大正蔵検索


punctuation    Hangul    Eng   

Citation style A:
Citation style B:
()
Citation style C:
()
Citation style D:
()
TextNo.
Vol.
Page

  INBUDS
INBUDS(Bibliographic Database)
  Digital Dictionary of Buddhism
電子佛教辭典
パスワードがない場合は「guest」でログインしてください。
Users who do not have a password can log in with the userID "guest".

本文をドラッグして選択するとDDBの見出し語検索結果が表示されます。

Select a portion of the text by dragging your mouse to view all terms in the text contained in the DDB. ・

Password Access Policies

佛説大乘菩薩藏正法經 (No. 0316_ 法護譯 ) in Vol. 11

[First] [Prev+100] [Prev] 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 [Next] [Next+100] [Last] [行番号:/]   [返り点:/] [CITE]

T0316_.11.0849a01:     所有金銀諸珍寶 五穀舍宅并資具
T0316_.11.0849a02:     由汝發起清淨心 速疾捨施利有情
T0316_.11.0849a03:     床褥臥具諸受用 塗香花鬘末香等
T0316_.11.0849a04:     由汝發起清淨心 隨處速疾行布施
T0316_.11.0849a05:     佛寶法寶并僧寶 此爲最上良福田
T0316_.11.0849a06:     於彼廣行布施心 眞實利樂於一切
T0316_.11.0849a07: 時彼童子復爲父母説伽陀曰
T0316_.11.0849a08:     我欲往詣於佛所 大毘婆尸世尊前
T0316_.11.0849a09:     廣作無量諸供養 利樂一切諸有情
T0316_.11.0849a10:     若天若人諸衆等 樂求一切快樂事
T0316_.11.0849a11:     我今往詣世尊前 願衆應當同詣彼
T0316_.11.0849a12: 時彼童子説此偈已。作是思惟遍觀四方白
T0316_.11.0849a13: 父母言。我今往詣毘婆尸如來應正等覺所。
T0316_.11.0849a14: 時彼衆等聞是事已。各生驚疑共相謂曰。云
T0316_.11.0849a15: 何童子生於一日。能與父母如是議論。而復
T0316_.11.0849a16: 雙足擧歩能行。彼時乃有八萬四千倶胝等
T0316_.11.0849a17: 衆皆來集會。各各思惟互相謂曰。今此童子
T0316_.11.0849a18: 爲復是天。爲復是龍。爲復是藥叉羅刹揵闥
T0316_.11.0849a19: 縛阿蘇囉緊那囉摩呼囉誐人非人等。時彼
T0316_.11.0849a20: 童子與諸衆等倶時共詣毘婆尸如來應正等
T0316_.11.0849a21: 覺所。爾時童子領衆行已。於虚空中有十千
T0316_.11.0849a22: 蓋而覆其上。又於空中高聲唱言。無令爲彼
T0316_.11.0849a23: 寒熱風雨之所損害。又復空中現金色網彌
T0316_.11.0849a24: 覆其上。又於空中雨天妙花種種末香諸妙
T0316_.11.0849a25: 香等。復有清涼微風飄散此香。又於行路
T0316_.11.0849a26: 香水灑地雨天寶衣。所雨天花積過于膝又
T0316_.11.0849a27: 於行路八功徳水無量池沼自然出現。一一
T0316_.11.0849a28: 池沼各有無量優曇鉢羅花倶物頭花奔拏利
T0316_.11.0849a29: 迦花等。而爲供養。復有七寶殊妙臺樹自然
T0316_.11.0849b01: 出現。又於行時種種角貝不鼓自鳴。出微妙
T0316_.11.0849b02: 音歌詠讃歎。於其左右。無量珍寶自然莊嚴。
T0316_.11.0849b03: 時彼童子纔擧歩時。各現一花而爲履蹈。隨
T0316_.11.0849b04: 履蹈已隱沒不現。爾時童子於道路中。須臾
T0316_.11.0849b05: 之間回顧觀察。説伽陀曰
T0316_.11.0849b06:     世有正理非正理 我今所行最上道
T0316_.11.0849b07:     於非正道而不行 是故往詣正理尊
T0316_.11.0849b08:     我於那庾多劫中 或時獲得人中身
T0316_.11.0849b09:     復遇如來出世間 具足信解智慧力
T0316_.11.0849b10: 舍利子。時彼童子説是偈已。於虚空中有八
T0316_.11.0849b11: 萬四千天人。咸共讃歎説伽陀曰
T0316_.11.0849b12:     善哉善哉大智者 能説最上第一義
T0316_.11.0849b13:     於諸非理悉棄捨 是故能行眞正道
T0316_.11.0849b14: 舍利子。時彼童子對諸天衆。復説伽陀曰
T0316_.11.0849b15:     諸有能行正道者 廣説獲得和合義
T0316_.11.0849b16:     於非正道堅執著 云何獲得相應理
T0316_.11.0849b17: 佛説大乘菩薩藏正法經卷第二十六
T0316_.11.0849b18:
T0316_.11.0849b19:
T0316_.11.0849b20:
T0316_.11.0849b21: 佛説大乘菩薩藏正法經卷第二
T0316_.11.0849b22: 十七
T0316_.11.0849b23:  *西天*譯經三藏銀青光祿大夫
T0316_.11.0849b24: 試光祿卿慈覺傳梵大師 賜紫
T0316_.11.0849b25: 沙門*臣法護等奉   詔譯 
T0316_.11.0849b26:   精進波羅蜜多品第九之三
T0316_.11.0849b27: 復次舍利子。時諸天衆對彼童子。復説伽陀
T0316_.11.0849b28:
T0316_.11.0849b29:     諸有貪者於欲樂 一切境界無出離
T0316_.11.0849c01:     由愚癡故非正理 當墮地獄惡趣中
T0316_.11.0849c02:     若於正道求出家 應捨受用諸欲境
T0316_.11.0849c03:     彼能開示諸正理 是名世間相應者
T0316_.11.0849c04: 舍利子。時彼童子對諸天衆。復説伽陀曰
T0316_.11.0849c05:     我今爲汝天衆説 汝於正道未能知
T0316_.11.0849c06:     如是相應眞正理 當説令汝悉解了
T0316_.11.0849c07: 爾時童子説是偈已。與諸大衆倶時往詣毘
T0316_.11.0849c08: 婆尸如來所。到已頭面禮足。右遶三匝却住
T0316_.11.0849c09: 一面。瞻仰毘婆尸如來。目不暫捨。是時童子
T0316_.11.0849c10: 心大歡喜。説伽陀曰
T0316_.11.0849c11:     具足三明施甘露 能爲世間作善利
T0316_.11.0849c12:     稽首龍象師子王 是故我今常讃禮
T0316_.11.0849c13:     佛智光明甚希有 猶如日月照世間
T0316_.11.0849c14:     亦如優曇花出現 堅固安住妙色相
T0316_.11.0849c15:     世間有情多重障 於佛聖道不能知
T0316_.11.0849c16:     猶若生盲愚癡人 不覺墮於險惡道
T0316_.11.0849c17:     願我當來成正覺 猶如毘婆尸世尊
