大正蔵検索 - 再検索


punctuation    Hangul    Eng   

Citation style A:
Citation style B:
()
Citation style C:
()
Citation style D:
()

Search word : "那連提耶舍" : Including related character : 那連提耶舎

157 hits : 1 2 3 4 5 6 --- [ keyword count ]


 

大寶積經 (No. 0310) 0351a02 - 0351a02:   北齊三藏那連提耶舍[show] (1 hit)
大寶積經 (No. 0310) 0351x02 - 0351x02:  Footnote  ・・譯(十字)=高齊那連提耶舍譯<宋><宮>, 高齊北天竺三藏那連提黎耶舍奉詔譯<元>, 高齊北天竺三藏那連提 [show] (2 hits)
大寶積經 (No. 0310) 0356a11 - 0356a11:   北齊三藏那連提耶舍[show] (1 hit)
大寶積經 (No. 0310) 0356x02 - 0356x02:  Footnote  >, 高齊北天竺三藏那連提耶舍譯<明> [show] (1 hit)
大寶積經 (No. 0310) 0362a19 - 0362a19:   北齊三藏那連提耶舍[show] (1 hit)
大寶積經 (No. 0310) 0367b17 - 0367b17:   北齊三藏那連提耶舍[show] (1 hit)
大寶積經 (No. 0310) 0371a21 - 0371a21:   北齊三藏那連提耶舍[show] (1 hit)
大寶積經 (No. 0310) 0372x03 - 0372x03:  Footnote  卷六十五, 北齊三藏那連提耶舍譯)<聖> [show] (1 hit)
大寶積經 (No. 0310) 0375a13 - 0375a13:   北齊三藏那連提耶舍[show] (1 hit)
大寶積經 (No. 0310) 0377x05 - 0377x05:  Footnote  六卷六十二.北齊三藏那連提耶舍約)<聖> [show] (1 hit)
大寶積經 (No. 0310) 0379c11 - 0379c11:   北齊三藏那連提耶舍[show] (1 hit)
大寶積經 (No. 0310) 0381x03 - 0381x03:  Footnote  卷六十七, 北齊三藏那連提耶舍)<聖> [show] (1 hit)
大寶積經 (No. 0310) 0385b04 - 0385b04:   北齊三藏那連提耶舍[show] (1 hit)
大寶積經 (No. 0310) 0389c08 - 0389c08:   北齊三藏那連提耶舍[show] (1 hit)
大寶積經 (No. 0310) 0394a21 - 0394a21:   北齊三藏那連提耶舍[show] (1 hit)
大寶積經 (No. 0310) 0401a23 - 0401a23:   北齊三藏那連提耶舍[show] (1 hit)
大寶積經 (No. 0310) 0410a13 - 0410a13:   北齊三藏那連提耶舍[show] (1 hit)
大寶積經 (No. 0310) 0414b04 - 0414b04:   北齊三藏那連提耶舍[show] (1 hit)
大寶積經 (No. 0310) 0419a04 - 0419a04:   北齊三藏那連提耶舍[show] (1 hit)
大寶積經 (No. 0310) 0423c07 - 0423c07:   北齊三藏那連提耶舍[show] (1 hit)
大寶積經 (No. 0310) 0428a18 - 0428a18:   北齊三藏那連提耶舍[show] (1 hit)
大悲經 (No. 0380) 0945b05 - 0945b05:  高齊天竺三藏那連提耶舍譯  [show] (1 hit)
大悲經 (No. 0380) 0957a26 - 0957a26:  高齊天竺三藏那連提耶舍譯  [show] (1 hit)
大悲經 (No. 0380) 0962c22 - 0962c22:  高齊天竺三藏那連提耶舍譯  [show] (1 hit)
大悲經 (No. 0380) 0968a04 - 0968a04:  高齊天竺三藏那連提耶舍譯  [show] (1 hit)
蓮華面經 (No. 0386) 1070b18 - 1070b18:  隋天竺三藏那連提耶舍譯  [show] (1 hit)
蓮華面經 (No. 0386) 1074a04 - 1074a04:  隨天竺三藏那連提耶舍譯  [show] (1 hit)
大方等大集經 (No. 0397) 0008b04 - 0008c28: 又明度經安世高譯而云那連提耶舍譯按云此亦誤人六失也不獨如是其十方菩薩品即下難凾中明度五十校計經二卷耳無盡意品即 [show] (1 hit)
大方等大集經 (No. 0397) 0212c28 - 0213b22: 又明度經安世高譯而云那連提耶舍譯按云此亦誤人六失也既有六失理須正之正之如何略則如開元録及丹藏經爲三十卷乃正矣合 [show] (1 hit)
大方等大集經 (No. 0397) 0225a14 - 0225a14:   隋天竺三藏那連提耶舍[show] (1 hit)


Produced by: The SAT Daizōkyō Text Database Committee

Established: March 17, 1998. Updated: April 1, 2008. (c) 1998-2008 All rights reserved.