大正蔵検索


punctuation    Hangul    Eng   

Citation style A:
Citation style B:
()
Citation style C:
()
Citation style D:
()
TextNo.
Vol.
Page

  INBUDS
INBUDS(Bibliographic Database)
  Digital Dictionary of Buddhism
電子佛教辭典
パスワードがない場合は「guest」でログインしてください。
Users who do not have a password can log in with the userID "guest".

本文をドラッグして選択するとDDBの見出し語検索結果が表示されます。

Select a portion of the text by dragging your mouse to view all terms in the text contained in the DDB. ・

Password Access Policies

添品妙法蓮華經 (No. 0264_ 闍那崛多笈多譯 ) in Vol. 09

[First] [Prev] 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 [Next] [Last] [行番号:/]   [返り点:/] [CITE]

    及加刀杖者 我等皆當忍
    惡世中比丘 邪智心諂曲
    未得謂爲得 我慢心充滿
    或有阿練若 納衣在空閑
    自謂行眞道 輕賤人間者
    貪著利養故 與白衣説法
    爲世所恭敬 如六通羅漢
    是人懷惡心 常念世俗事
    假名阿練若 好出我等過
    而作如是言 此諸比丘等
    爲貪利養故 説外道論
    自作此經典 誑惑世間人
    爲求名聞故 分別於是經
    常在大衆中 欲毀我等故
    向國王大臣 婆羅門居士
    及餘比丘衆 誹謗説我惡
    謂是邪見人 説外道論*義
    我等敬佛故 悉忍是諸惡
    爲斯所輕言 汝等皆是佛
    如此輕慢言 皆當忍受之
    濁劫惡世中 多有諸恐怖
    惡鬼入其身 罵詈毀辱我
    我等敬信佛 當著忍辱鎧
    爲説是經故 忍此諸難事
    我不愛身命 但惜無上道
    我等於來世 護持佛所囑
    世尊自當知 濁世惡比丘
    不知佛方便 隨宜所説法
    惡口而嚬蹙 數數見擯出
    遠離於塔寺 如是等衆惡
    念佛告勅故 皆當忍是事
    諸聚落城邑 其有求法者
    我皆到其所 説佛所囑法
    我是世尊使 處衆無所畏
    我當善説法 願佛安隱住
    我於世尊前 諸來十方佛
    發如是誓言 佛悉知我心
添品妙法蓮華經卷第四



