大正蔵検索


punctuation    Hangul    Eng   

Citation style A:
Citation style B:
()
Citation style C:
()
Citation style D:
()
TextNo.
Vol.
Page

  INBUDS
INBUDS(Bibliographic Database)
  Digital Dictionary of Buddhism
電子佛教辭典
パスワードがない場合は「guest」でログインしてください。
Users who do not have a password can log in with the userID "guest".

本文をドラッグして選択するとDDBの見出し語検索結果が表示されます。

Select a portion of the text by dragging your mouse to view all terms in the text contained in the DDB. ・

Password Access Policies

寶册鈔 (No. 2453_ 杲寶杲寶補 ) in Vol. 77

[First] [Prev] 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 [Next] [Last] [行番号:/]   [返り点:/] [CITE]

T2453_.77.0786a01:
T2453_.77.0786a02:   No. 2453
T2453_.77.0786a03:
T2453_.77.0786a04: 寶册鈔第一
T2453_.77.0786a05:
T2453_.77.0786a06: 金剛頂經翻譯事
T2453_.77.0786a07: 略出經翻譯年記事
T2453_.77.0786a08: 同經略出十八會中何會耶事
T2453_.77.0786a09: 同經具譯四千頌梵本否事
T2453_.77.0786a10: 同經四卷六卷兩本中以何爲治定耶事
T2453_.77.0786a11: 義決譯六卷略出經事
T2453_.77.0786a12: 教王經翻譯年記事
T2453_.77.0786a13: 教王經譯出初會品第一曼荼羅事付三十教王
經具譯初會
T2453_.77.0786a14:   
T2453_.77.0786a15: 略出教王兩經梵本不同事
T2453_.77.0786a16: 兩經説相不同事
T2453_.77.0786a17: 兩經所説會會次第不同事
T2453_.77.0786a18: 塔内無量頌本即爲法爾本歟事
T2453_.77.0786a19: 兩經本朝請來事
T2453_.77.0786a20: 金剛界大儀軌撰者事
T2453_.77.0786a21: 同儀軌譯出金剛界大曼荼羅行法事
T2453_.77.0786a22: 同儀軌異本事
T2453_.77.0786a23:
T2453_.77.0786a24: 寶册抄第一
T2453_.77.0786a25:
T2453_.77.0786a26: 福貴道詮群家諍論上云。夫眞言宗者。近代
T2453_.77.0786a27: 所傳。未詳所師。彼宗是三論之支流耳。唐
T2453_.77.0786a28: 朝不空三藏末詳何
許人也
譯大毘盧舍那經七卷
T2453_.77.0786a29: 及金剛頂經蘇悉地經專以爲宗簡
T2453_.77.0786b01: 此師以祕宗稱三論之支流。未辨所由。胸
T2453_.77.0786b02: 臆浮言不足會通。就中廣智三藏芳名振五
T2453_.77.0786b03: 天。徳化盛三朝。飛錫超遷嚴郢圓照等書碑
T2453_.77.0786b04: 銘記行状。其本並行于世。然云未詳何許。
T2453_.77.0786b05: 有眼之士豈不咲之乎。又大日蘇悉地兩經
T2453_.77.0786b06: 者。無畏三藏所譯也。而云不空譯違失之
T2453_.77.0786b07: 甚也甚。或復以龍樹釋論慈覺大師疑月忠
T2453_.77.0786b08: 僞作。以薩埵釋經智證大師稱不空述記。
T2453_.77.0786b09: 如此異説條目稍多。今爲決其正訛且就
T2453_.77.0786b10: 所學之要本擧經論譯家示章疏述者。因
T2453_.77.0786b11: 抄説相梗概。粗注請來祖名。兼勤結集傳
T2453_.77.0786b12: 者。以加部帙之末。略有十篇。分爲十軸
T2453_.77.0786b13:   第一金剛
頂經
 第二大日經
T2453_.77.0786b14: 第三蘇悉
地經
 第四大日經
供養法
T2453_.77.0786b15: 第五理趣經
理趣釋
 第六般若
心經
T2453_.77.0786b16: 第七菩提心論
菩提心義
 第八釋摩訶
衍論
T2453_.77.0786b17: 第九大日經
疏義釋
 第十兩部大經
結集者
T2453_.77.0786b18:   金剛頂經翻譯事
