。世
尊默然受王子請。爾時離諍王。知佛受諸子
請已。頭面禮足及比丘僧。右繞三匝辭退還
宮。彼時諸王子中。第一王子名曰不眴。於
三月中。供養世尊及比丘僧。如離諍王。王子
間日一來奉覲世尊及比丘僧。聽微妙法。善
男子。時國大師婆羅門。是寶藏如來父名曰
海濟。遍閻浮提男女大小而從乞求。未便即
受先令施主受三歸依住阿耨多羅三藐三菩
提。然後受施。閻浮提内一切老少有智。海
濟婆羅門。無不受其施。勸以三歸令住阿耨
多羅三藐三菩提者。如是勸多億那由他百
千衆生。令修三福地住阿耨多羅三藐三菩
提。不眴王子於三月中如是供養世尊及比
丘僧。如離諍王。竟三月已。唯除城郭自然
輪自然象自然馬自然摩尼寶。玉女寶主藏
寶聖道寶。除是已。以八萬四千金輪。八萬
四千象。八萬四千馬。盡迴施佛。略説。日明
珠婇女童子如意之樹。華聚衣蓋瓔珞車乘
床座。及承足*机臥具屣器。頭服冠幘眞珠
瓔珞。伎樂*鍾鈴螺皷幢摩及拂。*鐙鑪澡*&T022721;
園林鳥獸。皆是衆寶。并及妙味各八萬四
千。盡迴施已。懺悔世尊及比丘僧。尼摸王
子。亦以如是供養之具。於三月中供養世尊
并比丘僧。如不眴。供養已。如是寶物施與
達嚫。亦如不眴。帝衆王子。於三月中供養
世尊并比丘僧。達嚫亦然。今當略説。彼衆
王子。無畏王子。虚空王子。支象王子。民陀
羅王子。蜜蘇王子。魔陀歩王子。土衆王子。
知義王子。童子王子。解愚王子。解人王子。
羅歩王子。遣使王子。安佉慕王子。義語
王子。阿隣度路王子。將願王子。將象王子。
月將王子。日將王子。主將王子。金剛將王
子。忍將王子。處將王子。疾將王子。賀邏尼
慕王子。曀障王子。障力王子。障雜王子。樂
雜王子。王財王子。欲悶王子。賀邏陀附
王子。擁護王子。王稱王子。鹽摩野*披羅歩
王子。野闍路王子。野度披樹王子。野頗奴王
子。野象奴王子。禮月王子。不退王子。乃至
離諍王千子。一一亦皆如是。以一切所須。供
養寶藏如來應供正遍知。及無量比丘僧。衣
被飮食臥具隨病醫藥。并餘所須各於三月。
如王太子不眴。一一以八萬四千金輪。乃至
八萬四千味。皆迴施佛及比丘僧。以是大
施。有求天帝。有求梵王。有求魔王。有求轉
輪聖王。有求大富。有求聲聞。乃無一人求
辟支佛乘。況求大乘。爾時離諍王以此大
施。還求轉輪聖王。如是滿二百五十歳。皆亦
各各懺悔世尊并比丘僧。爾時國大師海濟
婆羅門。詣寶藏如來比丘僧所。請供七年。以
一切所須衣被飮食臥具。隨病醫藥并餘所
須。爾時世尊默然受之國大師請。是時海
濟婆羅門。以一切所須供養寶藏如來。如王
離諍亦無有異。善男子。海濟婆羅門。於餘時
心生念。我已勸多億那由他百千衆生。令發
阿耨多羅三藐三菩提心。不知是離諍王所
可志願。爲求天王。爲求人王。爲求聲聞乘。爲
求辟支佛乘。爲求阿耨多羅三藐三菩提。設
我當得成阿耨多羅三藐三菩提。未度衆生
令皆得度。未得解衆生*令皆得解。諸老病
死憂悲苦惱衆生令得解脱。未涅槃者令得
涅槃。若龍若夜叉。若佛若聲聞。若梵王。願
示我夢。是王。爲求天福。爲求人福。爲求聲
聞辟支佛地。爲求阿耨多羅三藐三菩提耶。
善男子。爾時國王大師海濟婆羅門。即於夢
中見如是光明。見十方恒河沙數世界諸佛
如來。彼諸佛世尊。皆遣蓮華與婆羅門。白
銀爲莖黄金爲葉。馬瑙爲臺琉璃爲鬚。一
一華上皆有日現。彼諸日上有七寶蓋。一一
日出六十億光。彼一切光皆入婆羅門口。自
見己身。高千由旬清淨如鏡。自見身中。六
十億那由他百千菩薩。皆於蓮華臺上結
座入於三昧。見彼諸日遶身周匝。又見諸
