大正蔵検索


punctuation    Hangul    Eng   

Citation style A:
Citation style B:
()
Citation style C:
()
Citation style D:
()
TextNo.
Vol.
Page

  INBUDS
INBUDS(Bibliographic Database)
  Digital Dictionary of Buddhism
電子佛教辭典
パスワードがない場合は「guest」でログインしてください。
Users who do not have a password can log in with the userID "guest".

本文をドラッグして選択するとDDBの見出し語検索結果が表示されます。

Select a portion of the text by dragging your mouse to view all terms in the text contained in the DDB. ・

Password Access Policies

佛本行集經 (No. 0190_ 闍那崛多譯 ) in Vol. 03

[First] [Prev+100] [Prev] 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 [Next] [Next+100] [Last] [行番号:/]   [返り点:/] [CITE]

今快作如是思惟。作是念已而不還家。所以
者何。如汝所言。我諸釋種。威嚴熾盛。必有此
語。將我童子逃走不疑。既有此語。彼定應來
逼汝身命
爾時諸釋童子等輩。共剃髮師。詣向佛所。到
佛所已。頂禮佛足。却坐一面。而作是言。世
尊。今者願放我等捨家出家。及受具戒。復白
佛言。世尊。欲與我等出家。先當度此剃除髮
師。於前出家。何以故。此剃髮師。長夜勤苦。
供承我等。不曾有失。是故於先與彼出家。及
受具戒。彼出家已。於後方與我等出家。及受
具戒。故令我等先當禮此剃除髮師。起動迎
逆。合掌恭敬。示現尊重。所以者何。我等諸
釋。憍慢貢高。今因此人。令我諸釋迴意捨除
憍慢之心
爾時世尊。既先度彼剃除髮師。及受具戒。
然後次與婆提唎迦釋王出家。受具足戒。自
餘各各次第出家。及受具戒。於時阿難提婆
達多。二人猶故不得出家。從世尊所。迴還至
於雪山之下。時彼山下。有一長老姓跋㖿瑟
吒。名曰僧伽。其人修行。已住三果。成就四
禪。恒常依彼雪山而住
爾時跋㖿瑟吒僧伽。見阿難等二人來至。逆
慰之言。諸釋童子。何因來此。時彼二人。而報
之言。我等今者樂欲出家故來於此。善哉聖
者願度我等。令得出家
爾時跋㖿瑟吒僧伽。不曾觀察提婆達多童
子之行。不練其智。即令二人捨家出家。及受
具戒。長老阿難。出家未久。在於空閑。坐禪思
惟。遂作是念。若優波陀。今必許我至佛所者。
我今亦須自見世尊。時彼阿難作是念已。於
晨朝時。從房而出。往詣向彼跋㖿瑟吒僧伽
之所。頂禮其足。却住一面。住一面已。而白
長老跋㖿瑟吒。作如是言。婆檀多優波陀。我
今意欲往見於佛聽許以不
爾時跋㖿瑟吒僧伽。報彼阿難作是言曰。阿
難。汝今若知時者。往向佛邊到佛邊已。汝當
爲我頂禮佛足。爲我通傳問訊世尊。少病少
惱。身安*以不。起居輕利。行來化導。不損徳
也。身體氣力。勝常以不
爾時阿難。聞優波陀作是語已。而白之言。如
優波陀。不敢違教。遂即頂禮跋㖿瑟吒僧伽
脚足。圍遶三匝辭別而去
佛本行集經卷第五十八