T2453_.77.0786b19: 承和二年三業度者。官符云。金剛頂經梵本
T2453_.77.0786b20: 有十萬偈。大唐所翻一百餘卷有十八會。一
T2453_.77.0786b21: 一會各説三十七尊乃至百八尊四種曼荼
T2453_.77.0786b22: 羅四印等。超過諸地頓入金剛祕密藏。不
T2453_.77.0786b23: 經三劫速證大日尊位○大毘盧舍那如來
T2453_.77.0786b24: 與自眷屬諸佛菩薩金剛天等自受法樂故
T2453_.77.0786b25: 所演説。從金剛薩埵親授大日如來付屬
T2453_.77.0786b26: 師師相傳七葉于今矣
T2453_.77.0786b27: 私云。高祖大師三學目録所載金剛頂部經
T2453_.77.0786b28: 軌。金智不空兩三藏所譯六十二部七十三卷
T2453_.77.0786c01: 也。官符文大唐所翻一百餘卷者加何經軌
T2453_.77.0786c02: 乎。可決之。此中以略出教王二部專爲金
T2453_.77.0786c03: 剛頂本經故。今且就此兩經所記其要目
T2453_.77.0786c04:
T2453_.77.0786c05:   金剛頂略出經條條
T2453_.77.0786c06:   略出經經翻譯年記事
T2453_.77.0786c07: 金剛頂經義決云。此經百千頌本此國未有。
T2453_.77.0786c08: 此略本至此土者。於開元之初金剛菩提
T2453_.77.0786c09: 三藏阿闍梨云。我從西國發來度於南海。
T2453_.77.0786c10: 其有大船三十餘隻。一一皆有五六百人。一
T2453_.77.0786c11: 時同過大海。行至海中逢於大風。諸船及
T2453_.77.0786c12: 人並皆漂沒。我所附船亦欲將沒。爾時兩
T2453_.77.0786c13: 本經夾常近於身受持供養。其時船主見船
T2453_.77.0786c14: 欲沒船上諸物皆擲海中。當時怖懼忘收
T2453_.77.0786c15: 經夾。其百千頌亦擲海中。唯存略本。爾時
T2453_.77.0786c16: 我發心念作除災法。大風便止。去船周迴
T2453_.77.0786c17: 可一里餘。風水不動。船上諸人皆歸於我。
T2453_.77.0786c18: 漸漸發來得至此岸。來到此國於開元七
T2453_.77.0786c19: 年中至西京。一行禪師求我灌頂。聞有此
T2453_.77.0786c20: 異希有法門。乃令伊舍羅譯爲漢文。一行等
T2453_.77.0786c21: 乃親自筆授
T2453_.77.0786c22: 貞元録第十四云
T2453_.77.0786c23: 七倶胝佛母准泥大明陀羅尼經一卷第二出
與日照
T2453_.77.0786c24: 三藏譯者同本。開元
十一年於資聖寺譯
T2453_.77.0786c25: 金剛頂瑜伽中略出念誦法四卷亦云經。開元
十一年於資聖
T2453_.77.0786c26:
T2453_.77.0786c27: 金剛頂經曼殊師利菩薩五字心陀羅尼品一
T2453_.77.0786c28: 開元十八年於
大薦福寺譯
T2453_.77.0787a01: 觀自在如意輪菩薩瑜伽法要一卷上三經並
出梵本金
T2453_.77.0787a02: 剛頂經。最要抄譯。非全部。
開元十八年於大薦福寺譯
T2453_.77.0787a03:   右四部七卷其本並在
T2453_.77.0787a04: 沙門跋曰羅善上聲地之
上聲
唐云金剛智。南
T2453_.77.0787a05: 印度摩頼耶國人此云光明國。其國近
觀音宮殿補陀落山
婆羅門
T2453_.77.0787a06: 種。幼而出家遊諸印度。雖内外博達而偏
T2453_.77.0787a07: 善總持。於此一門罕有其疋。隨縁遊化
T2453_.77.0787a08: 隨處利生。聞大支那佛法崇盛遂汎舶東
T2453_.77.0787a09: 逝達于海隅。開元八年中方屆京邑。於是
T2453_.77.0787a10: 廣弘祕教建曼荼羅。依法作成皆感靈瑞。
T2453_.77.0787a11: 沙門一行欽斯祕法數就諮詢。智一一指
T2453_.77.0787a12: 陳。復爲立壇灌頂。一行敬受斯法請譯流
T2453_.77.0787a13: 通。以十一年癸亥於資聖寺爲譯瑜伽念
T2453_.77.0787a14: 誦法及七倶胝陀羅尼。東印度婆羅門大首
T2453_.77.0787a15: 領直中書伊舍羅譯語。嵩岳沙門温古筆受。
T2453_.77.0787a16: 至十八年庚午於大薦福寺出曼殊師利
T2453_.77.0787a17: 五字心及觀自在瑜伽法要。沙門智藏譯語。
T2453_.77.0787a18: 又於舊隨求中更續新呪。智執總持契所
T2453_.77.0787a19: 至皆驗。祕教流傳寔斯人矣續古今譯
經圖記
智舜
T2453_.77.0787a20: 同之
T2453_.77.0787a21: 大宋高僧傳第一云。十一年奉勅於資聖寺
T2453_.77.0787a22: 翻出瑜伽念誦法四卷七倶胝陀羅尼一卷。