蓋虚空中住乃至梵天。彼諸蓮華遶身住者。
聞出柔軟之音過天五樂。於中見離諍王。猪
頭人身以血自塗。東西馳走。多諸雜虫競來
食之。於卑賤伊蘭樹下坐。多諸雜虫競共食
之。乃至白骨已數數還復。猪頭人身以血自
塗。多諸雜虫競來食之。於卑賤伊蘭樹下
坐。多諸雜虫競來食之。乃至白骨。於中見諸
王子有猪頭者。有象頭者。有水牛頭者。有狼
頭者。有豺頭者。有狗頭者。有獼猴頭者。以
血塗身。多諸雜虫競來食之。皆依卑賤伊蘭
樹下坐。多諸雜虫競來食之。乃至白骨其身
還復。虫尋食之。復見餘王子乘水牛車。須曼
那華以自莊嚴。隨不正道而南遊行。梵王帝
釋并及護世。來語之言。咄婆羅門。汝與蓮
華周匝住者。於中先以一華持與國王。其諸
王子各與一華。然後與諸小王。自與汝子并
及餘人。時婆羅門聞彼諸天使分布已。即分
諸華。眠覺起坐憶所見夢。於坐生念。是轉
輪王。願樂下賤生死。悕望安樂而願卑賤。諸
王子等亦復如是。又我所見王子乘水牛車。
須曼那華以自莊嚴而南遊行。是求聲聞乘
者。又我所見光明於十方諸佛世尊。縁我遍
至閻浮提。勸化多億那由他百千衆生。以三
福地使得成就令住其中。以是故。我夢見大
光明。見於十方諸佛世尊以我遍至閻浮提。
勸化過數衆生。令住阿耨多羅三藐三菩提。
又我今請如來應供正遍知及比丘僧。於七
年中以一切所須。以是十方諸餘世界諸佛
世尊。今遣此華而來與我。令發阿耨多羅三
藐三菩提。願以是諸佛世尊爲我遣華。我
所見華上日。有諸光明入我口中。見己身極
爲高廣。見日周身。自見身中。有六十億那由
他百千菩薩。蓮華臺上結加趺坐入於三昧。
如是諸夢我所不解。又見梵釋護世勸我分
布諸華。尋時自見分此華。如是諸夢唯佛明
焉。我以何因縁見此大夢。我今應至佛所問
此夢意。爾時海濟婆羅門。即於夜時具辦餚
饍。明至佛所自行澡水。佛及比丘。從上至
下行水畢已。手自斟酌種種餚饍。隨意所須
飯佛及僧。食訖收鉢還坐説法。爾時離諍王。
與其千子無數百千大衆倶。圍遶侍從往詣
佛所。乘其所乘盡所乘地。下乘恭肅歩進入
園。至如來所。頭面禮足及比丘僧。坐於佛
所聽説妙法。爾時海濟婆羅門。如前所見夢
前問佛已。世尊告大婆羅門。汝所見大光
明。見於十方恒河沙數世界諸佛世尊。彼爲
汝遣華。上見日皆放光明。彼諸光明盡入汝
口。以汝婆羅門。於二百五十歳。遍行閻浮
提。勸化過數衆生以三福地令住其中。又勸
*化過數衆生。以阿耨多羅三藐三菩提
住其中。以是大施故。婆羅門。彼諸佛世尊。
皆授汝阿耨多羅三藐三菩提記。於十方恒
河沙數世界中。現在住世説法。諸佛遣華與
汝。以白銀爲莖黄金爲葉。*馬瑙爲臺*琉璃
爲鬚。一切華上所可見日。婆羅門。彼所現夢
是先瑞應。汝婆羅門。夢見十方恒河沙數世
界中諸佛世尊。現在住世説法。彼諸佛世尊
爲汝遣七寶蓋。彼諸寶蓋於空中住乃至梵
天。婆羅門。汝可成阿耨多羅三藐三菩提夜
時。即是夜名稱流布聞於十方恒河沙數世
界乃至梵天。無其過上見汝頂者。婆羅門。
彼所現夢是先瑞應。婆羅門。汝夢見己身極
自高廣。乃至梵天日周身住。婆羅門。汝所可
勸化過數衆生發菩提心。是汝成菩提時。一
佛世界微塵數十方國土。彼亦成阿耨多羅
三藐三菩提。是汝本所勸化於菩提者。彼皆
稱譽汝而作是言。彼如來應供正遍知。初勸
化我等於阿耨多羅三藐三菩提。是故我今
得成阿耨多羅三藐三菩提。彼是我等善知
識。彼諸佛皆遣菩薩。恭敬供養讃歎於汝。
彼諸菩薩摩訶薩各捨己佛土而來。皆以種
種菩薩神通。供養於汝。而聽法已。得種種若
干三昧忍辱陀羅尼門。彼諸菩薩摩訶薩各