T0316_.11.0849c18:     令諸有情離衆苦 滅三毒火得清涼
T0316_.11.0849c19:     又令無量諸有情 隨我廣發如是願
T0316_.11.0849c20:     聞佛演説最上乘 悉得開示菩提道
T0316_.11.0849c21: 爾時童子説是偈已。又作是言。南無毘婆尸
T0316_.11.0849c22: 如來應正等覺。善説法要。時八萬四千倶胝
T0316_.11.0849c23: 人衆亦作是言。南無毘婆尸如來應正等覺
T0316_.11.0849c24: 善説法要。如是三歎終而復始。願我當來皆
T0316_.11.0849c25: 得成就正等正覺。如毘婆尸如來善説法要。
T0316_.11.0849c26: 爾時毘婆尸如來。知彼童子及八萬四千倶
T0316_.11.0849c27: 胝人衆堪任授記。即現神變。於其面門放大
T0316_.11.0849c28: 光明名決定勝。其光復有無量種種色相。所
T0316_.11.0849c29: 青黄赤白紅頗胝迦金色等。如是色相普
T0316_.11.0850a01: 遍無量世界。洞然照耀上徹梵世至色邊際。
T0316_.11.0850a02: 日月光明。悉皆映蔽。其光復來至佛頂上。右
T0316_.11.0850a03: 旋宛轉遶百千匝。忽然不現。舍利子。時毘婆
T0316_.11.0850a04: 尸如來有一親侍苾芻。見佛神變光明事已。
T0316_.11.0850a05: 即從坐起整衣服。徧袒右肩右膝著地。合掌
T0316_.11.0850a06: 向佛瞻仰尊顏。以偈問
T0316_.11.0850a07:     毘婆尸佛大希有 於諸聖中量尊聖
T0316_.11.0850a08:     我今啓問善逝尊 何因縁故現光明
T0316_.11.0850a09: 爾時苾芻復白佛言。世尊。以何因縁現大神
T0316_.11.0850a10: 變放是光明。唯願如來。大慈哀*慜。爲我除
T0316_.11.0850a11: 疑敷演斯事。復有無量百千人衆。現住佛前
T0316_.11.0850a12: 願樂欲聞。我等志心慇懃諦聽。爲諸有情慈
T0316_.11.0850a13: 悲開示。如來大悲。爲世間眼救護一切。如諸
T0316_.11.0850a14: 舍宅覆廕一切。唯願如來。大慈憐慜。斷除疑
T0316_.11.0850a15: 網而諸有情過去未來現在。所行想念一切行
T0316_.11.0850a16: 業及諸疑惑。如來於彼無不了知。又諸佛刹
T0316_.11.0850a17: 所有有情。於三世中一切智慧言語差別。如
T0316_.11.0850a18: 來於彼無不通達。如來爲諸法王。具足八種
T0316_.11.0850a19: 言音。於説法中皆得自在。以何因縁現大神
T0316_.11.0850a20: 通放是光明。唯願如來。斷除我等一切疑網
T0316_.11.0850a21: 及一切憂悲苦惱悉皆斷滅。我等今者如是
T0316_.11.0850a22: 三請。一心專注合掌恭敬。願樂欲聞。舍利子。
T0316_.11.0850a23: 時毘婆尸如來。語彼親侍苾芻言。汝見此童
T0316_.11.0850a24: 子於我前住合掌立不。唯然善逝。我今已見。
T0316_.11.0850a25: 佛言苾芻。今此童子。於往昔時已曾親近稱
T0316_.11.0850a26: 讃恭敬禮拜。復以衣服臥具種種湯藥。供養
T0316_.11.0850a27: 八萬四千倶胝那由他佛。種諸善根。爲求成
T0316_.11.0850a28: 就正等菩提。常修梵行。佛言苾芻。汝又見是
T0316_.11.0850a29: 八萬四千倶胝人衆於我前住合掌立不。唯
T0316_.11.0850b01: 然善逝。我今已見。佛言。彼諸人衆於過去世。
T0316_.11.0850b02: 皆悉曾爲童子父母。生生無不從之教化發
T0316_.11.0850b03: 心。於後後世。願皆不受女人之身。皆能隨順
T0316_.11.0850b04: 修習。同發阿耨多羅三藐三菩提心。我今爲
T0316_.11.0850b05: 彼授作佛記。以是因縁現大神通放是光明。
T0316_.11.0850b06: 爾時毘婆尸如來。爲彼親侍苾芻及諸人等。
T0316_.11.0850b07: 説伽陀曰
T0316_.11.0850b08:     汝見現前諸大衆 隨於童子悉來集
T0316_.11.0850b09:     八萬四千倶胝數 一心專注聽我説
T0316_.11.0850b10:     佛説法中得自在 我今親語汝苾芻
T0316_.11.0850b11:     我知童子多劫中 親近供養於諸佛
T0316_.11.0850b12:     復於無量諸佛所 志心堅固求出家
T0316_.11.0850b13:     修持最上清淨行 復能利樂天人衆
T0316_.11.0850b14:     又此現前諸大衆 八萬四千倶胝數
T0316_.11.0850b15:     生生昔曾爲父母 教化歡喜常無間
T0316_.11.0850b16:     復於往昔無數劫 廣發無邊諸大願
T0316_.11.0850b17:     世世悉皆爲父母 同求無上大菩提
T0316_.11.0850b18:     如是安住離生死 應當隨我共修學
T0316_.11.0850b19:     志求無上妙菩提 我今爲彼親授記
T0316_.11.0850b20:     彼等決定成正覺 是故我現大神通
T0316_.11.0850b21:     我能盡令汝心中 行住坐臥無疑惑
T0316_.11.0850b22:     汝等天龍及人衆 那由他數在我前
T0316_.11.0850b23:     同聞爲彼親授記 不久當成二足尊
T0316_.11.0850b24: 舍利子。時彼童子聞佛授記。歡喜踊躍速疾
T0316_.11.0850b25: 往詣。到父母前發誠實語。説伽陀曰
T0316_.11.0850b26:     如是八萬四千衆 往昔皆爲我父母
T0316_.11.0850b27:     倶時同發菩提心 今日父母復如何
T0316_.11.0850b28: 舍利子。時彼父母。而爲童子説伽陀曰
T0316_.11.0850b29:     如汝所説諸人衆 各各已發菩提心
T0316_.11.0850c01:     我今歸依一切智 與汝發願無有異
T0316_.11.0850c02:     如是進求究竟道 汝今身是我所生
T0316_.11.0850c03:     與汝同發眞實心 願得菩提果成就
T0316_.11.0850c04: 舍利子。時彼童子。爲自父母復説伽陀曰
T0316_.11.0850c05:     我若最先得成佛 誓與一切悉開示
T0316_.11.0850c06:     願我父母諸人衆 共成無上大菩提
T0316_.11.0850c07: 復次舍利子。時毘婆尸如來爲彼童子及諸
T0316_.11.0850c08: 人衆。發如是言。我今爲汝授作佛記。勿生疑
T0316_.11.0850c09: 惑。善自安慰勿復異見。所以者何。汝於往昔
T0316_.11.0850c10: 爲大自在天子。我於彼時。已曾爲汝授作佛
T0316_.11.0850c11: 記。過是已後經倶胝那由他劫不墮惡趣。又
T0316_.11.0850c12: 過倶胝那由他劫。於彼轉輪聖王族姓中生。
T0316_.11.0850c13: 得成爲佛。名曰大悲如來阿羅訶三藐三佛
T0316_.11.0850c14: 陀。具大名稱。父名淨飯。離諸暗鈍。母名摩
T0316_.11.0850c15: 耶。離諸憂惱。其子爾時亦如我子。字羅睺羅。
T0316_.11.0850c16: 出現世已。求成阿耨多羅三藐三菩提。於菩
T0316_.11.0850c17: 提道既成就已。其佛壽命滿十萬歳。彼佛光
T0316_.11.0850c18: 明普能照耀十萬踰繕那國土。彼世界中一