添品妙法蓮華經卷第五
 隋天竺三藏闍那崛多共笈多譯 
  ◎安樂行品第十三
爾時文殊師利法王子菩薩摩訶薩白佛言。
世尊。是諸菩薩。甚爲難有。敬順佛故。發大
誓願。於後惡世護持讀誦説是法華經。世尊。
菩薩摩訶薩。於後惡世云何能説是經。佛告
文殊師利。若菩薩摩訶薩。於後惡世欲説是
經。當安住四法。一者安住菩薩行處親近
處。能爲衆生演説是經。文殊師利。云何名
菩薩摩訶薩行處。若菩薩摩訶薩。住忍辱地。
柔和善順。而不卒暴。心亦不驚。又復於法
無所行。而觀諸法如實相。亦不行不分別。
是名菩薩摩訶薩行處。云何名菩薩摩訶薩
親近處。菩薩摩訶薩。不親近國王王子大臣
官長。不親近諸外道梵志尼乾子等。及造
世俗文筆讃詠外書。及路伽耶陀逆路伽耶
陀者。亦不親近諸有兇戲相扠相撲。及那
羅等種種變現之戲。又不親近旃陀羅及畜
猪羊鷄狗畋獵漁捕諸惡律儀。如是人等或
時來者。則爲説法無所悕望。又不親近求聲
聞比丘比丘尼優婆塞優婆夷。亦不問訊。若
於房中。若經行處。若在講堂中。不共住止。
或時來者隨宜説法。無所悕求。文殊師利。
又菩薩摩訶薩。不應於女人身取能生欲想
相而爲説法。亦不樂見。若入他家。不與小女
處女寡女等共語。亦復不近五種不男之人
以爲親厚。不獨入他家。若有因縁須獨入
時。但一心念佛。若爲女人説法。不露齒笑。
不現胸臆。乃至爲法猶不親厚。況復餘事。不
樂畜年少弟子沙彌小兒。亦不樂與同師。常
好坐禪。在於閑處修攝其心。文殊師利。是
名初親近處。復次菩薩摩訶薩。觀一切法空
如實相。不顛倒不動不退不轉。如虚空無
所有性。一切語言道斷。不生不出不起。無
名無相實無所有。無量無邊無礙無障。但
以因縁有。從顛倒生故説常樂。觀如是法
相。是名菩薩摩訶薩第二親近處。爾時世尊。
欲重宣此義。而説偈言
    若有菩薩 於後惡世 無怖畏心
    欲説是經 應入行處 及親近處
    常離國王 及國王子 大臣官長
    兇險戲者 及旃陀羅 外道梵志
    亦不親近 増上慢人 貪著小乘
    三藏學者 破戒比丘 名字羅漢
    及比丘尼 好戲笑者 深著五欲
    求現滅度 諸優婆夷 皆勿親近
    若是人等 以好心來 到菩薩所
    爲聞佛道 菩薩則以 無所畏心
    不懷悕望 而爲説法 寡女處女
    及諸不男 皆勿親近 以爲親*厚
    亦莫親近 屠見魁膾 田獵*漁捕
    爲利殺害 販肉自活 衒賣女色
    如是之人 皆勿親近 兇險相撲
    種種嬉戲 諸婬女等 盡勿親近
    莫獨屏處 爲女説法 若説法時
    無得戲笑 入里乞食 將一比丘
    若無比丘 一心念佛 是則名爲
    行處近處 以此二處 能安樂説
    又復不行 上中下法 有爲無爲
    實不實法 亦不分別 是男是女
    不得諸法 不知不見 是則名爲
    菩薩行處 一切諸法 空無所有
    無有常住 亦無起滅 是名智者
    所親近處 顛倒分別 諸法有無
    是實非實 是生非生 在於閑處
    修攝其心 安住不動 如須彌山
    觀一切法 皆無所有 猶如虚空
    無有堅固 不生不出 不動不退
    常住一相 是名近處 若有比丘
    於我滅後 入是行處 及親近處
    説斯經時 無有怯弱 菩薩有時
    入於靜室 以正憶念 隨義觀法
    從禪定起 爲諸國王 王子臣民
    婆羅門等 開化演暢 説斯經典
    其心安隱 無有怯弱 文殊師利
    是名菩薩 安住初法 能於後世
    説法華經
又文殊師利。如來滅後於末法中。欲説是經。
應住安樂行。若口宣説。若讀經時。不樂説人
及經典過。亦不輕慢諸餘法師。不説他人好
惡長短。於聲聞人亦不稱名説其過惡。亦不
稱名讃歎其美。又亦不生怨嫌之心。善修如
是安樂心故。諸有聽者不逆其意。有所難
問。不以小乘法答。但以大乘而爲解説。令得
一切種智。爾時世尊。欲重宣此義。而説
偈言
    菩薩常樂 安隱説法 於清淨地
    而施床座 以油塗身 澡浴塵穢
    著新淨衣 内外倶淨 安處法座
    隨問爲説 若有比丘 及比丘尼
    諸優婆塞 及優婆夷 國王王子
    群臣士民 以微妙義 和顏爲説
    若有難問 隨義而答 因縁譬喩
    敷演分別 以是方便 皆使發心
    漸漸増益 入於佛道 除嬾惰意
    及懈怠想 離諸憂惱 慈心説法
    晝夜常説 無上道教 以諸因縁
    無量譬喩 開示衆生 咸令歡喜
    衣服臥具 飮食醫藥 而於其中
    無所希望 但一心念 説法因縁
    願成佛道 令衆亦爾 是則大利
    安樂供養 我滅度後 若有比丘
    能演説斯 妙法華經 心無嫉恚
    諸惱障礙 亦無憂愁 及罵詈者
    又無怖畏 加刀杖等 亦無擯出
    安住忍故 智者如是 善修其心
    能住安樂 如我上説 其人功徳
    千億萬劫 算數譬喩 説不能盡
又文殊師利。菩薩摩訶薩。於後末世法欲滅
時。受持讀誦斯經典者。無懷嫉妬諂誑之心。
勿輕罵學佛道者求其長短。若比丘比丘
尼優婆塞優婆夷。求聲聞者。求辟支佛者。
求菩薩道者。無得惱之令其疑悔。語其人言。
汝等去道甚遠。終不能得一切種智。所以
者何。汝是放逸之人。於道懈怠故。又亦不
應戲論諸法有所諍競。當於一切衆生起大
悲想。於諸如來起慈父想。於諸菩薩起大師
想。於十方諸大菩薩常應深心恭敬禮拜。於
一切衆生平等説法。以順法故。不多不少。
乃至深愛法者。亦不爲多説。文殊師利。是
菩薩摩訶薩。於後末世法欲滅時。有成就是
第三安樂行者。説是法時。無能惱亂得好同
學。共讀誦是經。亦得大衆而來聽受。聽已
能持。持已能誦誦已能説。説已能書若使人
書。供養經卷恭敬尊重讃歎。爾時世尊。欲重
宣此義。而説偈言
    若欲説是經 當捨嫉恚慢
    諂誑邪僞心 常修質直行
    不輕蔑於人 亦不戲論法
    不令他疑悔 云汝不得佛
    是佛子説法 常柔和能忍
    慈悲於一切 不生懈怠心
    十方大菩薩 愍衆故行道
    應生恭敬心 是則我大師
    於諸佛世尊 生無上父想
    破於憍慢心 説法無障礙
    第三法如是 智者應守護
    一心安樂行 無量衆所敬
又文殊師利。菩薩摩訶薩。於後末世法欲滅
時。有持是法華經者。於在家出家人中生大
慈心。於非菩薩人中生大悲心。應作是念。
如是之人則爲大失。如來方便隨宜説法。不
聞不知不覺不問不信不解。其人雖不問不
信不解是經。我得阿耨多羅三藐三菩提時。
隨在何地。以神通力智慧力。引之令得住
是法中。文殊師利。是菩薩摩訶薩。於如來
滅後有成就此第四法者。説是法時無有過
失。常爲比丘比丘尼優婆塞優婆夷。國王王
子大臣人民婆羅門居士等。供養恭敬尊重
讃歎。虚空諸天爲聽法故。亦常隨侍。若在