佛本行集經卷第五十九
 隋天竺三藏闍那崛多譯 
婆提唎迦等因縁品
爾時長老提婆達多。見其阿難往向佛所。而
告之言。長老阿難。欲何處去。爾時阿難而報
之曰。我於今者。欲往見佛。爾時長老提婆達
多。報阿難言。阿難。汝今若必然者。少時相
待。我亦欲往諮優波陀。共汝相隨。倶往佛處
爾時提婆達多。即至跋㖿瑟吒僧伽之所。頂
禮其足。却住一面。而白之言。我今意欲往見
於佛。唯願尊者慈愍聽許
爾時長老跋㖿瑟吒僧伽。報彼提婆達多。作
如是言。汝若知時。往至佛所。爲我通傳。頂禮
佛足。問訊世尊。少病少惱。身安以不。起居
輕利。行來化導。不損徳也。身體氣力。勝常
*以不。提婆達多。報彼跋㖿瑟吒僧伽。作如
是言。如尊者教。不敢違背。遂即頂禮。圍遶
三匝。辭退而去
爾時阿難。與彼長老提婆達多。二人相隨。發
雪山下。往向佛所。到佛所已。頭面禮足。却住
一面
爾時長老提婆達多。白佛言。世尊。我昔求請
如來出家。如來而不與我出家。如來今日可
不見我得出家耳
爾時佛告提婆達多。作如是言。提婆達多。汝
爲何事。而出家也。願汝得已。莫有背也
時諸比丘。倶白佛言。希有世尊。世尊往昔。恒
常教彼提婆達多。爲利益事。提婆達多。今反
投佛。以爲怨讎。作是語已。佛告諸比丘。作
如是言。汝諸比丘。非但今日我教彼人提婆
達多。爲利益事。反爲其人。以我爲怨。過去世
時。亦復如是。我教利益。反怨於我。時諸比
丘。白佛言。世尊。此事云何。願爲論説
爾時佛告諸比丘言。我念往昔。久遠世時。於
雪山下。有二頭鳥。同共一身。在於彼住。一頭
名曰迦嘍嗏鳥。一名優波迦嘍*嗏鳥。而彼
二鳥。一頭若睡。一頭便覺。其*迦嘍嗏。又時睡
眠。近彼覺頭。有一果樹。名摩頭迦。其樹華落
風吹。至彼所覺頭邊。其頭爾時作如是念。我
今雖復獨食此華。若入於腹。二頭倶時得色
得力。並除飢渇。而彼覺頭。遂即不令彼
頭覺。亦不告知。默食彼華。其彼睡頭。於後覺
時。腹中飽滿。咳噦氣出。即語彼頭。作如是言。
汝於何處。得此香美微妙飮食。而噉食之。令
我身體。安隱飽滿。令我所出音聲微妙。彼頭
報言。汝睡眠時。此處去我頭邊不遠。有摩頭
迦華*果之樹。當於彼時。一華墮落。在我頭
邊。我於爾時。作如是念。今我但當獨食此華。
若入於腹。倶得色力。並除飢渇。是故我時不
令汝覺。亦不語知。即食此華。爾時彼頭。聞此
語已。即生瞋恚嫌恨之心。作如是念。其所得
食。不語我知不喚我覺。即便自食。若如此者。
我從今後。所得飮食。我亦不喚彼覺語知。而
彼二頭。至於一時。遊行經歴。忽然値遇一箇
毒華。便作是念。我食此華。願令二頭。倶時取
死。于時語彼迦嘍*嗏言。汝今睡眠。我當覺
住。時迦嘍*嗏聞彼*優波迦嘍*嗏頭如是語
已。便即睡眠。其彼*優波迦嘍*嗏頭。尋食毒
華。迦嘍*嗏頭。既睡覺已。咳噦氣出。於是即
覺有此毒氣。而告彼頭。作如是言。汝向覺時。
食何惡食。令我身體。不得安隱。命將欲死。又
令我今語言麤澁。欲作音聲。障礙不利。於是
覺頭。報彼頭言。汝睡眠時。我食毒華。願令二
頭。倶時取死。於時彼頭。語別頭言。汝所爲
者。一何太卒。云何乃作如是事也。即説偈言
    汝於昔日睡眠時 我食妙華甘美味
    其華風吹在我邊 汝反生此大瞋恚
    凡是癡人願莫見 亦願莫聞癡共居
    與癡共居無利益 自損及以損他身
佛告諸比丘。汝等若有心疑。彼時迦嘍*嗏
鳥。食美華者。莫作異見。即我身是。彼時*優
波迦嘍*嗏鳥。食毒華者。即此提婆達多是
也。我於彼時。爲作利益。反生瞋恚。今亦復
爾。我教利益。反更用我爲怨讐也
爾時長老婆提唎迦。既出家已。即於彼時。夏
三月内。成就三通。摩尼婁陀。得成天眼。長老
跋涪婆。長老因耆。長老難提迦。此諸人等。證
羅漢果。阿難。復得須陀洹果。提婆達多。成就
世間凡夫神通
爾時長老婆提唎迦。得羅漢果。或在樹林。或
住在於空閑房室。或住露地。或住在於祇陀
園林。晝夜三時。恒唱是言。嗚呼快樂如是
三稱
爾時衆多諸比丘等。詣向佛所。而白佛言。世
尊。其彼長老婆提唎迦喬瞿彌子。不樂在於
世尊法中。不喜不樂。恒常憶昔王位時事富
貴之樂。恒常憶念如此事故。或住樹下。或住
空房。或在露地。三時唱言。嗚呼快樂如是
三稱
爾時世尊。喚一比丘。而告之言。汝來比丘。當
往詣彼婆提唎迦比丘之邊。而爲我語。作如
是言。世尊喚汝。其彼比丘白言。如教不敢違
也。即往詣彼婆提唎迦長老之所到已告言。
婆提唎迦。世尊喚汝
爾時長老婆提唎迦。聞彼語已。詣向佛所。到
已頂禮。却住一面
爾時佛告婆提唎迦。作如是言。婆提唎迦。汝
實不樂於我法中行梵行不。恒常憶昔王位
樂不。由憶彼故。或在樹下。或在閑房。或在露
處。三時唱言。嗚呼快樂。嗚呼快樂。如是