T0316_.11.0850c19: 切有情。有縁無縁悉皆承佛光明照觸。時佛
T0316_.11.0850c20: 光中有百倶胝。那由陀倶胝。百千那由他倶
T0316_.11.0850c21: 胝。大聲聞衆皆來集會。復有一倶胝衆。皆是
T0316_.11.0850c22: 大阿羅漢。具足白法諸漏已盡。無復煩惱心
T0316_.11.0850c23: 得自在。具八解脱得六神通。舍利子。如是大
T0316_.11.0850c24: 阿羅漢皆來集會。復有無量大菩薩衆皆來
T0316_.11.0850c25: 集會。復有彼佛往昔一切父母亦來集會。時
T0316_.11.0850c26: 大悲如來説法教化。無量阿僧祇有情。皆住
T0316_.11.0850c27: 不退轉地。於諸有情作善利已。即於是時入
T0316_.11.0850c28: 般涅盤。正法住世一倶胝歳。彼佛舍利。於
T0316_.11.0850c29: 諸世間廣大流布。如我滅後流布舍利等無
T0316_.11.0851a01: 有異。舍利子。説是語時諸有正士。發起勇猛
T0316_.11.0851a02: 廣大精進。而起尋伺觀察世間。利樂有情心
T0316_.11.0851a03: 無退轉。復有菩薩摩訶薩發起正念。轉復増
T0316_.11.0851a04: 勝心無間斷。志求阿耨多羅三藐三菩提。如
T0316_.11.0851a05: 是經於無量阿僧祇劫。願於生死流轉之中。
T0316_.11.0851a06: 化利有情求佛菩提。舍利子。我於彼時亦發
T0316_.11.0851a07: 是願。盡生死際被精進鎧。化利有情圓滿一劫
T0316_.11.0851a08: 精進行願。勇猛精進心無退轉。願成菩提。復
T0316_.11.0851a09: 次舍利子。云何菩薩摩訶薩不退勇猛精進。
T0316_.11.0851a10: 若菩薩摩訶薩。行不退勇猛精進行時。設見
T0316_.11.0851a11: 三千大千世界滿中火聚。爲求如來正等菩
T0316_.11.0851a12: 提。應當發起勇猛精進。入是火中而能安忍
T0316_.11.0851a13: 不生懈倦。彼諸菩薩聞是法時。即得超越圓
T0316_.11.0851a14: 滿一劫精進行願。又諸菩薩聞是法時。於不
T0316_.11.0851a15: 退轉勇猛精進。即得増長無量善根。復次舍
T0316_.11.0851a16: 利子。若菩薩摩訶薩。行不退轉勇猛精進時。
T0316_.11.0851a17: 而爲利益一切有情求證涅盤。純一無雜常
T0316_.11.0851a18: 住堅固。於善不善起大悲慜。於諸有情行相
T0316_.11.0851a19: 應行。復次舍利子。菩薩摩訶薩。當行勇猛精
T0316_.11.0851a20: 進悉無懈怠。於一切處擧足下足。常不離於
T0316_.11.0851a21: 菩提之心。觀諸三寶常在目前。亦不棄捨一
T0316_.11.0851a22: 切有情。亦不隨順一切煩惱
T0316_.11.0851a23: 復次舍利子。菩薩摩訶薩。當行勇猛精進悉
T0316_.11.0851a24: 無懈怠。於已生未生諸善根力。悉令回向菩
T0316_.11.0851a25: 提正道復令善根増長無盡。舍利子。譬如百
T0316_.11.0851a26: 川流注大海其水無盡。今此善根回向菩提。
T0316_.11.0851a27: 亦復如是無有窮盡。是故説名不退勇猛精
T0316_.11.0851a28: 進。復次舍利子。菩薩摩訶薩當行不退勇猛
T0316_.11.0851a29: 精進之時。悉無懈怠。於諸正行一切智智積
T0316_.11.0851b01: 集善根。復能利樂一切有情。是故説名不退
T0316_.11.0851b02: 勇猛精進
T0316_.11.0851b03: 復次舍利子。我今略説菩薩摩訶薩乃至一
T0316_.11.0851b04: 切有情所獲福蘊。乃至有學無學聲聞縁覺
T0316_.11.0851b05: 所獲福蘊。不及如來一毛端量所獲福蘊。何
T0316_.11.0851b06: 況如來遍身毛孔所有福蘊。爲由如來於無
T0316_.11.0851b07: 量劫積集修行廣大福蘊。設有廣大積集福
T0316_.11.0851b08: 蘊。如實行相百分千分。不及如來一大人相。
T0316_.11.0851b09: 何況如來一切相好。又諸福蘊。不及如來眉
T0316_.11.0851b10: 間白毫一珂月相。何況百千匝中所有功徳。
T0316_.11.0851b11: 又諸福蘊。不及如來一無見頂相。何況如來
T0316_.11.0851b12: 大丈夫相。乃至烏瑟膩沙諸根相好出生百
T0316_.11.0851b13: 千倶胝所有功徳。又諸福蘊。不及如來大法
T0316_.11.0851b14: 螺音一説法相。何況如來廣大法音。普能遍
T0316_.11.0851b15: 滿無量世界。令諸有情諸根調適皆生歡喜。
T0316_.11.0851b16: 隨其勝解得善調伏。於如是難得阿耨多羅
T0316_.11.0851b17: 三藐三菩提應生知解。如是菩薩於無量世
T0316_.11.0851b18: 界隨學。如來發大音聲。普令有情悉皆得聞。
T0316_.11.0851b19: 被精進鎧發堅固意。樂習菩薩不退勇猛精
T0316_.11.0851b20: 進之行
T0316_.11.0851b21: 復次舍利子。菩薩摩訶薩修精進行時。而無
T0316_.11.0851b22: 退屈。假使普令三千大千世界一切有情。具
T0316_.11.0851b23: 足成就勝解智力。若諸有情於此菩薩藏正
T0316_.11.0851b24: 法。隨順成就具足智力。比前功徳。百分千分
T0316_.11.0851b25: 百千萬億分。乃至烏波尼殺曇分。不及其一。
T0316_.11.0851b26: 以要言之。如是三千大千世界一切有情。悉
T0316_.11.0851b27: 令獲得須陀洹智力。斯陀含智力。阿那含智
T0316_.11.0851b28: 力。阿羅漢智力。又令獲得十信十住十行十
T0316_.11.0851b29: 回向不退轉地智力。一生補處菩薩之位。乃
T0316_.11.0851c01: 至廣説無量世界一切有情。普令獲得一生
T0316_.11.0851c02: 補處菩薩智力。若諸有情。於如來無分別及
T0316_.11.0851c03: 有分別智力等。如是聽已。不驚不怖。當於彼
T0316_.11.0851c04: 時次第樂欲甚深智力。比前功徳。百分千分
T0316_.11.0851c05: 百千萬億分阿僧祇分。乃至烏波尼殺曇分。
T0316_.11.0851c06: 不及其一。而菩薩樂欲發起勇猛精進。寧棄
T0316_.11.0851c07: 身命頭目髓腦一切支分。於如來智力。不樂
T0316_.11.0851c08: 暫時間斷修習。如是棄捨勇猛精進。我説是
T0316_.11.0851c09: 名菩薩不退精進之行。復次舍利子。菩薩摩
T0316_.11.0851c10: 訶薩。應當如是修學。不退轉地乃至發起一
T0316_.11.0851c11: 心。遍入過去未來現在一切有情無量無邊
T0316_.11.0851c12: 心行差別。若諸有情具足充滿貪瞋癡等一
T0316_.11.0851c13: 切煩惱而復回入菩薩之心。是時菩薩以智
T0316_.11.0851c14: 慧力。譬喩言辭種種推求。如是發起勇猛精
T0316_.11.0851c15: 進。見是色相一切有情貪瞋癡等之所燒煮
T0316_.11.0851c16: 是時菩薩以諸方便。普令止息一切苦惱。如
T0316_.11.0851c17: 彼灰燼散滅無餘。復令修習趣涅盤道。我説
T0316_.11.0851c18: 是名菩薩不退精進之行
T0316_.11.0851c19: 復次舍利子。菩薩摩訶薩修不退精進行時。
T0316_.11.0851c20: 所謂身作業善。語作業善。意作業善。乃至所
T0316_.11.0851c21: 有一切精進波羅蜜多。皆悉不離身語意業