聚落城邑空閑林中。有人來欲難問者。諸天
晝夜常爲法故。而衞護之。能令聽者皆得
歡喜。所以者何。此經是一切過去未來現在
諸佛神力所護故。文殊師利。是法華經。於
無量國中。乃至名字不可得聞。何況得見受
持讀誦。文殊師利。譬如強力轉輪聖王。欲
以威勢降伏諸國。而諸小王不順其命。時
轉輪王。起種種兵而往討伐。王見兵衆戰有
功者。即大歡喜。隨功賞賜。或與田宅聚落
城邑。或與衣服嚴身之具。或與種種珍寶。
金銀琉璃車&T027012;馬瑙珊瑚琥珀。象馬車乘奴
婢人民。唯髻中明珠。不以與之。所以者何。獨
王頂上有此一珠。若以與之。王諸眷屬必大
驚怪。文殊師利。如來亦復如是。以禪定智
慧力得法國土。王於三界。而諸魔王不肯順
伏。如來賢聖諸將與之共戰。其有功者。心亦
歡喜。於四衆中爲説諸經。令其心悦。賜以
禪定解脱無漏根力諸法之財。又復賜與涅
槃之城。言得滅度。引導其心。令皆歡喜。
而不爲説是法華經。文殊師利。如轉輪王見
諸兵衆有大功者。心甚歡喜以此難信之珠。
久在髻中。不妄與人。而今與之。如來亦復
如是。於三界中爲大法王。以法教化一切衆
生。見賢聖軍與五陰魔煩惱魔死魔共戰。有
大功勳。滅三毒出三界破魔網。爾時如來亦
大歡喜。此法華經。能令衆生至一切智。一切
世間多怨難信。先所未説而今説之。文殊師
利。此法華經。是諸如來第一之説。於諸説中
最爲甚深。末後賜與。如彼強力之王。久護
明珠。今乃與之。文殊師利。此法華經。諸佛如
來祕密之藏。於諸經中最在其上。長夜守護
不妄宣説。始於今日乃與汝等而敷演之。爾
時世尊。欲重宣此義。而説偈言
    常行忍辱 哀愍一切 乃能演説
    佛所讃經 後末世時 持此經者
    於家出家 及非菩薩 應生慈悲
    斯等不聞 不信是經 則爲大失
    我得佛道 以諸方便 爲説此法
    令住其中 譬如強力 轉輪之王
    兵戰有功 賞賜諸物 象馬車乘
    嚴身之具 及諸田宅 聚落城邑
    或與衣服 種種珍寶 奴婢財物
    歡喜賜與 如有勇健 能爲難事
    王解髻中 明珠與之 如來亦爾
    爲諸法王 忍辱大力 智慧寶藏
    以大慈悲 如法化世 見一切人
    受諸苦惱 欲求解脱 與諸魔戰
    爲是衆生 説種種法 以大方便
    説此諸經 既知衆生 得其力已
    末後乃爲 説是法華 如王解髻
    明珠與之 此經爲尊 衆經中上
    我常守護 不妄開示 今正是時
    爲汝等説 我滅度後 求佛道者
    欲得安隱 演説斯經 應當親近
    如是四法 讀是經者 常無憂惱
    又無病痛 顏色鮮白 不生貧窮
    卑賤醜陋 衆生樂見 如慕賢聖
    天諸童子 以爲給使 刀杖不加
    毒不能害 若人惡罵 口則閉塞
    遊行無畏 如師子王 智慧光明
    如日之照 若於夢中 但見妙事
    見諸如來 坐師子座 諸比丘衆
    圍遶説法 又見龍神 阿脩羅等
    數如恒沙 恭敬合掌 自見其身
    而爲説法 又見諸佛 身相金色
    放無量光 照於一切 以梵音聲
    演説諸法 佛爲四衆 説無上法
    見身處中 合掌讃佛 聞法歡喜
    而爲供養 得陀羅尼 證不退智
    佛知其心 深入佛道 即爲授記
    成最正覺 汝善男子 當於來世
    得無量智 佛之大道 國土嚴淨
    廣大無比 亦有四衆 合掌聽法
    又見自身 在山林中 修習善法
    證諸實相 深入禪定 見十方佛
    諸佛身金色 百福相莊嚴
    聞法爲人説 常有是好夢
    又夢作國王 捨宮殿眷屬
    及上妙五欲 行詣於道場
    在菩提樹下 而處師子座
    求道過七日 得諸佛之智
    成無上道已 起而轉法輪
    爲四衆説法 經千萬億劫
    説無漏妙法 度無量衆生
    後當入涅槃 如烟盡燈滅
    若後惡世中 説是第一法
    是人得大利 如上諸功徳
  *添品妙法蓮華經從地踊出品第十四
爾時他方國土。諸來菩薩摩訶薩。過八恒河
沙數。於大衆中起合掌作禮。而白佛言。世
尊。若聽我等。於佛滅後。在此娑婆世界。勤加
精進。護持讀誦書寫供養是經典者。當於此
土而廣説之。爾時佛告諸菩薩摩訶薩衆。止
善男子。不須汝等護持此經。所以者何。我
娑婆世界。自有六萬恒河沙等菩薩摩訶薩。
一一菩薩。各有六萬恒河沙眷屬。是諸人
等。能於我滅後護持讀誦廣説此經。佛説
是時。娑婆世界三千大千國土。地皆震裂。
而於其中。有無量千萬億菩薩摩訶薩。同時
踊出。是諸菩薩身皆金色。三十二相無量光
明。先盡在此娑婆世界之下此界虚空中住。
是諸菩薩聞釋迦牟尼佛所説音聲。從下發
來。一一菩薩。皆是大衆唱導之首。各將六
萬恒河沙眷屬。況將五萬四萬三萬二萬一
萬恒河沙等眷屬者。況復乃至一恒河沙。
半恒河沙。四分之一。乃至千萬億那由他分
之一。況復千萬億那由他眷屬。況復億萬眷
屬。況復千萬百萬乃至一萬。況復一千一百
乃至一十。況復將五四三二一弟子者。況
復單己樂遠離行。如是等比無量無邊。算數
譬喩所不能知。是諸菩薩從地出已。各詣虚
空七寶妙塔多寶如來釋迦牟尼佛所。到已
向二世尊。頭面禮足。及至諸寶樹下師子座
上佛所。亦皆作禮右遶三匝合掌恭敬。以諸
菩薩種種讃法。而以讃歎。住在一面。欣樂
瞻仰於二世尊。是諸菩薩摩訶薩。從初踊
出。以諸菩薩種種讃法。而讃於佛。如是時
間。經五十小劫。是時釋迦牟尼佛默然而
坐。及諸四衆亦皆默然。五十小劫。佛神力
故。令諸大衆謂如半日。爾時四衆。亦以佛神
力故。見諸菩薩遍滿無量百千萬億國土虚
空。是菩薩衆中。有四導師。一名上行。二名
無邊行。三名淨行。四名安立行。是四菩薩。於
其衆中。最爲上首唱導之師。在大衆前各共
合掌。觀釋迦牟尼佛。而問訊言。世尊。少病
少惱安樂行不。所應度者受教易不。不令世
尊生疲勞耶。爾時四大菩薩。而説偈言
    世尊安樂 少病少惱 教化衆生
    得無疲倦 又諸衆生 受化易不
    不令世尊 生疲勞耶
爾時世尊。於菩薩大衆中。而作是言。如是
如是。諸善男子。如來安樂少病少惱。諸衆生
等易可化度。無有疲勞。所以者何。是諸衆生。
世世已來常受我化。亦於過去諸佛。供養尊
重種諸善根。此諸衆生。始見我身。聞我所
説。即皆信受。入如來慧。除先修習。學小乘
者。如是之人。我今亦令得聞是經入於佛慧。
爾時諸大菩薩。而説偈言
    善哉善哉 大雄世尊 諸衆生等
    易可化度 能問諸佛 甚深智慧
    聞已信行 我等隨喜
於時世尊讃歎上首諸大菩薩。善哉善哉。善
男子。汝等能於如來發隨喜心。爾時彌勒菩
薩。及八千恒河沙諸菩薩衆。皆作是念。我等
從昔已來。不見不聞。如是大菩薩摩訶薩衆。
從地踊出住世尊前。合掌供養問訊如來。時
彌勒菩薩摩訶薩。知八千恒河沙諸菩薩等
心之所念。并欲自決所疑。合掌向佛。以偈問

