大正蔵検索


punctuation    Hangul    Eng   

Citation style A:
Citation style B:
()
Citation style C:
()
Citation style D:
()
TextNo.
Vol.
Page

  INBUDS
INBUDS(Bibliographic Database)
  Digital Dictionary of Buddhism
電子佛教辭典
パスワードがない場合は「guest」でログインしてください。
Users who do not have a password can log in with the userID "guest".

本文をドラッグして選択するとDDBの見出し語検索結果が表示されます。

Select a portion of the text by dragging your mouse to view all terms in the text contained in the DDB. ・

Password Access Policies

勝天王般若波羅蜜經 (No. 0231_ 月婆首那譯 ) in Vol. 08

[First] [Prev] 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 [Next] [Last] [行番号:/]   [返り点:/] [CITE]

王。菩薩摩訶薩行般若波羅蜜。善巧方便爲
衆説法。所謂一切諸法皆悉無我。無衆生。無
養育。無人。無作者。無覺者。無生者。無見
者。空無所有非自在性虚妄分別因和合生。
大王。若説諸法皆悉無我乃至無見者。爲稱
理説空無所有。乃至生縁亦復如是。大王。夫
其説法隨順法相是名稱理。不違法相與法
相應得入平等。顯現義理名巧説法。大王。菩
薩摩訶薩行般若波羅蜜得無礙辯才。所謂
無著辯才。無盡辯才。相續辯才。不斷辯才。
不怯弱辯才。不驚怖辯才。不共辯才。天人
所重辯才。無邊辯才。菩薩摩訶薩行般若
波羅蜜得清淨辯才。所謂不嘶喝辯才。不
迷亂辯才。不怖畏辯才。不高慢辯才。義
具足辯才。味具足辯才。不拙澁辯才。應
時節辯才。大王。菩薩摩訶薩行般若波羅
蜜。離大衆威徳畏故不嘶喝。堅住不怯智故
不迷亂。菩薩處衆如師子王故無怖畏。離諸
煩惱故不高慢。不説無義通達法相故義具
足。善解書論文字世智故味具足。無量劫來
習巧便語故不拙澁。如是説法隨順四時。春
如春説秋冬亦爾。應前説者不中後説。應後
説者不前中説。應中説者不前後説。善知時
故。大王。菩薩摩訶薩行般若波羅蜜。所得
辯才令衆歡喜。所謂愛語面門常笑不曾嚬
蹙。發辭有義。能稱如實所説決定不欺侮
人。種種樂説以柔軟言令衆歡喜。顏色寛和
使他親附。隨義而説聞者悟解。稱法相説爲
利益故。平等爲説心無偏黨。作決定説無虚
妄言。種種樂説隨衆根性令得歡喜。大王。菩
薩摩訶薩行般若波羅蜜成大威徳。何以故。
非器不聞故。爾時勝天王即白佛言。世尊。菩
薩摩訶薩行般若波羅蜜其心平等。云何不
爲非器者説。佛告勝天王言。大王。般若波
羅蜜性自平等。不見器不見非器。不見能説
及以所説。衆生虚妄見説不説。何以故。般
若波羅蜜不生不滅無相分別。猶如虚空一
切遍滿。衆生亦爾不生不滅。聲聞辟支佛菩
薩及佛亦復如是。無名字法假立名字。云是
衆生云是般若。云有能説云有所説云有聽
者。第一義中同是一相。所謂無相。菩薩摩
訶薩行是甚深般若波羅蜜。威徳重故非器
不聞。大王。般若波羅蜜不爲非器衆生説。不
爲外道説。不爲不尊重者説。不爲不正信者
説。不爲求法貿易者説。不爲貪利養者説。不
爲嫉妬者説。不爲盲聾瘂者説。何以故。菩
薩摩訶薩行般若波羅蜜時。心無慳悋不祕
深法。非於衆生無大慈悲不捨衆生。衆生宿
世善根。得見如來及聞正法。諸佛如來本無
説心爲此爲彼。但障重者雖復在近而不見
聞。爾時勝天王白佛言。世尊。何等衆生堪
聞諸佛菩薩説法。佛告勝天王言。大王。具
正信者諸佛菩薩即爲説法。根性純熟堪爲
法器。於過去佛曾種善根。心無諂曲威儀齊
整。不求名利親近善友。利根性人説文知義。
爲法精進不違佛旨。大王。諸佛菩薩爲如是
等衆生説法大王。菩薩摩訶薩行般若波羅
蜜。能作法師善巧説法。云何巧説説法。爲利
益佛法而説佛法竟不可見。雖説波羅蜜而