爾時長老婆提唎迦。而白佛言。如是世尊。如
是跋檀多。佛復告言。汝見何利。或在樹下。乃
至三時唱如是言。嗚呼快樂。嗚呼快樂
爾時長老婆提唎迦白佛言。世尊。我昔在家。
治於王位。刹利灌頂。七重牆壁。圍我宮殿。守
護我等。復有象軍。七重守護。復有馬軍。如
是七重。復有車軍。及以歩軍。皆各七重。倶被
鎧甲。手執戎仗。所謂弓箭刀槊矛楯。金剛
大杵。及大鐵棒。&T054212;鑹鐵輪。三叉鉞斧。諸戎
仗等。周匝遶我。牆外復有七重水壍。如是守
護。如是障蔽。猶於夜中。若聞諸聲。心生恐
怖。不得安樂。身毛皆竪。恒生慚愧。諸根變
動。世尊我今。或在樹下。或在閑房。或在露
處。夜聞種種諸惡獸聲。無有恐怖。身毛不竪。
無有慚愧。諸根不變。是故我恒獨坐思惟。心
作是念。我今大得利益之事。今者世尊爲我
大師。自覺説法於彼法中。我得出家。行於
梵行。多有禁戒。攝受於我。成妙行人。我於
今者。善得活命。善得命終。是故世尊。我以往
昔王位樂時及富貴時。比於今日出家之樂。
坐空閑樂覺觀之樂。寂定之樂。沙門等樂。憶
念此故。或在樹下。或在閑房。或在露處。知足
少欲。從他乞食。身毛不竪。猶如山鹿。心得自
在。坐臥去住。無有障礙。三時唱言。嗚呼快
樂。如是三稱
爾時長老婆提唎迦。在於佛前。對諸大衆。而
説偈言
    我昔在於深宮裏 七重牆壁甚高峻
    嚴治樓櫓及却敵 并有七重隍塹等
    軍衆宿衞執戎仗 無晝無夜守護我
    如是種種自防守 身意猶故不安寧
    我今在於世尊前 無有一人守護我
    及以在於空閑處 或在樹下山林中
    如我佛子婆提迦 諸人各各相守護
    行住坐臥常安樂 是故心無有攀縁
    我昔宮内乘大象 身著繒綵上妙衣
    食噉粳粮甘美飯 羹臛調和肉味等
    今者坐臥隨意鋪 空閑身著糞掃衣
    捨愛拔除苦根本 欲有所行隨我意
爾時世尊。因此事故。復説偈言
    若人知命不生惱 亦即不憂是命終
    若能勇猛見眞諦 雖墮苦海終無怖
    已斷有愛比丘等 於一切物悉已斷
    生死煩惱皆滅盡 如是無復有後有
爾時世尊。告諸比丘。作如是言。汝諸比丘。若
知於我聲聞弟子豪貴之中。捨家出家最第
一者。所謂即此婆提唎迦比丘是也
爾時諸比丘。白佛言。世尊。今此長老婆提唎
迦。往於昔日。造何善根。今生釋種大豪貴家。
乃至多饒資財産業。無所乏少。復作何業。承
繼釋種。得昇王位。復作何業。便得出家。受具
足戒。獲羅漢果。世尊復記。汝諸比丘。若於
聲聞弟子之中。捨彼豪望。而出家者。婆提唎
迦。最爲第一
爾時佛告諸比丘僧。作如是言。汝諸比丘。我
念往昔久遠之時。有一貧人。以乞自活。從一
城至波羅㮈城。至彼城已。其城所有乞人見
者。皆呵責言。汝從何來。而至於此。遂遮不
聽遊行告乞
爾時彼人。見有障礙。作是思惟。我於彼輩。無
有過失。何故障我而乞告也。於時波羅*㮈城
有一長者。遺失銅鉢。時彼長者求覓銅鉢。所
在不獲。因求鉢故。至餘一村。時彼乞人。於
糞聚中。得彼銅鉢。掛於杖頭。將來往入波羅
*㮈城。從街至街。從巷至巷。從此交巷。至彼
交巷。從此隅角。至彼隅角。口唱是言。此之銅
鉢。是誰之物。識者收取。而彼遊歴處處東西。
求覓其主。了不能得。既不得主。便即往至付
梵徳王。乃至長者。後聞有人從彼糞中。得一
銅鉢。掛於杖頭。將來入彼波羅*㮈城。從街
至街。從巷至巷。而口唱言。是誰銅鉢。處處遊
訪。不知主處。既不得主。便付梵徳。既聞是
已。到梵徳邊。到已白言。大王當知。前者乞
人。所奉銅鉢。是我之物
時梵徳王。遣使往喚彼之乞人。而語之言。汝
於前者。所送銅鉢。今此長者云是我許。其事
如何。彼人即白梵徳王言。如是大王。我本不
知彼之銅鉢是誰之物。在糞聚中。我既得已。
即掛杖頭。將來往入波羅*㮈城。東西訪問不
知主處。以不得主。遂即將來奉與大王。任
王所用
爾時梵徳。聞彼語已。心大歡喜。而告彼言。仁
者。汝今欲於我邊乞何等願。我當與汝。而彼
銅鉢。還其長者
爾時彼人。白梵徳王。作如是言。大王。今若必
欲歡喜與我願者。願王於此波羅*㮈城。所有
乞人。用我爲王。時梵徳王。復告彼言。今者何
用與彼乞兒而爲王也。但當更乞諸餘好願。
或金或銀。或索國中最勝村落。用爲封邑。我
即與汝。時彼乞人。復白王言。王若歡喜。與我
願者。我今止欲得前所願。王遂報言。任汝所
樂。隨汝作耳
爾時在彼波羅*㮈城。合有五百乞兒依住。彼
乞願者。悉喚令集。而告之言。我今得與汝等
爲王。汝等必當聽我處分。時諸乞人。問彼王
言。汝今云何處分我等。令作何事。時彼人言。
汝等相共。或有捉我置髆上者。或有取我而
背負者。自餘皆悉爲我左右。圍遶而行。而彼
五百諸乞兒輩。聞彼語已。即從處分。或有輿
者。或背負者。處處遊行。所有飮食坐席之所。
即往彼乞。乞已將向一處分張。而共食噉。如
是方便。多時活命
時有一人。屏處獨食摩呼荼迦隋言歡
喜丸
爾時
王。從其人邊。奪取彼食摩呼荼迦。奪已
將走。其王徒衆五百乞兒。逐彼王走至於遠
處。皆悉疲乏。既疲乏已。悉各迴還。其彼乞
王。身力壯健。走而不乏。更至遠已。迴頭望
看。五百乞兒。悉皆不見。既不見已。入一園
内。取水洗手。坐於一邊。欲食彼食。未食之
間。便生悔心。我今不善。我今何故。於彼人
邊。奪取其食。更復誑我隨從人輩。此食既多。
我食不盡。若世間内。有諸聖人。願知我意。而
來此者。我即分與。發是心已。有辟支佛。名曰
善賢。從虚空裏。飛騰而來。在彼人前。從空直
下。去其不遠。其人遙見彼辟支佛。威儀庠序。
行歩齊停。擧動得所。不緩不急。見如是已。
於彼辟支。心得淨信。得淨心已。作如是念。由
我往昔所受貧賤。及以現在。皆悉不値如是
福田。於如是人。不行布施恭敬供養。我昔若
値如是福田。今日應不遭斯困頓。亦應不被
他人逼切而得活命。我今將此摩呼荼食。奉
上仙人。未審此仙受納已不。若蒙受者。願我
將來免此貧*賤困厄之身。作是念已。即將此
食摩呼荼迦。奉此仙人。然辟支佛。有如是法。
唯現神通。教化衆生。更無別法。時辟支佛。
受取彼食摩呼荼迦。愍斯人故。從彼地方。騰
空而去。其人見彼辟支世尊騰空去已。歡喜
踊躍。遍滿其體。不能自勝。以歡喜心。頂戴指
掌。遙禮彼尊辟支佛足。作是禮已。心發是願。
願我此身。於未來世。恒常値遇如是世尊。或
勝此者。而彼世尊所説之法。願我一聞速得證
解。又願我於未來世中。在大威徳豪族姓家。
爲王治化。更莫在彼貧兒之内。復作是願。生
生世世。不墮惡道。佛告諸比丘。作如是言。汝
諸比丘。若有心疑。於彼之時。波羅*㮈城。乞
兒之王。施辟支佛摩呼茶迦。此是誰者。莫作
異見。婆提唎迦比丘是也。時乞兒王。施辟支
佛摩呼荼食。因彼業果。今生釋種。大豪貴族。
乃至資財。無所乏少。復於彼時。作如是願。願
我來世。於大威徳豪族種姓。爲王教化。因彼
業報。今於釋種。得受王位。又時乞願。願我
當來。生生世世。不墮惡道。因彼業報。不曾生
墮惡道之中。恒生入天。流轉往反。多受快樂。
又時復乞如是願言。願我來世。恒値如是辟
支世尊。或勝此者。彼之世尊所説經法。願我
聞已。速知速解。因彼業報。今値於我。而得
出家。受具足戒。得羅漢果。我又授記。於我聲
聞弟子之中。豪姓出家最第一者。婆提唎迦
比丘是也
汝諸比丘。婆提唎迦。昔造如是善根因縁。以
造如是善根因故。今生豪姓釋種之家。大富
大貴。乃至資財無所乏小。於釋種中。得紹王
位。捨其王位。而得出家。受具足戒得羅漢果。
故我授記。於我聲聞弟子之中。豪姓出家。婆
提唎迦比丘第一
其彼長老婆提唎迦。乃至已得阿羅漢果。恒
住蘭若。乞食活命。著糞掃衣。常坐不臥。隨宜
鋪設。唯持三衣。更無畜積
至於一時。依住在彼舍婆提城。於阿蘭若樹
林之内。時彼長老。求覓諸草及以樹葉。了不
能得。即時求覓乾白象糞。聚以爲鋪。上鋪坐
具。結加趺坐。端身正直。即得正念。過於一