    無量千萬億 大衆諸菩薩
    昔所未曾見 願兩足説尊
    是從何所來 以何因縁集
    巨身大神通 智慧叵思議
    其志甚堅固 有大忍辱力
    衆生所樂見 爲從何所來
    一一諸菩薩 所將諸眷屬
    其數無有量 如恒河沙等
    或有大菩薩 將六萬恒沙
    如是諸大衆 一心求佛道
    是諸大師等 六萬恒河沙
    倶來供養佛 及護持是經
    將五萬恒沙 其數過於是
    四萬及三萬 二萬至一萬
    一千一百等 乃至一恒沙
    半及三四分 億萬分之一
    千萬那由他 萬億諸弟子
    乃至於半億 其數復過上
    百萬至一萬 一千及一百
    五十與一十 乃至三二一
    單己無眷屬 樂於獨處者
    倶來至佛所 其數轉過上
    如是諸大衆 若人行籌數
    過於恒沙劫 猶不能盡知
    是諸大威徳 精進菩薩衆
    誰爲其説法 教化而成就
    從誰初發心 稱揚何佛法
    受持行誰經 修習何佛道
    如是諸菩薩 神通大智力
    四方地震裂 皆從中踊出
    世尊我昔來 未曾見是事
    願説其所從 國土之名號
    我常遊諸國 未曾見是衆
    我於此衆中 乃不識一人
    忽然從地出 願説其因縁
    今此之大會 無量百千億
    是諸菩薩等 皆欲知此事
    是諸菩薩衆 本末之因縁
    無量徳世尊 唯願決衆疑
爾時釋迦牟尼佛分身諸佛。從無量千萬億
他方國土來者。在於八方諸寶樹下師子座
上結加趺坐。其佛侍者。各各見是菩薩大衆
於三千大千世界四方從地踊出住於虚空。
各白其佛言。世尊。此諸無量無邊阿僧祇菩
薩大衆。從何所來。爾時諸佛各告侍者。諸
善男子。且待須臾。有菩薩摩訶薩。名曰彌勒。
釋迦牟尼佛之所授記。次後作佛。已問斯事。
佛今答之。汝等自當因是得聞。爾時釋迦牟
尼佛告彌勒菩薩。善哉善哉。阿逸多。乃能
問佛如是大事。汝等當共一心。被精進鎧。發
堅固意。如來今欲顯發宣示諸佛智慧。諸佛
自在神通之力。諸佛師子奮迅之力。諸佛威
猛大勢之力。爾時世尊。欲重宣此義。而説偈