波羅蜜竟不可得。雖説菩提而説菩提竟不
可得。雖斷煩惱而説煩惱竟不可得。雖爲涅
槃而説涅槃竟不可得。雖爲須陀洹向須陀
洹果乃至阿羅漢向阿羅漢果。而四果向竟
不可得。雖爲辟支佛果。而辟支佛果竟不可
得。斷除我見而説我見竟不可得。説有業報
而説業報竟不可得。何以故。名字所得非是
實法。法非名字非言境界。法非可議非心所
量。名字非法法非名字。但以世諦虚妄假名
有説。無名字法説爲名字。名字是空空無所
有。無所有者非第一義。非第一義即是虚妄
凡夫之法。大王。是名菩薩摩訶薩善巧説法。
菩薩摩訶薩行般若波羅蜜。以方便力得無
礙辯才。隨衆生根性説是甚深般若波羅蜜
勝天王般若波羅蜜經卷第一



勝天王般若波羅蜜經卷第二
 陳優禪尼國王子月婆首那譯 
  法界品第三
爾時勝天王即從座起。偏袒右肩右膝著地。
合掌向佛頭面作禮而白佛言。世尊。云何菩
薩摩訶薩學般若波羅蜜通達甚深法界。爾
時佛讃勝天王言。善哉大王。諦聽諦聽。善思
念之。勝天王白佛言。世尊。唯然願聞。佛告
勝天王言。大王。菩薩摩訶薩有般若故近善
知識勤修精進。離諸障惑心得清淨恭敬尊
重。樂習空行遠離諸見。修如實道能達法界。
大王。菩薩摩訶薩有般若故近善知識。歡喜
恭敬猶如佛想。以親近故不得懈怠。滅一切
惡諸不善法生長善根。既滅煩惱遠離障法。
即得身口意業清淨。由清淨故即生敬重。以
敬重心修習空行。修空行故遠離諸見。離諸
見故修行正道。修正道故能見法界。勝天王
白佛。世尊。何等爲法界。佛告勝天王言。大
王。即是如實。世尊。云何如實。大王。即不變
異。世尊。云何不異。大王。所謂如如。世尊。
云何如如。大王。此可智知非言能説。何以故。
過諸文字離語境界口境界故。無諸戲論無
此無彼。離相無相遠離思量。過覺觀境無想
無相。過二境界過諸凡夫。離凡境界過諸魔
事。能離障惑非識所知。住無處所寂靜聖智。
後無分別智慧境界。無我我所求不可得。無
取無捨無染無穢清淨離垢。最勝第一性常
不變。若佛出世及不出世性相常住。大王。
是爲法界。菩薩摩訶薩行般若波羅蜜。修此
法界百種苦行。令諸衆生皆悉通達。大王。是
名般若波羅蜜如如實際。無分別相不可思
議界眞空。一切智一切種智不二界。爾時勝
天王白佛言。世尊。云何能證至此法界。佛告
勝天王言。大王。以出世般若波羅蜜證後無
分別智至。勝天王白佛言。世尊。證與至有何
差別。佛告勝天王言。大王。以般若波羅蜜
如實見名爲證。以智通達名爲至。勝天王白
佛言。世尊。如佛所説聞思修慧通達般若波
羅蜜。非是出世後無分別智。佛告勝天王言。
不爾大王。何以故。般若波羅蜜甚深微妙聞
慧麁淺不能得見第一義故思不能量。出世
法故修不能行。大王。般若波羅蜜如是甚深。
凡夫二乘所不能見。何以故。譬如生盲不見
衆色。七日嬰兒不見日輪。尚不能見況復修
行。大王。譬如夏熱有人西行在於曠野。復
有一人從西往東。問前人言。我今熱渇何處
有水清涼樹蔭。彼人答言。善男子。從此東
行則有二路。一左一右當從右路。有清泉水
及樹蔭涼。大王。於意云何。雖聞此名思惟
往趣。能除熱渇得水味不。不也世尊。此人
至彼入池洗浴飮水息樹。方離熱渇得知水
味。佛言。如是如是。大王。不可以三慧通達
眞實般若波羅蜜。大王。所言曠野即是生死
人謂衆生。熱名煩惱渇是貪愛。東來人者即
是菩薩。其右路者薩婆若道。菩薩摩訶薩行
般若波羅蜜。善知生死及出世路。清冷水者
所謂般若波羅蜜。樹蔭涼者即是大悲。菩薩
摩訶薩行二法故。遠離凡夫及二乘道。大王。
如是甚深般若波羅蜜無形無相。種種巧説
令諸衆生得入其中。大王。菩薩摩訶薩行般
若波羅蜜。如實知力空。無畏空。不共法空。戒
聚空。定聚慧聚解脱聚解脱知見聚空。空空。
第一義空。而空相不可得。不取空相不起空
見。不執空相不依止空。如是不取著故於空
不墮。大王。菩薩摩訶薩行般若波羅蜜遠離
諸相。不見内外相。離戲論相。離分別相。離
求覓相。離貪著相。離境界相。離攀縁相。離
能知所知相。勝天王白佛言。世尊。菩薩摩
訶薩般若波羅蜜如是觀無相。諸佛世尊。復
云何觀。佛告勝天王言。大王。諸佛境界不
可思議。何以故。離境界故。一切衆生思量
佛境。心則狂亂不知此彼。何以故。同虚空
性不可思量求不可得離覺觀境。菩薩摩訶
薩行般若波羅蜜。尚不見有凡夫境界可得
思量。況佛境界亦不依止一切諸願。雖行
布施不著施報持戒忍辱精進定慧亦復如是