T2453_.77.0787a23: 東印度婆羅門大首領直中書伊舍羅譯語。
T2453_.77.0787a24: 嵩岳沙門温古筆受。十八年於大薦福寺又
T2453_.77.0787a25: 出曼殊室利五字心陀羅尼觀自在瑜伽法
T2453_.77.0787a26: 要各一卷。沙門智藏譯語。一行筆受。刪綴成
T2453_.77.0787a27:
T2453_.77.0787a28: 演密抄第一云。温古者師諱也。師學該顯密
T2453_.77.0787a29: 職在翻譯。准開元録。金剛智三藏於資聖
T2453_.77.0787b01: 寺譯瑜伽念誦法七倶胝等經四部。法師筆
T2453_.77.0787b02: 授。若非深達祕旨。焉能措筆於是哉
T2453_.77.0787b03: 私云。玄宗朝開元十一年於資聖寺金剛智
T2453_.77.0787b04: 翻譯金剛頂四千頌略本。四卷六卷略出經
T2453_.77.0787b05: 是也。依貞元録大宋傳。譯語伊舍羅筆受温
T2453_.77.0787b06: 云云依義決。伊舍羅譯語一行筆受云云
T2453_.77.0787b07: 兩説相違會之有二義。一義云。筆受温古
T2453_.77.0787b08: 如傳録文。然義決一行筆受者非略出經。是
T2453_.77.0787b09: 五字心陀羅尼品如意輪瑜伽法要筆受者
T2453_.77.0787b10: 也。依之大宋傳曼殊室利五字心陀羅尼觀
T2453_.77.0787b11: 自在瑜伽法要各一卷沙門智藏譯語一行筆
T2453_.77.0787b12: 云云彼義決總示金剛智翻經時譯語筆
T2453_.77.0787b13: 授等。必非擧略出經翻譯也云云但料簡有
T2453_.77.0787b14: 疑。一行禪師者開元十五年入滅云云何接
T2453_.77.0787b15: 十八年譯場乎。仍大宋傳文恐誤歟。一義云。
T2453_.77.0787b16: 略出經翻譯時一行温古兩人共爲筆受者
T2453_.77.0787b17: 歟。仍義決云一行。傳録云温古。決文一行
T2453_.77.0787b18: 等者。等字所指當温古歟。又如開元録等
T2453_.77.0787b19: 温古爲略出等二部筆受者。然演密抄意爲
T2453_.77.0787b20: 四部筆受者恐誤歟
T2453_.77.0787b21:   筆受者兩人例
T2453_.77.0787b22: 貞元録第十一玄奘段瑜伽師地論百卷
T2453_.77.0787b23: 典録彌勒菩薩説。貞觀二十二年五月十五日於弘爾
寺翻經院譯至二十三年五月十五日畢。沙門靈會明
T2453_.77.0787b24: 湷等筆
受云云
T2453_.77.0787b25:   略出經略出何會乎事
T2453_.77.0787b26: 問。略出經者十八會中略出何會乎。將又
T2453_.77.0787b27: 通十八會一一出其要歟如何 答。多略
T2453_.77.0787b28: 出初會。十八會最要專在初會故也。少又
T2453_.77.0787b29: 出餘會要歟。先略出初會者。四卷略出經
T2453_.77.0787c01: 第一云。略説一切如來所攝眞實最勝祕密
T2453_.77.0787c02: 之法初會名一切如來眞實攝大乘現證
T2453_.77.0787c03: 大教王會。與略出經文符合。謂略出經中
T2453_.77.0787c04: 有四會。一成身會。二羯磨會。三昧耶會。四
T2453_.77.0787c05: 供養會也。比校施護三藏所譯三十卷教王
T2453_.77.0787c06: 初會四大品
具譯之
成身羯磨三昧耶三會初會初
T2453_.77.0787c07: 品六曼荼羅中第一曼荼羅攝也三卷教王經同
説此三會。於
T2453_.77.0787c08: 供養會者不説之。但三會次第與略出
異也。謂成身三昧耶羯磨爲其次第也
第四供養
T2453_.77.0787c09: 會六曼荼羅中第四羯磨曼荼羅攝也。此外
T2453_.77.0787c10: 初品中第二三昧耶曼荼羅或云陀羅
尼曼荼羅
并第二
T2453_.77.0787c11: 品第一大分曼荼羅等出之。次出餘會要者。
T2453_.77.0787c12: 略出經所説初起行住等印明正覺壇十三
T2453_.77.0787c13: 尊曼荼羅祕密道具等三卷教王經不説之。
T2453_.77.0787c14: 又三十卷教王經不載之。定是出餘會要
T2453_.77.0787c15: 段歟
T2453_.77.0787c16:   發問集第一心覺云。今略出經教王經者
T2453_.77.0787c17: 説金剛頂十八會初教王會。有四大品之
T2453_.77.0787c18: 中初金剛界品。有六曼荼羅之中初金剛
T2453_.77.0787c19: 界大曼荼羅。何以知。經第一二三卷初言
T2453_.77.0787c20: 金剛界大曼荼羅廣大儀軌品一二三故
T2453_.77.0787c21: 也。但此一品猶未譯盡第二陀羅尼三微