    當精進一心 我欲説此事
    勿得有疑悔 佛智叵思議
    汝今出信力 住於忍善中
    昔所未聞法 今皆當得聞
    我今安慰汝 勿得懷疑懼
    佛無不實語 智慧不可量
    所得第一法 甚深叵分別
    如是今當説 汝等一心聽
爾時世尊。説此偈已。告彌勒菩薩。我今於
此大衆。宣告汝等。阿逸多。是諸大菩薩摩訶
薩。無量無數阿僧祇。從地踊出汝等昔所未
見者。我於是娑婆世界。得阿耨多羅三藐三
菩提已。教化示導是諸菩薩。調伏其心令發
道意。此諸菩薩皆於是娑婆世界之下此界
虚空中住。於諸經典讀誦通利思惟分別正
憶念。阿逸多。是諸善男子等。不樂在衆多有
所説。常樂靜處勤行精進。未曾休息。亦不依
止人天而住。常樂深智無有障礙。亦常樂於
諸佛之法。一心精進求無上慧。爾時世尊。欲
重宣此義。而説偈言
    阿逸汝當知 是諸大菩薩
    從無數劫來 修習佛智慧
    悉是我所化 令發大道心
    此等是我子 依止是世界
    常行頭陀事 志樂於靜處
    捨大衆憒閙 不樂多所説
    如是諸子等 學習我道法
    晝夜常精進 爲求佛道故
    在娑婆世界 下方空中住
    志念力堅固 常勤求智慧
    説種種妙法 其心無所畏
    我於伽耶城 菩提樹下坐
    得成最正覺 轉無上法輪
    爾乃教化之 令初發道心
    今皆住不退 悉當得成佛
    我今説實語 汝等一心信
    我從久遠來 教化是等衆
爾時彌勒菩薩摩訶薩。及無數諸菩薩等。心
生疑惑怪未曾有。而作是念。云何世尊。於少
時間。教化如是無量無邊阿僧祇諸大菩薩。
令住阿耨多羅三藐三菩提。即白佛言。世尊。
如來爲太子時。出於釋宮。去伽耶城不遠。坐
於道場。得成阿耨多羅三藐三菩提。從是已
來。始過四十餘年。世尊。云何於此少時。大作
佛事。以佛勢力。以佛功徳。教化如是無量大
菩薩衆。當成阿耨多羅三藐三菩提。世尊。
此大菩薩衆。假使有人。於千萬億劫。數不能
盡。不得其邊。斯等久遠已來於無量無邊諸
佛所殖諸善根。成就菩薩道。常修梵行。世
尊。如此之事。世所難信。譬如有人。色美髮
黒年二十五。指百歳人言是我子。其百歳人。
亦指年少言是我父。生育我等。是事難信。
佛亦如是。得道已來其實未久。如此大衆諸
菩薩等。已於無量千萬億劫。爲佛道故。勤行
精進。善入出住無量百千萬億三昧。得大神
通。久修梵行。善能次第集諸善法。巧於問
答。人中之寶。一切世間甚爲希有。今日世尊。
方云得佛道時初令發心。教化示導令向阿
耨多羅三藐三菩提。世尊。得佛未久。乃能作
此大功徳事。我等雖復信佛隨宜所説。佛所
出言。未曾虚妄。佛所知者皆悉通達。然諸新
發意菩薩。於佛滅後。若聞是語。或不信受。而
起破法罪業因縁。唯然世尊。願爲解説除我
等疑。及未來世諸善男子。聞此事已亦不生
疑。爾時彌勒菩薩。欲重宣此義。而説偈言
    佛昔從釋種 出家近伽耶
    坐於菩提樹 爾來尚未久
    此諸佛子等 其數不可量
    久已行佛道 住神通智力
    善學菩薩道 不染世間法
    如蓮華在水 從地而踊出
    皆起恭敬心 住於世尊前
    是事難思議 云何而可信
    佛得道甚近 所成就甚多
    願爲除衆疑 如實分別説
    譬如少壯人 年始二十五
    示人百歳子 髮白而面皺
    是等我所生 子亦説是父
    父少而子老 擧世所不信
    世尊亦如是 得道來甚近
    是諸菩薩等 志固無怯弱
    從無量劫來 而行菩薩道
    巧於難問答 其心無所畏
    忍辱心決定 端正有威徳
    十方佛所讃 善能分別説
    不樂在人衆 常好在禪定
    爲求佛道故 於下空中住
    我等從佛聞 於此事無疑
    願佛爲未來 演説令開解
    若有於此經 生疑不信者
    即當墮惡道 願今爲解説
    是無量菩薩 云何於少時
    教化令發心 而住不退地
添品妙法蓮華經如來壽量品第十五
爾時佛告諸菩薩及一切大衆。諸善男子。汝
等當信解如來誠諦之語。復告大衆。汝等當
信解如來誠諦之語。又復告諸大衆。汝等當
信解如來誠諦之語。是時菩薩大衆。彌勒爲
首。合掌白佛言。世尊。惟願説之。我等當信
受佛語。如是三白已。復言。惟願説之。我等
當信受佛語。爾時世尊知諸菩薩三請不止。
而告之言。汝等諦聽。如來祕密神通之力。
一切世間天人及阿修羅。皆謂今釋迦牟尼
佛。出釋氏宮。去伽耶城不遠。坐於道場。得阿
耨多羅三藐三菩提。然善男子。我實成佛已
來。無量無邊百千萬億那由他劫。譬如五百
千萬億那由他阿僧祇三千大千世界。假使
有人末爲微塵。過於東方五百千萬億那由
他阿僧祇國。乃下一塵。如從東行盡是微
塵。諸善男子。於汝意云何。是諸世界。可得
思惟校計知其數不。彌勒菩薩等倶白佛言。
世尊。是諸世界無量無邊。非算數所知。亦
非心力所及。一切聲聞辟支佛。以無漏智。不
能思惟知其限數。我等住阿惟越致地。於是
事中亦所不達。世尊。如是諸世界無量無邊。
爾時佛告大菩薩衆。諸善男子。今當分明宣
語汝等。是諸世界。若著微塵及不著者。盡
以爲塵。一塵一劫。我成佛已來復過於此。
百千萬億那由他阿僧祇劫。自從是來。我常
在此娑婆世界説法教化。亦於餘處百千萬
億那由他阿僧祇國。導利衆生。諸善男子。
於是中間。我説然燈佛等。又復言其入於涅
槃。如是皆以方便分別。諸善男子。若有衆
生來至我所。我以佛眼觀其信等諸根利鈍。
隨所應度。處處自説名字不同年紀大小。亦
復現言當入涅槃。又以種種方便説微妙法。
能令衆生發歡喜心。諸善男子。如來見諸
衆生樂於小法徳薄垢重者。爲是人説。我少
出家得阿耨多羅三藐三菩提。然我實成佛
已來久遠若斯。但以方便教化衆生。令入佛
道。作如是説。諸善男子。如來所演經典。皆
爲度脱衆生。或説己身或説他身。或示己身
或示他身。或示己事或示他事。諸所言説皆
實不虚。所以者何。如來如實知見三界之相。
無有生死若退若出。亦無在世及滅度者。非
實非虚非如非異。不如三界見於三界。如斯
之事。如來明見無有錯謬。以諸衆生有種種
性種種欲種種行種種憶想分別故。欲令生
諸善根。以若干因縁譬喩言辭。種種説法。
所作佛事未曾暫廢。如是我成佛已來甚大
久遠。壽命無量阿僧祇劫。常住不滅。諸善
男子。我本行菩薩道所成壽命。今猶未盡。
復倍上數。然今非實滅度。而便唱言。當取
滅度。如來以是方便教化衆生。所以者何。
若佛久住於世。薄徳之人不種善根。貧窮下
賤貪著五欲。入於憶想妄見網中。若見如來
在不滅。便起憍恣而懷厭怠。不能生難
遭之想恭敬之心。是故如來以方便説。比丘
當知諸佛出世難可値遇。所以者何。諸薄徳
人。過無量百千萬億劫。或有見佛或不見者。
以此事故。我作是言。諸比丘如來難可得見。
斯衆生等聞如是語。必當生於難遭之想。心
懷戀慕渇仰於佛。便種善根。是故如來。雖
不實滅而言滅度。又善男子。諸佛如來法皆
如是。爲度衆生皆實不虚。譬如良醫智慧聰
達明練方藥善治衆病。其人多諸子息。若
十二十乃至百數。以有事縁遠至餘國。諸子
於後飮他毒藥。藥發悶亂宛轉于地。是時其
父還來歸家。諸子飮毒。或失本心或不失者。
遙見其父皆大歡喜。拜跪問訊善安隱歸。我
等愚癡誤服毒藥。願見救療更賜壽命。父見
子等苦惱如是。依諸經方求好藥草。色香美
味皆悉具足。擣篵和合與子令服。而作是
言。此大良藥。色香美味皆悉具足。汝等可服
速除苦惱無復衆患。其諸子中不失心者。見
此良藥色香倶好。即便服之病盡除愈。餘失
心者。見其父來。雖亦歡喜問訊求索治病。
然與其藥而不肯服。所以者何。毒氣深入失
本心故。於此好色香藥而謂不美。父作是念。
此子可愍。爲毒所中心皆顛倒。雖見我喜求
索救療。如是好藥而不肯服。我今當設方便
令服此藥。即作是言。汝等當知。我今衰老
死時已至。是好良藥今留在此。汝可取服勿
憂不差。作是教已復至他國。遣使還告。汝
父已死。是時諸子聞父背喪。心大憂惱而作
是念。若父在者。慈愍我等能見救護。今者
捨我遠喪他國。自惟孤露無復恃怙。常懷悲
感心遂醒悟。乃知此藥色味香美。即取服
之毒病皆愈。其父聞子悉已得差。尋便來歸
咸使見之。諸善男子。於意云何。頗有人能説
此良醫虚妄罪不。不也世尊。佛言。我亦如是。
成佛已來無量無邊百千萬億那由他阿僧祇
劫。爲衆生故。以方便力言當滅度。亦無有
能如法説我虚妄過者。爾時世尊。欲重宣此
義。而説偈言
    自我得佛來 所經諸劫數
    無量百千萬 億載阿僧祇
    常説法教化 無數億衆生
    令入於佛道 爾來無量劫
    爲度衆生故 方便現涅槃
    而實不滅度 常住此説法
    我常住於此 以諸神通力
    令顛倒衆生 雖近而不見
    衆見我滅度 廣供養舍利
    咸皆懷戀慕 而生渇仰心
    衆生既信伏 質直意柔軟
    一心欲見佛 不自惜身命
    時我及衆僧 倶出靈鷲山
    我時語衆生 常在此不滅
    以方便力故 現有滅不滅
    餘國有衆生 恭敬信樂者
    我復於彼中 爲説無上法
    汝等不聞此 但謂我滅度
    我見諸衆生 沒在於苦惱
    故不爲現身 令其生渇仰
    因其心戀慕 乃出爲説法
    神通力如是 於阿僧祇劫
    常在靈鷲山 及餘諸住處
    衆生見劫盡 大火所燒時
    我此土安隱 天人常充滿
    園林諸堂閣 種種寶莊嚴
    寶樹多花果 衆生所遊樂
    諸天撃天鼓 常作衆伎樂
    雨曼陀羅華 散佛及大衆
    我淨土不毀 而衆見燒盡
    憂怖諸苦惱 如是悉充滿
    是諸罪衆生 以惡業因縁
    過阿僧祇劫 不聞三寶名
    諸有修功徳 柔和質直者
    則皆見我身 在此而説法
    或時爲此衆 説佛壽無量
    久乃見佛者 爲説佛難値
    我智力如是 慧光照無量
    壽命無數劫 久修業所得
    汝等有智者 勿於此生疑
    當斷令永盡 佛語實不虚
    如醫善方便 爲治狂子故
    實在而言死 無能説虚妄
    我亦爲世父 救諸苦患者
    爲凡夫顛倒 實在而言滅
    以常見我故 而生憍恣心
    放逸著五欲 墮於惡道中
    我常知衆生 行道不行道
    隨應所可度 爲説種種法
    毎自作是意 以何令衆生
    得入無上道 速成就佛身
*添品妙法蓮華經分別功徳品第十六
爾時大會。聞佛説壽命劫數長遠如是。無量
無邊阿僧祇衆生得大饒益。於時世尊。告彌
勒菩薩摩訶薩。阿逸多。我説是如來壽命長
遠時。六百八十萬億那由他恒河沙衆生得
無生法忍。復有千倍菩薩摩訶薩。得聞持陀
羅尼門。復有一世界微塵數菩薩摩訶薩。得
樂説無礙辯才。復有一世界微塵數菩薩摩
訶薩。得百千萬億無量旋陀羅尼。復有三千
大千世界微塵數菩薩摩訶薩。能轉不退法
輪。復有二千中國土微塵數菩薩摩訶薩。
能轉清淨法輪。復有小千國土微塵數菩薩
摩訶薩。八生當得阿耨多羅三藐三菩提。復
有四四天下微塵數菩薩摩訶薩。四生當得
阿耨多羅三藐三菩提。復有三四天下微塵
數菩薩摩訶薩。三生當得阿耨多羅三藐三
菩提。復有二四天下微塵數菩薩摩訶薩。
二生當得阿耨多羅三藐三菩提。復有一四
天下微塵數菩薩摩訶薩。一生當得阿耨多
羅三藐三菩提。復有八世界微塵數衆生。
皆發阿耨多羅三藐三菩提心。佛説是諸菩
薩摩訶薩得大法利時。於虚空中。雨曼陀羅
華摩訶曼陀羅華。以散無量百千萬億衆寶
樹下師子座上諸佛。并散七寶塔中師子座
上釋迦牟尼佛。及久滅度多寶如來。亦散
一切諸大菩薩及四部衆。又雨細末栴檀沈
水香等。於虚空中。天鼓自鳴妙聲深遠。又
雨千種天衣。垂諸瓔珞眞珠瓔珞摩尼珠瓔
珞如意珠瓔珞。遍於九方。衆寶香爐燒無
價香。自然周至供養大會。一一佛上。有諸
菩薩執持幡蓋。次第而上至于梵天。是諸菩
薩。以妙音聲歌無量頌。讃歎諸佛。爾時彌勒
菩薩從座而起。偏袒右肩合掌向佛。而説偈