T0316_.11.0851c22: 之所修習。然於三業發生精進意爲最勝。云
T0316_.11.0851c23: 何意業精進最勝。謂無分別及有分別。云何
T0316_.11.0851c24: 無分別謂菩提心。云何有分別。謂於一切有
T0316_.11.0851c25: 情起大悲心。云何無分別。謂於忍智悟無我
T0316_.11.0851c26: 理。云何有分別。謂能攝受一切有情。云何無
T0316_.11.0851c27: 分別。謂雖能攝受一切有情而無取相。云何
T0316_.11.0851c28: 有分別。謂厭離輪回。無分別者。謂於三界都
T0316_.11.0851c29: 無所得。有分別者。謂諸有財寶隨樂捨施。無
T0316_.11.0852a01: 分別者。謂於布施無取於相。有分別者。謂於
T0316_.11.0852a02: 持戒有所積集。無分別者。謂於持戒不取於
T0316_.11.0852a03: 相。有分別者。謂安受苦忍。無分別者。謂於
T0316_.11.0852a04: 刹那心無所住。有分別者。謂能發起諸善根
T0316_.11.0852a05: 法無分別者。謂常靜慮。有分別者。謂於禪定
T0316_.11.0852a06: 有所積集。無分別者。謂心常決定安住不動。
T0316_.11.0852a07: 有分別者。謂修聞慧而無厭足。無分別者。謂
T0316_.11.0852a08: 於内心專注善巧。有分別者。謂於聞慧廣説
T0316_.11.0852a09: 諸法。無分別者。謂於法性都無記念。有分別
T0316_.11.0852a10: 者。謂於智慧有所修作。無分別者。謂於諸法
T0316_.11.0852a11: 離諸戲論。有分別者。謂於諸梵行積集修作。
T0316_.11.0852a12: 無分別者。謂於諸慧性悉能棄捨。有分別者。
T0316_.11.0852a13: 謂於五神通而能圓滿。無分別者。謂盡諸有
T0316_.11.0852a14: 漏。有分別者。謂於觀想而常思惟。無分別者。
T0316_.11.0852a15: 謂於内心而常正念。有分別者。謂於四正斷
T0316_.11.0852a16: 悉能巧妙。無分別者。謂能超越一切善根。有
T0316_.11.0852a17: 分別者。謂著文字相欲求出離。無分別者。謂
T0316_.11.0852a18: 於廣大福報普遍無相。有分別者。謂於諸有
T0316_.11.0852a19: 情善達根宜。無分別者。謂善能觀察諸善根
T0316_.11.0852a20: 法。而無所得。有分別者。謂於諸力有所修習。
T0316_.11.0852a21: 無分別者。謂於是處無所損壞。有分別者。謂
T0316_.11.0852a22: 能出生菩提分法。無分別者。謂於諸法離分
T0316_.11.0852a23: 別智。有分別者。謂於正道而能求進。無分別
T0316_.11.0852a24: 者。觀諸神變猶如虚空。有分別者。謂於定門
T0316_.11.0852a25: 而能積集。無分別者。謂住奢摩他而唯一
T0316_.11.0852a26: 境。有分別者。謂於毘鉢舍那而有積集。無分
T0316_.11.0852a27: 別者。謂善入法性。有分別者。善能入解諸因
T0316_.11.0852a28: 縁法。無分別者。謂善能了知非因縁法。有分
T0316_.11.0852a29: 別者。謂著勝義聲故。無分別者。謂行正法行
T0316_.11.0852b01: 故。有分別者。謂莊嚴法身。無分別者。謂於法
T0316_.11.0852b02: 身離諸莊嚴。有分別者。謂莊嚴語言。無分別
T0316_.11.0852b03: 者。謂依諸聖能常寂默。有分別者。謂依三解
T0316_.11.0852b04: 脱門而生樂欲。無分別者。謂無増上我故。有
T0316_.11.0852b05: 分別者。謂能遠離四種魔事。無分別者。謂能
T0316_.11.0852b06: 棄捨煩惱習氣種故。有分別者。謂能善解巧
T0316_.11.0852b07: 方便故。無分別者。謂於智慧如實知見。有分
T0316_.11.0852b08: 別者。謂離攀縁有所見故。無分別者。謂離超
T0316_.11.0852b09: 越見故。有分別者。謂有想念見。無分別者。
T0316_.11.0852b10: 謂意業見。此説名爲意業精進。於精進中最
T0316_.11.0852b11: 爲殊勝。我説是名菩薩摩訶薩修不退轉精
T0316_.11.0852b12: 進之行
T0316_.11.0852b13: 復次舍利子。如是菩薩摩訶薩行不退轉精
T0316_.11.0852b14: 進行時。行是五種最上極妙之法。速疾證得
T0316_.11.0852b15: 無上正等菩提。云何五種最上極妙之法。一
T0316_.11.0852b16: 者而常思念佛出於世。二者而能親近諸善
T0316_.11.0852b17: 知識。三者而常値遇好時。四者而常積集諸
T0316_.11.0852b18: 善根法。常令堅固。五者隨學菩薩摩訶薩具
T0316_.11.0852b19: 足戒品。而得圓滿。是名五種最上極妙之法。
T0316_.11.0852b20: 由是菩薩。速疾獲得阿耨多羅三藐三菩提。
T0316_.11.0852b21: 爾時尊者舍利子。重白佛言。世尊。若諸菩薩
T0316_.11.0852b22: 離此五種最上極妙之法。得成阿耨多羅三
T0316_.11.0852b23: 藐三菩提不。佛言。舍利子。若諸菩薩。不常思
T0316_.11.0852b24: 念佛出於世。不能親近諸善知識。若不値遇
T0316_.11.0852b25: 好時。不能積集諸善根法。不令堅固。不能隨
T0316_.11.0852b26: 學諸菩薩摩訶薩。具足戒品而不圓滿。如是
T0316_.11.0852b27: 遠離五種最上極妙之法。不能速疾獲得阿
T0316_.11.0852b28: 耨多羅三藐三菩提。違而得者。無有是處。舍
T0316_.11.0852b29: 利子。云何在家菩薩遠離五種之法。所謂如
T0316_.11.0852c01: 王家臣。住大衆中。恃其威勢。恐怖多人。又
T0316_.11.0852c02: 語衆言。我能爲汝作種種事。但以欺誑而實
T0316_.11.0852c03: 不作。乃至如是安住虚誑語言等事。舍利子。
T0316_.11.0852c04: 由是虚誑不能得生諸天善趣。如是行相。亦
T0316_.11.0852c05: 不能得値遇好時。舍利子。又此行相在家菩
T0316_.11.0852c06: 薩。*唯自具足資養等事。不能利他。亦復不
T0316_.11.0852c07: 能値佛出世。乃至不能速疾得成阿耨多羅
T0316_.11.0852c08: 三藐三菩提
T0316_.11.0852c09: 復次舍利子。又在家菩薩住城邑中。有諸障
T0316_.11.0852c10: 難而常嬈惱。云何城邑有諸障難。舍利子。有
T0316_.11.0852c11: 諸如來出世成等正覺。爲諸天人阿脩羅等
T0316_.11.0852c12: 説法教化。初中後善其義深遠。其語巧妙。具
T0316_.11.0852c13: 足清白梵行之相。及四部衆圍遶恭敬。雖復
T0316_.11.0852c14: 親近供養禮拜苾芻苾芻尼優婆塞優婆夷。
T0316_.11.0852c15: 然彼聚落城邑巷陌。舍宅人民國王大臣長
T0316_.11.0852c16: 者居士。悉住其中。由是因縁不能具足清淨
T0316_.11.0852c17: 戒蘊。我説是名城中障難。若在家菩薩如是
T0316_.11.0852c18: 樂著五欲。不能思念佛出於世。乃至不能速
T0316_.11.0852c19: 疾得成無上正等正覺
T0316_.11.0852c20: 復次舍利子。在家菩薩而自宣説現行法律。
T0316_.11.0852c21: 復多障難。所謂父母男女妻妾奴婢姊妹兄
