大正蔵検索 INBUDS
|
佛説月燈三昧經 (No. 0640_ 先公譯 ) in Vol. 15 620 621 622 623 [行番号:有/無] [返り点:無/有] [CITE]
T0640_.15.0620a05: No.640[No.639(Fasc.6)] T0640_.15.0620a06:
T0640_.15.0620a09: 聞如是。一時佛在舍衞國。遊於祇樹給孤獨 T0640_.15.0620a10: 園。與大比丘衆五百人六萬菩薩倶。及持 T0640_.15.0620a11: 央數諸天人。爾時。文殊師利菩薩。在其衆會 T0640_.15.0620a12: 中坐。時佛告文殊師利言。童子。菩薩行布施 T0640_.15.0620a13: 有十事。何等爲十。一者諦除嫉妬意。二者常 T0640_.15.0620a14: 清淨意布施。三者無數百千人不能奪其財。 T0640_.15.0620a15: 四者無上妙而終亡。五者生大豪貴家。六 T0640_.15.0620a16: 者所生處好布施。七者爲四部衆所愛念。八 T0640_.15.0620a17: 者無所畏入衆會亦無礙。十方皆聞其名聲。 T0640_.15.0620a18: 九者年少手足柔軟。十者常樂善知識。乃至 T0640_.15.0620a19: 坐佛樹下。童子。是爲菩薩行布施十事。佛於 T0640_.15.0620a20: 是説偈言 T0640_.15.0620a21: 已遠除於嫉妬 意常好布施者 T0640_.15.0620a22: 持上妙而終亡 生即於豪富家 T0640_.15.0620a23: 所生處意常樂 而好喜於布施 T0640_.15.0620a24: 爲衆生所愛念 居家者及出學 T0640_.15.0620a25: 於衆會無所畏 所至處無疑難 T0640_.15.0620a26: 其名聲遠而聞 於郡國及縣邑 T0640_.15.0620a27: 其手足常柔軟 所欲得不復難 T0640_.15.0620a28: 即爲得善知識 諸佛及其弟子 T0640_.15.0620a29: 終不復生嫉妬意 意常好樂欲布施 T0640_.15.0620b01: 以持上妙而終*亡 於是行事無嫉妬 T0640_.15.0620b02: 即生於大豪富家 意常喜樂而布施 T0640_.15.0620b03: 爲若干億人所愛 好布施者有是行 T0640_.15.0620b04: 得善知識不復難 常見諸佛及弟子 T0640_.15.0620b05: 見已即樂供養之 其布施者有是行 T0640_.15.0620b06: 佛語童子。菩薩持戒清淨有十事何等爲十。 T0640_.15.0620b07: 一者具足其願。二者學佛道。三者常尊樂於 T0640_.15.0620b08: 黠慧。四者死不妄語。五者見世不轉意。六 T0640_.15.0620b09: 者棄生死。七者求泥洹。八者寂寞行。九者得 T0640_.15.0620b10: 三昧。十者無貧窮行。童子。是爲菩薩十事清 T0640_.15.0620b11: 淨持戒。佛於是説偈言 T0640_.15.0620b12: 即具足其所願 學諸佛之道行 T0640_.15.0620b13: 常樂於尊智慧 亦無有恐懼時 T0640_.15.0620b14: 不復轉其所願 亦不轉愼諸行 T0640_.15.0620b15: 常棄遠於生死 則求索泥洹道 T0640_.15.0620b16: 常在寂寞處行 即便得於三昧 T0640_.15.0620b17: 而無有貧窮時 即立於持戒品 T0640_.15.0620b18: 其人即具所可願 是菩薩學諸佛道 T0640_.15.0620b19: 慧者於人不自稱 其人如是戒清淨 T0640_.15.0620b20: 持願甚堅不復難 終不復動所采建 T0640_.15.0620b21: 以見生死無數惡 便棄捐求泥洹道 T0640_.15.0620b22: 其意不復著所念 其人如是立戒彊 T0640_.15.0620b23: 得正刹土無不可 清淨戒者有是行 T0640_.15.0620b24: 佛語童子。