大正蔵検索


punctuation    Hangul    Eng   

Citation style A:
Citation style B:
()
Citation style C:
()
Citation style D:
()
TextNo.
Vol.
Page

  INBUDS
INBUDS(Bibliographic Database)
  Digital Dictionary of Buddhism
電子佛教辭典
パスワードがない場合は「guest」でログインしてください。
Users who do not have a password can log in with the userID "guest".

本文をドラッグして選択するとDDBの見出し語検索結果が表示されます。

Select a portion of the text by dragging your mouse to view all terms in the text contained in the DDB. ・

Password Access Policies

佛説尊上經 (No. 0077_ 竺法護譯 ) in Vol. 01

[First] [] 886 887 [Next] [Last] [行番号:/]   [返り点:/] [CITE]

T0077_.01.0886a24:   No.77[No.26(166)]
T0077_.01.0886a25:
T0077_.01.0886a26: 佛説尊上經
T0077_.01.0886a27:  西晉月氏國三藏竺法護譯 
T0077_.01.0886a28: 聞如是。一時婆伽婆。在舍衞城祇樹給孤獨
T0077_.01.0886a29: 園。彼時尊者盧耶強耆。在&T057509;痩阿練
T0077_.01.0886b01: 若窟中。彼時尊者盧耶強耆。晨起而起出窟
T0077_.01.0886b02: 已。在露地敷繩牀。著尼師檀已依結
T0077_.01.0886b03: 趺坐。於是有天形色極妙。過夜已來詣尊者
T0077_.01.0886b04: 盧耶強耆所。到已禮尊者盧耶強耆足。却住
T0077_.01.0886b05: 一面已。因彼天光明。以妙光悉照窟。彼天
T0077_.01.0886b06: 却住一面已。白尊者盧耶強耆曰。比丘比丘。
T0077_.01.0886b07: 持賢善偈及解義。不如是説已。彼尊者盧耶
T0077_.01.0886b08: 強耆報彼天曰。此天我不持賢善偈及解義。
T0077_.01.0886b09: 汝天。持此賢善偈及解義不。如是説已。彼天
T0077_.01.0886b10: 報尊者盧耶強耆曰。此比丘。我持賢善偈不
T0077_.01.0886b11: 解義。云何汝天。持賢善偈而不解義。此比
T0077_.01.0886b12: 丘。我一時世尊在羅閲祇迦蘭陀竹園。彼爲
T0077_.01.0886b13: 諸比丘説賢善
T0077_.01.0886b14:     過去當不憶 當來無求念
T0077_.01.0886b15:     過去已盡滅 當來無所得
T0077_.01.0886b16:     謂現在之法 彼彼當思惟
T0077_.01.0886b17:     所念非牢固 智者能自覺
T0077_.01.0886b18:     得已能進行 何智憂命終
T0077_.01.0886b19:     我心不離此 大衆不能脱
T0077_.01.0886b20:     如是堅牢住 晝夜不捨之
T0077_.01.0886b21:     是故賢善偈 人當作是觀
T0077_.01.0886b22: 如是比丘。我持賢善偈而不解義。云何天誰
T0077_.01.0886b23: 持賢善偈及以義。此比丘。世尊在舍衞城祇
T0077_.01.0886b24: 樹給孤獨園。彼持此賢善偈及以義。是故汝
T0077_.01.0886b25: 比丘。當從世尊受持賢善偈及以義。善思惟
T0077_.01.0886b26: 念諷誦持之。何以故。此比丘。彼賢善偈及以
T0077_.01.0886b27: 義。是義是法。行於梵行。成神通至尊道。與涅
T0077_.01.0886b28: 槃相應。此族姓子。信樂學道。信樂出家。棄家
T0077_.01.0886b29: 學道。當持此賢善偈及以義。善思惟念當奉
T0077_.01.0886c01: 持之。彼天説已。禮尊者盧耶強耆足。繞尊者
T0077_.01.0886c02: 盧耶強耆已。即其處忽然不現。於是尊者盧
T0077_.01.0886c03: 耶強耆。彼天還不久。在釋&T057509;*痩受歳。受歳
T0077_.01.0886c04: 三月已。作衣已成衣。與衣鉢倶行至舍衞
T0077_.01.0886c05: 城。次第而行至舍衞城。住舍衞城祇樹給孤
T0077_.01.0886c06: 獨園。於是尊者盧耶強耆至世尊所。到已禮