一切功徳乃至涅槃亦不依著。何以故。離我
我所無二無別自性離故。説是般若波羅蜜
法門時。三千大千世界六種震動。須彌山王。
目眞隣陀山。鐵圍山。大鐵圍山。寶山。黒山。
大黒山。皆悉震動。無量百千億諸菩薩摩
訶薩脱上分衣爲佛敷座高如須彌。無量百
千釋梵護世諸天王等。合掌恭敬散諸妙華
曼陀羅華摩訶曼陀羅華。曼殊沙華摩訶曼
殊沙華。白蓮華赤蓮華。紅蓮華青蓮華。耆闍
崛山縱廣四十由旬。積華遍滿至于佛膝。無
量天子作諸天樂不鼓自鳴。空中歎言。再覩
佛興世再見轉法輪。善哉閻浮提一切衆生。
勤修功徳多種善根。得聞如是甚深般若波
羅蜜。況復來世有能信者。如是衆生悉行諸
佛如來境界。復有無量百千諸大龍王。即以
神力普興大雲。降注香雨灑耆闍崛山及三
千大千世界。諸聽法者唯覺香潤不見霑濡。
無量龍女悉於佛前合掌讃歎。無量乾闥婆
以妙音樂而供養佛。其夜叉衆散諸妙華。十
方無量無邊國土諸佛世尊。皆放眉間白毫。
光明。照此娑婆世界耆闍崛山。其三千大千
世界幽暗之處。日月不照悉蒙光明。照世界
已還至佛所。右遶三匝從佛頂入。無量百千
婆羅門刹利居士長者。以塗香末香幡華幢
蓋而供養佛。爾時衆中七十二億菩薩摩訶
薩得無生法忍。無量百千萬億衆生得遠塵
垢法眼淨。無量百千萬億衆生發阿耨多羅
三藐三菩提心。爾時勝天王白佛言。世尊。般
若波羅蜜離文字無語言。云何菩薩摩訶薩
行般若波羅蜜爲衆生説法。佛告勝天王言。
大王。菩薩摩訶薩行般若波羅蜜。如是説法
爲修習佛法故。而説佛法畢竟不可得。爲成
熟諸波羅蜜。而波羅蜜畢竟不可得。爲清淨
菩提而菩提畢竟不可得。爲涅槃離欲滅而
涅槃離欲滅畢竟不可得。爲須陀洹斯陀含
阿那含阿羅漢果。而須陀洹乃至阿羅漢畢
竟不可得。爲辟支佛而辟支佛畢竟不可得。
爲斷除我取而我及取畢竟不可得。菩薩摩
訶薩如是行甚深般若波羅蜜。心不分別一切
諸相。我能分別及所分別悉不可得。隨順般
若波羅蜜不違生死。雖在生死不逆般若波
羅蜜隨順法相。勝天王白佛言。世尊菩薩摩
訶薩云何隨順法相不違世諦。佛告勝天王
言。大王。菩薩摩訶薩隨順甚深般若波羅蜜。
不遠離色受想行識。不遠離欲界色界無色
界。不遠離法。而不著般若波羅蜜。不遠離道。
何以故。具巧方便故。勝天王白佛言。世尊。何
者是菩薩摩訶薩善巧方便。佛告勝天王言。
大王。所謂無量菩薩摩訶薩具慈悲喜捨不
捨衆生常能利益。大王。菩薩摩訶薩行般若
波羅蜜具無邊慈。無分別慈。法慈。不息慈。不
惱慈。利益慈。平等慈。遍益慈。出世慈。成就
如是等大慈。世尊。云何大悲。佛言。大王。菩
薩摩訶薩行般若波羅蜜。衆生苦惱無歸
處。即爲濟拔發菩提心勤求正法。既自得已
爲衆生説其慳貪者教行布施。無戒破戒教
令持戒。惡性之人教行忍辱。懶惰懈怠教令
精進。散亂之人教行禪定。愚癡之人教行般
若。爲度衆生雖遭苦惱。終不捨離菩提之心。
是名大悲。世尊。云何大喜。佛言。大王菩薩
摩訶薩行般若波羅蜜作是思惟。三界熾然
我已出離故生歡喜。久相繋著生死之繩。我
已割斷故生歡喜。種種覺觀及諸取相。於生
死海我已得出故生歡喜。無始竪立我慢之
幢。我今已摧故生歡喜。以金剛智壞煩惱山。
永不復立故生歡喜。我自安隱又令他安。愚
癡黒暗貪愛繋縛久寐世間。今始得覺故生
歡喜。我今已離一切惡趣。又拔衆生令出惡
道。衆生久於生死迷亂不知出道。我今濟拔
開示正路。悉令得至薩婆若城故生歡喜。是
名大喜。大王。菩薩摩訶薩行般若波羅蜜。眼
所見色不著不離而起捨心。耳聲鼻香舌味
身觸意法亦爾。大王。菩薩摩訶薩行般若波
羅蜜成就如是四無量心。爾時勝天王白佛
言。世尊。云何菩薩摩訶薩行般若波羅蜜爲
度衆生示現諸相。佛告勝天王言大王。般若
波羅蜜相不可得。菩薩摩訶薩相亦不可得。
但方便力教化衆生。示現處胎乃至涅槃。何
以故。諸天計常謂無墮落。菩薩摩訶薩行般
若波羅蜜。以方便力破此執故示現處胎。因
令彼天起無常念。世間最勝最高無等不著
五欲。欲不能汚尚有墮落。況復餘天。是故咸
應勿復放逸。勤加精進一心修道。譬如見日
尚有隱沒。則知螢火不得久住。大王。復有
放逸諸天貪著樂故不修正法。雖與菩薩同
在天宮。不往禮拜不諮受法。而作是意。今
且遊戲朋詣菩薩。各相謂言菩薩與我常共
在此修行何晩。菩薩摩訶薩行般若波羅蜜。
勤修精進如救頭然。破彼放逸示現墮落。如
是示現有二因縁。一令諸天離放逸故。二令
衆生咸得見故。大王。世間復有下劣衆生。不
