大正蔵検索


punctuation    Hangul    Eng   

Citation style A:
Citation style B:
()
Citation style C:
()
Citation style D:
()
TextNo.
Vol.
Page

  INBUDS
INBUDS(Bibliographic Database)
  Digital Dictionary of Buddhism
電子佛教辭典
パスワードがない場合は「guest」でログインしてください。
Users who do not have a password can log in with the userID "guest".

本文をドラッグして選択するとDDBの見出し語検索結果が表示されます。

Select a portion of the text by dragging your mouse to view all terms in the text contained in the DDB. ・

Password Access Policies

佛説解夏經 (No. 0063_ 法賢譯 ) in Vol. 01

[First] [] 861 862 [Next] [Last] [行番号:/]   [返り点:/] [CITE]

T0063_.01.0861b08:   No.63[No.26(121),Nos.61,62,No.99(1212),
T0063_.01.0861b09:   No.100(228),No.125(32.5)]
T0063_.01.0861b10:
T0063_.01.0861b11: 佛説解夏經
T0063_.01.0861b12:  西天譯經三藏朝奉大夫試光祿卿
T0063_.01.0861b13: 明教大師臣法賢奉     詔譯 
T0063_.01.0861b14: 如是我聞。一時佛在王舍城迦蘭陀竹林精
T0063_.01.0861b15: 舍。與五百苾芻衆倶。皆是阿羅漢。諸漏已盡
T0063_.01.0861b16: 所作已辦。除諸重擔逮得己利。盡諸有結心
T0063_.01.0861b17: 善解脱。唯一苾芻現居學位。世尊已爲授記。
T0063_.01.0861b18: 見法得法當證滿果
T0063_.01.0861b19: 爾時世尊安居既滿。當解夏時。於十五日與
T0063_.01.0861b20: 苾芻衆敷座而坐。會衆坐已。是時佛告苾芻
T0063_.01.0861b21: 衆言。我今已得梵行寂靜。是最後身。以無上
T0063_.01.0861b22: 樂斷除諸病。我之弟子了知諸法皆已通達。
T0063_.01.0861b23: 是故我今説解夏法。諸苾芻衆。我於夏中所
T0063_.01.0861b24: 有身口意業。汝等可忍
T0063_.01.0861b25: 是時尊者舍利弗聞佛語已。從座而起偏袒
T0063_.01.0861b26: 右肩。右膝著地合掌向佛。而白佛言。世尊。如
T0063_.01.0861b27: 佛所説。我今已得梵行寂靜。乃至身口意業
T0063_.01.0861b28: 可忍者。我等知。佛身口意業無諸過失。我等
T0063_.01.0861b29: 苾芻今無可忍。於意云何。我佛世尊難調者
T0063_.01.0861c01: 能調。無止息者善爲止息。無安隱者而善安
T0063_.01.0861c02: 慰。未寂靜者令得寂靜。如來善了正道。善説
T0063_.01.0861c03: 正道。開示正道。乃至我等樂聲聞菩提者。佛
T0063_.01.0861c04: 爲善説。令聲聞等如理修行而證聖果。是故
T0063_.01.0861c05: 我等於佛世尊。身口意法而無可忍
T0063_.01.0861c06: 爾時尊者舍利弗白佛言。世尊。我今對佛身
T0063_.01.0861c07: 口意業所有不善求佛可忍
T0063_.01.0861c08: 佛告舍利弗。汝今所有身口意業我當忍可。
T0063_.01.0861c09: 於意云何。汝舍利弗。具戒多聞少欲知足。斷
T0063_.01.0861c10: 諸煩惱。發大精進。安住正念。具等引慧。聞
T0063_.01.0861c11: *慧。捷*慧利*慧。出離*慧。了達*慧。廣大
T0063_.01.0861c12: 清淨*慧。甚深*慧。無等*慧。具大*慧寶。