還本土。稱譽讃歎汝之名稱。婆羅門。彼所現
夢是先瑞應。婆羅門。汝自見身中多億菩薩
於蓮華上結*加趺坐入於三昧者。婆羅門。
汝成菩提時。勸化多億那由他百千衆生。得
不退轉住阿耨多羅三藐三菩提。婆羅門。汝
以無上般涅槃般涅槃已。於後一佛世界微
塵數大劫中。十方國土諸佛世尊。以正法王
治。皆讃歎稱譽汝。如過無量無邊阿僧祇
劫。有如來應供正遍知。名號如是。彼如來應
供正遍知。勸化我等令住阿耨多羅三藐三
菩提。以是故。我等今得成阿耨多羅三藐三
菩提。得正法王位。婆羅門。彼所現夢是先瑞
應。婆羅門。汝夢見餘人猪頭人身象頭。乃至
狗頭以血塗身。多諸雜虫競來食之。卑賤伊
蘭樹下坐。多諸雜虫競來食之。乃至白骨
其身還復。猪頭人身乃至狗頭。以血自塗。多
諸雜虫*競來食之。是彼愚癡男子。住三福地
布施持戒修定者。有求魔界苦。樂求天上福
盡命終之苦。人中老病死苦。怨憎會苦。愛
別離苦。餓鬼中飢渇苦。畜生中癡冥屠割
苦。樂在地獄中受種種苦。住三福地者。求天
上天王。求人中一天下王。求二天下王。求三
天下王。求四天下王。彼愚癡男子食一切衆
生。一切衆生亦食彼愚癡男子。如是經久沈
溺生死。婆羅門。彼所現夢是先瑞應。婆羅
門。汝夢見餘人以須曼那華而自莊嚴。乘水
牛車隨不正道而南遊行者。婆羅門。彼善男
子。亦住三福地布施持戒修定。爲自度故。
是求聲聞乘者。彼所現夢求聲聞乘人。是先
瑞應
  大乘悲分陀利經勸發品第五
善男子。爾時國大師海濟婆羅門。語離諍
王。作如是言。大王。人身難得閑靜時難。如來
應供正遍知出世甚難。譬如優曇鉢華時一
現耳。樂求善根難。正願亦難。大王。王位衆
苦之本。人中一天下王位。二天下王位。三天
下王位。四天下王位。皆苦之本。大王。此是久
受生死苦器。大王。人天福報。譬如疾風無有
住時。如水中月。凡夫五欲無足醉於境界。樂
求人天福報。凡夫人數受地獄苦。畜生苦餓
鬼苦。人中愛別離苦。天上退還苦。數數入
胎苦。更相殘害苦。凡夫如是展轉受苦。所以
者何。無善知識不發正願故。亦不能求。未及
謂及。未得謂得。未證謂證。如是無明凡夫不
知厭足。不肯發菩提心。所可滅衆苦。於生死
中不厭不憂。於中數數受苦。大王。思惟生死
苦器。是故大王。汝今於佛法中。已種善根作
諸福徳。於三寶中已得信喜。施與世尊。大富
果報。奉持戒者生天果報。有所聞法大智慧
果報。大王。汝設邪見若已竟。汝今可發
阿耨多羅三藐三菩提心。王曰。止婆羅門。我
不求菩提樂住生死。婆羅門。我已布施持戒
聽法。婆羅門。阿耨多羅三藐三菩提甚爲難
得。海濟婆羅門。復作是言。大王。菩提道淨。
應至意發願淨心滿足。是道清淨故。意淨故。
是道正直以不諂故。是道極淨諸結盡故。是
道寛博無障礙故。是道等度以等心故。是道
無畏以不作諸惡故。是道大富以檀波羅蜜
故。是道最尊以尸波羅蜜故。是道無辱以羼
提波羅蜜故。是道無住以毘梨耶波羅蜜故。
是道閑靜以禪波羅蜜故。是道善釋以般若
波羅蜜故。是道得實智以大慈故。是道得不
退轉以大悲故。是道得踊躍以大喜故。是道
堅固以大捨故。是道無坑坎刺棘。無喜欲誑
想故。是道至安隱。心無壞故。是道無劫奪。
善解色聲香味觸故。是道除魔怨敵。善解陰
界入故。是道無魔。滅諸結故。是道得妙心。
無聲聞辟支佛念故。是道興盛。受諸佛力
故。是道至大寶。應一切種智寶故。是道一切
露現。阿僧祇智明故。是道明導師。所行不離
善知識故。是道無高下。無憎愛故。是道無塵
穢。不喜瞋濁故。是道善逝。無諸不善故。大
王。彼菩提道趣安隱盡涅槃際。大王。可發菩