T0316_.11.0852c22: 弟朋友眷屬。於長夜中而爲障難。舍利子。如
T0316_.11.0852c23: 是之法。能爲在家菩薩作諸障難。亦復不樂
T0316_.11.0852c24: 佛出於世。乃至不能速疾得成阿耨多羅三
T0316_.11.0852c25: 藐三菩提
T0316_.11.0852c26: 佛説大乘菩薩藏正法經卷第二十七
T0316_.11.0852c27:
T0316_.11.0852c28:
T0316_.11.0852c29:
T0316_.11.0853a01:
T0316_.11.0853a02:
T0316_.11.0853a03: 佛説大乘菩薩藏正法經卷第二
T0316_.11.0853a04: 十八
T0316_.11.0853a05:  *西天*譯經三藏銀青光祿大夫
T0316_.11.0853a06: 試光祿卿慈覺傳梵大師 賜紫
T0316_.11.0853a07: 沙門*臣法護等奉   詔譯 
T0316_.11.0853a08:   精進波羅蜜多品第九之四
T0316_.11.0853a09: 復次舍利子。在家菩薩於諸如來所設契經
T0316_.11.0853a10: 如實行相。雖復聽已不樂多聞。於少欲行不
T0316_.11.0853a11: 樂修習。及於同類諸契經等。亦不信受。於彼
T0316_.11.0853a12: 如來大乘教中。復生毀謗。而皆墮於諸惡趣
T0316_.11.0853a13: 中。云何名爲諸惡趣中。所謂焔魔羅界餓鬼
T0316_.11.0853a14: 畜生。又復邊地諸惡律儀。縱得爲人身不具
T0316_.11.0853a15: 足。垢穢障重具諸邪見。舍利子。如是所呵厭
T0316_.11.0853a16: 處。諸佛菩薩。皆悉遠離不樂生彼。乃至不能
T0316_.11.0853a17: 疾得阿耨多羅三藐三菩提
T0316_.11.0853a18: 復次舍利子。在家菩薩於有大勢力堅樂依
T0316_.11.0853a19: 止。所謂國王大臣及諸人民。大富豪傑増諸
T0316_.11.0853a20: 瞋恚。所出言辭多生諂僞。積集惡事誑惑於
T0316_.11.0853a21: 人。復生侮慢。是人以不善語故。墮惡趣中。
T0316_.11.0853a22: 身體羸痩具諸惡相。舍利子。此名在家菩薩
T0316_.11.0853a23: 五種之法。以是因縁。不能値遇諸佛出世。亦
T0316_.11.0853a24: 復不能親近善友。不能値遇好時。所集善根
T0316_.11.0853a25: 悉皆毀壞。於持戒菩薩摩訶薩等。不能隨學。
T0316_.11.0853a26: 乃至不能疾得阿耨多羅三藐三菩提。爾時
T0316_.11.0853a27: 世尊。欲重明斯義。説伽陀曰
T0316_.11.0853a28:     若人行是五種法 於此勝慧不増長
T0316_.11.0853a29:     而復遠離調御尊 不能速疾成正覺
T0316_.11.0853b01:     虚誑一切有情故 如王家臣諸僕使
T0316_.11.0853b02:     悉斷一切善根力 不能値遇佛出世
T0316_.11.0853b03:     又或驚怖諸有情 語令捉縛加捶打
T0316_.11.0853b04:     如是作諸惡業已 於無上尊常遠離
T0316_.11.0853b05:     復於苾芻苾芻尼 破他淨戒生病苦
T0316_.11.0853b06:     刹那不得値好時 於諸佛所常遠離
T0316_.11.0853b07:     父母妻孥諸眷屬 於非法行常無間
T0316_.11.0853b08:     而於正法不樂聞 墮癡迷中難出離
T0316_.11.0853b09:     設逢佛世求親近 於刹那間不能得
T0316_.11.0853b10:     或復愛樂出家時 彼等競來爲障難
T0316_.11.0853b11:     或時聽是正法已 隨處演説眞實空
T0316_.11.0853b12:     彼等競生瞋恚心 乃説此爲非正法
T0316_.11.0853b13:     如是種種諸障難 十六分中未及一
T0316_.11.0853b14:     由是毀謗正法因 世世生盲無所見
T0316_.11.0853b15:     彼不能見正覺尊 縱見不生清淨信
T0316_.11.0853b16:     當獲人身不具足 後墮一切傍生中
T0316_.11.0853b17:     若人歸向佛菩提 及於菩薩生愛樂
T0316_.11.0853b18:     一切障難悉蠲除 善能修習眞正行
T0316_.11.0853b19:     所有父母并眷屬 及餘一切有情類
T0316_.11.0853b20:     數數引導令出家 速能攝受歸正道
T0316_.11.0853b21:     唯母最初引導已 復能讃歎令出家
T0316_.11.0853b22:     即當往詣善逝尊 發心開悟大菩提
T0316_.11.0853b23: 復次舍利子。出家菩薩復有如是五種之法。
T0316_.11.0853b24: 於諸善友亦復遠離。諸佛出世於刹那時不
T0316_.11.0853b25: 能値遇如是積集諸善根力亦皆破壞。而於
T0316_.11.0853b26: 持戒菩薩摩訶薩。不能隨學。乃至不能疾得
T0316_.11.0853b27: 阿耨多羅三藐三菩提。云何五法。一者以邪
T0316_.11.0853b28: 思故破諸淨戒。二者以不信故毀謗正法。三
T0316_.11.0853b29: 耽著利養及樂名聞。四者執著我見入諸
T0316_.11.0853c01: 險難。五者於他善行而生嫉妬。舍利子。而出
T0316_.11.0853c02: 家菩薩。具足如是五種之法。於諸善友亦復
T0316_.11.0853c03: 遠離。不能値遇諸佛出世。以要言之。乃至不
T0316_.11.0853c04: 能速疾得成阿耨多羅三藐三菩提。舍利子。
T0316_.11.0853c05: 以是義故。譬如餓犬羸痩憔悴皮骨連立。
T0316_.11.0853c06: 見枯骨而生食想。復於靜處以力舐囓。自傷
T0316_.11.0853c07: 其口血塗骨上。不自覺知妄生貪愛。於其飽
T0316_.11.0853c08: 滿終無所得。時有刹帝利婆羅門長者居士。
T0316_.11.0853c09: 自遠而來。見是餓犬囓彼枯骨。極生嗟念。是
T0316_.11.0853c10: 時餓犬復自思惟。彼所來者奪我美味。時犬
T0316_.11.0853c11: 乃作惡聲惡眼&T066526;&T066552;號吠。舍利子。於意云
T0316_.11.0853c12: 何彼諸人衆見是枯骨悉無血肉爲侵奪不。舍
T0316_.11.0853c13: 利子言。不也世尊。不也善逝。佛告舍利子。云
T0316_.11.0853c14: 何彼犬作如是相。舍利子白佛言。世尊。由犬
T0316_.11.0853c15: 餓故。囓彼枯骨如甘露味。妄生貪愛故。現如
T0316_.11.0853c16: 是惡聲惡眼&T066526;&T066552;*號吠。恐彼人衆之所侵奪。
T0316_.11.0853c17: 佛告舍利子。如我滅後有諸苾芻。於種族中
T0316_.11.0853c18: 乃至便利不淨。深生愛著之所纒縛。如是行
T0316_.11.0853c19: 相。於刹那時成就佛事亦不能得。彼諸苾芻
T0316_.11.0853c20: 我今所説。於佛法中如彼餓犬。匪惟如來作
T0316_.11.0853c21: 是訶毀。若諸有情見彼苾芻如是行相。亦復
T0316_.11.0853c22: 誹謗如彼餓犬。舍利子。復有菩薩摩訶薩。廣
T0316_.11.0853c23: 爲利樂一切有情。求佛智慧。於自身命亦復
T0316_.11.0853c24: 棄捨。何況於他善業而生憎嫉
T0316_.11.0853c25: 復次舍利子。復有世間愚癡之人。以自活命
T0316_.11.0853c26: 愛樂世間財寶飮食。身爲奴僕。爲彼繋縛責