T0077_.01.0886c07: 世尊足却坐一面。尊者盧耶強耆却坐一面
T0077_.01.0886c08: 已。白世尊曰。唯世尊。我一時在釋&T057509;*痩寂
T0077_.01.0886c09: 靜窟中。唯世尊。晨起起已出窟。於*露地施
T0077_.01.0886c10: 繩牀。敷尼師*檀已結跏趺坐。彼時有天形
T0077_.01.0886c11: 色極妙。過夜已來至我所。到已禮我足却住
T0077_.01.0886c12: 一面。因彼天光明。以妙光悉照窟。彼天却住
T0077_.01.0886c13: 一面已語我曰。比丘比丘。汝持賢善偈及義
T0077_.01.0886c14: 不。如是説已。我報彼天曰。此天。我不持賢善
T0077_.01.0886c15: 偈及以義。汝天。持賢善偈及以義不。如是説
T0077_.01.0886c16: 已。彼天報我曰。此比丘。我持賢善偈不解
T0077_.01.0886c17: 義。云何汝天。持賢善偈而不解義。此比丘。我
T0077_.01.0886c18: 於一時。世尊在羅閲祇迦蘭陀竹園。彼爲比
T0077_.01.0886c19: 丘。説賢善偈而不解義。説此偈如上故
不重寫
如是
T0077_.01.0886c20: 比丘。我持賢善偈而不解義。云何天。此誰持
T0077_.01.0886c21: 賢善偈及以義。此比丘。世尊在舍衞城祇樹
T0077_.01.0886c22: 給孤獨園。彼持賢善偈及以義。是故汝比丘。
T0077_.01.0886c23: 當從世尊受持此賢善偈及以義。思惟念當
T0077_.01.0886c24: 奉行之。何以故。此比丘。彼賢善偈及以義。
T0077_.01.0886c25: 是義是行於梵行。成神通至等道。與涅槃
T0077_.01.0886c26: 相應。此族姓子。信樂學道。信樂出家棄家學
T0077_.01.0886c27: 道者。當持此賢善偈及以義。善思惟念當奉
T0077_.01.0886c28: 持之。彼天説已。禮我足繞我。即其處忽然不
T0077_.01.0886c29: 現。汝強耆。知彼天名字不。唯世尊。我不知彼
T0077_.01.0887a01: 天之名字。此強耆。彼名般那末難天子。是三
T0077_.01.0887a02: 十三天大將。今是世尊時。今是善逝時。願世
T0077_.01.0887a03: 尊。當爲諸比丘。説此賢善偈及以義。從世尊
T0077_.01.0887a04: 聞已。比丘當奉持之。是故強耆。當善思聽之
T0077_.01.0887a05: 善思惟念。我當爲説。如是世尊。尊者盧耶強
T0077_.01.0887a06: 耆受世尊教。世尊告説此偈如上故
不重寫
云何強耆。
T0077_.01.0887a07: 比丘過去憶念此強耆。或比丘色過去。若樂
T0077_.01.0887a08: 若著於中住。過去痛想行過去識。若樂若著
T0077_.01.0887a09: 於中住。如是強耆。比丘憶念過去。云何強
T0077_.01.0887a10: 耆。比丘不憶念過去。此強耆。或比丘過去色
T0077_.01.0887a11: 不樂不著亦不於中住。過去痛想行識。不樂
T0077_.01.0887a12: 不著不於中住。如是強耆。比丘不念過去。云
T0077_.01.0887a13: 何強耆。比丘當來求念。此強耆。或比丘當來
T0077_.01.0887a14: 色。或樂或著於中住。當來痛想行識於中樂。
T0077_.01.0887a15: 或著於中住。如是強耆。比丘當來憶念。云何
T0077_.01.0887a16: 強耆。或比丘當來無求念。此強耆。或比丘
T0077_.01.0887a17: 色。當來不有樂不有著。不於中住。當來痛想
T0077_.01.0887a18: 行識。不有樂不有著不於中住。如是強耆。比
T0077_.01.0887a19: 丘當來無求念。云何強耆。比丘現在法思惟。
T0077_.01.0887a20: 此強耆。或比丘樂於現在色。於中著於中住。
T0077_.01.0887a21: 現在痛想行識。於中樂於中著於中住。如是
T0077_.01.0887a22: 強耆。比丘現在法思惟念。云何強耆。比丘現
T0077_.01.0887a23: 在當不思惟念。此強耆。或比丘現在色。不有
T0077_.01.0887a24: 樂不有著不有住。痛想行識。不有樂不有著
T0077_.01.0887a25: 不有住。比丘現在法不思惟念。佛如是説。
T0077_.01.0887a26: 尊者盧耶強耆聞世尊所説。歡喜而樂
T0077_.01.0887a27: 佛説尊上經
T0077_.01.0887a28:
T0077_.01.0887a29:
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 

[First] [] 886 887 [Next] [Last] [行番号:/]   [返り点:/] [CITE]