爾時長老婆提唎迦。於晨朝時。著衣持鉢。欲
往入彼舍婆提城。往來乞食。於彼之時。城内
多有乞食諸人。乞得食已。從其城出。去城不
遠。各各別欲食所得食
爾時長老婆提唎迦。遙見如是諸乞食人從
城乞食。既得彼食。去城不遠。別坐欲食。遂往
彼邊。默然而住
爾時一切諸乞人等。作如是念。此之比丘。必
於我等。欲有憐愍。故來乞食。作是念已各
各自於所食之内。減取少分。與彼長老婆提
唎迦
爾時波斯那憍薩羅國其王。乘騎一大白象。
其象名曰一分陀利。從其彼城舍婆提出。共
一大臣。其臣名曰尸利跋陀*隋言
彼賢
時波斯那
憍薩羅國其王。遙見婆提唎迦從彼乞兒乞
食而食。即告大臣尸利跋陀。作如是言。尸利
跋陀。此何比丘。乃從乞兒。乞食而喫。爾時大
臣。審更熟看婆提唎迦。知是不虚。而白王言。
大王當知。此是釋王婆提唎迦。其王即告彼
大臣言。若如此者。汝驅白象。向彼婆提唎
迦之邊。尸利跋陀。聞王勅已。而白王言。如王
教勅不敢違也。受王勅已。將此白象。王乘其
上。詣向長老婆提迦邊
時波斯那憍薩羅國其王。去彼婆提唎迦住
處不遠。從其象上下。禮長老婆提唎迦。禮彼
足已。却住一面
時波斯那憍薩羅國王。啓白長老婆提唎迦。
作如是言。阿梨耶。今者何故乃發如是貧*賤
之意。乃於如此貧人等邊。乞食而食
爾時長老婆提唎迦。告波斯那憍薩羅王。作
如是言。大王我今不以貧故。而從彼乞。我今
自有七種寶財。但我意樂。從於貧人而乞食
耳。又欲令彼諸貧兒輩。斷貧窮故。而從乞也。
大王當知。我已有眼。但欲爲彼無明衆生開
眼目故。而來從乞
復次大王。我今已脱一切繋縛。但以爲彼貪
欲瞋恚所縛衆生得解脱故。而從乞食
大王我今已度彼岸。但爲拔脱煩惱淤泥所
溺衆生故。從彼乞
復次大王。我已獲得無病之處。但欲治彼煩
惱所病諸衆生故。而從彼乞。時波斯那憍薩
羅國其王。復白婆提唎迦。作如是言。阿梨耶。
我亦貧無七種財寶。我亦幽冥。住於黒闇。我
亦被於煩惱淤泥之所沈溺。我今亦有貪*欲
之病。願阿梨耶。憐愍我故。唯悕數數來至我

爾時長老婆提唎迦。告波斯那憍薩羅王。作
如是言。大徳大王。不須如此。作是語已。捨王
而去
 佛本行集經摩尼婁陀品第五十九上 
又時世尊。爲諸比丘。演説諸法。於時長老摩
尼婁陀。睡眠不覺
爾時佛告摩尼婁陀。作如是言。摩尼婁陀。汝
何於此法義之内。如是睡眠。汝於此事。深爲
不善。汝起莫睡。從此已後。摩尼婁陀。更不睡
臥。正以多時。不得睡故。壞其肉眼。唯以天
眼。觀世間色
爾時世尊。告比丘言。汝諸比丘。於我聲聞諸
弟子中。清淨梵行。最第一者。所謂摩尼婁陀
是也
又於一時。摩尼婁陀。數數縫綻諸衣裳等。又
時五指總持五針
爾時長老大目揵連。詣向其所。而語之言。摩
尼婁陀。汝今共我遊行去來。爾時長老摩尼
婁陀。報目連言。長老目連。且住且住。待我衣

