大正蔵検索 - 再検索


punctuation    Hangul    Eng   

Citation style A:
Citation style B:
()
Citation style C:
()
Citation style D:
()

Search word : "身体" : Including related character : 身體

2795 hits : 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ..94 --- [ keyword count ]


 

方廣大莊嚴經 (No. 0187) 0593c13 - 0594a21: 或唯頭有肉身是骸骨或身體長大羸痩無肚或復纖長其腹横大或長脚大膝 [show] (1 hit)
方廣大莊嚴經 (No. 0187) 0600c21 - 0600c21:   與佛天中天 澡浴身體已     [show] (1 hit)
方廣大莊嚴經 (No. 0187) 0608b29 - 0610a26: 怖畏衆生施其無畏故名身體柔澤於長夜供養父母師長及應供者以蘇油塗 [show] (1 hit)
異出菩薩本起經 (No. 0188) 0617b18 - 0620c07: 短故曰死死者無所復知身體皆消盡終無有期家室哀痛隨而送之太子曰吾 [show] (1 hit)
過去現在因果經 (No. 0189) 0633b01 - 0634a13: 又曰太子生來長於深宮身體手足皆悉柔軟眠臥床褥無不細滑如何一旦履藉荊棘瓦礫泥土止宿樹下太子答言誠如汝語設我 [show] (1 hit)
過去現在因果經 (No. 0189) 0639a03 - 0639b17: 禪河入水洗浴洗浴既畢身體羸瘠不能自出天神來下爲按樹枝得攀出池時彼林外有一牧牛女人名難陀波羅時淨居天來下勸 [show] (2 hits)
過去現在因果經 (No. 0189) 0641b25 - 0642b10: 在於生熟二藏之間熏炙身體如地獄苦至滿十月然後方生初生之時而爲外人之所抱執麤澁苦痛如被刀劍如是不久復歸老死 [show] (1 hit)
佛本行集經 (No. 0190) 0657a01 - 0657a16: 面白佛言世尊希有如來身體清淨面色巍巍如我前見今復倍常光明増盛世尊諸根無量寂靜坐何三昧念何法相爾時世尊告阿 [show] (1 hit)
佛本行集經 (No. 0190) 0668a10 - 0668b06: 忍受乃至節節支解於汝身體之時汝於如是怨讎等邊應當忍辱生慈悲心不得殺生不得劫奪他身命財於他財物常遠捨離於自 [show] (1 hit)
佛本行集經 (No. 0190) 0674c03 - 0675a04: 莊飾之法所謂淨潔摩拭身體香湯沐浴使氣芬芳髮塗澤蘭面著脂粉花鬘瓔珞種種莊嚴令苷蔗王心於我邊重生耽湎愛戀娯樂 [show] (1 hit)
佛本行集經 (No. 0190) 0677b03 - 0677b16: 未來恐怖之事汝等善觀身體穢汚心強愛著以是諸欲共相纒繞於生死中不得出離如是臭形甚可厭惡汝等一切合十指掌觀我 [show] (2 hits)
佛本行集經 (No. 0190) 0678b14 - 0678b20: 名爲滿足居住彼城其王身體大有威力多諸左右能破一切敵國怨家尊者堪爲彼王作子護明菩薩報金團言此理雖然但彼國王 [show] (1 hit)
佛本行集經 (No. 0190) 0679b26 - 0679c22: 母人名字徳稱九彼母人身體形容上下相稱十彼母人未曾産生十一彼母有大功徳十二彼母恒念樂事十三彼母心常隨順一切 [show] (1 hit)
佛本行集經 (No. 0190) 0684c11 - 0684c17: 九月或復十月母受負重身體不安菩薩在胎母若行坐若眠若起皆得安樂身不受苦此是菩薩未曾有法如來得成於佛道已速得 [show] (1 hit)
佛本行集經 (No. 0190) 0685b01 - 0685b07: 薩時即見菩薩在於胎中身體洪滿諸根具足譬如明鏡鑒於面像其母見已歡喜踊躍充遍於體不能自勝自餘衆生在於母胎被歌 [show] (2 hits)
佛本行集經 (No. 0190) 0685b08 - 0685b22: 斷除一切諸病便受安樂身體輕便菩薩在胎有如是等無量無邊威神徳力未 [show] (1 hit)
佛本行集經 (No. 0190) 0686b18 - 0686b28: 一切諸衆生母欲生子時身體遍痛以痛因縁受大苦惱數坐數起不能自安其菩薩母熈怡坦然安靜歡喜身受大樂是時摩耶立地 [show] (1 hit)
佛本行集經 (No. 0190) 0686c13 - 0686c26: 出已正心憶念時菩薩母身體安常不傷不損無瘡無痛菩薩母身如本不異菩薩生時種種資益以是因縁母無患苦身口及心無有 [show] (4 hits)
佛本行集經 (No. 0190) 0690b20 - 0690c09: 長遠終無横死少病少惱身體端嚴世間無比於其境内一切人民愛敬是王猶如一子轉輪聖王愛護人民過於赤子時淨飯王復白 [show] (1 hit)
佛本行集經 (No. 0190) 0692c19 - 0693a15: 太子身毛金色十五太子身體淳淨十六太子口中深好可喜方正十七太子頬 [show] (3 hits)
佛本行集經 (No. 0190) 0697a02 - 0697a05: 大王若有一人身體具足三十二大丈夫之相復有如是八十種好彼人一向決定得成阿耨多羅三藐三菩提得菩提已轉於無上最 [show] (1 hit)
佛本行集經 (No. 0190) 0697b07 - 0697b25: 金容頂如傘蓋鼻若截筒身體洪滿支節自稱猶如金像身有三十二丈夫相大王此之童子兼有八十微妙種好大王如是諸相非是 [show] (1 hit)
佛本行集經 (No. 0190) 0698b13 - 0698b14: 在胎童子之母受大快樂身體敷愉無疲無惓 [show] (1 hit)
佛本行集經 (No. 0190) 0698b26 - 0698c02: 之時即見童子在於胎内身體洪滿諸根完具可喜端正猶如淨鏡見其面像母見此已生大歡喜踊躍遍身不能自勝 [show] (1 hit)
佛本行集經 (No. 0190) 0698c03 - 0698c07: 彼邊彼等衆生皆得安樂身體無患無諸苦惱大師童子在胎有如是等無量種種希奇之事未曾有法 [show] (1 hit)
佛本行集經 (No. 0190) 0699a03 - 0699a05: 不愁從其胎内安庠徐起身體鮮淨不爲種種涕唾痰癊屎尿淤血之所穢汚 [show] (1 hit)
佛本行集經 (No. 0190) 0701b07 - 0701b10: 是言其菩薩母見所生子身體洪滿端正可喜於世少雙既覩如是希奇之事未曾有法歡喜踊躍遍滿身中以不勝故即便命終 [show] (1 hit)
佛本行集經 (No. 0190) 0702b11 - 0702c25: 八千諸天寶女手執掃箒身體莊嚴在太子先耘除道路一切釋種眷屬諸親並 [show] (1 hit)
佛本行集經 (No. 0190) 0704c14 - 0705a02: 越馬射妙走疾志猛性剛身體輕便所爲諦審善能調習捉象搭鉤巧解安施擲 [show] (1 hit)
佛本行集經 (No. 0190) 0705b22 - 0706a10: 人牛並皆困乏飢渇又復身體羸痩連骸而彼犁傷土墢之下皆有虫出人犁過 [show] (1 hit)


Produced by: The SAT Daizōkyō Text Database Committee

Established: March 17, 1998. Updated: April 1, 2008. (c) 1998-2008 All rights reserved.