T2453_.77.0787c22: 細四供養五四印六一印曼荼羅。於今此
T2453_.77.0787c23: 略出教王四卷三卷中不譯出之。但金剛
T2453_.77.0787c24: 智譯金剛頂三摩地儀軌。金剛界六曼之
T2453_.77.0787c25: 中第六一印曼荼法也云云
T2453_.77.0787c26:   略出經具譯四千頌梵本歟事
T2453_.77.0787c27: 問。略出經者四千頌略瑜伽悉譯之歟如何
T2453_.77.0787c28:   答。一義云。四千頌悉不譯之歟。其故者梵
T2453_.77.0787c29: 本十萬頌唐國所譯三百卷可有之見都部
要目等
T2453_.77.0788a01: 准知四千頌唐國所譯可爲十卷許。若爾者
T2453_.77.0788a02: 略出經若四卷若六卷非四千頌全本歟。貞
T2453_.77.0788a03: 元録第十四擧略出經四卷五字心陀羅尼
T2453_.77.0788a04: 品一卷如意輪法一卷。上三經並出梵本金
T2453_.77.0788a05: 剛頂經最要攝譯。非全部也云云金剛智開
T2453_.77.0788a06: 元年中渡海之時金剛頂廣略兩本隨身此外
T2453_.77.0788a07: 不出所持經。而廣本沒海中。唯存略本。
T2453_.77.0788a08: 以知略本四千頌隨所用別出或爲四卷或
T2453_.77.0788a09: 一卷歟。一義云。義決意以略出經爲
T2453_.77.0788a10: 金剛頂經略本。而略本頌數定四千偈。已以
T2453_.77.0788a11: 略出經稱略本。豈非盡四千偈乎。但以
T2453_.77.0788a12: 梵本偈頌分量不可定唐國譯經多少。其故
T2453_.77.0788a13: 大日經梵本三千餘頌無畏三藏譯爲七卷。
T2453_.77.0788a14: 教王經梵本四千頌施護三藏譯爲三十卷。
T2453_.77.0788a15: 六度經梵本九千五百頌般若三藏翻爲十
T2453_.77.0788a16: 卷。華嚴經梵本三萬六千頌覺賢三藏翻爲
T2453_.77.0788a17: 六十卷。若不達兩國語法者輒以難一定
T2453_.77.0788a18: 者歟。又金剛智來唐之時兩本外要樞經軌
T2453_.77.0788a19: 等少少有隨身歟。所謂金剛智所譯不動使
T2453_.77.0788a20: 者軌要略念誦經爲胎藏部經。爲兩本外
T2453_.77.0788a21: 之條勿論也。然者彼五字心陀羅尼如意輪
T2453_.77.0788a22: 瑜伽法要必非略本四千頌攝歟 已上兩
T2453_.77.0788a23: 義宜仰明師決
T2453_.77.0788a24:   四卷六卷本内治定本事
T2453_.77.0788a25: 尋云。略出經四卷六卷兩本中以何可爲治
T2453_.77.0788a26: 定本耶 答。貞元録第二云。金剛頂瑜伽中
T2453_.77.0788a27: 略出念誦法四卷亦云經大唐南天竺三藏金
T2453_.77.0788a28: 剛智譯新編入
録云云
T2453_.77.0788a29: 禪林録云。金剛頂瑜伽中略出念誦經一部
T2453_.77.0788b01: 六卷不空三藏譯紙三
十四張策子二帖
T2453_.77.0788b02: 金剛頂瑜伽中略出念誦經一部四卷舊本不
著譯
T2453_.77.0788b03: 者名。與先請經其文
小異也。四十四張云云
T2453_.77.0788b04: 造意血脈云。金剛界大法梵本有百千頌。金
T2453_.77.0788b05: 剛智三藏譯四卷。不空三藏譯六卷。一行禪
T2453_.77.0788b06: 師製決三卷云云此文初擧四卷略出經次擧六
卷略出經。後擧義決云一行製。同
T2453_.77.0788b07: 海雲記
説歟
依此等文案之。四卷本金剛智最初
T2453_.77.0788b08: 譯也。六卷本不空重令再治之歟。六卷本有
T2453_.77.0788b09: 品號。四卷本無之。然八家總録注云。治六
T2453_.77.0788b10: 爲四。頗有加減云云今見經文。四卷本第
T2453_.77.0788b11: 四所説灌頂法中授名供養等事六卷本闕
T2453_.77.0788b12: 其文。是爲最初草譯故貞元入藏録載四
T2453_.77.0788b13: 卷本。高祖大師請來此本奏入三學目録。是
T2453_.77.0788b14: 爲治定本故也。但山門承澄僧正抄云。治
T2453_.77.0788b15: 六爲四恐展轉誤歟。高野録云。四本舊
T2453_.77.0788b16: 譯金剛智圓覺録云。六本不空譯年來
T2453_.77.0788b17: 不審之間。或勝本治四爲六云。尤可指南。
T2453_.77.0788b18: 豈資本師治哉此料簡一往雖似有謂。總
T2453_.77.0788b19: 録文治六爲四之本猶以可爲正歟。其故安
T2453_.77.0788b20: 公選定事業具支灌頂中所引用是四卷本
T2453_.77.0788b21: 也。以六卷本稱別本。注中引之。可知此
