大正蔵検索


punctuation    Hangul    Eng   

Citation style A:
Citation style B:
()
Citation style C:
()
Citation style D:
()
TextNo.
Vol.
Page

  INBUDS
INBUDS(Bibliographic Database)
  Digital Dictionary of Buddhism
電子佛教辭典
パスワードがない場合は「guest」でログインしてください。
Users who do not have a password can log in with the userID "guest".

本文をドラッグして選択するとDDBの見出し語検索結果が表示されます。

Select a portion of the text by dragging your mouse to view all terms in the text contained in the DDB. ・

Password Access Policies

遮那業安立章 (No. 2416_ 仁空撰 ) in Vol. 77

[First] [Prev] 258 259 260 261 262 263 264 [Next] [Last] [行番号:/]   [返り点:/] [CITE]

T2416_.77.0262a01:   天明二寅七月十四日。以嵯峨二尊院本
T2416_.77.0262a02:
T2416_.77.0262a03:
T2416_.77.0262a04: 遮那業案立草眞治三年八月十日
T2416_.77.0262a05:
T2416_.77.0262a06:   義釋第二當所始自經云爾時執金剛祕密主
白佛言世尊願救世者演説心相菩薩
T2416_.77.0262a07:   有機種得無畏處。終至即是第
六無畏依更欲如何表示耶
T2416_.77.0262a08: 問義釋中釋スト大日經所明三劫六無畏相
T2416_.77.0262a09: 見。爾者六無畏皆是眞言乘菩薩行位歟
T2416_.77.0262a10: 答。此事雖難測皆明眞言行者修入相歟
T2416_.77.0262a11: 可答申 若言眞言門行相者。凡眞言上乘
T2416_.77.0262a12: 意削地位之階漸無論修證之淺深。不渉
T2416_.77.0262a13: 四處方至究竟。是名頓悟妙行也。而今此
T2416_.77.0262a14: 六無畏者既是明漸次修入之次第。測知非
T2416_.77.0262a15: 眞言上乘行相云事 若依之云爾者。見ルニ
T2416_.77.0262a16: 解釋。釋六無畏相以金剛手既聞此教諸
T2416_.77.0262a17: 菩薩直乘眞言門上菩薩地故問世尊此
T2416_.77.0262a18: 菩薩行道時有幾種得無畏處如此所
T2416_.77.0262a19: 判者。明述眞言門菩薩行位云事。爾者兩
T2416_.77.0262a20: 方不明
T2416_.77.0262a21: 答。自元所答申六無畏相幽玄雖難測。皆
T2416_.77.0262a22: 是眞言行者修證相歟云事。所任解釋旨
T2416_.77.0262a23: 也。所以釋三劫六無畏畢今所以廣明
T2416_.77.0262a24: 三劫六無畏衆多心相者。皆是擬議外迹以
T2416_.77.0262a25: 明修證之淺深耳但至非頓覺頓悟之
T2416_.77.0262a26: 相云者。雖眞言門菩薩非無上中下振之
T2416_.77.0262a27: 差降。何偏不論次第修入之義乎。是以解
T2416_.77.0262a28: 釋中有漸入者有超入者有頓入者云者
T2416_.77.0262b01: 乎。彌者有何失可答申
T2416_.77.0262b02: 難云。尚以不明。失漸次次第修業此名淺教
T2416_.77.0262b03: 淺顯之教門。頓覺成佛之經路此稱如來内
T2416_.77.0262b04: 證之祕要也。是以見處處解釋。多約漸頓
T2416_.77.0262b05: 之行相辨顯密之差異見。所以義釋上文
T2416_.77.0262b06: 明第三劫能超心。如餘教中菩薩行於方
T2416_.77.0262b07: 便對治道次第漸除心垢。經無量阿僧祇
T2416_.77.0262b08: 或有得至菩提或不至者。今此教諸菩薩
T2416_.77.0262b09: 則不如是。直以眞言爲乘超入淨菩提心
T2416_.77.0262b10: 門。若見此心明道時。諸菩薩無數劫中所
T2416_.77.0262b11: 修福慧自然具足。釋具縁品彼如是境界一
T2416_.77.0262b12: 切如來定文。若行人初發心時能如是正觀
