大正蔵検索 - 再検索


punctuation    Hangul    Eng   

Citation style A:
Citation style B:
()
Citation style C:
()
Citation style D:
()

Search word : "江河沙" : Including related character :

190 hits : 1 2 3 4 5 6 7 --- [ keyword count ]


 

佛説普曜經 (No. 0186) 0514a19 - 0514a19:     猶如江河沙 普遍四方界     [show] (1 hit)
佛本行經 (No. 0193) 0066b11 - 0066b11:     如江河沙數 諸佛不共意     [show] (1 hit)
光讃經 (No. 0222) 0147a07 - 0151c07: 世界無所不周普曜東方江河沙等諸佛國土南方西方北方四隅上下皆亦如是其有衆生蒙値光明心皆恬怕悉發無上正眞之道於 [show] (26 hits)
光讃經 (No. 0222) 0152b04 - 0155c28: 揵連諸比丘等譬如東方江河沙等諸佛國土悉滿其中舍利弗摩訶目揵連諸比 [show] (3 hits)
光讃經 (No. 0222) 0156b25 - 0159b22: 身心猶如佛像度於東方江河沙等佛土爲諸衆生説説經法稽首如來淨其佛土其聞經者悉發道意如是之比普至十方諸佛世界觀 [show] (4 hits)
光讃經 (No. 0222) 0161c03 - 0162a24: 東方諸佛世界應時東方江河沙等諸佛國土而無央數不可計會諸菩薩摩訶薩覩光明各各在其佛土自往咨啓諸佛世尊而問斯誼 [show] (4 hits)
光讃經 (No. 0222) 0167a02 - 0171a17: 可見唯然世尊我察東方江河沙等諸佛世界省其本末永不可見又察怛薩阿竭 [show] (1 hit)
光讃經 (No. 0222) 0185b21 - 0186c27: 三千大千世界至于東方江河沙等佛土八方上下各亦如是莫不涌震其菩薩摩訶薩以是光明住檀波羅蜜被摩訶衍大僧那鎧變現 [show] (3 hits)
正法華經 (No. 0263) 0064b12 - 0064b12:     如江河沙 億百千數 而不減少     [show] (1 hit)
正法華經 (No. 0263) 0065b07 - 0065b07: 千之數 凡難限計 如江河沙     [show] (1 hit)
正法華經 (No. 0263) 0067b16 - 0067b16:     不可稱限 如江河沙 常修精進     [show] (1 hit)
正法華經 (No. 0263) 0068b21 - 0068b21:     如江河沙 不可限量 心無變異     [show] (1 hit)
正法華經 (No. 0263) 0069a12 - 0069a12:     如江河沙 而悉僉曰 供養世尊     [show] (1 hit)
正法華經 (No. 0263) 0072a07 - 0072a07:     今現在佛 如江河沙 欲利安隱     [show] (1 hit)
正法華經 (No. 0263) 0079b07 - 0079b07:     若干姟劫 如江河沙 常當瘖瘂     [show] (1 hit)
正法華經 (No. 0263) 0083a13 - 0083a13:     如江河沙 飮食衣服 若干巨億     [show] (1 hit)
正法華經 (No. 0263) 0083a17 - 0083a17: 住廣度 所施劫數 如江河沙     [show] (1 hit)
正法華經 (No. 0263) 0087b23 - 0087b23: 佛尊道 諸天人民 如江河沙     [show] (1 hit)
正法華經 (No. 0263) 0088b06 - 0088b06:     如江河沙 六通三達 得大神足     [show] (1 hit)
正法華經 (No. 0263) 0091b29 - 0091c13: 度脱如是至三第四説經江河沙等億百千姟群生聽經一一皆獲漏盡意解諸聲聞衆不可稱計 [show] (1 hit)
正法華經 (No. 0263) 0092a02 - 0092a20: 經一一菩薩化度六十萬江河沙億百千姟處於無上正眞道皆立大乘其大通衆慧如來八十四萬劫乃從三昧興就法座普告一切諸 [show] (2 hits)
正法華經 (No. 0263) 0092b05 - 0092b25: 受一一菩薩開化無量諸江河沙億百千姟發無上正眞道者今得成就爲菩薩道住聲聞地者漸當誘進無上大道稍稍當成最正覺所 [show] (2 hits)
正法華經 (No. 0263) 0093b17 - 0093b17:     如江河沙 黎庶清淨 都盧志于     [show] (1 hit)
正法華經 (No. 0263) 0093c05 - 0093c05:     無能限量 如江河沙 於時適説     [show] (1 hit)
正法華經 (No. 0263) 0093c13 - 0093c13: 是比像 所造弘廣 於江河沙     [show] (1 hit)
正法華經 (No. 0263) 0095b29 - 0096a11: 當於此土而爲大聖爾時江河沙等三千大千世界爲一佛土七寶爲地地平如掌無有山陵丘墟谿谷荊棘礫石重閣精舍周匝普滿而 [show] (1 hit)
正法華經 (No. 0263) 0097c28 - 0098a23: 正覺於是開化二十百千江河沙等天人使發無上正眞道意其佛國土清淨無瑕地紺琉璃竪諸幢幡自然莊嚴世界平正無沙礫石山 [show] (2 hits)
正法華經 (No. 0263) 0098a29 - 0098a29: 數幢幡 諸菩薩衆 如江河沙     [show] (1 hit)
正法華經 (No. 0263) 0098b07 - 0098b07:     又此衆生 如江河沙 興報應心     [show] (1 hit)
正法華經 (No. 0263) 0102b20 - 0102b20:     如江河沙 [show] (1 hit)


Produced by: The SAT Daizōkyō Text Database Committee

Established: March 17, 1998. Updated: April 1, 2008. (c) 1998-2008 All rights reserved.