T2453_.77.0788b22: 師以四卷本爲治定歟。但至禪林録等者。
T2453_.77.0788b23: 金智不空相共譯之。故且注六本云不空
T2453_.77.0788b24: 譯。於四本未云金智譯。故非相違也。於
T2453_.77.0788b25: 造玄記者恐是誤歟。猶可細擇之
T2453_.77.0788b26:   金剛頂經義決釋六卷略出經事
T2453_.77.0788b27: 尋云。金剛頂義決者兩本略出經中釋何本
T2453_.77.0788b28: 乎 答。教王經疏第三云。然檢決文。只釋別
T2453_.77.0788c01: 別本者六卷略出經也。四十帖第十云。
T2453_.77.0788c02: 金剛頂經三本有之。疏舊本者是四卷略出
T2453_.77.0788c03: 經也。別本者六卷略出經也。新本者三卷教
T2453_.77.0788c04: 王經也云云同第三十三云。義決釋經六卷
T2453_.77.0788c05: 本也。所怙文全同之云云可思之
T2453_.77.0788c06: 尋云。彼義決六卷略出經悉釋之歟如何
T2453_.77.0788c07: 答。海雲記所載義訣三卷云云 造玄
 血脈同之
和漢兩
T2453_.77.0788c08: 國所流布唯在上卷中下缺之。教王經疏
T2453_.77.0788c09: 第四云。金剛頂訣但釋東方四大菩薩不
T2453_.77.0788c10: 釋南方以下經文六卷經第二初説東方
T2453_.77.0788c11: 四菩薩訣上卷終于此文。自此以下文定中
T2453_.77.0788c12: 下兩卷釋之歟
T2453_.77.0788c13:   金剛頂大教王經條條
T2453_.77.0788c14:   教王經翻譯年記事
T2453_.77.0788c15: 貞元録第十五不空傳云。至癸巳年天寶十
T2453_.77.0788c16: 二載○全赴河西至武威城住開元寺○
T2453_.77.0788c17: 請譯佛經兼開灌頂演瑜伽教置曼陀羅
T2453_.77.0788c18: ○時西平王爲國請譯金剛頂一切如來眞
T2453_.77.0788c19: 實攝大乘現證大教王經三卷。行軍司馬禮
T2453_.77.0788c20: 部郎中李希言筆受。又譯菩提場所説一字
T2453_.77.0788c21: 頂輪王經五卷。及一字頂輪王瑜伽經一卷
T2453_.77.0788c22: 并一字頂輪王念誦儀軌一卷。並節度判官
T2453_.77.0788c23: 監察侍御史田良丘筆授。又承餘隙兼譯小
T2453_.77.0788c24:
T2453_.77.0788c25: 付法傳下不空傳云。開元二十九年秋先師入
T2453_.77.0788c26: 塔之後有詔○使南天竺龍智阿闍梨所○
T2453_.77.0788c27: 天寶五年歳在景戌自師子國還○至十二
T2453_.77.0788c28: 載○譯金剛頂眞實大教王經等一十卷
T2453_.77.0788c29: 大原僧都四十帖云。不空遂於龍智所請來
T2453_.77.0789a01: 百千頌於唐土。只譯出教王經一部。三十七
T2453_.77.0789a02: 尊一會作法也。而其大本不譯傳。是於大
T2453_.77.0789a03: 唐國非其器故歟。而示大本大概十八會
T2453_.77.0789a04: 指歸是也○又隨要要從其大本各譯出一
T2453_.77.0789a05: 尊之法。所謂千手文殊一字頂輪等諸金剛
T2453_.77.0789a06: 頂瑜伽之經軌等是也
T2453_.77.0789a07: 私云。不空三藏天寶五年景戍還唐朝以後
T2453_.77.0789a08: 同十二年癸巳於武威城開元寺翻譯教王
T2453_.77.0789a09: 經等一十卷具如
上文
筆受者李希言也。又依飛
T2453_.77.0789a10: 錫碑文超遷行状大宋高僧傳等。天寶十三
T2453_.77.0789a11: 年三藏令起武威云云年紀聊相違。可悉
T2453_.77.0789a12:
T2453_.77.0789a13: 尋云。貞元録第一云。肅宗代宗朝三藏大廣
T2453_.77.0789a14: 智不空譯金剛頂大教王等經一百四十一卷
T2453_.77.0789a15: 云云具列一百四十一卷之中最初擧教王
T2453_.77.0789a16: 經三卷。而此經若天寶十二載譯之者。是可
T2453_.77.0789a17: 玄宗朝録。文何列肅宗代宗朝所譯之内乎
T2453_.77.0789a18:  答。貞元録第十五云。玄宗肅宗代宗三
T2453_.77.0789a19: 朝所譯經金剛頂瑜伽眞實大教王經三卷○
T2453_.77.0789a20: 一百一十部一百四十
一卷其本見在云云
不空三藏翻經流通雖及
T2453_.77.0789a21: 三朝。專肅宗代宗之間盛行化。故録第一且
T2453_.77.0789a22: 就其増勝云肅宗代宗朝歟。一録前後豈
T2453_.77.0789a23: 可令相違乎。第一卷次金剛智無能勝等