    佛説希有法 昔所未曾聞
    世尊有大力 壽命不可量
    無數諸佛子 聞世尊分別
    説得法利者 歡喜充遍身
    或住不退地 或得陀羅尼
    或無礙樂説 萬億旋總持
    或有大千界 微塵數菩薩
    各各皆能轉 不退之法輪
    復有中千界 微塵數菩薩
    各各皆能轉 清淨之法輪
    復有小千界 微塵數菩薩
    餘各八生在 當得成佛道
    復有四三二 如此四天下
    微塵諸菩薩 隨數生成佛
    或一四天下 微塵數菩薩
    餘有一生在 當成一切智
    如是等衆生 聞佛壽長遠
    得無量無漏 清淨之果報
    復有八世界 微塵數衆生
    聞佛説壽命 皆發無上心
    世尊説無量 不可思議法
    多有所饒益 如虚空無邊
    雨天曼陀羅 摩訶曼陀羅
    釋梵如恒沙 無數佛土來
    雨栴檀沈水 繽紛而亂墜
    如鳥飛空下 供散於諸佛
    天鼓虚空中 自然出妙聲
    天衣千萬種 旋轉而來下
    衆寶妙香爐 燒無價之香
    自然悉周遍 供養諸世尊
    其大菩薩衆 執七寶幡蓋
    高妙萬億種 次第至梵天
    一一諸佛前 寶幢懸勝幡
    亦以千萬偈 歌詠諸如來
    如是種種事 昔所未曾有
    聞佛壽無量 一切皆歡喜
    佛名聞十方 廣饒益衆生
    一切具善根 以助無上心
爾時佛告彌勒菩薩摩訶薩。阿逸多。其有衆
生。聞佛壽命長遠如是。乃至能生一念信解。
所得功徳無有限量。若有善男子善女人。爲
阿耨多羅三藐三菩提故。於八十萬億那由
他劫。行五波羅蜜。檀波羅蜜。尸羅波羅蜜。羼
提波羅蜜。毘梨耶波羅蜜。禪波羅蜜。除般若
波羅蜜。以是功徳比前功徳。百分千分百千
萬億分。不及其一。乃至算數譬喩所不能知。
善男子有如是功徳。於阿耨多羅三藐三
菩提退者。無有是處。爾時世尊。欲重宣此義。
而説偈言
    若人求佛慧 於八十萬億
    那由他劫數 行五波羅蜜
    於是諸劫中 布施供養佛
    及縁覺弟子 并諸菩薩衆
    珍異之飮食 上服與臥具
    栴檀立精舍 以園林莊嚴
    如是等布施 種種皆微妙
    盡此諸劫數 以迴向佛道
    若復持禁戒 清淨無缺漏
    求於無上道 諸佛之所歎
    若復行忍辱 住於調柔地
    設衆惡來加 其心不傾動
    諸有得法者 懷於増上慢
    爲此所輕惱 如是亦能忍
    若復勤精進 志念常堅固
    於無量億劫 一心不懈怠
    又於無數劫 住於空閑處
    若坐若經行 除睡常攝心
    以是因縁故 能生諸禪定
    八十億萬劫 安住心不亂
    持此一心福 願求無上道
    我得一切智 盡諸禪定際
    是人於百千 萬億劫數中
    行此諸功徳 如上之所説
    有善男女等 聞我説壽命
    乃至一念信 其福過於彼
    若人悉無有 一切諸疑悔
    深心須臾信 其福爲如此
    其有諸菩薩 無量劫行道
    聞我説壽命 是則能信受
    如是諸人等 頂受此經典
    願我於未來 長壽度衆生
    如今日世尊 諸釋中之王
    道場師子吼 説法無所畏
    我等未來世 一切所尊敬
    坐於道場時 説壽亦如是
    若有深心者 清淨而質直
    多聞能總持 隨義解佛語
    如是之人等 於此無有疑
又阿逸多。若有聞佛壽命長遠解其言趣。是
人所得功徳無有限量。能起如來無上之慧。
何況廣聞是經若教人聞。若自持若教人持。
若自書若教人書。若以華香瓔珞幢幡繒蓋
香油穌燈供養經卷。是人功徳無量無邊。能
生一切種智。阿逸多。若善男子善女人。聞我
説壽命長遠。深心信解。則爲見佛常在耆闍
崛山共大菩薩諸聲聞衆圍遶説法。又見此
娑婆世界。其地琉璃坦然平正。閻浮檀金以
界八道。寶樹行列。諸臺樓觀皆悉寶成。其
菩薩衆咸處其中。若有能如是觀者。當知是
爲深信解相。又復如來滅後。若聞是經。而不
毀呰起隨喜心。當知已爲深信解相。何況讀
誦受持之者。斯人則爲頂戴如來。阿逸多。是
善男子善女人。不須爲我復起塔寺及作僧
坊以四事供養衆僧。所以者何。是善男子善
女人。受持讀誦是經典者。爲已起塔造立僧
坊供養衆僧。則爲以佛舍利起七寶塔。高廣
漸小至于梵天。懸諸幡蓋及衆寶鈴。華香瓔
末香塗香燒香。衆鼓伎樂簫笛箜篌。種
種舞戲。以妙音聲歌唄讃誦。則爲已於無
量千萬億劫作是供養已。阿逸多。若我滅後。
聞是經典有能受持。若自書若教人書。則爲
起立僧坊。以赤栴檀作諸殿堂。三十有二。高
八多羅樹。高廣嚴好。百千比丘於其中止。
園林浴池經行禪窟。衣服飮食床褥湯藥。一
切樂具充滿其中。如是僧坊堂閣若干百千
萬億其數無量。以此現前供養於我及比丘
僧。是故我説。如來滅後。若有受持讀誦爲
他人説。若自書若教人書。供養經卷。不須
復起塔寺及造僧坊供養衆僧。況復有人能
持是經。兼行布施持戒忍辱精進一心智慧。
其徳最勝無量無邊。譬如虚空東西南北四
維上下無量無邊。是人功徳亦復如是無量
無邊。疾至一切種智。若人讀誦受持是經爲
他人説。若自書若教人書。復能起塔及造僧
坊。供養讃歎聲聞衆僧。亦以百千萬億讃歎
之法。讃歎菩薩功徳。又爲他人種種因縁。
隨義解説此法華經。復能清淨持戒。與柔和
者而共同止。忍辱無瞋志念堅固。常貴坐禪
得諸深定。精進勇猛攝諸善法。利根智慧善
答問難。阿逸多。若我滅後。諸善男子善女
人。受持讀誦是經典者。復有如是諸善功徳。
當知是人已趣道場。近阿耨多羅三藐三菩
提。坐道樹下。阿逸多。是*善男子若坐若立
若經行處。是中便應起塔。一切天人皆應供
養。如佛之塔。爾時世尊。欲重宣此義。而説偈