堪見佛成無上道及轉法輪。菩薩摩訶薩爲
此衆生。是故示現嬰兒童子後宮遊戲。菩薩
若作餘像説法。後宮女人則不信樂。是故示
現嬰兒童子。大王。有高行者常能離俗。菩薩
摩訶薩。爲化彼故示現出家。大王。復有天人
作如是念。若以端坐受人天樂而得聖道。菩
薩摩訶薩。爲化此故示現苦行。亦爲降伏諸
外道故示現苦行。大王。復有天人長夜發願。
菩薩摩訶薩行詣道場。我等諸天常獻供養。
菩薩爲化此衆生故示詣道場。一切人衆皆
悉獲得菩提因縁。大王。復有天人作如是念。
惡魔外道障礙正法。願得菩薩坐於道場。降
伏惡魔及諸外道。正信之人悉令見法。菩薩
摩訶薩既成道已。三千大千世界於虚空中。
種種音聲而讃歎曰。佛日出世螢火隱沒。此
等天人悉發是言。願我來世皆得阿耨多羅
三藐三菩提。如今菩薩摩訶薩。爲是衆生現
坐道場。大王。又有天人作如是言。願見大
師成就一切智無師智自然智。不求出離根
性純熟是深法器。爲是衆生示現三轉十二
種法輪。大王。復有天人樂聞涅槃。菩薩爲
化彼衆生故示現涅槃。大王。菩薩摩訶薩修
行般若波羅蜜。能現如是種種之相。大王。菩
薩摩訶薩行般若波羅蜜不生難處。何以故。
無福徳人不聞般若波羅蜜名字故。又復常
離一切惡業。佛所説戒悉不毀犯心無嫉妬。
已於過去無數佛所。多種善根具足功徳。智
慧方便成就大願。心樂寂靜勤行精進。大王。
菩薩摩訶薩。無有惡業牽墮地獄。性行十善
故。菩薩摩訶薩。無有破戒牽墮畜生。性持戒
故。菩薩摩訶薩。無有嫉妬牽墮餓鬼。不
生邪見家常値善知識。何以故。已於過去無
數佛所深種善根。是故生處皆悉正見。菩
薩受生諸根不缺成佛法器。何以故。於過去
世供養諸佛聽聞正法禮敬大衆。是故根具
相貌端圓成佛法器。大王。菩薩不生邊地。
鈍根愚癡不知善惡。語言義趣非佛法器。不
識沙門婆羅門。何以故。菩薩受生必在中國。
利根智慧言辭辯了。善知語義。是佛法器。善
知沙門及婆羅門。何以故。菩薩摩訶薩。宿世
智慧力故。大王。菩薩不生長壽天。不見諸
佛不利衆生故。菩薩所以生在欲界。示現出
世利益衆生。何以故。善方便故。大王。菩薩
不生空世界中。此處無佛不聞正法不供養
僧。何以故。菩薩生處必具三寶宿願強故。菩
薩若聞惡世界名即生厭離。修行寂靜心不
懈怠。以一切善滅諸惡法。大王。菩薩摩訶薩
修行般若波羅蜜。以是因縁不生難處。大王。
菩薩摩訶薩行般若波羅蜜乃至夢中尚不忘
失菩提之心。況復覺時何以故。一切菩薩生
於此心即是阿耨多羅三藐三菩提心。若無
此心則無有佛。無佛無法無法無僧。由此心
故得有三寶及以天人。菩薩摩訶薩常離諂
曲質直柔和。其心清淨不疑佛法。欲聽受者
不祕深義。離法嫉妬遠三塗業。於初中後無
有異相。行不違言護持大乘。見同學者則生
恭敬。勸他修習讃歎大乘。於説法師常生佛
想。近善知識遠離惡友。大王。菩薩摩訶薩。
修般若波羅蜜。如是成就菩提之心。因由此
心得宿命智。何以故。已曾供養無量諸佛。護
持正法修清淨戒。遠離惡業障礙永無。心常
歡喜心勤修學。心不散亂心智不失。何以
故。大王。若菩薩摩訶薩。已曾供養無量諸
佛則尊重正法。由重法故廣爲人説。爲護正
法不惜身命。身口意業三種清淨。業清淨已
得離障礙。離障礙故心常歡喜。心歡喜故則
勤精進。心性正直念智具足。由念智故知過
去生。一十百千乃至無數。大王。菩薩摩訶薩
行般若波羅蜜。如是了知過去生處既*了
宿命。近善知識由善知識。於諸佛所不失三
事。謂見聞念常聽正法。供養僧寶無空過時。
諸佛菩薩所恒恭敬禮拜尊重。行住坐臥不
離多聞。大王。持淨戒者耳根常聞般若波羅
蜜名字。恒勤修習助道之法。曾不遠離三解
脱門。修四無量。常聞薩婆若名。大王。菩薩
摩訶薩行般若波羅蜜。以是因縁近善知識。
大王。菩薩摩訶薩行般若波羅蜜。乃至夢中
不近惡友。何況覺時。何以故。菩薩摩訶薩。
不與破戒人共住。邪見人。無威儀人。邪命
人無義語人。*懶惰人。樂住生死人。背菩提
人。樂俗務人。不與共住。大王。菩薩摩訶薩
行如是法離惡知識。大王。菩薩摩訶薩行般
若波羅蜜。能得如來清淨之身。所謂平等身。
清淨身。無盡身。善修得身。法身。不可覺知
身。不思議身。寂靜身。虚空等身。智身。勝天
王白佛言。世尊。菩薩摩訶薩在何位中。能得
如來十種之身。佛告勝天王言。菩薩初地
得平等身。何以故。離諸邪曲通達法性見平
等故。於第二地得清淨身。何以故。清淨戒
故。住第三地得無盡身。何以故。離瞋恚故。