T2453_.77.0789a24: 所譯。爲玄宗朝。對彼以不空且云肅宗
T2453_.77.0789a25: 代宗朝三藏也
T2453_.77.0789a26:   教王經譯出初會少分事
T2453_.77.0789a27: 問。教王經者十八會中譯出何會乎 答。金
T2453_.77.0789a28: 剛頂經略釋云。是經有十萬頌三百卷十八
T2453_.77.0789a29: 會。其第一會名一切如來眞實攝教王。於
T2453_.77.0789b01: 阿迦尼吒天宮説○初會中有四品。所謂金
T2453_.77.0789b02: 剛界降三世一切義成就遍調伏。是四品中
T2453_.77.0789b03: 各具四智印。初品四印中先廣説大曼荼羅
T2453_.77.0789b04: 儀則。故曰儀軌品
T2453_.77.0789b05: 教王經疏第一云。今此經於四大品是初大
T2453_.77.0789b06: 品故云金剛界○言大曼荼羅者。六種曼
T2453_.77.0789b07: 荼羅中擧初兼餘故云大曼荼羅。又此初
T2453_.77.0789b08: 會曼荼羅爲餘會本故云大曼荼羅也
T2453_.77.0789b09: 私云。依十八會指歸初會有四大品。金剛
T2453_.77.0789b10: 界降三世偏調伏一切義成就是其次第也。
T2453_.77.0789b11: 第一金剛界品説六曼荼羅。一金剛界大曼
T2453_.77.0789b12: 荼羅。二陀羅尼曼荼羅。三微細金剛曼荼羅。
T2453_.77.0789b13: 四一切如來廣大供養羯磨曼荼羅。五四印
T2453_.77.0789b14: 曼荼羅。六一印曼荼羅也。第二品説十曼荼
T2453_.77.0789b15: 羅。第三四兩品各説六曼荼羅。彼三卷教
T2453_.77.0789b16: 王經者初品六曼荼羅中第一金剛界大曼荼
T2453_.77.0789b17: 羅翻出之也。金剛頂經開題云。此三卷者初
T2453_.77.0789b18: 一品中翻出之云云又云。金剛界者總名。已
T2453_.77.0789b19: 下別名云云是則三卷經初各標金剛界大曼
T2453_.77.0789b20: 荼羅廣大儀軌品。金剛界者初品總名。大曼
T2453_.77.0789b21: 荼羅者六曼荼羅隨一。故云已下別名也。三
T2453_.77.0789b22: 十卷教王經初品中第一曼荼羅名金剛界
T2453_.77.0789b23: 大曼荼羅廣大儀軌分。與不空所譯無差
T2453_.77.0789b24: 異。譯出第一曼荼羅之義無疑也
T2453_.77.0789b25: 尋云。金剛頂經開題云。大曼荼羅者。一切如
T2453_.77.0789b26: 來具四種身。謂大曼荼羅身三昧耶曼荼羅
T2453_.77.0789b27: 身羯磨曼荼羅身法曼荼羅身。此會有四品
T2453_.77.0789b28: 即表四身。初品説大曼荼羅身具三十七
T2453_.77.0789b29: 故云爾此意初會四大品表四曼。金剛
T2453_.77.0789c01: 界品即表大曼荼羅。故云金剛界大曼荼羅。
T2453_.77.0789c02: 仍非六種隨一大曼荼羅。然者三卷經者初
T2453_.77.0789c03: 品悉譯之歟。如何 答。如前云比三十
T2453_.77.0789c04: 卷教王經。此經者正譯六曼荼羅中第一曼
T2453_.77.0789c05: 荼羅。而四大品第一與六曼荼羅第一總別
T2453_.77.0789c06: 雖殊同大曼荼羅爲體。故以六曼之第一
T2453_.77.0789c07: 即釋四品之初品也。凡四曼不離重重相累
T2453_.77.0789c08: 故約分滿不二大旨如是釋之
T2453_.77.0789c09:   付。三十卷教王經具翻譯初會事
T2453_.77.0789c10: 佛説一切如來眞實攝大乘現證三昧大教王
T2453_.77.0789c11: 經三十卷
T2453_.77.0789c12:   右經大宋朝大平興國年中西天三藏施護
T2453_.77.0789c13: 等奉詔譯
T2453_.77.0789c14: 同第三十批云。此經一部梵本四千頌譯成
T2453_.77.0789c15: 三十卷總二十六分。自第一分至第五分
T2453_.77.0789c16: 終並大乘現證三昧攝。第六分至第十四
T2453_.77.0789c17: 分終並金剛三昧攝。第十五分至第十八
T2453_.77.0789c18: 分經並法三昧攝。第十九分至第二十二
T2453_.77.0789c19: 分終並羯磨三昧攝。自下四分並諸部祕密
T2453_.77.0789c20: 教理所攝起
T2453_.77.0789c21: 私云。此經至第六卷初説金剛界大曼荼羅
T2453_.77.0789c22: 廣大儀軌分了。其文與不空所譯三卷經大
T2453_.77.0789c23: 同也。批文現證三昧金剛三昧法三昧羯磨
T2453_.77.0789c24: 三昧者指金剛界等四大品也。依十八會指