菩薩立忍辱有十事。何等爲十。一 T0640_.15.0620b25: 者火不能燒。二者刀不能害。三者毒不能行。 T0640_.15.0620b26: 四者水不能沒。五者非人護之。六者得莊嚴 T0640_.15.0620b27: 其身相。七者閉塞諸惡道。八者得生梵天不 T0640_.15.0620b28: 難。九者晝夜得安隱。十者安樂不移。童子。是 T0640_.15.0620b29: 爲菩薩十事住忍辱。佛於是説偈言 T0640_.15.0620c01: 火不能燒其人 刀亦不能傷害 T0640_.15.0620c02: 其毒不能得行 水亦不能漂*沒 T0640_.15.0620c03: 諸非人悉護之 即得三十二相 T0640_.15.0620c04: 便閉塞諸惡道 忍辱者徳如是 T0640_.15.0620c05: 求索諸梵及釋 彼亦不而難致 T0640_.15.0620c06: 常得安隱之行 悉覺於非常事 T0640_.15.0620c07: 刀及火亦不能傷 行於毒中不能害 T0640_.15.0620c08: 諸天及人鬼神護 其忍辱者有是行 T0640_.15.0620c09: 即身得三十二相 其人不復畏惡道 T0640_.15.0620c10: 於是死即生梵天 行慈心者有是道 T0640_.15.0620c11: 晝夜即得安隱行 常好喜身得安定 T0640_.15.0620c12: 於一切有清淨意 終無有瞋恚志行 T0640_.15.0620c13: 佛告童子。菩薩精進有十事。何等爲十。一者 T0640_.15.0620c14: 有威神。二者爲諸佛所護。三者非人悉亦護 T0640_.15.0620c15: 之。四者聞法終不轉忘。五者所未聞法而得 T0640_.15.0620c16: 聞。六者得高明智慧。七者得種種三昧。八者 T0640_.15.0620c17: 終無病時。九者飯食得安隱。十者得柔軟如 T0640_.15.0620c18: 優鉢不剛。童子。是爲精進行菩薩十事。佛於 T0640_.15.0620c19: 是説偈曰 T0640_.15.0620c20: 常爲得有威神 終不轉犯諸惡 T0640_.15.0620c21: 諸非人悉護之 即疾得成佛道 T0640_.15.0620c22: 聞經法亦不忘 未聞者求得了 T0640_.15.0620c23: 其人即得高明 精進者有是徳 T0640_.15.0620c24: 得同諸三昧行 終無有疾病時 T0640_.15.0620c25: 精進者智慧倶 其人得佛道行 T0640_.15.0620c26: 所飯食得安隱 即得爲精進行 T0640_.15.0620c27: 譬如優鉢在水 稍稍長而大成 T0640_.15.0620c28: 清白法亦如是 令菩薩稍稍成 T0640_.15.0620c29: 終無有能當者 得在天安樂處 T0640_.15.0621a01: 多陀竭精進行 以進越無數劫 T0640_.15.0621a02: 諸菩薩勤力行 所修奉悉説之 T0640_.15.0621a03: 其精進者有威神 常爲諸佛所擁護 T0640_.15.0621a04: 而皆奉受是道行 其人得佛道不久 T0640_.15.0621a05: 所聞者終不復忘 及復得餘衆法行 T0640_.15.0621a06: 其人智慧稍増益 精進行者有是事 T0640_.15.0621a07: 種種三昧常自増 彼終無有疾病時 T0640_.15.0621a08: 諸所可飯食之者 一切得則爲安隱 T0640_.15.0621a09: 晝夜成就清白行 精進之者無有休 T0640_.15.0621a10: 其人不久疾得佛 行精進者尊如是 T0640_.15.0621a11: 佛語童子。坐禪菩薩有十事行。何等爲十。一 T0640_.15.0621a12: 者專行住。二者行道事。三者無有恐難。四者 T0640_.15.0621a13: 諦正諸根。五者爲人所愛。六者遠離欲。七者 T0640_.15.0621a14: 不轉一心。