T0063_.01.0861c13: 未見者令見。未調伏者。令得調伏。未聞法者
T0063_.01.0861c14: 而爲説法。具瞋恚者而令歡喜能爲四衆説
T0063_.01.0861c15: 法無倦。譬如金輪王子。而受灌頂繼紹王位
T0063_.01.0861c16: 依法而治。汝舍利弗。亦復如是。爲我之子。
T0063_.01.0861c17: 受灌頂法紹法王位。如我所轉無上法輪。如
T0063_.01.0861c18: 我漏盡證得解脱。是故汝舍利弗。所有三業
T0063_.01.0861c19: 我今忍可。時舍利弗聞佛忍可。投誠禮謝。復
T0063_.01.0861c20: 白佛言。世尊。如佛爲我忍可三業。於此會中
T0063_.01.0861c21: 五百苾芻。身口意業所有不善。唯願世尊。亦
T0063_.01.0861c22: 如是忍。佛告舍利弗。五百苾芻所有三業我
T0063_.01.0861c23: 亦可忍。於意云何。此五百苾芻皆是阿羅漢。
T0063_.01.0861c24: 諸漏已盡所作已辦。除諸重擔逮得己利。盡
T0063_.01.0861c25: 諸有結心善解脱。唯一苾芻現居學位。而此
T0063_.01.0861c26: 苾芻我已授記。見法得法當證滿果。舍利弗。
T0063_.01.0861c27: 是故我於五百苾芻所有三業皆悉可忍
T0063_.01.0861c28: 爾時舍利弗重白佛言。世尊。我與五百苾芻
T0063_.01.0861c29: 衆等。所有三業佛已可忍。我今有疑。當復啓
T0063_.01.0862a01: 請。願佛世尊。爲我分別世尊。此五百苾芻中
T0063_.01.0862a02: 幾苾芻得三明法。復幾苾芻得倶解脱。復幾
T0063_.01.0862a03: 苾芻得*慧解脱
T0063_.01.0862a04: 佛告舍利弗。此五百苾芻中。九十苾芻得三
T0063_.01.0862a05: 明法。九十苾芻得倶解脱。餘者苾芻得*慧解
T0063_.01.0862a06: 脱。舍利弗。如是苾芻盡諸煩惱皆住眞實。
T0063_.01.0862a07: 爾時會中有一尊者。名嚩儗舍。作如是念。我
T0063_.01.0862a08: 今對佛苾芻衆前。以解夏伽陀伸於讃歎。是
T0063_.01.0862a09: 時尊者嚩儗舍。作是念已。從座而起。偏袒右
T0063_.01.0862a10: 肩右膝著地。合掌恭肅。説伽陀曰
T0063_.01.0862a11:     解夏十五日 清淨行律儀
T0063_.01.0862a12:     五百苾芻衆 悉斷煩惱縛
T0063_.01.0862a13:     皆盡諸漏法 而證聖果位
T0063_.01.0862a14:     内寂外善調 解脱而離有
T0063_.01.0862a15:     盡生死邊際 所作皆已辦
T0063_.01.0862a16:     無明我慢結 斷盡無有餘
T0063_.01.0862a17:     我佛最上尊 斷諸邪念法
T0063_.01.0862a18:     及斷有漏法 善除愛病苦
T0063_.01.0862a19:     愛滅不復生 離取大師子
T0063_.01.0862a20:     盡諸有怖畏 唯我佛世尊
T0063_.01.0862a21:     譬如金輪王 千子常圍繞
T0063_.01.0862a22:     善治四天下 調伏四海邊
T0063_.01.0862a23:     又如戰得勝 爲最上調御
T0063_.01.0862a24:     聲聞得三明 離死法亦然
T0063_.01.0862a25:     佛子皆如是 證滅不復生
T0063_.01.0862a26:     我今禮法王 無上大日尊
T0063_.01.0862a27: 是時嚩儗舍苾芻。説此伽陀已復還本座
T0063_.01.0862a28: 爾時尊者舍利弗與諸苾芻。聞佛宣説解夏
T0063_.01.0862a29: 之法。心生快利踊躍歡喜。信受奉行
T0063_.01.0862b01: 佛説解夏經
T0063_.01.0862b02:
T0063_.01.0862b03:
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 

[First] [] 861 862 [Next] [Last] [行番号:/]   [返り点:/] [CITE]