T2453_.77.0789c25: 歸。四大品各有大三法羯等六曼荼羅。降
T2453_.77.0789c26: 三世品更加教勅大曼荼羅等四種。彼此總
T2453_.77.0789c27: 合説二十八曼荼羅。然三十卷經四品中不
T2453_.77.0789c28: 説一印曼荼羅。施護三藏所傳梵本令脱
T2453_.77.0789c29: 落故歟。未詳由緒矣
T2453_.77.0790a01:   略出教王兩經梵本事
T2453_.77.0790a02: 問。略出教王兩經梵本如何 答。勘見處處
T2453_.77.0790a03: 文。於金剛頂經有三本不同。其文如左載
T2453_.77.0790a04: 六卷略出經第一云。我今於百千頌金剛頂
T2453_.77.0790a05: 大瑜伽教王中爲成就瑜伽法故略説一
T2453_.77.0790a06: 切如來所攝眞實祕密法要
T2453_.77.0790a07: 義訣云。此經有百千頌。廣本非此土所聞。
T2453_.77.0790a08: 並是諸佛大菩薩等甚深祕密境界相。亦非
T2453_.77.0790a09: 聲聞縁覺及人天小智之所聞知○此略瑜
T2453_.77.0790a10: 伽西國得灌頂者説授相付。而其廣本亦不
T2453_.77.0790a11: 傳之。其百千頌本復是菩薩大藏經中次略
T2453_.77.0790a12: 也。其大經本阿闍黎云。經夾廣長如床厚
T2453_.77.0790a13: 四五尺。有無量頌。在南天竺界鐵塔之中。
T2453_.77.0790a14: ○時此大徳至心懺悔發大誓願。然後得
T2453_.77.0790a15: 入此塔中。入已其塔尋閇。經於多日讃此
T2453_.77.0790a16: 經王廣本一遍爲如食頃。得諸佛菩薩指
T2453_.77.0790a17: 授所堪記持不忘。便令出塔。塔門還閇
T2453_.77.0790a18: 如故。爾時書寫所記持法有百千頌。此
T2453_.77.0790a19: 經名金剛頂經者。菩薩大藏塔内廣本絶世
T2453_.77.0790a20: 所無○此經百千頌本此國未有。此略本至
T2453_.77.0790a21: 此土有
T2453_.77.0790a22: 表製集第三不空三
藏遺書
云。吾自髫齓出家依師學
T2453_.77.0790a23: 業○方授瑜伽四千頌法○先師壽終○遠
T2453_.77.0790a24: 遊天竺得十萬頌法藏
T2453_.77.0790a25: 理趣經開題云。此金剛頂瑜伽經有二本。一
T2453_.77.0790a26: 廣本即法佛恒説法曼荼羅是。次分流本。即
T2453_.77.0790a27: 龍猛所傳十萬頌經是
T2453_.77.0790a28: 宗祕論云。廣開祕密之胎藏。根源三百卷西
T2453_.77.0790a29: 方具有此土不傳。根鈍難宣。略成七軸。頂
T2453_.77.0790b01: 經十萬餘偈四卷流行。祕密瑜伽二九説摩
T2453_.77.0790b02: 乎律教微細難窮
T2453_.77.0790b03: 海雲金剛界記云。金剛頂經梵夾略本四千
T2453_.77.0790b04: 偈。中本十萬偈。廣本則無量百千倶胝那庾
T2453_.77.0790b05: 多微塵數偈
T2453_.77.0790b06: 私云。依上來文。金剛頂經有三本。一廣本。
T2453_.77.0790b07: 二百千頌本海雲記云。金剛界毘盧遮那梵本經百千
頌即十萬偈也。文。探玄記第一云。依梁
T2453_.77.0790b08: 攝論第十勝相云。百千經者是花
嚴經有十萬頌名百千經文
三略本也。先廣
T2453_.77.0790b09: 本者鐵塔内無量頌經也。頌數無量故云無
T2453_.77.0790b10: 量頌。是則非此土所聞。次十萬頌本者龍樹
T2453_.77.0790b11: 菩薩開塔誦傳之經也。十八會指歸云。瑜伽
T2453_.77.0790b12: 經十八會或四千頌或五千頌或七千頌都十
T2453_.77.0790b13: 萬頌次略本者於彼十八會十萬頌中傳
T2453_.77.0790b14: 法聖者略出其樞要有四千頌。金剛智開元
T2453_.77.0790b15: 七年所持來略瑜伽是也。略出經梵本當
T2453_.77.0790b16: 之。次不空三藏天寶五年請來十萬頌大本。
T2453_.77.0790b17: 彼大本十八會中初會有四大品。教王經三
T2453_.77.0790b18: 卷譯出初品中。然則略出經梵本四千頌略
T2453_.77.0790b19: 本也。教王經梵本十萬頌大本也
T2453_.77.0790b20: 尋云。大師大日經開題擧三本不同。理趣經
T2453_.77.0790b21: 開題唯出二本。若爾者可云大日經三本金
T2453_.77.0790b22: 剛頂經二本歟。何云金剛頂經有三本乎
T2453_.77.0790b23:  答。於金剛頂經有三本者。以義訣爲
T2453_.77.0790b24: 本據。如上引但理趣經開題不出略本者
T2453_.77.0790b25: 有其意。謂理趣經十萬頌十八會中第六會