第四地中得善修身。何以故。常勤精進修佛
法故。住第五地則得法身。何以故。見諸諦
理故。住第六地得離覺觀身。何以故。觀因
縁理非覺觀所知故。住第七地得不思議身。
何以故。具足方便故。於第八地得寂靜身。何
以故。離一切戲論無煩惱故。住第九地得等
虚空身。何以故。身相不可量遍一切處故。
住第十地則得智身。何以故成就一切種智
故。勝天王白佛言。如來之身與菩薩身無差
別乎。佛告勝天王言。身無差別但功徳異。
勝天王言。其義云何。大王。佛菩薩身無有
差別。何以故。一切諸法同一性相。功徳差
別。世尊。云何功徳而有差別。佛言大王。今
當爲王譬喩顯了。譬如寶珠若有裝飾或不
*裝飾其珠何異。佛與菩薩功徳有差法身無
別。何以故。如來功徳一切圓滿。盡于十方
遍衆生界。清淨離垢障礙永無。菩薩之身功
徳未滿有餘障故。譬如初月十五日。月虧盈
有異月性無差。此等諸身皆悉堅固。猶如金
剛不可破壞。何以故。三毒不破世法不染。
惡趣人間苦不能逼。悉已遠離生老病死。能
伏外道過魔境界。不向聲聞辟支佛乘。以是
因縁不可破壞。大王。菩薩摩訶薩行般若波
羅蜜。善能將導一切世間天人阿修羅。譬如
有人善爲將導。若國王等長者居士意咸用
之。菩薩亦爾。聲聞縁覺菩薩諸佛。咸同用
爲將導。又如善將導者。世間國王婆羅門
長者居士咸共尊重。菩薩亦爾。天龍夜叉
有學無學之所供養。又如曠野險難怖畏行
人疲倦。遇善將導能令安隱。菩薩亦爾。以
方便力於彼生死煩惱賊難。將導衆生安隱
得出。又如貧人依富長者方出險難。梵志尼
乾及餘外道。於生死中依行般若波羅蜜菩
薩。爾乃出離又如大富長者無量貲財爲一
切人之所受用。行般若波羅蜜菩薩亦復如
是。於生死中六道衆生之所受用。又如大富
長者欲過險難必要多伴。飮食資糧皆悉具
足爾乃得過。菩薩亦爾。欲出世間以功徳智
慧。攝一切衆生度生死難至薩婆若。又如人
遠行多齎寶物。爲得利故。菩薩亦爾。從生
死海至薩婆若。廣修功徳智慧。爲得一切智
故。又如世人求財無厭。菩薩樂法亦無厭心。
又如將導。四事勝他。所謂財富最勝。位高
語用。菩薩亦爾。富功徳位最勝法自在無異
言。又如人善導至於大城。菩薩亦爾。善能
將導至薩婆若城。大王。菩薩摩訶薩行般若
波羅蜜。善知行路不可行路邪正安善。有水
無水相貌曲直。出離之道皆悉通達。大王。菩
薩摩訶薩知不倒路。凡所示道不違衆根。爲
大乘人示無上道。不説聲聞辟支佛路。爲小
乘人示聲聞道不説大乘。辟支佛根示縁覺
路。不説薩婆若道。爲著我見説無我道。著
法衆生爲説空道。著二邊者爲説中道。爲散
亂者説奢摩他毘婆舍那不説散亂。戲論衆
生示如如道不説言語。著生死者示涅槃道
不説世間。爲迷塗者而説正道。大王。是名
菩薩知邪正路
  勝天王般若波羅蜜經念處品第四
爾時勝天王。即從座起偏袒右肩右膝著地。
合掌向佛頭面作禮。而白佛言。世尊。菩薩
摩訶薩行般若波羅蜜。能如是知路非路者
心縁何住。佛告勝天王言。大王。菩薩摩訶
薩行般若波羅蜜心正不亂。何以故。善念身
念受念心念法。菩薩摩訶薩。凡所遊行城邑
聚落聞利養名。如佛戒説煩惱繋縛善自憶
念。大王。云何菩薩摩訶薩行般若波羅蜜念
身。與身相應惡不善法。以如實智悉遠離之
觀身過失。始自足底乃至頭頂。此身無我無
常敗壞。但以筋脈共相連持。腥臊臭穢色惡
可惡所不喜見。如是觀己身中貪欲悉不復
生不起身我。以是因縁相應善法皆悉隨順。
云何菩薩摩訶薩行般若波羅蜜念受。作是
思惟。諸受皆苦。顛倒衆生妄起樂相。凡夫
愚癡以苦爲樂。聖人但説一切皆苦。勤修精
進爲斷滅故。亦教餘人修學此法。作是觀已
恒自念受。不隨受行修行斷受亦令他學。云
何菩薩摩訶薩行般若波羅蜜念心。作是思
惟。此心無常而謂常住。於苦謂樂。無我謂
我不淨謂淨。數動不住速疾轉易。結使根本
諸惡趣門。煩惱因縁壞滅善道。是不可信貪
瞋癡主。一切法中心爲上首。若善知心悉解
衆法。種種世間皆由心造。心不自見。若善
若惡悉由心起。心性迴轉如旋火輪。易轉如
馬能燒如火暴起如水。作如是觀於念不動
不隨心行。令心隨己。若能伏心則伏衆法。
云何菩薩摩訶薩行般若波羅蜜念法。惡不
善法能如實知。所謂貪欲瞋恚愚癡及餘煩
惱而修對治。貪欲對治。瞋恚對治。愚癡對
治如是知已。即迴起念不行彼法亦令他離。
云何菩薩摩訶薩行般若波羅蜜於境起念。
若見色聲香味觸作是思惟。云何於彼不眞
實法而生貪愛。此乃凡夫愚癡所著即是不
善。如世尊説愛即生著著即迷惑。迷故不知