提心。王曰。婆羅門。是八萬歳世人中如來出
現。猶尚不能滅諸惡趣。其有衆生善根熟者。
彼衆生皆住於果。有得三昧陀羅尼忍辱者。
菩薩善根純熟。彼授菩提記。有少種善根
者。彼受人天福。衆生各各輪轉隨善惡行有
處。佛説。若一切衆生不種善根苦不滅。
佛身是福田。然不能度脱未種善根者。我當
發菩提心。我行菩薩行時。以大智入不可思
議陀羅尼法門。度衆生佛事。然不以此不淨
土迴向菩提心。設我得如意佛土。我當發菩
提心。乃至證阿耨多羅三藐三菩提時。我爾
所時行菩薩行。滅佛土中一切衆生苦。善男
子。爾時寶藏如來應供正遍知。入見莊嚴
三昧。現如是神通。寶藏如來入現莊嚴三昧
已。應時現如是光明。於十方各千佛土微塵
數世界現一切莊嚴。有諸佛世尊已入涅槃。
有欲入涅槃。有菩薩摩訶薩。菩提樹下坐降
魔官屬。有成佛未久而轉法輪。有久成佛説
法。有純菩薩充滿佛土。有國土乃至無聲聞
辟支佛名。有處有聲聞辟支佛。有國土空無
佛菩薩。亦無聲聞辟支佛。有不淨佛土五濁
出時。有淨佛土無有五濁。有尊有卑。有長壽
有短壽。有佛土火災起。有水災起。有風災
起。有處已壞。有處始成。妙光照彼一切悉現。
爾時大衆。普見彼諸佛土國界莊嚴。爾時海
濟婆羅門語王言。汝今但觀佛土莊嚴。大
王。可發阿耨多羅三藐三菩提心。大王。可取
隨意佛土。善男子。爾時離諍王。向寶藏如
來。叉手合掌而白佛。唯世尊。菩薩摩訶薩
以何行業取淨佛土。以何不淨意衆生。以何
取長壽。佛言。大王菩薩摩訶薩。以願取淨佛
土無五濁。亦以願取不淨。王曰。唯世尊。我還
入城一處靜坐思惟所願。如我所應佛土無
有五濁淨行迴向。佛言。大王。今正是時。善男
子。爾時離諍王。頂禮世尊足并比丘僧。遶佛
三匝而去。還來入城至其宮殿。獨坐一處三
昧思惟佛土莊嚴誓願。善男子。爾時海濟婆
羅門。語太子不眴言。善男子。汝亦可發阿耨
多羅三藐三菩提心。汝所有三福地布施持
戒修定。所修善行一切迴向菩提。彼曰。我亦
還家獨坐一處思惟莊嚴佛土願。我若發菩
提心。更來如來所。迴向菩提心。取莊嚴佛土。
時彼王子。頂禮佛足并比丘僧。遶佛三匝。
還於己舍。獨坐一處如是思惟莊嚴佛土願。
善男子。爾時國大師海濟婆羅門。語第二子
摸。作如是言。汝童子。亦可發菩提心。乃
至王諸子勸發菩提。八萬四千諸小王。并餘
九十二億人。勸發菩提心。彼一切皆作是言。
我等亦各各歸家。獨坐一處思惟莊嚴佛土
願。彼一切如是七年中。各坐三昧無惱亂心。
思惟莊嚴佛土願。善男子。海濟婆羅門。於餘
時心生是念。我勸多億那由他百千衆生。於
阿耨多羅三藐三菩提。又我請佛及無量比
丘僧。七年供養一切所須。設我阿耨多羅三
藐三菩提意滿如願必成。我當勸化天阿修
羅乾闥婆龍夜叉羅刹鳩槃茶等以大施會。
善男子。爾時國大師海濟婆羅門。思見毘沙
門大王。善男子。爾時毘沙門大王。與多百千
夜叉圍遶侍從。倶夜詣海濟婆羅門所。於其
前住作如是言。婆羅門。何故思我耶。婆羅門
言。汝爲是誰。彼曰。婆羅門。汝不聞乎。有夜
叉主名毘沙門。我身是也。婆羅門。欲使我作
何等。婆羅門曰。大王。汝亦應助是大施會。彼
曰。唯然婆羅門。如汝所思。大王。汝以我語
勸諸夜叉。令發阿耨多羅三藐三菩提。又化
汝等夜叉樂求福徳者。樂求菩提者。可日日
往海彼岸取此岸牛頭栴檀香來。復取種
種塗香。種種雜華。日日給我供養世尊。唯然
婆羅門。毘沙門大王。聞婆羅門語已。還本住
處。撃鼓集諸夜叉羅刹。作如是言。汝等當
知。是閻浮提有婆羅門。名曰海濟。是離諍王
國之大師。彼請寶藏如來應供正遍知及比