爾時目連。復語長老摩尼婁陀。汝今若以神
通縫者。願速成就。若以今意所欲成者。亦願
早成。摩尼婁陀。縫此衣時。其針綖脱。爾時
長老。摩尼婁陀。獨自唱言。世間誰樂欲作功
徳。與我穿針
爾時世尊。獨在房内。攝心坐禪。及以清淨天
耳。聞此摩尼婁陀作如是語。聞是語已。譬如
壯士屈申臂頃。即於本處。不現其身。往至
長老摩尼婁陀。住於前已。取針而貫
爾時長老摩尼婁陀問言。是誰爲我穿針。佛
告之言。摩尼婁陀。是我爲汝貫穿針耳
爾時一切諸比丘等。傳聞此語云道。世尊爲
彼長老摩尼婁陀。以綖穿針。既聞此語。各各
思惟。世尊猶尚爲彼清淨梵行之人。佐助不
辦。況復我等。何故默然。不相助也。因爾已
後。諸比丘僧。有所作者。各各相助
時諸比丘。以此因縁。往詣佛所白言。世尊。其
彼長老摩尼婁陀。往於昔日。種何善業。今得
出家。受具足戒。得羅漢果。世尊復記言。諸比
丘。於我聲聞弟子之中。得淨天眼。最第一者。
所謂長老摩尼婁陀比丘是也
作是語已。佛告一切諸比丘言。汝諸比丘。我
念往昔。過去久遠。超於無量阿僧祇劫。有佛
出世。名曰然燈如來應供正遍知明行足善
逝世間解無上士調御丈夫天人師佛世尊。
彼佛世尊。爲諸比丘。説法之時。種種讃歎天
眼之事
爾時有一居士之子。名曰大財。來集彼會。坐
於衆内。聽説其法。彼居士子。既聽法已。作是
思惟。我今雖復不諮父母捨家出家。我今但
可爲未來世得天眼故。造諸善根。作是念已。
備辦脂油。得其百㪷。於然燈佛無上正眞等
正覺所。然燈供養。心起是願。願我來世。値如
是佛。彼佛説法。速得證解。於彼世尊聲聞弟
所有天眼。願我第一。又發是願。生生世
世。不墮惡道。爾時然燈如來應供正遍知明
行足善逝世間解無上士調御丈夫天人師佛
世尊。告彼居士子大財言。於未來世有佛。名
曰釋迦牟尼多他伽多阿羅訶三藐三佛陀。
十號具足。於彼世尊聲聞弟子。得天眼者。汝
當第一。爾時佛告諸比丘言。汝等比丘。或有
心疑。彼時然燈佛邊。大富居士子大財者。此
即摩尼婁陀是也
爾時佛復告諸比丘。作如是言。我念往昔。久
遠之時。有一賊人。於闇夜中。行在小徑。欲爲
竊盜。至於半路。其鞋綱斷
爾時彼處。有一辟支佛舍利塔。於其塔所。時
有一人。然燈求福供養承事。而彼燈油。將欲
盡滅。其賊至彼。見燈欲盡爲欲續彼。斷鞋綱
故。遂益其脂。又以箭鏃。挑出燈炷。爾時彼燈
還得明熾
爾時彼賊。見燈明已。去邊不遠。續彼鞋綱。因
彼明故。得見彼塔。見彼塔已。遂得心淨。得心
淨已。發如是願。此塔是誰。願我來世。當値此
塔本體世尊。或勝此者。若彼世尊所説之法。
願我聞已。速得知解。於彼世尊所有聲聞弟
子之中。得天眼者。最爲第一。又願當來。生生
世世。不墮惡道
佛本行集經卷第五十九