善法惡法。以是因縁生於惡趣。菩薩摩訶薩。
自不漏失不著境界令他亦爾。大王。菩薩摩
訶薩行般若波羅蜜阿蘭若念。作是思惟。阿
蘭若者。是無諍人之所住處寂靜住處。於此
處中。天龍夜叉他心智人。悉能知我心心數
法。不應於此起邪思惟。即得捨離於法正憶
勤修行之。大王。菩薩摩訶薩行般若波羅蜜
作是思惟。城邑聚落非出家人所可行處則
不應往。所謂酤酒婬女。王城博弈歌舞之處
悉遠離之。大王。菩薩摩訶薩行般若波羅蜜。
聞利養名起正憶念作是思惟。爲生施福故
受此財。不由貪愛受。不出内生長子息。不
言我財。一切貧窮普皆周給。如是行者人所
讃歎。終不計我及以我所。復作是念。人皆
稱我惠施名聞。世間無常須臾磨滅。云何智
人無常無實不恒無主。隨彼而行起我我所
大王。菩薩摩訶薩行般若波羅蜜。於佛世尊
所説念戒作是思惟。過去諸佛皆學此戒。成
無上道得至涅槃。當來諸佛現在亦爾。如是
知已精進勤修。大王。菩薩摩訶薩行般若波
羅蜜。爲化衆生及以自身。少欲知足著糞掃
衣。心常清潔信力堅固。寧失身命於戒不犯。
心離高慢遊行城邑不恥弊衣。遠離懈怠常
修精進。所作未辦終不中息。於糞掃衣不見
過患。朽故弊壞終無輕鄙但取其徳。夫離欲
者乃服此衣。如來所讃息慳貪著。亦不自讃
我能服此。於他不服終無毀言。如此行人諸
天禮敬。佛所讃歎菩薩護持。婆羅門刹利皆
悉禮敬。大王。菩薩摩訶薩行般若波羅蜜如
是修清淨行。爾時勝天王白佛言。世尊。高
行菩薩能行般若波羅蜜。何用著糞掃衣。佛
告勝天王言。諸大菩薩將護世人。何以故。世
間衆生樂見不同。大王。於意云何。菩薩高
行何如世尊。勝天王言。百千萬億恒河沙分
算數譬喩不及其一。何以故。如來世尊。是大
法王一切種智。無有一法而不照了。大王。於
意云何。諸佛如來於四天下。天龍夜叉人非
人中示現苦行。及以讃歎頭陀功徳此何所
爲。王言世尊。爲欲教化可度衆生。及初發
意諸菩薩等。未斷煩惱爲説對治。佛言。如是
如是。大王。高行菩薩著糞掃衣亦復如是。是
故菩薩摩訶薩行般若波羅蜜。多有方便利
益衆生。大王。菩薩摩訶薩行般若波羅蜜。示
現世間但畜三衣。何以故。心知足故更不多
求即是少欲。不求索故無所積聚。既不積聚
則無喪失。無喪失故則不生苦。苦不生故即
離諸惱。離諸惱故則無所著。無所著故是爲
漏盡。大王。菩薩摩訶薩行般若波羅蜜。利益
衆生故。入城邑聚落持鉢乞食。何以故。菩
薩摩訶薩大悲熏心。如實觀察貧苦衆生。令
得富樂受彼供養。若入邑聚威儀齊整心正
不亂。善攝諸根前視六尺。雙犁軛地如法
乞食。次第而往不越貧家。以量受食終不長
取。於所得中更開一分擬施供養。何以故。信
施難銷爲生福故。大王。菩薩摩訶薩行般若
波羅蜜。但一坐食而不移動。何以故。一坐道
場魔來惱亂亦不移動。出世禪定般若闍那。
空一切法如實聖道。實際如如一切種智。於
此諸法悉不移動。何以故。薩婆若法是一坐
得。是故行一坐食。大王。菩薩摩訶薩行般
若波羅蜜。以方便力如是示現乞食。大王。菩
薩摩訶薩行般若波羅蜜。學阿蘭若行。所謂
常修梵行。於諸根中不起過失。深樂多聞力
堪修行離我怖畏。不計著身常行寂靜。菩薩
摩訶薩。正法中出家。持三輪淨戒善知法相。
如來所説爲少壯老。三種人戒悉能了達。
不隨外縁自心思量。訶毀世法讃歎出世。調
伏諸根不縁惡境。於阿蘭若居無難處。聚
落乞食不遠不近。有清泉水盥洗便易林
木華果。無惡禽獸巖穴寂靜。空閑罕人而爲
居止。所曾聞法日夜三時勤加讀誦。聲不過
高亦不太下。心不縁外一念誦持常在胸臆。
若婆羅門刹利來至阿蘭若處當喚令坐。彼
或不肯慇懃加勸。觀此衆生隨其根性即爲
説法。令得歡喜信受修行。如是具足善巧方
便即離我心。以無我故於阿蘭若不生怖畏
離怖畏故樂行寂靜。菩薩摩訶薩。如是以方
便力示阿蘭若行。大王。菩薩摩訶薩行般若
波羅蜜。善能觀行作是思惟。世間之中一切
飮食清淨香潔。身火所觸即成不淨爛壞臭
處。一切凡夫愚癡無智。愛著此身及以飮食。
若依聖智如實觀察。即生穢惡不可樂著。大
王。菩薩摩訶薩行般若波羅蜜。作是思惟。多
行瞋恚則起惡業。我今當離直心趣道。眞實
思惟非徒口説。大王。菩薩摩訶薩行般若波
羅蜜作是思惟。若法有生即是因縁。法之因
縁又從縁起。云何智人於此虚妄因縁生法
而作罪失。菩薩身中有障善法即自斷除。若
不能斷他障善法。心即生捨不起無明。云
何名障善法。不恭敬佛法僧淨戒不敬同學。