    若我滅度後 能奉持此經
    斯人福無量 如上之所説
    是則爲具足 一切諸供養
    以舍利起塔 七寶而莊嚴
    表刹甚高廣 漸小至梵天
    寶鈴千萬億 風動出妙
    又於無量劫 而供養此塔
    華香諸瓔珞 天衣衆伎樂
    然香油穌燈 周匝常照明
    惡世法末時 能持是經者
    則爲已如上 具足諸供養
    若能持此經 則如佛現在
    以牛頭栴檀 起僧坊供養
    堂有三十二 高八多羅樹
    上饌妙衣服 床臥皆具足
    百千衆住處 園林諸流池
    經行及禪窟 種種皆嚴好
    若有信解心 受持讀誦書
    若復教人書 及供養經卷
    散華香末香 以須曼瞻蔔
    阿提目多伽 薫油常然之
    如是供養者 得無量功徳
    如虚空無邊 其福亦如是
    況復持此經 兼布施持戒
    忍辱樂禪定 不瞋不惡口
    恭敬於塔廟 謙下諸比丘
    遠離自高心 常思惟智慧
    有問難不瞋 隨順爲解説
    若能行是行 功徳不可量
    若見此法師 成就如是徳
    應以天華散 天衣覆其身
    頭面接足禮 生心如佛想
    又應作是念 不久詣道樹
    得無漏無爲 廣利諸人天
    其所住止處 經行若坐臥
    乃至説一偈 是中應起塔
    莊嚴令妙好 種種以供養
    佛子住此地 則是佛受用
    常在於其中 經行及坐臥
添品妙法蓮華經卷第五