佛本行集經卷第六十
 隋天竺三藏闍那崛多譯 
  摩尼婁陀品
爾時佛告諸比丘言。汝諸比丘。彼時賊人在
於辟支佛塔之前。益燈明者。其人是誰。莫作
異見。摩尼婁陀比丘是也。摩尼婁陀。往昔作
於大居士子。名曰大財。於後復作行賊盜人。
爲辟支佛舍利塔中。添益燈油。以清淨心。乞
如是願。願我來世。莫生惡道。由彼業報。生世
不曾墮惡道中。恒於天人。往反受樂。而於
彼時。復乞是願。願我來世。恒常値遇如是世
尊。或勝此者。彼所説法。願我速解。由彼業
報。今得値我。如是世尊。復於我邊。獲得出
家。受具足戒。而於彼時。復乞是願。願我於
彼世尊所有弟子之中。得天眼者。我爲第一。
由彼業報。今於我法聲聞弟子。得天眼中。其
第一也
汝諸比丘。摩尼婁陀。昔有如是種殖善根。
由彼業力。今得出家。受具足戒得羅漢果。汝
諸比丘。我復授記。於我聲聞弟子之中。摩尼
婁陀。最爲第一。復有一時。世尊在於波羅
㮈城舊仙居處鹿野苑中。彼時天雨。長老
阿難。詣向佛所。頂禮佛足。却住一面。住一
面已。白言。世尊。今日天雨。無有飮食。當作
何計。令諸比丘。過一日夜。佛告阿難。汝莫
愁也。摩尼婁陀比丘。現在福力甚強。今日比
丘應當得過一日一夜
爾時長老摩尼婁陀。詣向佛所。到已頂禮。却
住一面而白佛言。世尊。今者受我微供。若
食我食。堪令一切諸比丘等過一日夜。於時
世尊。默然受許。爾時長老摩尼婁陀。於晨朝
時。著衣持鉢。往至入彼彼羅*㮈城。其入城
已。未曾告乞。亦更無有親舊識知。當於爾時。
忽然即有五百釜食。來至彼前爾時長老摩
尼婁陀。尋時送彼五百釜食。向鹿苑中。即敷
諸座。敷設已訖。往白佛言。世尊時至。飯食已
辦。唯願就食
爾時世尊。日在東方。著衣持鉢。共諸比丘。來
至食堂。於所敷設。次第而坐。爾時長老摩尼
婁陀。見佛及僧次第坐已。奉持如上五百釜
食。施佛及僧。恣飽滿已。然後自食飯食亦訖。
共諸比丘。詣向講堂。敷座而坐
爾時長老摩尼婁陀。坐已即告諸比丘言。諸
長老輩。希有希有。未曾得見如此之事。乃有
如此多大果報。多大功徳。多大威勢。所以者
何。諸長老輩。我念往昔。久遠之時。波羅*㮈
城有一貧人。無有資財。不立倉庫。於彼之時。
波羅*㮈城。有辟支佛。依倚而住。名婆斯吒。
當爾之時。其城穀貴。人民飢饉。乏少者多。
其城内外。多有人死。唯見白骨。處處狼籍。
於彼之時。諸出家人。乞食難得。以飢所逼。
不能修道。當爾之時。彼辟支佛。於晨朝時。日
在東方著衣持鉢。入波羅㮈。次第乞食。遍歴
彼城。全無所得。如本洗鉢。還出城去。我於爾
時。見婆斯吒辟支佛尊。詣向彼邊。到已白言。
善哉大仙。此處乞食。頗得已不。彼尊報我。
作如是言。仁者。我今乞食不得。我於爾時。復
白彼尊。作如是言。尊者。若然來至我家。於時
家内。唯有一升稗子熟飯。我即喚彼辟支佛
尊。命入舍内將彼稗飯。以用奉施。時辟支
佛。受我施已。隨意所去。我於彼時。爲採薪
柴。出至城外。與尸陀林。相去不遠。採取柴
木。彼林有一白骨屍骸。忽然起來。抱我項住。
我於彼時。欲脱彼屍。慇懃用力。不能得脱。我
於彼日。日落西下。將欲沒時。抱持死屍。來入
城内。我入城時。人見我者。而告我言。咄人何
故將此骨屍。而入城内。我報彼言。是諸人輩。
我今盡力。欲脱此屍。了不能得。汝等若有堪
能脱者。當爲我脱。時彼人輩。詳共捉此骨屍。
牽挽盡力望脱。亦不能得。我時漸漸至於家
内。望欲脱彼白骨死屍。而彼白骨。悉變成金。
自然墮地。我於爾時。作如是念。我以此金。不
可獨用。作是念已。即詣向彼梵徳王邊白言。
大王當知。我今地得伏藏。大王受取。用爲國
寶。時梵徳王。喚諸左右。而勅之言。汝等當須
隨此人去。其人指授。悉皆受取。將來向此
爾時左右。聞王勅已。即時共我來至家内。我
即以金。示彼使人
爾時使人。還見死屍白骨如故。見已謂我。咄
哉癡人。汝不癲狂。何故持彼死屍白骨。以
爲金也。而彼使者。還至王所。具説前事。我於
後時。復至王邊。而白王言。大王當知。我得伏
藏。事實不虚。惟願大王。早爲納受。時梵徳
王。遂即自往至其家内。見彼金藏。還是白骨。
如本不異。復告我言。咄哉癡人。汝著*癲狂。
何爲於此白骨死屍。而作金想。我復白彼梵
徳王言。大王當知。此實金也。非是屍骨。如是
再三。作是語已。我於爾時。手執彼金。作是誓
言。若此金寶。爲我來作善業報者。願梵徳王。
亦如是見。作此誓已。時梵徳王。看此死屍。還
如我見金寶不異。即告我言。善哉仁者。汝
作何等善業因縁。曾事何神。供養何天。供養
何仙。而能與汝如是願也。我於爾時。白梵徳
王。作如是言。大王當知。有一仙人。我曾供給
此仙人食。必應是彼神力所致。令我今日得
是果報。時梵徳王。而告我言。汝以造作如是
善業。故於今日得此果報。汝此果報。無人能
奪。從今日後。不須疑慮。隨意而用。諸長老
輩。我於彼時。正以布施彼辟支佛一食之業。
現於爾時。即獲果報。所須資財。隨意即辦。正
以施彼一食之故。七反生於三十三天。受其
福報。乃於彼處三十三天。作帝釋王。復於人
中。而爲國王。并復得作轉輪聖王。治四天下。
爲世界主。護持世間。七寶具足。乃至降伏。如
法治化。由彼布施一食果報。命終生天。從天
下生。在於人間。命盡復得生於天上。流轉如
是。更不雜生。我所生處。恒得最勝上妙宮殿。
若生人間。生豪貴家。資財豐足。乃至一切無
所乏少。如在天身。多受快樂。下生人間。亦復
如是。以施一食。因彼果報。今生釋種。我生之
日。諸天下來。將五百寶衣。覆我身上。地下
復有五百伏藏。自然現出。皆以布施一食果
報。我之父母。爲我造作三種宮殿。一宜夏坐。
二宜冬坐。三宜春秋。二時居坐。以彼施食果
報因縁。我既生於釋種之家。我家爾時。遂即
日別漸漸増長。所謂穀米盈溢倉廩。眞珠琉
璃珊瑚虎魄金銀玉等。無量珍寶。二足四
足。無所尠乏。又以彼時施食果報。我在園苑。
我母爾時欲試我故。辦具空器。以衣覆蓋。送
來與我。至其半路。即有諸天種種飮食。悉滿
其器。彼食香美。大有氣力。又以施食果報力
故。共父相隨。撿挍田作。當爾之時。身患飢
渇。遂往赴水。掬取欲飮。其水變成天妙甘露。
又以施彼一食之故果報成熟。今來入此波
羅*㮈城。未曾與彼委曲相識。自然即有五百
釜食。來於我前。我受彼食。遣送林中。請佛及
僧。供奉此食。悉令佛僧大衆充飽。藉彼業報。
我於四事。無所乏短。我施彼食。果業因縁。於
世俗樂。亦無所乏。今者出家。於出家樂。亦皆
具足。以彼施食果報熟故。今斷生死。得梵行
力。所有作者。皆悉已辦。不受後有。至無畏
處。至於前所。當得涅槃。得涅槃已。無樂無
苦。自然證知諸長老輩。我於彼時。乃不識是
辟支世尊。我若決定知辟支佛。我應尋時更
求勝果。求大威徳。應求無上廣大果報
爾時長老摩尼婁陀。説前語已。重説偈言
    我自思惟往昔時 依住在於波羅*㮈
    負賣薪柴以爲業 値遇尊者婆斯吒
    見已布施一飡食 故生豪貴釋種姓
    其名號曰尼婁陀 善解音聲復能舞
    拍手歌詠諷頌等 并及一切諸技藝
    我今已自知宿命 及以昔世所生處
    往於三十三天上 於彼七反往來生
    彼處或作釋天王 及以自在天宮内
    一切隨我所造作 如是治化於諸天
    復經七反作人主 灌頂成就刹利王
    自在大力降伏衆 不行刀兵諸戎仗
    如法治化大地中 多有無量諸珍寶
    於我境界悉豐饒 所生家中大巨富
    資財増長無有數 於諸人中最爲首
    世間五欲悉圓備 七寶諸珍無闕少
    皆由我作如是業 不曾生於惡道中
    今於釋種得出家 得三解脱甘露處
    我爲何故得出家 棄捨家業來於此
    正以我獲彼利益 故來報佛世尊恩
    世尊知我機熟時 爲我演説無常法
    若有意所幻化身 神通自來至我所
    若我心中有疑惑 如是皆悉爲我解
    佛所説法無分別 還爲我説無別法
    我今得聞彼實語 如法愛樂而奉行
    如是即得三解脱 即是仰報諸佛恩
    我今不樂此命終 亦不愛樂此壽命
    但我所受業至時 正念思惟當捨壽
    我知未來生死處 衆生往來處亦知
    既知此處命終已 亦知往至彼處生
    毘舍離境竹林村 我於彼林當捨壽
    於彼林中蔚茂處 漏盡其下入涅槃
爾時世尊。以淨天耳過於人耳。聞彼長老摩
尼婁陀。説此過去造業因縁。今昔獲得如是
果報。復以妙偈。而陳説之。聞是事已。讃歎欣