老少幼小自高降彼。趣向五欲背捨涅槃。而
起我見衆生見命見人見。執空起斷見執有
起常見。遠離賢聖親近凡夫。捨持戒人依破
禁者。親附惡友遠善知識。聞甚深法即生毀
謗。威儀不整口無辯説。煩惱覆心具足諂
曲。貪著利養生五種慢。一姓貴。二種族。三
見勝。四國土。五徒衆。見惡則助遇善而捨。
讃歎女人童稚外道。不樂阿蘭若行。不解節
食不親近師。雖復讀誦不知時節。若見善法
亦復不生少尊重心。見惡不怖如象無鉤馬
無轡勒放逸不制。喜起瞋忿不生慈心。見苦
不悲遇病不視於死不怖。在火聚中不求免
出。應作不作不能量忖。難思而察非望而求。
不出謂出非路謂路。未得謂得遠大善法。毀
呰大乘讃歎小道。毀大乘人讃彼小學。多樂
鬪亂惡口麤言。心無慈悲令他怖畏。出言麤
鄙語無一實。樂著戲論而不捨離。大王。菩薩
摩訶薩行般若波羅蜜。如是等事名障善法。
大王。菩薩摩訶薩行般若波羅蜜。滅諸戲論
修習空行。作是思惟。所觀境界皆悉空無。能
觀之心亦復如是。無能所觀二種之異。諸法
一相所謂無相。如是思惟遣内外相。不見身
不見心不見法。次第相續修*奢摩他毘婆舍
那。毘婆舍那如實見法。*奢摩他者一心不
亂。菩薩如是修觀行已即得淨戒。戒清淨故
行亦如是。是名菩薩摩訶薩行般若波羅蜜
觀行清淨。大王。菩薩摩訶薩行般若波羅蜜。
護持如來正法之藏聽受正法。爲守護故不
爲利養。爲三寶種不斷故不爲恭敬。爲擁護
大乘行故不爲名聞。爲無歸依衆生令得濟
拔與安樂故。無慧眼者令得慧眼。修小乘人
示聲聞道。欲行大乘示現大道。如是聽法爲
無上智。終不爲得下劣之乘。大王。菩薩摩訶
薩行般若波羅蜜善知毘尼。所謂毘尼及毘
尼行。毘尼甚深毘尼微細。淨與不淨有失無
失波羅提木叉。聲聞毘尼菩薩毘尼。大王。菩
薩摩訶薩行般若波羅蜜。如是等毘尼皆悉
善知。大王。菩薩摩訶薩行般若波羅蜜。善
知一切威儀戒行。善學聲聞戒辟支佛戒菩
薩戒。既修戒行。若見威儀不稱衆者。即應
遠離非處不行。若有沙門戒行威儀則應親
近。若婆羅門異學餘行勸修毘尼。如是戒行
修之眞實。心無巧僞嫉妬即滅。自行布施亦
勸他行讃歎布施。見他布施心生隨喜。不作
是念。唯當施我勿與他人。但應思惟。一切
衆生多有所乏飢寒困苦。願其得財現世安
樂。以聞法故後世安樂。我今應當精進修
道。與諸衆生同得出世。是名菩薩無嫉妬心。
於諸衆生皆得平等。若行布施普爲衆生。戒
忍精進禪定般若。乃至一切種智。無二心修。
何以故。所修之法與衆生共念爲境界令速
成道。於生死火自既出離亦使他出。譬如長
者而有六子。並皆幼稚愛念無偏。長者在外
其宅火起。大王。於意云何。長者作念於此
六子先後救不。不也世尊。何以故。其父於子
心平等故。大王。菩薩摩訶薩行般若波羅蜜
亦復如是。凡夫貪著處在六道。生死火宅不
知出離。菩薩摩訶薩行般若波羅蜜。以平等
心種種方便。誘化令出皆悉安置寂靜界中。
大王。菩薩摩訶薩行般若波羅蜜於法亦等。
所謂以法供養如來。種種供具供養如來。如
實修行供養如來。利益安樂一切衆生。守護
一切衆生善法。隨順衆生善能教化。行菩薩
道行不違言。心無疲倦求阿耨多羅三藐三
菩提。若能如是乃得名爲供養諸佛。不以資
生而爲供養。何以故。大王。法是佛身。若供
養法即供養佛。大王。諸佛世尊。皆從如實
修行而來。悉爲利益安樂衆生。護其善法隨
順衆生。若不爾者違本誓願。懈怠*懶惰不
能成就菩提之心。何以故。菩薩摩訶薩。阿耨
多羅三藐三菩提與衆生共。若無衆生菩薩
云何能得菩提。大王。菩薩摩訶薩行般若波
羅蜜。以法供養如來名眞供養如是供養拔
除我慢。遠離俗務剃落鬚髮於其父母兄弟
親戚。不復相關猶如已死。形状衣服相貌異
常。執持鉢器遊入城郭。至其親里若旃陀羅
家。下意乞食作是思念。我命屬他由彼食
活。以是因縁能除我慢。復作念言。我今應
取師僧尊長。及同學意令彼歡喜。昔未聞法
爲得聞故。若見他人瞋恚鬪諍。即應忍辱下
意避之。大王。菩薩摩訶薩。如是行般若波
羅蜜拔除我慢。大王。菩薩摩訶薩行般若波
羅蜜生堅正信。何以故。多諸功徳宿世所
種。善根力強具足善因。正見成就不信外道。
内心清淨不依餘師。心行調直遠離諂曲。諸
根聰利具足般若。離諸蓋障其心清淨。遠惡
知識親近善友。尋求善言不生懈怠。所聞説
法知佛功徳。勝天王白佛言。世尊。唯願大慈。
哀愍爲説如來功徳大威神力。佛告勝天王
言。大王。諦聽諦聽。善思念之。我當爲王宣
説如來神徳少分。善哉世尊。唯然願聞。佛言