T2416_.77.0262b13: 心性者亦即名爲入如來定。豈頓漸超四
T2416_.77.0262b14: 處方至究竟耶加之不空出生義削地位
T2416_.77.0262b15: 階漸立等妙之頓旨判。大師解釋中即於
T2416_.77.0262b16: 現生遇逢曼陀羅阿闍梨。乃至超越スト二乘
T2416_.77.0262b17: 十地シ玉ヘリ。而今所明六無畏者約三乘五乘
T2416_.77.0262b18: 行相論スト小乘權門之階位見。所以第一善
T2416_.77.0262b19: 無畏者指世善位。此即人天乘分齋也。第二
T2416_.77.0262b20: 小乘方便位第三第四二乘證位。第五權門菩
T2416_.77.0262b21: 薩行相。第六圓密行者所證&MT01319;也見。於第六
T2416_.77.0262b22: 無畏尚有能顯所顯二義。能顯極無自性心
T2416_.77.0262b23: 故尚是別教歴別心相也。所顯淨菩提心故
T2416_.77.0262b24: 以之可名眞言行者頓證法體也。若爾者
T2416_.77.0262b25: 第六無畏尚渉權門行相。況於前五種無畏
T2416_.77.0262b26: 乎 但至隨行者之根性可有頓漸超差
T2416_.77.0262b27: 別云者。大師釋此事。根分三品者只在未
T2416_.77.0262b28: 乘神通乘前。若乘之已。倶能超二死大海
T2416_.77.0262b29: 同得到常寂内院法界宮也上中下根差
T2416_.77.0262c01: 別若非祕密神通乘意者。頓漸超三類又且
T2416_.77.0262c02: 附順別門一往施設也可云也 次至皆
T2416_.77.0262c03: 是擬議外迹等釋者。還是難者潤色也。既
T2416_.77.0262c04: 云擬議外迹意。何可用眞言門實義乎。若
T2416_.77.0262c05: 又如此釋義者。上表廣明三劫六無畏處
T2416_.77.0262c06: 述以明修證之淺深耳。故三劫六無畏共眞
T2416_.77.0262c07: 言行者修入相也可意得歟。而於三劫者
T2416_.77.0262c08: 第三劫始置眞言門修行菩薩言。全所
T2416_.77.0262c09: 不見初二劫眞言門行相&MT01319;云事。故。三劫六
T2416_.77.0262c10: 無畏皆是外迹擬議非眞言正修之儀
T2416_.77.0262c11: 意得也。抑三劫上重論六無畏。爲同爲異。
T2416_.77.0262c12: 此度明此等文理委可被成義也
T2416_.77.0262c13: 答。自元所答申三劫六無畏釋義文義幽玄
T2416_.77.0262c14: 意氣轉遠也。對諸教對辨含縱横義理。於
T2416_.77.0262c15: 外迹擬議可有巨細分別也。末學膚受輒
T2416_.77.0262c16: 雖難明。任今釋義大綱且明眞言行修入
T2416_.77.0262c17: 行相歟可存申也。其旨大略如前辨申。凡
T2416_.77.0262c18: 眞言教意於如來無邊内澄論發修證入之
T2416_.77.0262c19: 五點於究竟大空分位開人天二乘三昧。
T2416_.77.0262c20: 加之五種三昧耶軌則非無結縁傳法之差
T2416_.77.0262c21: 異。四重法界圓壇豈無中臺外院不同乎。
T2416_.77.0262c22: 寄事於頓覺頓悟之名言不可亂行者修
T2416_.77.0262c23: 證之淺深。例如彼天台圓宗雖云初後不
T2416_.77.0262c24: 二。無忘六即七位之階降。雖談凡聖一
T2416_.77.0262c25: 如無捨轉迷開悟之義門。是以披今解釋。
T2416_.77.0262c26: 明六無畏相。初自善無畏終至自性平等
T2416_.77.0262c27: 無畏於一一無畏先明所擬人天二乘等相
T2416_.77.0262c28: 貎。次示所對眞言行者修證行位見。所以
T2416_.77.0262c29: 釋第一無畏。今此中意明十善業道後得
T2416_.77.0263a01: 順世八心於無量世生人天中後至涅槃。
T2416_.77.0263a02: 以免離三塗極苦名最初蘇息處。若眞言
T2416_.77.0263a03: 行者初入三昧耶。依三密供養佛修行者
T2416_.77.0263a04: 與此齊。乃至釋第五無畏。即是無縁乘心ヲ以
T2416_.77.0263a05: 觀察法無我性。若眞言行者於瑜伽中心
T2416_.77.0263a06: 得自在用時位與此齊。於第六無畏者此
T2416_.77.0263a07: 空智生即是極無自性心生也。於業煩惱等
T2416_.77.0263a08: 都無所縛亦無所脱。乃至即是眞言行者虚