丘僧。倶七年供養一切所須。汝等於彼善根
隨喜。以是善根發阿耨多羅三藐三菩提心。
即於爾時多億那由他百千夜叉羅刹叉手合
掌作如是言。如海濟婆羅門福徳善業。請寶
藏如來應供正遍知及無量比丘僧。七年供
養一切所須。如是彼福徳業我等隨喜。以是
善根願我成阿耨多羅三藐三菩提。毘沙門
大王曰。諸賢善聽。汝等樂求菩提者。樂求
福徳者。日日可往海彼岸取海此岸牛頭栴
檀香來。給海濟婆羅門。爲如來設食。并比丘
僧。九萬二千夜叉同聲唱言。我等大士。於此
七年。當取海此岸牛頭*栴檀香來。以給海濟
婆羅門。爲如來設供。并比丘僧。四萬六千夜
叉作如是言。我等取種種香來。五萬二千夜
叉作如是言。我取種種華來。二萬夜叉作如
是言。我等當取種種諸味之精來。著如來比
丘僧衆食飮之中。七萬夜叉作如是言。我等
大士。爲世尊造作飯食并比丘僧。善男子。爾
時海濟婆羅門。思念欲見毘留勒迦大王。即
時毘留勒迦大王詣海濟婆羅門所。乃至多
億那由他百千鳩槃*茶。勤勸發阿耨多羅
三藐三菩提心。如是毘留波叉。提陀羅吒。與
多億那由他百千龍乾闥婆。勸發阿耨多羅
三藐三菩提心。善男子。爾時海濟婆羅門。思
二四天下護世。彼以佛威神。至婆羅門所。
婆羅門。亦以如是勸化已。各還本處勸其眷
屬。以阿耨多羅三藐三菩提。乃至一切三千
大千佛土。百億毘沙門。與其眷屬勸化阿耨
多羅三藐三菩提。百億毘留勒迦。百億毘留
波叉。百億提陀羅吒。與其眷屬倶勸以阿耨
多羅三藐三菩提。善男子。爾時海濟婆羅門
心生是念。若我阿耨多羅三藐三菩提意必
成所願心果。我當分此大耶。若福與彼欲
界諸天。勸以阿耨多羅三藐三菩提。我以是
善根。審得阿耨多羅三藐三菩提者。天帝釋
今應來現。須夜摩天子。刪兜率陀天子。化樂
天子。他化自在天子。悉應來現。善男子海濟
婆羅門。適發念已。釋提桓因來現在前。
須夜摩天子。刪兜率陀天子。化樂天子。他化
自在天子。來現在前。婆羅門問曰。汝等是
誰。彼五天王。各各自説名字已。作如是言。汝
婆羅門。欲使我等何所施作。欲使我等於此
大施何所供給。婆羅門曰。汝等天上所有最
妙寶臺寶樹。若劫波樹。若香樹。若華樹。若
果樹。天衣天座天衆敷具。天諸寶器。天莊
挍。天蓋幢幡瓔珞伎樂。如是等一切盡爲
佛及僧。嚴飾此閻披羅園。唯然大士。彼五
天王從婆羅門所聞是語已各還天上。告鞞
宅居天子。曠野天子。畢天子。居藍*披天子。
難陀天子。作如是言。汝等大士。至閻浮提
閻*披羅園。以如是莊*挍。以如是嚴飾。以如
是瓔珞。以如是座以如是敷具。以爲莊嚴。如
天嚴飾等無有異。又爲世尊造立寶臺。如衆
寶嚴臺。對曰。唯然。彼五天子於五天王所聞
已。至閻浮提竟夜。如是一切莊嚴閻*披羅
園。從寶樹乃至幢*幡以爲莊嚴。又爲世尊
造立寶臺。如釋提桓因衆寶嚴臺。一切莊挍
閻*披羅園。如天莊嚴。作已還至天上。白諸
天王。大士當知。如此天上莊挍。閻浮提閻
*披羅園莊挍。一切瓔珞亦如是。又爲世尊
造立寶臺。如釋提桓因衆寶嚴臺。天上閻浮
提閻*披羅園等無有異。彼時五天王。帝釋須
夜摩刪兜率陀化樂他化天主。來至閻浮提。
語海濟婆羅門言。爲世尊及比丘僧。莊挍園
已。復何所爲。爾時海濟婆羅門語諸天王。作
如是言。汝等天王。所主領處普集天衆。以我
語而告之言。閻浮提有婆羅門名海濟。彼請
寶藏如來應供正遍知并無量比丘僧。七年
供養一切所須。汝等於彼福業應當隨喜發
阿耨多羅三藐三菩提心。汝應下閻浮提奉
覲世尊恭敬親近并比丘僧。於世尊所聽微
妙法。彼五天王聞婆羅門語已。各還本處。時