  佛本行集經阿難因縁品第六十
又於一時。長老阿難。被諸梵行大徳人輩勸
請。令彼奉侍世尊。從爾已來。盡心盡力。意行
調適。如來所説。悉皆受持。從如來口所聞之
事。或世間事。或出世事。悉能受持。永不忘
失。若有人來諮問所疑。亦悉能令彼心歡喜。
以是因縁。世尊集衆。告諸比丘。作如是言。汝
諸比丘。於我聲聞弟子之中。多聞利智。侍者
之内。阿難比丘。是其人也。時諸比丘。白佛
言。世尊。長老阿難。於往昔時。造何善根。藉
彼善根。今生釋種大豪姓家。巨富饒財。大有
勢力。乃至一切無所乏少。復以何業。今得出
家。受具足戒。得諸聖法。若聞世間出世間事。
永不忘失。若有諸人來問所疑。亦悉能令彼
心歡喜。世尊復記謂諸比丘。若知於我聲聞
弟子多聞智慧強記不忘最第一者。此即阿
難比丘是也。作是語已。佛告諸比丘。我念往
昔。過去世中。久遠之時。還於此處波羅*㮈
城。有王治化。名曰梵徳。彼王爾時生於二子。
一名喜根。二名婆奴
二子之内。喜根
爲大。其大子者。本性調善。賢直柔和。多有
慈心。畏懼諸罪。厭離愛有。其彼王子。見其城
内爲諸王事之所逼切。懸官苦惱。殺害無窮。
多有繋閉。所謂枷鎖杻械囹圄。地牢固禁。斬
截手足。割其耳鼻。挑其眼目。既見此事。遂作
是念。我之父王。百年已往。我身云何當治王
位。我今知用如此王位。欲作何事。及我身命。
亦知何用。所以者何。今見一切諸衆生輩。以
種種苦逼切其身。如我今者。不如捨家出家
修道。作是念已。詣父母邊。白言。父母。我欲
捨家出家修道
爾時父母。報其子言。汝身是我所愛之子。不
離心意。瞻看無厭。我等寧死。不能別汝。我等
但使身命存在。終不相放。如是再過。喜根童
子。白父母言。父母當知。我今必定捨家出家。
唯願父母。哀愍許我。如是數數諮請父母。而
彼父母。遂即聽許捨家出家。而告之言。汝是
我子如汝所樂。隨汝意也。爾時梵徳喜根王
子。以其父母許得出家。至於他日。捨家剃髮。
次第修道。而悟縁覺。能作神通變化之事。放
光放水。迴天動地。興雲致雨。如是等事。皆悉
能辦。彼辟支佛。作如是念。我爲何事。而得出
家。如是之事。我今已辦。已得己利。所作已
辦。我今可往本生之地。憐愍父母諸眷屬故。
及餘衆生。令作福田
爾時喜根辟支世尊。次第遊行。至波羅*㮈。
至彼國已。依住彼城父王梵徳菴羅林内
爾時梵徳。傳聞他説。喜根童子。已成大仙。還
來於此。住我境界。我今可往至喜根邊。顯現
於彼。問訊慰喩。時梵徳王。以大勢力。嚴盛威
風。示現神徳。從城而出。有四兵衆。前後圍