T0316_.11.0853c27: 役驅使。於他族中親近誑妄。以貪求故。復於
T0316_.11.0853c28: 他人而生嫉妬。舍利子。如彼苾芻爲貪利養。
T0316_.11.0853c29: 先在彼族見後來者。而復發起憎嫉之心。謂
T0316_.11.0854a01: 後來者而作是言。我先住此。汝等諸人從何
T0316_.11.0854a02: 所來。今此族中諸長者等。先發願言。所有衣
T0316_.11.0854a03: 服飮食臥具醫藥決定施我。作如是言。彼後
T0316_.11.0854a04: 來者云何當得。因是發生三種過失。何等爲
T0316_.11.0854a05: 三。一者樂著住處。二者不樂本住。三者於世
T0316_.11.0854a06: 間法而能解了。出世間法不能解了。又彼苾
T0316_.11.0854a07: 芻於此長者族中不樂安住。而彼苾芻又發
T0316_.11.0854a08: 是言。住處有三。一者愛樂處住。二者和合處
T0316_.11.0854a09: 住。三者如實處住。汝諸長者多行過失。應當
T0316_.11.0854a10: 於我深生恭敬。於我法中稱揚讃歎。舍利子。
T0316_.11.0854a11: 由是種族生憎嫉過。於潔白法悉皆減沒
T0316_.11.0854a12: 復次舍利子。復有種族多諸嫉妬虚妄不實。
T0316_.11.0854a13: 或有持戒不持戒者。於菩薩摩訶薩所。悉皆
T0316_.11.0854a14: 遠離而不隨學。如是譬喩應當了知。復次舍
T0316_.11.0854a15: 利子。於過去無量無邊廣大不可思議阿僧
T0316_.11.0854a16: 祇劫。彼時彼分有佛出世。號勝高如來應供
T0316_.11.0854a17: 正遍知明行足善逝世間解無上士調御丈夫
T0316_.11.0854a18: 天人師佛世尊。彼佛住世九十倶胝歳。彼佛
T0316_.11.0854a19: 會中復有九十那踰多大聲聞衆。皆阿羅漢。
T0316_.11.0854a20: 諸漏已盡。無復煩惱。逮得己利。心得自在。到
T0316_.11.0854a21: 於彼岸。彼時復有長者名曰善集。其家巨富
T0316_.11.0854a22: 眷屬廣大。多諸財寶。金銀琉璃硨磲瑪瑙珊
T0316_.11.0854a23: 瑚琥珀眞珠等寶。皆悉具足受用廣大。復有
T0316_.11.0854a24: 奴婢僕從象馬車乘。及諸倉庫悉皆盈溢。時
T0316_.11.0854a25: 彼長者生其二子。一名淨住。二名淨持。面貌
T0316_.11.0854a26: 端正身相具足。人所樂見。忽於一時登大樓
T0316_.11.0854a27: 閣經行游戲。爾時佛告舍利子。彼勝高如來
T0316_.11.0854a28: 應供正等正覺。於晨朝時著衣持鉢。與大苾
T0316_.11.0854a29: 芻衆前後圍繞。入彼大城次第乞食。其佛相
T0316_.11.0854b01: 好猶若金山。又如廣大妙好金幢。最上第一。
T0316_.11.0854b02: 住奢摩他諸根隱密行。如龍象極妙清淨。如
T0316_.11.0854b03: 大池沼離諸塵穢。又如大海珍寶充滿。如帝
T0316_.11.0854b04: 釋天主諸天圍繞。如大梵天王寂靜嚴飾。具
T0316_.11.0854b05: 足圓滿清淨潔白。心意調暢諸根寂靜。彼二
T0316_.11.0854b06: 童子。即於是時。見彼勝高如來多陀阿伽度
T0316_.11.0854b07: 阿羅訶三藐三佛陀。是二童子乃讃如來自
T0316_.11.0854b08: 遠而至。佛身相好無量無邊圓滿具足。瞻仰
T0316_.11.0854b09: 世尊心無厭足。舍利子。時淨住童子往昔已
T0316_.11.0854b10: 曾得見勝高如來應供正等正覺。乃語淨持
T0316_.11.0854b11: 童子言。汝曾往昔得見勝高如來不。此佛功
T0316_.11.0854b12: 徳無有邊際。於一切有情中爲大慈父。時淨
T0316_.11.0854b13: 持童子言。我於往昔未曾得見此佛世尊相
T0316_.11.0854b14: 好具足威徳特尊。時淨住童子言。我於昔時。
T0316_.11.0854b15: 已曾見此勝高如來。願我當來一如此佛等
T0316_.11.0854b16: 無有異。舍利子。時彼淨住童子説伽陀曰
T0316_.11.0854b17:     願我當來如世尊 有諸苾芻衆圍繞
T0316_.11.0854b18:     我若得似如來相 復名如是最上尊
T0316_.11.0854b19:     今將飮食諸供養 爲求無上菩提故
T0316_.11.0854b20:     所有舍宅悉棄捨 願我當來成正覺
T0316_.11.0854b21:     譬如衆星月爲勝 此誰見已不清涼
T0316_.11.0854b22:     於有情中佛最尊 誰不捨家求出離
T0316_.11.0854b23: 舍利子。時彼淨持童子聞是語已。復説伽陀
T0316_.11.0854b24:
T0316_.11.0854b25:     汝今莫作如是語 亦勿高聲報四方
T0316_.11.0854b26:     汝今聽我誠實言 云何速得菩提道
T0316_.11.0854b27: 舍利子。時彼淨住童子聞是語已。復説伽陀
T0316_.11.0854b28:
T0316_.11.0854b29:     汝於此道不愛樂 亦復莫起憎嫉心
T0316_.11.0854c01:     我今所出善語言 是故當得菩提道
T0316_.11.0854c02:     汝於世間諸財寶 亦莫輒生慳悋心
T0316_.11.0854c03:     我於身命尚能捨 是故語汝悉知解
T0316_.11.0854c04:     與汝如是諸舍宅 及有一切財寶等
T0316_.11.0854c05:     我今往詣於佛所 出家求授菩提記
T0316_.11.0854c06:     三十二種殊勝相 誰人見已不愛樂
T0316_.11.0854c07:     無上菩提誰不行 於此莫生劣弱見
T0316_.11.0854c08:     我於舍宅并財寶 父母眷屬諸親友
T0316_.11.0854c09:     於此一切皆能捨 爲求往詣於佛所
T0316_.11.0854c10:     假使倶胝千劫中 聞佛出世甚難得
T0316_.11.0854c11:     佛爲世間大光明 遇佛光者亦復難
T0316_.11.0854c12:     佛來王城行化行 大苾芻衆皆圍繞
T0316_.11.0854c13:     猶若晴空清淨月 普遍照耀於世間
T0316_.11.0854c14:     又如出現千日光 四衢道陌皆晃耀
T0316_.11.0854c15:     佛於城中行化行 普放光明亦如是
T0316_.11.0854c16:     譬如須彌山中王 亦如出現殊妙寶
T0316_.11.0854c17:     佛於苾芻大衆中 清淨尊嚴亦如是
T0316_.11.0854c18:     熾盛光明大威徳 普能照耀諸有情
T0316_.11.0854c19:     如來殊勝二足尊 圓滿如是諸色相
T0316_.11.0854c20:     佛入王城行化行 顯現無量大神變
T0316_.11.0854c21:     諸天龍神及有情 見者愛樂咸恭敬
T0316_.11.0854c22:     三十二種殊勝相 見已誰不求正法
T0316_.11.0854c23:     若於小乘樂修習 是名愚夫劣弱見
T0316_.11.0854c24:     我見無上人中尊 相好端嚴世希有
T0316_.11.0854c25:     我今往詣善逝尊 爲求無上菩提道
T0316_.11.0854c26: 舍利子。時彼淨持童子聞是語已。復説伽陀
T0316_.11.0854c27:
T0316_.11.0854c28:     我於小乘非愛樂 亦能往詣於佛所