八者脱於魔界。九者住佛界。十者 T0640_.15.0621a15: 得解脱。童子。是爲坐禪菩薩十事行。佛於是 T0640_.15.0621a16: 説偈言 T0640_.15.0621a17: 其人不轉所行 即爲住諦之行 T0640_.15.0621a18: 專行諸道之事 其人捨不正行 T0640_.15.0621a19: 所修無所復著 諸根已爲寂定 T0640_.15.0621a20: 即爲得安隱喜 坐思惟道行事 T0640_.15.0621a21: 其人已離愛欲 安隱坐於一心 T0640_.15.0621a22: 以遠離魔境界 即住於佛境界 T0640_.15.0621a23: 專行者有是持 其獨樂樹間者 T0640_.15.0621a24: 即便解脱之行 便成得十事句 T0640_.15.0621a25: 其菩薩住轉不行 皆棄捐於不當行 T0640_.15.0621a26: 棄不正行樂正行 念三昧者有是事 T0640_.15.0621a27: 其人終無貪著時 行安隱者賢不貪 T0640_.15.0621a28: 身意善覺而持戒 行三昧者有是事 T0640_.15.0621a29: 行空樹間無所畏 其人終無著貪時 T0640_.15.0621b01: 諸非人皆愛念之 如是遠離欲獨行 T0640_.15.0621b02: 終不著欲亦不貪 如是即脱魔境界 T0640_.15.0621b03: 便住於如來境界 其人解脱邪事竟 T0640_.15.0621b04: 佛語童子。菩薩行般若波羅蜜有十事。何等 T0640_.15.0621b05: 爲十。一者一切所有悉布施無所希望。二者 T0640_.15.0621b06: 不復犯戒不以戒自綺。三者住忍辱力無人 T0640_.15.0621b07: 想住。四者行精進不貪身命。五者行禪不住 T0640_.15.0621b08: 禪。六者降伏弊魔。七者九十六種外道不能 T0640_.15.0621b09: 動之。八者自得知生死。九者於衆生有悲意。 T0640_.15.0621b10: 十者不求弟子縁一覺地。童子。是爲菩薩行 T0640_.15.0621b11: 般若波羅蜜十事。佛於是説偈言 T0640_.15.0621b12: 其人所施皆等 亦不念望其報 T0640_.15.0621b13: 護經戒不敢犯 亦不有想著求 T0640_.15.0621b14: 行忍辱及智慧 終無有人之想 T0640_.15.0621b15: 見人即有精進 身志意無所著 T0640_.15.0621b16: 行一心及智慧 無所住無有想 T0640_.15.0621b17: 以降伏於衆魔 智慧者有是徳 T0640_.15.0621b18: 九十六種之道 皆無能動搖者 T0640_.15.0621b19: 得知了生死事 智慧者有是事 T0640_.15.0621b20: 於一切衆生所 有大悲哀之行 T0640_.15.0621b21: 於弟子縁一覺 皆不念所求行 T0640_.15.0621b22: 所有皆施無希望 爲不犯戒不念惡 T0640_.15.0621b23: 行忍辱者無人想 奉智慧者有是事 T0640_.15.0621b24: 精進爲在空閑處 禪無有想亦無住 T0640_.15.0621b25: 其人智慧降伏魔 行智慧者有是事 T0640_.15.0621b26: 諸外道者不能動 其人即爲知生死 T0640_.15.0621b27: 於衆人民有哀傷 行智慧者有是事 T0640_.15.0621b28: 諸弟子及縁一覺 於彼終無念求索 T0640_.15.0621b29: 其人住佛道如是 行智慧者有是事 T0640_.15.0621c01: 佛語童子。多智菩薩有十事行。何等爲十。一 T0640_.15.0621c02: 者知惡道。二者知善道。三者解疑事。四者爲 T0640_.15.0621c03: 現直道。五者棄捐惡道。六者住正道。七者在 T0640_.15.0621c04: 甘露門。八者得坐佛樹下。九者爲人民現明 T0640_.15.0621c05: 道。十者不畏惡道。