釋提桓因集三十三天。以海濟婆羅門語。勸
化而告之言。汝等大士當知閻浮提離諍王。
有大師婆羅門名曰海濟。請寶藏如來及無
量比丘僧。七年供養一切所須。我等爲佛僧
莊挍園已。汝等於彼善根應當隨喜發阿耨
多羅三藐三菩提心。即於爾時多億那由他
百千三十三天。叉手合掌而説是言。我等於
福業隨喜。以隨喜福業。盡迴向阿耨多羅三
藐三菩提。如是須夜摩天子集須夜天。略説。
刪兜率陀化自在他化自在天子。集他化自
在天。乃至多無數億那由他百千天子。叉手
合掌而説是言。我等於彼善根隨喜。以是善
根我等得阿耨多羅三藐三菩提。是故汝等
大士。應下閻浮提奉覲世尊。恭敬親近聽受
妙法。并比丘僧。時五天王。即夜一一天王與
天子天女及童男女多億那由他百千圍遶。
倶下閻浮提。頭面禮世尊足并比丘僧。於世
尊所聽受法。*晝則空中雨衆天華。優鉢羅。
鉢曇摩。倶物頭。分陀利伽。須摩那。波利師迦
阿提目多伽。瞻匐伽華。曼陀羅華。摩訶曼陀
羅華。并作天樂。復次善男子。海濟婆羅門心
生是念。若我阿耨多羅三藐三菩提意滿所
願必成。我當以菩提勸阿修羅。善男子適發
心已。五阿修羅王來詣海濟婆羅門所。乃
至多億那由他百千阿修羅男女大小。以婆
羅門語勸令發阿耨多羅三藐三菩提心。來
至佛所而聽受法。略説。婆羅門。如是思念魔
王。即時魔王名佛樓那。來至婆羅門所。乃至
無數億那由他百千魔子魔女大小。勸發阿
耨多羅三藐三菩提心。乃至聽法。善男子。爾
時海濟婆羅門。思念螺髻大梵。螺髻大梵亦
來至婆羅門所。聞已還梵天上。乃至多億那
由他百千梵天。勸發阿耨多羅三藐三菩提
心。從上來下至世尊所。恭敬親近比丘僧。
而聽受法。善男子。爾時海濟婆羅門。思念二
四天下帝釋。思念須夜摩刪兜率陀化樂他
化天子。彼五天王亦以佛威神來至婆羅門
所。婆羅門如是約勅。彼各還去。以婆羅門語。
勸眷屬以菩提。如是多億那由他百千三十
三天子天女。勸發阿耨多羅三藐三菩提
心。及帝釋來此四天下。恭敬親近世尊并比
丘僧。而聽受法。如是須夜摩刪兜率陀化自
在。如是他化天子。勸發他化自在天以菩提。
多億那由他百千他化自在天子天女大小。
勸發阿耨多羅三藐三菩提心。來此四天下。
恭敬親近世尊并比丘僧。而聽受法。如是二
四天下。阿修羅魔及大梵。如是三四天下。
如是四四天下。如是五四天下。帝釋須夜摩
刪兜率陀他化。阿修羅魔及大梵。以佛威
神故。與眷屬倶來此四天下。而聽受法。乃至
三千大千佛土。百億帝釋。百億須夜摩。百億
刪兜率陀。百億化自在。百億他化自在天子。
百億阿修羅王。百億魔。百億大梵。一一大
梵。勸無數億那由他百千梵天。發阿耨多羅
三藐三菩提心。彼以世尊威神。一切來此四
天下。恭敬親近世尊并比丘僧。而聽受法。爾
時三千大千世界。地無如毫髮空不周者。善
男子。爾時海濟婆羅門而生是念。若我阿耨
多羅三藐三菩提意得滿者。如百億毘沙門。
乃至百億大梵悉皆隨我者。應現如是大神
通。令遍三千大千世界人及畜生餓鬼地獄。
一切苦受得息樂受得生。一一衆生化佛在
前。勸發阿耨多羅三藐三菩提。善男子。爾時
寶藏如來應供正遍知。知海濟婆羅門心所
念。即入三昧名鉢羅名婆。入已一一毛孔放
過數光明。照此三千大千世界。妙光普遍。其
光明至地獄者。令寒地獄衆生煖風來吹。有
衆生擧身火然冷風來吹。彼諸地獄衆生。飢
渇困乏。苦受即滅極得樂受。一一地獄衆生
化佛在前。具三十二大人之相。八十種好莊
嚴其身。彼地獄衆生受喜樂已。而生是念。
以何因縁。我等苦滅樂受得生。彼見世尊三
十二大人之相八十種好莊嚴其身。見已作