大王。如來具足無邊大慈遍照衆生。衆生所
攝乃至十方盡虚空界。亦皆遍照不可測量。
如來大悲聲聞縁覺菩薩所無。何以故。不共
法故。十方世界無一衆生大悲不照。復次如
來説法無盡。普爲十方一切衆生。一劫百劫
千劫若無量劫。種種因縁説法無盡。若衆生
界種種言辭。一切句義諮問如來。一彈指頃
一一衆生。各爲分別無能壞者。復次如來即
是無礙禪定境界。假使一切世界衆生。皆住
十地入諸三昧百千億劫。觀如來定不能測
量。復次如來身無邊量。何以故。隨所樂見能
於一念示現種種如來。又有清淨天眼。一切
世界無量衆生。一一衆生一一世界。如是一
切世界中事。如來悉見如觀掌中阿摩勒果。
諸天人眼所不能見。如來復有清淨天耳。一
切衆生隨其種類音聲不同。如來悉聞解了
其義。如來復有淨他心智。一切世界有諸衆
生。作業思想若所得報。如來世尊行立坐臥。
於一念頃皆悉了知。何以故。如來常定無散
亂故。大王。諸佛如來無有失念。心不散亂根
無異縁。何以故。離煩惱習最爲清淨寂靜無
垢。有煩惱者其心散亂則異攀縁。如來世尊
無漏離垢。得一切法自在平等。常在三昧三
摩跋提故。大王。如來以一威儀三昧遊行乃
至涅槃。無有天人能得知者。況復如來於無
量劫修習無量無邊萬億三昧。何以故。如來
不可量不可思不可觀故。爾時勝天王白佛
言。世尊。我聞如來三阿僧祇劫修行成佛。云
何而説無量劫修。佛言。不也大王。何以故。菩
薩摩訶薩。修阿耨多羅三藐三菩提。無量功
力之所能辦。非爾許劫時始得入法平等理
稱爲成佛。勝天王白佛言。世尊。善哉善哉。一
切衆生常行諸善遠離障業。喜樂佛果修菩
薩行。世尊。若有衆生得聞如來大神通力。心
生歡喜信受讃歎。當知是人不久得成此神
通器。況復有人受持讀誦書寫宣説。如是人
等不可思量。佛言。如是大王。此等衆生如
來擁護已種善根。過去供養無數諸佛。乃能
得聞如來世尊大神通力。是善男女心不疑
惑。於七日中澡浴清淨著新潔衣。香華供養
一心正憶。爾時如來即爲現身便得見佛。其
供養具或有闕少但一心念。於命將盡見佛
在前。勝天王白佛言。世尊。頗有衆生聞説
如來神通功徳。不起信心而謗毀不。佛言。有
是衆生。若聞如來神通法門。即起瞋毒不善
之心。於説法師惡知識想。此人捨壽生泥梨
中。若聞如來大神通力能生信受。於説法師
善知識想。即得人天乃至成佛。爾時世尊。
出廣長舌相自覆面門。次至頭頂次覆遍身
次覆師子座。次覆菩薩衆次覆聲聞衆。然後
乃覆釋梵護世一切大衆還收舌相。告大衆
言。如來世尊有是舌相豈當妄語。汝等大衆
皆應信受長夜安樂。説是法時衆中八萬四
千菩薩得無生法忍。無量百千衆生。得遠塵
離垢法眼淨。無量無邊衆生。發阿耨多羅三
貌三菩提心
勝天王般若波羅蜜經卷第二




*勝天王般若波羅蜜經卷第三
 *陳優禪尼國王子月婆首那譯 
  *法性品第五
爾時勝天王。即從坐起偏袒右肩右膝著地。
合掌向佛頭面作禮。而白佛言。希有世尊。如
來應供正遍知。快説微妙大神通力。諸佛如
來因何得此。唯願世尊分別解説。佛告勝天
王言。大王。諸佛如來所行甚深不可思議。得
果亦爾。勝天王白佛言。世尊。諸佛如來行
何等法。名爲甚深不可思議。佛告勝天王言。
大王。諸佛如來法性因果不可思議。功徳及
法利益衆生亦復如是。勝天王白佛言。世尊。
云何法性不可思議。佛言大王。在諸衆生陰
界入中無始相續。所不能染法性體淨。一切
心識不能縁起。諸餘覺觀不能分別。邪念思
惟亦不能縁。法離邪念無明不起。是故不從
十二縁生。名爲無相。則非作法。無生無滅
無邊無盡自相常住。大王。菩薩摩訶薩行般
若波羅蜜。能知法性清淨。如是無染無著遠
離垢穢。從諸煩惱超得解脱。此性即是諸佛
法本。功徳智慧因之而生。體性明淨不可
量。大王。我今喩説汝善諦聽。王言世尊。唯
然願聞。佛告勝天王言。譬如無價如意寶
珠。裝飾瑩治皎潔可愛。體圓極淨無有
垢濁。墮在淤泥已經多時有人撿得取而
守護不令墮落。法性亦爾。雖在煩惱不爲所
染後復顯現。大王。諸佛如來悉知衆生自性
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 

[First] [Prev] 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 [Next] [Last] [行番号:/]   [返り点:/] [CITE]