童子。是爲多智菩薩十事 T0640_.15.0621c06: 行。佛於是説偈言 T0640_.15.0621c07: 爲知了諸塵勞 悉曉了是兩事 T0640_.15.0621c08: 其人便棄塵勞 即隨佛道之行 T0640_.15.0621c09: 慧而解諸狐疑 便爲現直見事 T0640_.15.0621c10: 則棄捐惡道行 即得在於正道 T0640_.15.0621c11: 見在於甘露門 則得坐佛樹下 T0640_.15.0621c12: 爲人民解現正 令不畏諸惡道 T0640_.15.0621c13: 曉了無數塵勞法 知解兩事爲如是 T0640_.15.0621c14: 其人便棄捐塵勞 便於彼學上善法 T0640_.15.0621c15: 爲一切人解其疑 便爲得見善正直 T0640_.15.0621c16: 即棄捐去惡道事 其多智常在道住 T0640_.15.0621c17: 常爲住在甘露門 得坐在無量佛樹 T0640_.15.0621c18: 爲無量億人現明 其人終不畏惡道 T0640_.15.0621c19: 佛語童子。菩薩尊法施持法與他人者有十 T0640_.15.0621c20: 事。何等爲十。一者棄捐惡。二者奉行善。三者 T0640_.15.0621c21: 修正士。四者淨其佛刹。五者坐佛樹下。六 T0640_.15.0621c22: 者布施衆用。七者降伏諸塵勞。八者與一切 T0640_.15.0621c23: 人智。九者行慈心。十者現在得安隱意。童子。 T0640_.15.0621c24: 是爲菩薩持尊法施十事以法施與他人者。 T0640_.15.0621c25: 佛於是説偈言 T0640_.15.0621c26: 諸不善皆捐之 諸善事悉奉行 T0640_.15.0621c27: 得在住法智慧 意常好喜布施 T0640_.15.0621c28: 便淨其佛國土 即得無上之國 T0640_.15.0621c29: 便則坐佛樹下 興法施譬如寶 T0640_.15.0622a01: 布施一切所有 便學於諸法王 T0640_.15.0622a02: 則遠除諸塵勞 其人得佛不難 T0640_.15.0622a03: 布施於一切人 常有慈心之行 T0640_.15.0622a04: 其無有嫉妬行 爲安隱諸非人 T0640_.15.0622a05: 多智便棄諸不善 其人常爲在善住 T0640_.15.0622a06: 於尊法堅不可動 其多智者常與法 T0640_.15.0622a07: 即常得清淨之國 常奉行佛道之事 T0640_.15.0622a08: 爲常得在佛樹下 *興法施者有是事 T0640_.15.0622a09: 無有塵勞布施衆 便即知了己身事 T0640_.15.0622a10: 皆解脱諸世之事 其人終無所罣礙 T0640_.15.0622a11: 其人自知而發意 爲一切人如是施 T0640_.15.0622a12: 有慈心者無嫉妬 見諸法安無有我 T0640_.15.0622a13: 佛語童子。菩薩行空有十事。何等爲十。一者 T0640_.15.0622a14: 行佛道。二者無所著行。三者不願所生。四者 T0640_.15.0622a15: 不犯戒法。五者不誹謗賢者。六者不爲諍行。 T0640_.15.0622a16: 七者無所得。八者獨行道。九者不諍佛。十者 T0640_.15.0622a17: 受法行。童子。是爲菩薩行十空事。佛於是説 T0640_.15.0622a18: 偈言 T0640_.15.0622a19: 其諸上人所行 得上尊之世界 T0640_.15.0622a20: 勇猛者於彼行 諸所不可得命 T0640_.15.0622a21: 皆不著諸世界 於禪思安隱坐 T0640_.15.0622a22: 亦不願諸所生 便曉知諸空法 T0640_.15.0622a23: 終不復犯戒法 持於戒無有呵 T0640_.15.0622a24: 其盡壽不説惡 不誹謗餘賢者 T0640_.15.0622a25: 其行道無所諍 終無有諸諍訟 T0640_.15.0622a26: 