是言。蒙是具足大悲之恩得受樂受。倍極歡
喜善心生焉。瞻仰世尊。世尊告曰。咄汝衆生
當作是言。南無佛陀。發阿耨多羅三藐三菩
提心。汝等衆生更不受苦常得受樂。彼作是
言。南無佛陀。我等發阿耨多羅三藐三菩提
心。以是善根願罪業永滅。於中有命終者。
生此人間。於地獄衆生火所燒者。光明至
已。冷風來吹。彼一切飢渇困乏苦痛即滅。乃
至於中命終。來生人間。畜生餓鬼及人亦如
是説。彼光還來。繞佛三匝從頂上入。過數天
人夜叉羅刹龍阿修羅。得不退轉住阿耨多
羅三藐三菩提。於彼過數衆生得三昧忍辱
陀羅尼。於此閻浮提人間安詶羅城王之住
處閻*披羅園。諸天爲佛及僧。以天莊嚴已。
彼生是念。我等宜應往觀奉覲寶藏如來應
供正遍知敬瞻聖衆。於如來所聽受正法。當
於爾時。無數億那由他百千男女長幼。日往
見世尊恭敬親近并比丘僧。周遍觀園。彼園
有二萬七寶門。一一門側敷五百寶床。五百
童子各坐其上。來入園者。彼諸童子誨以三
歸依佛法聖衆。勸發阿耨多羅三藐三菩提
心令住其中。然後乃聽入園。見佛及僧恭敬
親近周遍觀園。善男子。爾時國大師海濟婆
羅門。於七年中勸過數諸天發阿耨多羅三
藐三菩提令住其中。過數龍阿修羅夜叉
羅刹鳩槃茶乾闥婆飢鬼毘舍遮及地獄過
數人。盡勸發阿耨多羅三藐三菩提令住其
中。過數衆生勸發阿耨多羅三藐三菩提令
住其中。彼七年將欲盡時。海濟婆羅門。具八
萬四千金輪除自然輪寶。八萬四千象挍以
七寶除自然象寶。乃至八萬四千味。欲以廻
向。於彼七年離諍王曾無欲想瞋恚愚癡及
吾我想。悉皆無有。又無王想無施想。無妻息
想。無食飮想。無香花衣服想。無車乘想。無睡
眠想。無樂想無彼我想。於七年中未曾倚
臥。無晝夜想。無有色聲香味觸想。於七年
中未曾疲懈。常觀見十方各千佛土微塵數
世界佛土莊嚴。諸須彌山不障於眼。其餘諸
山鐵圍大鐵圍山障。日月障。天宮殿悉無
障礙。如彼所見莊嚴佛土。彼思惟莊嚴淨佛
土願。如離諍王。以如是徳樂住七年。如是見
莊嚴佛土。彼坐思惟莊嚴淨佛土願。王子不
眴。尼摸。因陀羅伽盧。乃至彼王千子。八萬
四千諸小國王并餘九十二億衆生。亦復如
是。彼一切於七年中獨坐一處而入三昧。見
十方各千佛土微塵數世界。彼亦於七年中。
不生欲想無瞋恚想。乃至無疲懈處。常普見
十方各千佛土微塵數佛國莊嚴。彼須彌山
不障於眼。其餘諸山鐵圍大鐵圍*山障。日月
天諸宮殿悉無所礙。如彼所見莊嚴佛土。思
惟莊嚴淨佛土願。彼一切以如是功徳快樂
於七年住。有思惟莊嚴淨佛土願有取不淨
佛土。爾時海濟婆羅門知七年竟。欲以七寶
迴施寶藏如來應供正遍知。叉手合掌白言。
世尊。我勸離諍王於阿耨多羅三藐三菩提。
彼自還家。獨坐一處而入三昧。無敢入者無
人能覺。如是彼王千子。我勸以阿耨多羅三
藐三菩提。彼亦如是。各各還家。獨在一處
而入三昧。無敢入者無人能覺。我亦如是。
勸八萬四千諸小國王。并餘九十二億衆生。
已發阿耨多羅三藐三菩提。於彼一切各各
還家。皆在一處而入三昧無能入者。唯願世
尊。覺離諍王。令三昧起來至於此。彼一切
我所勸化菩提者皆亦使來。彼獨坐三昧者
一切使來。取阿耨多羅三藐三菩提意不動。
於世尊所。得受名號國土之記。善男子。爾時
寶藏如來應供正遍知。入於三昧。名涅邏訶
邏波帝。口出青黄赤白紅紫色光。於彼住三
昧者。一切化婆羅門在前立。作是言。起大
士。往見世尊并比丘僧。恭敬親近。大士海濟
婆羅門。槃遮于色已竟七年。世尊復欲遊
諸聚落。彼聞婆羅門語已。一切皆起。離諍王
聞是語即從座起。天於空中。搥鍾撃鼓作天