添品妙法蓮華經卷第六
 天竺三藏闍那崛多共笈多譯 
  ◎隨喜功徳品第十七
爾時彌勒菩薩摩訶薩白佛言。世尊。若有善
男子善女人。聞是法華經隨喜者。得幾所福。
而説偈言
    世尊滅度後 其有聞是經
    若能隨喜者 爲得幾所福
爾時佛告彌勒菩薩摩訶薩。阿逸多。如來滅
後。若比丘比丘尼優婆塞優婆夷。及餘智者
若長若幼。聞是經隨喜已。從法會出至於餘
處。若在僧坊若空閑地。若城邑巷陌聚落田
里。如其所聞。爲父母宗親善友知識。隨力
演説。是諸人等聞已隨喜。復行轉教。餘人聞
已亦隨喜轉教。如是展轉至第五十。阿逸多。
其第五十善男子善女人隨喜功徳。我今説
之。汝當善聽。若四百萬億阿僧祇世界。六
趣四生衆生。卵生胎生濕生化生。若有形無
形。有想無想。非有想非無想。無足二足四足
多足。如是等在衆生數者。有人求福。隨其
所欲娯樂之具皆給與之。一一衆生。與滿閻
浮提金銀琉璃車&T027012;馬瑙珊瑚虎珀諸妙珍
寶。及象馬車乘七寶所成宮殿樓閣等。是大
施主如是布施。滿八十年已。而作是念。我
已施衆生娯樂之具。隨意所欲。然此衆生皆
已衰老。年過八十髮白面皺。將死不久。我
當以佛法而訓導之。即集此衆生。宣布法
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 

[First] [Prev] 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 [Next] [Last] [行番号:/]   [返り点:/] [CITE]