其便知諸所事 彼如法而習行 T0640_.15.0622a27: 乃至亡失其命 終不謗於世尊 T0640_.15.0622a28: 積累於一切法 自保意無所畏 T0640_.15.0622a29: 於一切諸世界 佛道不可思議 T0640_.15.0622b01: 即奉持諸佛法 不復疑於空法 T0640_.15.0622b02: 其人之行而上妙 住不在於諸外道 T0640_.15.0622b03: 行禪安隱無所著 諸所無命亦無人 T0640_.15.0622b04: 其人終無有貪著 行一心者無所想 T0640_.15.0622b05: 以知無人無我法 終復無有於所願 T0640_.15.0622b06: 悉曉諸空之法事 於衆所用終不著 T0640_.15.0622b07: 其人終無貪著念 於佛常有淨信意 T0640_.15.0622b08: 其人終無諍訟事 獨處行者空衆用 T0640_.15.0622b09: 其人爲住於佛道 便持如來諸所法 T0640_.15.0622b10: 佛語童子。菩薩在獨處行有十事。何等爲十。 T0640_.15.0622b11: 一者有清淨意。二者無有欲。三者念諸佛。四 T0640_.15.0622b12: 者信行。五者不疑慧。六者有反復於諸佛。七 T0640_.15.0622b13: 者不誹謗法。八者寂寞行。九者得調住。十者 T0640_.15.0622b14: 智四解事。童子。是爲菩薩獨處行十事。佛於 T0640_.15.0622b15: 是説偈言 T0640_.15.0622b16: 終無有愛欲行 常有清淨之意 T0640_.15.0622b17: 便奉無所欲事 於獨處一心行 T0640_.15.0622b18: 思念普世間明 其人轉而成信 T0640_.15.0622b19: 於智慧一無疑 佛慧不可思議 T0640_.15.0622b20: 於諸佛有反復 佛終不棄捐法 T0640_.15.0622b21: 即而作寂定行 便爲住於寂法 T0640_.15.0622b22: 其人即得解事 獨自樂於樹間 T0640_.15.0622b23: 便棄損於財利 在一處而行道 T0640_.15.0622b24: 有人則爲有清意 常皆棄損諸惡事 T0640_.15.0622b25: 其人行寂無有上 終不復疑諸佛慧 T0640_.15.0622b26: 其人思念佛無上 信於諸天中天行 T0640_.15.0622b27: 亦不復疑諸佛慧 寂寞行者有是事 T0640_.15.0622b28: 於諸上人有反復 終不復棄諸法行 T0640_.15.0622b29: 獨處行者而寂寞 閑處行者有是事 T0640_.15.0622c01: 便得善諦寂寞地 即疾解了諸證事 T0640_.15.0622c02: 常解説無央數經 其人無有罣礙時 T0640_.15.0622c03: 佛語童子。菩薩在閑處行有十事。何等爲十。 T0640_.15.0622c04: 一者寂行。二者遠離衆人。三者無諍訟。四者 T0640_.15.0622c05: 無瞋恚。五者不入諸行。六者不入人罪。七者 T0640_.15.0622c06: 念解脱事。八者安隱一心行。九者疾作證解 T0640_.15.0622c07: 脱。十者以無所著故得三昧。童子。是爲菩 T0640_.15.0622c08: 薩閑處尊行十事。佛於是説偈言 T0640_.15.0622c09: 常有寂寞之事 便遠離衆會人 T0640_.15.0622c10: 終無有諍訟時 而獨自作於行 T0640_.15.0622c11: 常無有瞋恚意 終不轉著諸界 T0640_.15.0622c12: 亦不復作諍訟 在閑處是有徳 T0640_.15.0622c13: 便爲寂寞之行 常在於獨處行 T0640_.15.0622c14: 即有解脱之事 便疾得過度去 T0640_.15.0622c15: 獨自在上閑處坐 常棄捐惡衆會人 T0640_.15.0622c16: 其人終不入人事 樹間坐者有是事 T0640_.15.0622c17: 便厭於一切生死 其人無有貪衆用 T0640_.15.0622c18: 亦不有衆畏之事 在樹下坐有是事 T0640_.15.0622c19: 終不與人共諍訟 常獨行者樂寂寞 T0640_.15.0622c20: 常護守於身口意 其在閑處徳無數 T0640_.15.0622c21: 便得上妙解脱事 即好坐在寂三昧 T0640_.15.0622c22: 其於樹間習寂行 在閑處者有是徳 T0640_.15.0622c23: 佛語童子。