T2416_.77.0263a09: 空無垢菩提心此亦以極無爲淨菩提心
T2416_.77.0263a10: 所擬歟。加之見第三卷義釋。第一無畏ヲハ
T2416_.77.0263a11: 如初無畏時以聲字觀修曼陀羅行。第二
T2416_.77.0263a12: 無畏云於有相觀中修曼荼羅行。第三唯
T2416_.77.0263a13: 蘊無我。第四法縁心。第五無縁心。第六於平
T2416_.77.0263a14: 等心中修曼荼羅行。於行者心相雖判淺
T2416_.77.0263a15: 深各置クト修曼荼羅行言見。非對此等釋
T2416_.77.0263a16: 義。爭非眞言門修入相可存乎 但至令
T2416_.77.0263a17: 出難處處釋義者。雖立此等修證淺深。常
T2416_.77.0263a18: 是毘盧遮那平等智身我即法界我即毘盧遮
T2416_.77.0263a19: 那行相故。全不可同顯教歴別階位也
T2416_.77.0263a20: 次至六無畏人天二乘權門修行相云者。擬
T2416_.77.0263a21: 議外迹邊實可然也。然云以眞言門修行等
T2416_.77.0263a22: 彼淺略行位不可意得也次至神通乘上
T2416_.77.0263a23: 不可論根不同云者。此文不分而分意不
T2416_.77.0263a24: 可遮之也 次至三劫六無畏共明眞言
T2416_.77.0263a25: 門菩薩行相歟云者。解釋。既表三劫六無
T2416_.77.0263a26: 畏衆多心相者。皆是擬議外迹以明修證
T2416_.77.0263a27: 之淺深耳釋。其意不可異聞。此即於三劫
T2416_.77.0263a28: 有能超所超。所超即擬議諸教相也。能超
T2416_.77.0263a29: 是眞言行者淨菩提心也。但第三劫初眞言
T2416_.77.0263b01: 門修行諸菩薩云事。解釋即釋此事即是
T2416_.77.0263b02: 欲明超。第三劫三心欲令見聞者信樂尊
T2416_.77.0263b03: 重。故先嘆其功徳耳三劫能超菩提心相
T2416_.77.0263b04: 於第三劫初擧之計也 次至三劫六無
T2416_.77.0263b05: 畏同異者。擬議外迹意雖同其意聊可異
T2416_.77.0263b06: 歟。若夫存此等意有ント何失可答申 一
T2416_.77.0263b07: 義云。三劫漸次行者也。如漸次止觀。今六無
T2416_.77.0263b08: 畏直乘眞言門上修行淺深也。如圓頓行者
T2416_.77.0263b09: 上初心後心云云一義云。三劫約所斷惑。六
T2416_.77.0263b10: 無畏約所得果云云義釋第二云。經云。爾時
T2416_.77.0263b11: 執金剛祕密主白佛言。世尊願救世者演説
T2416_.77.0263b12: 心相。菩薩有幾種得無畏處。乃至當得一
T2416_.77.0263b13: 切法自性平等無畏者。猶是答前心相句。以
T2416_.77.0263b14: 金剛手既聞此教諸菩薩直乘眞言門上菩
T2416_.77.0263b15: 薩地故。問世尊此菩薩行道時有幾種得
T2416_.77.0263b16: 無畏處。佛還約前三劫作差降對明也
T2416_.77.0263b17: 又云。佛言祕密主當得善無畏者。善義通於
T2416_.77.0263b18: 淺深。今此中意明十善業道。如世人以十
T2416_.77.0263b19: 不善道因縁漂沈惡趣無有窮已。後得順
T2416_.77.0263b20: 世八心漸受三歸戒於無量世生人天中
T2416_.77.0263b21: 後至涅樂。以免離三塗極苦名最初蘇息
T2416_.77.0263b22: 處。若眞言門行者初入三昧耶。依三密供養
T2416_.77.0263b23: 佛修行位與此齊也。經云若如實知我當
T2416_.77.0263b24: 得身無畏者。如修身觀時見此身三十
T2416_.77.0263b25: 六物之所集成○次復觀受心法。○若眞言
T2416_.77.0263b26: 行者本尊三昧衆相現前時位與此齊也
T2416_.77.0263b27: 經云。當得無我無畏者。謂觀唯蘊無我時○
T2416_.77.0263b28: 若眞言行者於瑜伽境界一切分段中能觀
T2416_.77.0263b29: 心不可得不生愛慢位與此齊經云○
T2416_.77.0263c01: 當得法無畏者○得離違順八心證寂然
T2416_.77.0263c02: 界○若眞言行者現覺瑜伽境界皆如鏡像
T2416_.77.0263c03: 水月無性無生。時位與此齊經云若害法
T2416_.77.0263c04: 住無縁當得法無我無畏者。即是無縁乘