爾時喜根尊者辟支。遙見父來。而作是念。此
諸人輩。梵徳王等。大有威力。我慢貢高。我若
隨宜。在彼前者。梵徳王等。必不敬我。作是念
已。飛騰虚空。現諸神變。坐臥經行。半身放
烟。半身出火。身上放火。身下出水。示現如
是種種神通
時梵徳王。諸臣百官。見彼尊者大聖辟支飛
騰虚空現諸神變。彼等見已。作如是念。我之
童子。雖捨王位今得出家。已成大仙。有大威
徳。有大神通。其心爾時即大歡喜。踊躍無量。
遍滿其體。不能自勝。詣彼喜根辟支佛所。王
既漸進。佛復下空。王到其所。歡喜敬仰。時辟
支佛。下住地上。即便坐於所敷之座
爾時梵徳。到辟支邊。頂禮佛足。却住一面。坐
一面已。時辟支佛。少説諸法。令王歡喜踊躍
無量。顯示善事
爾時大王。從辟支佛。聽聞法已。歡喜踊躍。
白辟支言。善哉大仙。今受我請。常住我家。
我爲尊者。當作伽藍經行房窟四事供養。
心所樂者。悉皆辦與。若欲哀愍諸衆生故。
村落城邑。欲行乞食。任意所行。我不障礙。
辟支佛尊。默然而受父王所請。於時彼王。
見彼尊者喜根縁覺默然受請。即辦種種諸
供養具。經行房窟。四事供養。悉持施與。自
餘須者。一切辦給
爾時喜根辟支仙人。爲欲憐愍諸衆生故。入
城乞食。如此之時。即得入城。其月王子。日別
至於喜根仙人辟支佛邊。承事供養。於諸法
中。心有所疑。時時往問彼辟支佛。其辟支佛。
或被婆奴王子所問。默然不答。唯於諸指。出
其光炎。爾時婆奴。作如是念。此辟支佛。大有
神通。而無才辯
爾時喜根尊者辟支。告婆奴言。婆奴王子。汝
來出家。汝今若其不肯出家。我定知汝命終
之後。必墮惡道。若其出家。汝亦應當成就大
仙。有大神通。爾時婆奴。詣向父母。白如是
言。善哉父母。喜根仙人。今已出家。我今意
欲隨出家也。唯願父母。哀愍許我。而彼父母。
遂不許可。婆奴王子。猶故數數至彼喜根仙
人之所。承事供養。其辟支佛。復數語彼婆奴
王子。汝當出家。婆奴王子。復報兄言。父母今
日決不聽我捨家事云何也
爾時王子婆奴。面上色相。出現於七日内必
當命終。爾時喜根辟支仙人。告婆奴言。汝來
婆奴。汝必當須捨家出家。何以故。汝熟相現。
於七日内。必當命終。爾時婆奴。至父母邊。白
言。父母。唯願放我捨家出家
爾時喜根辟支世尊。亦即詣向自父母邊。白
言。父母。汝等當放婆奴出家。所以者何。其
相出現。七日之内。定當命終。以此因縁。父母
必當與彼別離。以是定故。寧放出家。在於
法内。取於命終。莫令在家取命終也。父母報
言。婆奴王子。於七日内。必取命終。與我別
者。我今當許捨家出家
婆奴王子。當於爾時即剃鬚髮。著袈裟衣。其
出家已。於七日中。供養恭敬。事彼喜根。時辟
支佛。教授威儀。過六日已。至其七日。定知命
終。哀愍彼故。從坐而起。飛騰虚空。經行坐
臥。放烟放火。隱身不現。種種神通。婆奴仙
人。見彼喜根辟支佛尊。於虚空中。現於種種
神通變化。見已心生歡喜踊躍。遍滿其體。不
能自勝。合十指掌。頂禮向彼辟支佛尊。既頂
禮已。發如是願。願我來世。恒値如是辟支聖
人。或勝此者。彼所説法。願我聞已。悉令通
解。又願我身。於彼聖人。得爲侍者。供養彼
聖。又願來世。得諸神通。所有威力。皆如此
佛。若有來問我之義者。我悉爲解。令彼歡喜。
又願生生世世之中。不在惡道
爾時佛告諸比丘言。汝等比丘。若有心疑。於
彼之時。婆奴王子。於七日内。供養於彼辟
支佛尊。受教法者。莫作異見。此即阿難比丘
是也。於彼之時。婆奴王子。以歡喜心。供養喜
根辟支佛故。以彼業報。今得生於釋種之家。
而於彼邊。乞如是願。願我生生世世之中。不
墮惡道。以彼業報。所生之處。不曾墮於惡道
之中。唯生人天。流轉往反。受大快樂。而於彼
時。復作是願。願我來世。値遇如是教師聖人。
或勝此者。彼所説法。願我一聞。即得知解。以
是業報。今得値我如是教師。又於我邊。而得
出家。受具足戒。得諸聖法其於彼時。乞如是
願。願我來世。若當値遇如是教師。我於彼邊。
得作侍者。供養彼聖。藉彼業報。今於我邊。得
作侍者。供養於我。其於彼時。又乞是願。我於
來世。得大神通。得大威力。藉彼業報。今得成
於如是大聖。得大威力。其於彼時。又乞是願。
若有人來問所疑者。我悉爲彼分別解説。令
心歡喜。藉彼業報。今日阿難。有人來問心中
所疑皆悉爲解。令心歡喜
爾時佛復告諸比丘。作如是言。汝諸比丘。我
念往昔。久遠之時。波羅*㮈城。其城有一大
富長者。名曰僧薩陀那*[隋]言
王安
其彼長者。大
富饒財。多有生業。猶如毘沙天王無異。家
中日別恒有五百辟支佛。來向其家食。其時
而有一辟支佛所持之鉢。下底尖小。如牛乳
形。其鉢所安。或在草上。或簾箔上。隨即傾
倒。不得安住。彼時長者僧薩*陀那。有一女
子。可喜端正。女相具足。其女見彼辟支佛鉢
傾倒不住。即自脱釧。奉辟支佛。而白之言。唯
願大仙。取此釧用安其鉢下。爾時彼仙。爲憐
愍故。即取此釧。用安其鉢。而彼鉢盂。遂不傾
動。於時彼女。既見此鉢更不傾動安住釧上。
歡喜踊躍。遍滿其禮。不能自勝。心發是願。
如此仙人安釧上。不傾不倒。我於來世。所聞
如是。若世間事。出世間事。悉令憶持
爾時佛告諸比丘言。汝等比丘。若有心疑。於
彼之時。長者家女。今爲誰者。莫作異見。此即
阿難比丘是也。由於彼時。以歡喜心。自脱手
釧。以奉尊者辟支仙人。安置鉢器。因發是願。
如此仙人。以鉢安釧不傾倒故。願我來世。若
有所聞。若世間事。出世間事。悉皆憶持。永不
忘失。由彼業縁。今所聞事。悉不遺忘
長老阿難比丘。又時日在東方。著衣持鉢。往
入舍婆提城乞食。去彼祇樹給孤獨園。猶未
至於舍婆提城。於其中間。有一大樹。名尸奢
波。其樹陰下。多有一切諸波羅門止息。其
下諸婆羅門。遙見阿難來欲到邊。各相告言。
汝輩當知。此是沙門瞿曇弟子。於諸聰明。多
聞之中。最第一者。作是語已。阿難便至。白
言。仁者。今請觀此尸奢波樹。合有幾葉爾時
阿難。觀其樹已。而報彼言。東枝合有若干百
葉若干千葉。如是南枝。西枝北枝。皆言合有
若干百葉若干千葉。作是語已。遂即捨去
爾時彼諸婆羅門輩。阿難去後。取百數葉。隱
藏一邊。阿難迴已。諸婆羅門。於是復問。仁者
阿難。汝復來也。乞更觀此尸奢波樹。有幾多

爾時阿難。仰觀樹已。即知如是婆羅門等所
擿藏葉若干百數。便即報彼婆羅門言。東枝
合有若干百葉若干千葉。如是南枝西枝北
枝。亦言合有若干百葉若干千葉。作是語已。
便即過去
爾時彼等婆羅門輩。生希有心未曾有心。各
相謂言。此之沙門。甚大聰明。有大智慧。諸婆
羅門。以此因縁。心得正信。得正信已。其後不
久。悉各出家。成羅漢果
爾時復有長老分那婆素*隋言
井宿
長老宮毘羅
隋言
蛟龍
長老難提迦等。如是三人。唯得知其
出家由緒不知所生因縁之事。亦不知彼於
往昔時。作何業也。或問曰當何名此經。答曰。
摩訶僧祇師。名爲大事
薩婆多師。名此經爲大莊嚴
迦葉維師。名爲佛生因縁
曇無徳師。名爲釋迦牟尼佛本行。
尼沙塞師。名爲毘尼藏根本
佛本行集經卷第六十

Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 

[First] [Prev+100] [Prev] 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 [Next] [Next+100] [Last] [行番号:/]   [返り点:/] [CITE]