T0316_.11.0854c29:     今於此大樓閣中 誓欲棄擲於身命
T0316_.11.0855a01:     又我想身皆虚幻 於其身命即能捨
T0316_.11.0855a02:     爲求無上大智慧 亦當往詣於佛所
T0316_.11.0855a03:     父母恩愛極最重 舍宅財物諸欲境
T0316_.11.0855a04:     我今悉能皆棄捨 誓當往詣於佛所
T0316_.11.0855a05:     若我願得如世尊 蒙佛稱讃爲攝受
T0316_.11.0855a06:     一切所有棄捨已 投佛出家爲弟子
T0316_.11.0855a07: 舍利子。時淨住童子從大樓閣安詳而下。即
T0316_.11.0855a08: 時往詣勝高如來應供正等正覺所。時淨持
T0316_.11.0855a09: 童子復於大樓閣中發勇猛心。不顧身命迅
T0316_.11.0855a10: 速而下。以精進故先詣勝高如來應供正等
T0316_.11.0855a11: 正覺所。舍利子。時淨住童子到佛所已。持以
T0316_.11.0855a12: 上妙法服價値閻浮檀金一倶胝數。奉獻如
T0316_.11.0855a13: 來。説伽陀曰
T0316_.11.0855a14:     我今所獻上妙服 不求端嚴諸色相
T0316_.11.0855a15:     願我當來如世尊 最上最尊稱第一
T0316_.11.0855a16:     具足清淨大智慧 於精進力善安住
T0316_.11.0855a17:     三十二相妙莊嚴 願得果如二足尊
T0316_.11.0855a18:     又復成就十智力 四無所畏善安住
T0316_.11.0855a19:     願我當來如世尊 最上最尊稱第一
T0316_.11.0855a20:     願我於佛正法中 如佛安住光明聚
T0316_.11.0855a21:     演説諸法施有情 普令一切皆覺悟
T0316_.11.0855a22:     我今所獻上妙服 不求端嚴諸色相
T0316_.11.0855a23:     願成清淨大菩提 廣度無邊人天衆
T0316_.11.0855a24:     又我所獻上妙服 爲求如來無上慧
T0316_.11.0855a25:     安住不二正法門 降伏一切諸外道
T0316_.11.0855a26:     又願利樂諸有情 令貪瞋癡悉遠離
T0316_.11.0855a27:     無明愛有等皆除 獲得無爲甘露法
T0316_.11.0855a28:     又説如來清淨法 普皆利樂諸有情
T0316_.11.0855a29:     令離生老病死等 及滅憂悲諸苦惱
T0316_.11.0855b01:     又願説法利一切 天龍人等及非人
T0316_.11.0855b02:     有想無想諸有情 自覺覺他咸恭敬
T0316_.11.0855b03:     願我如住諸佛刹 普放光明照十方
T0316_.11.0855b04:     於大黒闇熱惱中 作彼清涼甘露味
T0316_.11.0855b05:     欲界色界無色界 皆令一切無所著
T0316_.11.0855b06:     於憎愛境悉遠離 常説如來清淨法
T0316_.11.0855b07: 舍利子。時彼淨持童子既到佛已。復以上妙
T0316_.11.0855b08: 革屣。持以奉佛。慇懃施已。説伽陀曰
T0316_.11.0855b09:     願我如佛衆中尊 如大舍宅爲救護
T0316_.11.0855b10:     令諸有情離惡趣 復能演説眞正道
T0316_.11.0855b11:     世間所有諸愛欲 此名愚夫麁境界
T0316_.11.0855b12:     一切有爲悉遠離 願佛出世常値遇
T0316_.11.0855b13:     見佛光明照世間 於二足尊應供養
T0316_.11.0855b14:     爲利一切諸有情 誓求無上菩提果
T0316_.11.0855b15:     復以最勝香花等 種種幢幡及寶蓋
T0316_.11.0855b16:     爲利一切諸有情 將持供養大覺尊
T0316_.11.0855b17:     上妙衣服及飮食 床褥臥具諸湯藥
T0316_.11.0855b18:     爲利一切諸有情 持此供養於如來
T0316_.11.0855b19:     又持鼓具諸樂器 歌詠讃歎妙音聲
T0316_.11.0855b20:     爲利一切諸有情 供養出世光明尊
T0316_.11.0855b21:     又持珍妙諸飮饍 世間所有最上味
T0316_.11.0855b22:     爲利一切諸有情 願將供養佛世尊
T0316_.11.0855b23:     作是廣大供養已 於佛如來求出家
T0316_.11.0855b24:     爲利一切諸有情 誓行一切清淨行
T0316_.11.0855b25:     又願一切有情等 不生邪道幻惑中
T0316_.11.0855b26:     悉令倶胝數有情 安隱皆住八正道
T0316_.11.0855b27:     願我不生此欲界 極劣邊地訶厭處
T0316_.11.0855b28:     遠離一切放逸已 常得親近不放逸
T0316_.11.0855b29:     又願不生諸惡趣 常願生於信族中
T0316_.11.0855c01:     生已當發最上心 願見如來常親近
T0316_.11.0855c02:     見已發此清淨心 及以花鬘塗香等
T0316_.11.0855c03:     衆鼓伎樂諸供養 當求勝解利一切
T0316_.11.0855c04:     願於倶胝多劫中 常作廣大供養事
T0316_.11.0855c05:     出家遠離諸欲境 當行一切清淨行
T0316_.11.0855c06: 舍利子。彼二童子。於勝高如來應正等覺所。
T0316_.11.0855c07: 以種種伎樂伽陀歌詠讃歎供養佛已。即於
T0316_.11.0855c08: 地方所發清淨心。以赤旃檀造立精舍。縱廣
T0316_.11.0855c09: 四踰繕那高半踰繕那。如是造已奉獻世尊。
T0316_.11.0855c10: 復作是言。*唯願如來哀慜納受。彼二童子。
T0316_.11.0855c11: 於勝高如來應正等覺所。勸請世尊。説伽陀
T0316_.11.0855c12:
T0316_.11.0855c13:     願佛安住我精舍 過去諸佛所稱讃
T0316_.11.0855c14:     我今發此淨施心 願佛哀*慜親納受
T0316_.11.0855c15:     若佛常住我精舍 了知倶胝有情數
T0316_.11.0855c16:     過現未來三世心 願我當來亦如是
T0316_.11.0855c17:     佛依精舍到彼岸 獲得正斷及神足
T0316_.11.0855c18:     四種勝行各了知 我施精舍亦如是
T0316_.11.0855c19:     唯願勝高如來佛 及與一切苾芻衆
T0316_.11.0855c20:     受此精舍半月中 供養尊重常恭敬
T0316_.11.0855c21:     我今於是如來所 親近恭敬供養已
T0316_.11.0855c22:     發是信心求出家 剃除頂髮被法服
T0316_.11.0855c23:     如是捨家出家已 於諸利樂遍希求
T0316_.11.0855c24:     常當修作善相應 愛樂如是眞實法
T0316_.11.0855c25: 時二童子。説是伽陀已。彼淨住童子白佛言。
T0316_.11.0855c26: 世尊。願我當來速成正覺。放大光明如佛世
T0316_.11.0855c27: 尊等無有異。時淨持童子又白佛言。世尊。願
T0316_.11.0855c28: 我當於險難惡道常爲導師。舍利子。時彼淨
T0316_.11.0855c29: 持童子於勝高如來前。住立一面恭敬合掌。
T0316_.11.0856a01: 又發誓言。願我於佛法中。無復坐臥常離睡