T2416_.77.0263c05: ヲ以觀察法無我性○若眞言行者於瑜伽
T2416_.77.0263c06: 道中心得自在用時位與此齊 經云當
T2416_.77.0263c07: 得一切法自性平等無畏者。謂觀自心畢
T2416_.77.0263c08: 竟空性時。所謂自性無畏。此空智生即是極
T2416_.77.0263c09: 無自性心生也○即是眞言行者虚空無垢菩
T2416_.77.0263c10: 提心也 又云。今所以廣明三劫六無畏處
T2416_.77.0263c11: 衆多心相者。皆是擬議外迹以明修證之
T2416_.77.0263c12: 深淺耳。上已明見烟之相可比知火性。乃
T2416_.77.0263c13: 至如何表示耶 又云。如餘教中菩薩行
T2416_.77.0263c14: 於方便對治道等云云問答中出之同三
T2416_.77.0263c15: 云。漸次證入者。如初無畏時以聲字觀修
T2416_.77.0263c16: 曼荼羅行。第二無畏於有相觀中修曼荼羅
T2416_.77.0263c17: 行。第三無畏於唯蘊無我心中修曼荼羅
T2416_.77.0263c18: 行。第四無畏於法縁心中修曼荼羅行。第
T2416_.77.0263c19: 五無畏於無縁心中修曼荼羅行。第六無畏
T2416_.77.0263c20: 於平等心中修曼荼羅行。離垢地以去各
T2416_.77.0263c21: 於自地觀心中修曼荼羅行。略以行位分
T2416_.77.0263c22: 之以作十六重深淺不同 釋一云。如餘
T2416_.77.0263c23: 乘菩薩志求無上菩提。種種勤苦不惜身
T2416_.77.0263c24: 命。經無數阿僧祇劫或有成佛或不成佛
T2416_.77.0263c25: 者。今此眞言門菩薩若能不虧法則方便修
T2416_.77.0263c26: 行。乃至於此生中速見無盡莊嚴加持境
T2416_.77.0263c27: 界。非但現前而已。若欲超昇佛地即同大
T2416_.77.0263c28: 日如來亦可致也 又云。復次行者初發心
T2416_.77.0263c29: 時得入阿字門。即是從如來金剛性生芽。
T2416_.77.0264a01: 當知此身一生運運増進更無退義。乃至成
T2416_.77.0264a02: 菩提無行可増然後停息。故云次第此生滿
T2416_.77.0264a03: 足 同五云。諸衆生有漸入者有超昇者
T2416_.77.0264a04: 有頓入者 又云。若行人初發心時能如是
T2416_.77.0264a05: 正觀心性者亦即名爲入如來定。豈煩漸
T2416_.77.0264a06: 超四處方至究竟乎 蘇疏二云。若上根
T2416_.77.0264a07: 觸處應修。若中下輩必須勝處。根分三品
T2416_.77.0264a08: 者。只在未乘神通乘前者乘之已倶能速
T2416_.77.0264a09: 超二死大海同得到於常寂内院法界空
T2416_.77.0264a10: 也 心義三云。私云。六中初二前三劫初心
T2416_.77.0264a11: 也。三四是第一劫。第五是第二劫也。第六中
T2416_.77.0264a12: 約所離名第三劫。約所證名淨菩提心信
T2416_.77.0264a13: 解地
T2416_.77.0264a14: 問。第六無畏通十地等覺位可云乎 答。
T2416_.77.0264a15: 第六無畏位一邊難定申。別可在初地歟。
T2416_.77.0264a16: 然而通十地等覺事不可遮可答申 兩
T2416_.77.0264a17: 方。若通云者。披今解釋。釋第六無畏即是
T2416_.77.0264a18: 眞言門行者虚空無垢菩提心如此所判
T2416_.77.0264a19: 者。唯可限初地菩提心被得 若依之爾
T2416_.77.0264a20: 者。六無畏者始自凡夫一毫之善心終至地
T2416_.77.0264a21: 住已上之増進示種種心相明修證之淺
T2416_.77.0264a22: 深。何不通十地等覺位乎。是以山王院大
T2416_.77.0264a23: 師解釋中第六無畏攝スト十地等覺位見
T2416_.77.0264a24: 答。自元所答申三劫六無畏次位通三句
T2416_.77.0264a25: 不可一準。故一邊所難定申也。所以如疑
T2416_.77.0264a26: 難一邊來。或云機無自性心或云虚空無垢
T2416_.77.0264a27: 菩提心。故以十地對三句時初地爲菩提
T2416_.77.0264a28: 心爲因句意ナラハ。第六無畏且可在初地位
T2416_.77.0264a29: 歟。是以第三卷義釋云漸次證入人。第六無
T2416_.77.0264b01: 畏於平等心中修曼荼羅行。離垢地以去各
