大正蔵検索 - 再検索


punctuation    Hangul    Eng   

Citation style A:
Citation style B:
()
Citation style C:
()
Citation style D:
()

Search word : "" : Including related character :

127865 hits : 1....100....200....300....400....500....600....700....800....900....1000....1100....1200....1300....1400....1500....1600....1700....1800....1900....2000....2100....2200....2300....2400....2500..2528 2529 2530 2531 2532 2533 2534 2535 2536 2537 2538 2539 2540 2541 2542 2543 2544 2545 2546 2547 2548 ..2600....2700....2800....2900....3000....3100....3200....3300....3400....3500....3600....3700....3800....3900....4000....4100....4200....4263 --- [ keyword count ]


 

鞞婆沙論 (No. 1547) 0478x01 - 0478x01:  Footnote  〔止〕-<[show] (1 hit)
鞞婆沙論 (No. 1547) 0478x02 - 0478x02:  Footnote  共=苦<[show] (1 hit)
鞞婆沙論 (No. 1547) 0478x05 - 0478x05:  Footnote  (聖)+慧<[show] (2 hits)
鞞婆沙論 (No. 1547) 0478x06 - 0478x06:  Footnote  〔覺所〕-<宮><[show] (1 hit)
鞞婆沙論 (No. 1547) 0478x07 - 0478x07:  Footnote  説=諦<[show] (1 hit)
鞞婆沙論 (No. 1547) 0479a26 - 0480b17: 或曰近意解故名爲近謂縁彼生忍及智如現在前猶如在前是謂近意解故名爲近或曰得作證故名近近者現在世此中起彼 [show] (3 hits)
鞞婆沙論 (No. 1547) 0479x01 - 0479x01:  Footnote  盤=槃<三><宮><[show] (1 hit)
鞞婆沙論 (No. 1547) 0479x03 - 0479x03:  Footnote  (聖者不愛)+聖<[show] (3 hits)
鞞婆沙論 (No. 1547) 0479x05 - 0479x05:  Footnote  説非可思惟)<宮><[show] (1 hit)
鞞婆沙論 (No. 1547) 0479x10 - 0479x10:  Footnote  三><宮>, 有未<[show] (1 hit)
鞞婆沙論 (No. 1547) 0480b18 - 0481c13: 行觀一一諦故世尊説四諦三轉十二行如餘契經説比丘七處善觀三種義速於此法中得漏盡此不應七處善應有三十五處 [show] (2 hits)
鞞婆沙論 (No. 1547) 0480x06 - 0480x06:  Footnote  知=智<[show] (1 hit)
鞞婆沙論 (No. 1547) 0480x09 - 0480x09:  Footnote  四諦=四諦<三><宮> [show] (1 hit)
鞞婆沙論 (No. 1547) 0480x13 - 0480x13:  Footnote  舌=香<[show] (1 hit)
鞞婆沙論 (No. 1547) 0481c19 - 0482c10: 上説者謂佛爲四天王故語説四諦二知二不知謂不知者爲曇羅國語説 [show] (1 hit)
鞞婆沙論 (No. 1547) 0481x01 - 0481x01:  Footnote  貌=狠<[show] (1 hit)
鞞婆沙論 (No. 1547) 0481x05 - 0481x05:  Footnote  彼=後<三><宮><[show] (1 hit)
鞞婆沙論 (No. 1547) 0481x06 - 0481x06:  Footnote  〔足〕-<[show] (1 hit)
鞞婆沙論 (No. 1547) 0481x10 - 0481x10:  Footnote  生+(一切衆生)<[show] (1 hit)
鞞婆沙論 (No. 1547) 0481x11 - 0481x11:  Footnote  〔害拘〕-<[show] (1 hit)
鞞婆沙論 (No. 1547) 0481x12 - 0481x12:  Footnote  〔食〕-<[show] (1 hit)
鞞婆沙論 (No. 1547) 0481x13 - 0481x13:  Footnote  燈=鐙<[show] (1 hit)
鞞婆沙論 (No. 1547) 0481x14 - 0481x14:  Footnote  實=實<三><宮><>, 但作本文 [show] (1 hit)
鞞婆沙論 (No. 1547) 0481x15 - 0481x15:  Footnote  生=來<[show] (1 hit)
鞞婆沙論 (No. 1547) 0482c12 - 0482c15: 曰世尊爲四天王説四諦聖語爲有力耶無力耶若有力者何以故爲二語説一曇羅國一彌離車國語説若無力者本師偈云何 [show] (2 hits)
鞞婆沙論 (No. 1547) 0482c28 - 0483b09: 尊爲四天王説四諦爲二聖語説爲一曇羅國語説爲一彌離車國語説答曰欲滿彼四天王意願故二天王願世尊語爲我説四 [show] (8 hits)
鞞婆沙論 (No. 1547) 0482x01 - 0482x01:  Footnote  〔怖〕-<[show] (1 hit)
鞞婆沙論 (No. 1547) 0482x05 - 0482x05:  Footnote  來下=天下<[show] (1 hit)
鞞婆沙論 (No. 1547) 0482x06 - 0482x06:  Footnote  雖=離<三><宮><[show] (1 hit)
鞞婆沙論 (No. 1547) 0482x07 - 0482x07:  Footnote  庠=洋<[show] (1 hit)


Produced by: The SAT Daizōkyō Text Database Committee

Established: March 17, 1998. Updated: April 1, 2008. (c) 1998-2008 All rights reserved.