T0316_.11.0856a02: 眠。爲利有情求無上道。而常遠離一切懈怠。
T0316_.11.0856a03: 寧以身命一切棄捨。乃至筋皮血肉皆悉枯
T0316_.11.0856a04: 悴。亦復遠離一切懈怠。當發廣大勇猛精進。
T0316_.11.0856a05: 求菩提道。舍利子。爾時淨住菩薩摩訶薩。爲
T0316_.11.0856a06: 彼淨持菩薩摩訶薩。説伽陀曰
T0316_.11.0856a07:     我共汝發平等心 修行無上菩提行
T0316_.11.0856a08:     我今亦發精進力 爲利一切諸有情
T0316_.11.0856a09:     遠離諸欲及身命 血肉枯乾無所辭
T0316_.11.0856a10:     願於千劫盡修習 精進志樂菩提道
T0316_.11.0856a11:     常思安住曠野中 及樂山間寂靜處
T0316_.11.0856a12:     爲求無上大智慧 於法清淨得自在
T0316_.11.0856a13: 舍利子。時彼淨持菩薩於千歳中。一彈指頃
T0316_.11.0856a14: 曾無睡眠及諸懈怠。況復夢想。又於千歳不
T0316_.11.0856a15: 求安坐。除諸便利。乃至一彈指頃亦不胡跪。
T0316_.11.0856a16: 何況坐臥。恃彼菩薩。又千歳中。食時持
T0316_.11.0856a17: 鉢游行乞食。於彼施者。亦不觀視是男是女
T0316_.11.0856a18: 童子童女。化利有情心行平等。却詣本住三
T0316_.11.0856a19: 觀世間然後乃食。如是食已於非食時。不生
T0316_.11.0856a20: 一念饑渇之想。乃至不生甜酸鹹淡苦辣之
T0316_.11.0856a21: 想。又千歳中。於非食時亦不乞食。時彼菩薩
T0316_.11.0856a22: 又千歳中住於樹下。一心精進求菩提道。亦
T0316_.11.0856a23: 不觀視是何等樹。又於千藏所被法服。未甞
T0316_.11.0856a24: 暫時而有更換。時彼菩薩。又於千藏。而於諸
T0316_.11.0856a25: 欲不起尋伺。於諸損害亦復如是。又於千歳。
T0316_.11.0856a26: 於自父母兄弟姊妹及諸眷屬。於日月等數
T0316_.11.0856a27: 不曾發起一念尋伺。又於千歳於其舍宅。曾
T0316_.11.0856a28: 無一念愛樂依止。又千歳中於日月星宿等。
T0316_.11.0856a29: 曾無一念起瞻視意。又千歳中未甞依止牆
T0316_.11.0856b01: 堵樹木而於中住。又於千歳。未曾以諸酥油
T0316_.11.0856b02: 塗身。又千歳中於其自身。乃至一念曾無懈
T0316_.11.0856b03: 怠。又於千歳於其一念曾無疲倦。又千歳中
T0316_.11.0856b04: 乃至酥油亦復不受。*唯樂一心精進。求證阿
T0316_.11.0856b05: 耨多羅三藐三菩提故。時彼菩薩。又千歳中
T0316_.11.0856b06: 於其身心亦不懈倦。又於千歳修精進行。不
T0316_.11.0856b07: 起一念剃除鬚髮。時四大天王來於頂上。以
T0316_.11.0856b08: 手摩觸頂髮自落。時四天王又持此髮。於清
T0316_.11.0856b09: 淨地起窣堵波。又千歳中四大天王。知彼菩
T0316_.11.0856b10: 薩於善所作悉來成辦 時彼菩薩。又於千歳
T0316_.11.0856b11: 若値熱時。亦復不樂於樹蔭中。又於千歳若
T0316_.11.0856b12: 値寒時。亦復不樂以衣覆身。又於千歳亦復
T0316_.11.0856b13: 不共世間有情語言戲論
T0316_.11.0856b14: 復次舍利子。時有魔王忽然出現。名曰癡念。
T0316_.11.0856b15: 時癡念魔王勅諸波旬。爲彼淨住淨持二菩
T0316_.11.0856b16: 薩。造作劍林及劍橋道已。時彼魔王及魔波
T0316_.11.0856b17: 旬。狂亂往來高聲唱言。我今造作此名劍林。
T0316_.11.0856b18: 時彼魔王發是語時。三千大千世界中。上至
T0316_.11.0856b19: 魔宮下徹地界。有百千倶胝魔王波旬諸天
T0316_.11.0856b20: 眷屬。皆得聞知悉來集會。共生恐怖。欲相謀
T0316_.11.0856b21: 害。舍利子。時彼菩薩一心精進安住不動
T0316_.11.0856b22: 佛説大乘菩薩藏正法經卷第二十八
T0316_.11.0856b23:
T0316_.11.0856b24:
T0316_.11.0856b25:
T0316_.11.0856b26: 佛説大乘菩薩藏正法經卷第二
T0316_.11.0856b27: 十九
T0316_.11.0856b28:  *西天*譯經三藏銀青光祿大夫
T0316_.11.0856b29: 試光祿卿慈覺傳梵大師 賜紫
T0316_.11.0856c01: 沙門*臣法護等奉   詔譯 
T0316_.11.0856c02:   精進波羅蜜多品第九之五
T0316_.11.0856c03: 復次舍利子。爾時淨持菩薩摩訶薩。於彼劍
T0316_.11.0856c04: 林橋道。亦不經行心不隨順。彼諸天魔作大
T0316_.11.0856c05: 惡聲。於菩薩所恐怖嬈惱。時淨持淨住二菩
T0316_.11.0856c06: 薩摩訶薩。皆悉不聽。又諸天子於虚空中讃
T0316_.11.0856c07: 如是言。彼二菩薩。具足能行如是正行。如是
T0316_.11.0856c08: 大悲如是勇猛。彼二菩薩於千歳中。唯專想
T0316_.11.0856c09: 佛。是時勝高如來化行已畢。入般涅盤。空
T0316_.11.0856c10: 中諸天見彼如來般涅盤後告言。善男子。彼
T0316_.11.0856c11: 勝高如來已般涅盤。時二菩薩聞是語已即
T0316_.11.0856c12: 時往詣勝高如來般涅盤所安置床座。到已
T0316_.11.0856c13: 合掌恭敬住立一面。以悲戀故憶念如來。於
T0316_.11.0856c14: 七日中目不暫捨。尊重讃歎。時二菩薩。勇猛
T0316_.11.0856c15: 精進行菩薩行。利樂有情如負重擔。亦於
T0316_.11.0856c16: 是時。佛前住立如般涅盤。上生梵世生梵天
T0316_.11.0856c17: 已。復來詣彼勝高如來應正等覺窣堵波所。
T0316_.11.0856c18: 於四萬歳中。旋繞禮拜作諸供養。又於七萬
T0316_.11.0856c19: 歳中。持諸幡蓋供養恭敬。復以上妙香花飮
T0316_.11.0856c20: 食。供養塔廟。彼二菩薩於梵天中盡其壽命。
T0316_.11.0856c21: 而復下生閻浮提中。於轉輪王勝族家生得
T0316_.11.0856c22: 宿命智。既誕生已互相謂言。應當修習不放
T0316_.11.0856c23: 逸行。是時菩薩説伽陀曰
T0316_.11.0856c24:     我等生王勝族中 獲大神通免諸難
T0316_.11.0856c25:     當願常行不放逸 親近無上菩提道
T0316_.11.0856c26:     尊貴富饒諸欲樂 是法速朽不可信
T0316_.11.0856c27:     智者應當悉了知 希求最上大菩提
T0316_.11.0856c28:     若人求是菩提道 應捨富饒諸欲樂
T0316_.11.0856c29:     爲利有情求出家 修持最上清淨行
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 

[First] [Prev+100] [Prev] 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 [Next] [Next+100] [Last] [行番号:/]   [返り点:/] [CITE]