T2416_.77.0264b02: 於自地觀心中修曼荼羅行六無畏外別
T2416_.77.0264b03: 擧離垢地已去行位見。但至山王院御釋
T2416_.77.0264b04: 者。此文配立也。所以見彼解釋。菩提心位其
T2416_.77.0264b05: 義稍長。乃至十地等覺地位此即十地等
T2416_.77.0264b06: 覺悉屬淨菩提心意也。若爾者進退疑難共
T2416_.77.0264b07: 不可有相違可答申 義釋二云。經云若
T2416_.77.0264b08: 復一切蘊界處能執所執我壽命等及法無縁
T2416_.77.0264b09: 空自性無性此空智生當得一切法自性平等
T2416_.77.0264b10: 無畏者。謂觀自心畢竟空性時我之與蘊法
T2416_.77.0264b11: 及無縁皆同一性。所謂自性無性。此空智生
T2416_.77.0264b12: 即是極無自性心生也。於業煩惱等都無所
T2416_.77.0264b13: 縛亦無所脱。故云得一切法自性平等。爾
T2416_.77.0264b14: 時於有爲無爲界二種抳縛得蘇息處。即是
T2416_.77.0264b15: 眞言行者虚空無垢菩提心也 同三云。第
T2416_.77.0264b16: 六無畏於平等心中修曼荼羅行。離垢地以
T2416_.77.0264b17: 去各於自地觀心中修曼荼羅行。略明行
T2416_.77.0264b18: 位分之以作十六重深淺不同。此一一位自
T2416_.77.0264b19: 有菩提種子心有大悲台藏増長因縁有
T2416_.77.0264b20: 惠方便業受用之果 三劫六無畏記云。私
T2416_.77.0264b21: 案上下文意。菩提心位其義稍長。乃至十地
T2416_.77.0264b22: 等覺位。然依疏家。初地爲極無自性無垢菩
T2416_.77.0264b23: 提心。離垢已去修大悲萬行。八地已去皆名
T2416_.77.0264b24: 方便。故越極細惑佛芽生起。始自初地終
T2416_.77.0264b25: 迄十地等覺之位 菩提心義三云。第六中
T2416_.77.0264b26: 約所離名第三劫。約所證名淨菩提心信
T2416_.77.0264b27: 解行地
T2416_.77.0264b28: 問。虚空無垢菩提心相貎以佛眼觀見之
T2416_.77.0264b29: 可云乎 答。問端意趣雖難明。可觀見之
T2416_.77.0264c01: 可答申 若如所答者。見今解釋。釋
T2416_.77.0264c02: 虚空無垢菩提心相。然此心在纒出纒皆畢
T2416_.77.0264c03: 竟無相。以如來五眼諦觀尚不能得其像
T2416_.77.0264c04: 若依之爾者。諸法實相正體唯佛與佛
T2416_.77.0264c05: 境界也。以佛種智思之不觀見其體乎
T2416_.77.0264c06: 云云淨菩提心者自心實相也。若然者以
T2416_.77.0264c07: 覺之名佛以知之稱覺者知者。何非五眼
T2416_.77.0264c08: 所照境界可云乎。但至今釋者。且欲明虚
T2416_.77.0264c09: 空無相義如來五眼尚不得其相貎釋也。
T2416_.77.0264c10: 釋得大空三昧相如云空與不空畢竟無
T2416_.77.0264c11: 相而具一切相。畢竟無相故佛眼尚雖不可
T2416_.77.0264c12: 得。而具一切相故佛智豈不照乎。何況云
T2416_.77.0264c13: 畢竟無相。即是佛智見也。若爾者不得其
T2416_.77.0264c14: 像貎云。正觀見スト菩提心像貎云意釋顯也。
T2416_.77.0264c15: 爾者無失可答申
T2416_.77.0264c16:   □□□正月十七日未刻於備前長船書
T2416_.77.0264c17: 功畢
T2416_.77.0264c18:   金剛佛子惠篤
T2416_.77.0264c19:   留贈後見共期佛慧矣。同十九日校了
T2416_.77.0264c20:
T2416_.77.0264c21:
T2416_.77.0264c22:
T2416_.77.0264c23:
T2416_.77.0264c24:
T2416_.77.0264c25:
T2416_.77.0264c26:
T2416_.77.0264c27:
T2416_.77.0264c28:
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 

[First] [Prev] 258 259 260 261 262 263 264 [Next] [Last] [行番号:/]   [返り点:/] [CITE]