菩薩行分衞有十事。何等爲十。一 T0640_.15.0622c24: 者不欲令知其行。二者不令人知其功徳。三 T0640_.15.0622c25: 者不欲有財利。四者不有自稱亦無諛諂。五 T0640_.15.0622c26: 者在賢聖道住。六者不自説功徳。七者不 T0640_.15.0622c27: 從他人取足。八者至他家舍亦不喜亦不憂。 T0640_.15.0622c28: 九者離衣食施持法施與人。十者住令徳無 T0640_.15.0622c29: 諛諂。皆取於其法施。童子。是爲菩薩行分衞 T0640_.15.0623a01: 住十事。令徳無諛諂。佛於是説偈言 T0640_.15.0623a02: 彼不欲令知行 亦不著所爲事 T0640_.15.0623a03: 利無利而等意 其人住於教令 T0640_.15.0623a04: 亦不犯賢聖事 不有稱諛諂行 T0640_.15.0623a05: 亦不自説其善 復不説他人惡 T0640_.15.0623a06: 亦不愁不歡喜 説法離於衣食 T0640_.15.0623a07: 所説皆令歡喜 分衞者有是徳 T0640_.15.0623a08: 不欲令稱不求名 常住在四賢聖行 T0640_.15.0623a09: 亦不諛諂求財利 受教令者有是事 T0640_.15.0623a10: 不自稱譽不説惡 初不説惡惡舌者 T0640_.15.0623a11: 聞人功徳常歡喜 其分衞者知止足 T0640_.15.0623a12: 離衣食善與法施 亦不求索於財利 T0640_.15.0623a13: 所説善人皆歡喜 受尊教者有是事 T0640_.15.0623a14: 佛説是經時。七萬二千人發無上正眞道。萬 T0640_.15.0623a15: 菩薩得無所從生法忍。佛説如是。文殊師利 T0640_.15.0623a16: 童子。及一切衆會天龍世間人皆歡喜。前爲 T0640_.15.0623a17: 佛作禮而去 T0640_.15.0623a18: *佛説月燈三昧經*一卷 T0640_.15.0623a19: 此是丹藏月燈三昧經先公譯者。而與彼 T0640_.15.0623a20: 郷宋二藏之經。文義逈異。未知孰是。按聞 T0640_.15.0623a21: 元録。此經有二別譯。一於有譯無本中。有 T0640_.15.0623a22: 後漢安世高譯一卷。二於有譯有本中。有 T0640_.15.0623a23: 宋沙門先公譯一卷。皆云出大月燈經第 T0640_.15.0623a24: 七卷。其先公譯。目下注云。一名文殊師利 T0640_.15.0623a25: 菩薩十事行經。又指多小云。一十紙。今撿 T0640_.15.0623a26: 此丹本經。始從六度乃至分衞。凡歴十二 T0640_.15.0623a27: 法。皆以十事説之。又其多小。是古之十紙 T0640_.15.0623a28: 有十二行。則知眞是先公所譯月燈經矣。 T0640_.15.0623a29: 但録云出大經第七卷。而今撿之。出自第 T0640_.15.0623b01: 六卷之前半。斯爲未叶。疑古今分卷有異。 T0640_.15.0623b02: 或書寫錯六爲七耳 T0640_.15.0623b03: T0640_.15.0623b04: T0640_.15.0623b05: Footnote: Footnote: Footnote: Footnote: Footnote: Footnote: Footnote: Footnote: Footnote: Footnote: |