伎樂。時離諍王躬自乘車與千子倶。及八
萬四千諸小國王。餘九十二億衆生倶圍遶
出城。詣世尊所。至已頭面禮足并比丘僧却
坐一面。離諍王與無數億衆生倶。時海濟婆
羅門語離諍王曰。大王。於此達嚫應發隨喜。
大王。汝於三月供養世尊以一切所須。及無
數比丘僧。種種雜寶迴施。及八萬四千城迴
施已。以此隨喜福業。是一切可迴向阿耨多
羅三藐三菩提。亦如是勸王千子。八萬四千
諸小國王。并餘多億衆生。以此隨喜福業。勸
於阿耨多羅三藐三菩提令住其中。是達嚫
應隨喜應迴向。而説偈言
    我以是施不求釋 亦復不求梵天果
    危脆不堅如疾風 況求世間人王福
    心得自在妙菩提 度諸衆生無有量
    此施果報極寛廣 我所願求畢令獲
大乘悲分陀利經卷第二



大乘悲分陀利經卷第三
 藏名今附秦録 
  離諍王授記品第六
善男子。爾時寶藏如來應供正遍知而作是
念。彼勸多億衆生以阿耨多羅三藐三菩提。
住不退轉地。我今應授其記示現佛刹。爾時
世尊入于三昧。名爲不忘菩提心。即現微笑。
笑已妙光普照無量無邊佛土。示離諍王并
餘多億衆生佛刹莊嚴。爾時十方過數佛土
中菩薩摩訶薩見光明已。承佛威神來此世
界。奉覲世尊恭敬親近并比丘僧。以種種菩
薩神通供養世尊。頭面禮足。禮足已於世尊
前各一面坐。爲聽授菩薩願記。善男子爾時
國大師海濟婆羅門語離諍王曰。大王。汝可
先取莊嚴佛土。善男子。爾時離諍王向寶藏
如來。叉手合掌白佛言。世尊。我樂求菩提。
我於三月以一切所須供養世尊并無數比丘
僧。我以是善根迴向阿耨多羅三藐三菩提。
唯不在此穢濁佛土。世尊。我於此七年思惟
莊嚴佛土已。世尊。其中無有地獄餓鬼畜生。
如是處我成阿耨多羅三藐三菩提。願令其
中有命終者不墮惡趣。令其一切普皆金色
人天無異。願其中衆生。皆自識過去億那由
他百千劫宿命。願其中一切衆生。具是天眼
見億那由他百千餘世界中。現在住世説法
諸佛。使中一切衆生具是天耳。聞億那由
他百千住世諸佛所説之法。使其中一切衆
生。善具他心智。如是知多億那由他百千佛
土衆生心念所行。令其中一切善具神足。
如是一念頃。過億那由他百千佛土。令其中
衆生。無我我所無所作。乃至己身。願其中
一切衆生。得不退轉阿耨多羅三藐三菩提。
願其中衆生悉皆化生。使其中無有女人。亦
使其中衆生壽命無量。除隨願者。令其中衆
生無不善之名。其佛國中令無臭穢。香氣
遍滿過踰天香。願其中一切衆生。具三十二
大人之相。願其中一切衆生得一生補處。除
隨願者。使其中一切衆生。以小食頃承佛威
神。過無數佛土親近住世無數諸佛。令得成
就隨其所欲。菩薩神變以供養諸佛。以是食
頃還歸本國。使其中一切衆生。皆説佛藏。
令其一切衆生具那羅延力。令無量衆生能
盡知其佛土中莊嚴色像。亦非天眼之所能
知。願其中衆生悉逮無礙阿僧祇辯。願令一
一菩提樹高千由旬。願佛土明淨周匝過數
莊嚴佛土於其中現。願使衆生來生中者。
乃至菩提際常具梵行。令其中一切衆生爲
無難人之所禮敬。乃至菩提際無有諸根
不具足者。令其中衆生生已得聖喜樂過於
諸天願其中一切諸善根集。願其中一切衆
生生時自然袈裟著身而生。使其中衆生生
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 

[First] [Prev] 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 [Next] [Last] [行番号:/]   [返り点:/] [CITE]