T2453_.77.0790b26: 經譯之。是則略無量頌廣本爲十萬頌。略
T2453_.77.0790b27: 十萬頌爲四千頌。爰廣本雖非理趣經梵
T2453_.77.0790b28: 本。依爲根本所依經擧之。四千頌本非依
T2453_.77.0790b29: 經故不出之。本兼末末不攝本故也
T2453_.77.0790c01:   略出教王兩經説相不同事
T2453_.77.0790c02: 尋云。略出教王兩經説相建立旨趣如何
T2453_.77.0790c03: 答。教王經疏第三云。次釋經文者。今依金
T2453_.77.0790c04: 剛頂訣等一一釋之。然檢訣文。只釋別本
T2453_.77.0790c05: 而彼前譯意在明修行之相。故經初説修
T2453_.77.0790c06: 行之法。今此新本趣在示現如來頓證祕
T2453_.77.0790c07: 密説法之相。是故先明現證等覺神變之相。
T2453_.77.0790c08: 雖有此殊而前後之本。從此以下其文稍同
T2453_.77.0790c09: 故。故雙其文以示經旨此中前譯者指
T2453_.77.0790c10: 略出經。新本者指教王經。教王經直明如
T2453_.77.0790c11: 來説會儀。故初説現證成覺相次明三十七
T2453_.77.0790c12: 尊三摩地。略出經傳法聖者於十萬頌大經
T2453_.77.0790c13: 略出行者入修軌則故。初明修行方法次
T2453_.77.0790c14: 説三十七尊三摩地。從此以下其文稍同者。
T2453_.77.0790c15: 六卷略出經第二普賢菩薩授寶冠繪綵金
T2453_.77.0790c16: 剛菩提心智灌頂品第七以下文并教王經第
T2453_.77.0790c17: 一切如來性於自身加持以下文指之云
T2453_.77.0790c18: 從此以下。委旨披文悉之矣
T2453_.77.0790c19:   兩經所説會會次第不同事
T2453_.77.0790c20: 問。兩經所説會會次第如何 答。對受記第
T2453_.77.0790c21: 五云。問。金剛智前譯略出經唯説羯磨三十
T2453_.77.0790c22: 七印眞言及三十七功徳三摩耶三十七印眞
T2453_.77.0790c23: 言及三十七功徳。而不空後譯教王經大印
T2453_.77.0790c24: 説三十七功能。不説印眞言。三摩耶印説
T2453_.77.0790c25: 三十七印及功能不説眞言。法印云法印勝
T2453_.77.0790c26: 契如本儀次説眞言功能。羯磨印説三十七
T2453_.77.0790c27: 印及功能不説眞言云云今疑大印中三十
T2453_.77.0790c28: 七印及眞言三摩耶印中三十七眞言法印中
T2453_.77.0790c29: 三十七印羯磨印中三十七眞言何等。答。教
T2453_.77.0791a01: 王經意大印中説金剛薩埵大印成就儀已
T2453_.77.0791a02: 云。誦弱吽鑁斛身中入諸佛。故知三十七尊
T2453_.77.0791a03: 各以羯磨印三摩耶印一一成就本尊身
T2453_.77.0791a04: 名大印也。此中三十七功能是同略出經三
T2453_.77.0791a05: 摩地三十七功能文也。故知此中各用羯三
T2453_.77.0791a06: 二印之中三摩耶印之功能也。略出經先出
T2453_.77.0791a07: 羯磨三十七。次出三摩耶三十七。次第蓋是
T2453_.77.0791a08: 此中大印成就之次第也。又三摩耶三十七眞
T2453_.77.0791a09: 言即法印三十七。法印三十七印契即三摩
T2453_.77.0791a10: 耶三十七印。而彼經中以爲二者。不空爲
T2453_.77.0791a11: 對四曼荼羅前作之分爲四種三十七。故
T2453_.77.0791a12: 軌下文亦有大三法羯四印。故法印文云。法
T2453_.77.0791a13: 印如本儀者是上三摩耶印也。又羯磨三十
T2453_.77.0791a14: 七眞言即教王經上中兩卷神變文中三十七
T2453_.77.0791a15: 尊眞言已上
T2453_.77.0791a16: 金剛界三密抄覺超云。私云。略出經説羯磨
T2453_.77.0791a17: 三昧耶供養。會次第同軌。教王先三昧耶次
T2453_.77.0791a18: 羯磨不説供養
T2453_.77.0791a19: 私云。略出經所説三摩耶會五佛眞言與教
T2453_.77.0791a20: 王經并大儀軌所説有異。自餘眞言兩經全
T2453_.77.0791a21: 同也。略出經所説金剛界品中第二陀羅尼
T2453_.77.0791a22: 曼荼羅五佛明也。委細如下注
T2453_.77.0791a23: 尋云。慈覺教王經疏四卷略出經爲舊本三
T2453_.77.0791a24: 卷教王經云新本。是次件兩經謂同本異譯
T2453_.77.0791a25: 歟如何 答。教王經者直以大本經譯之。
T2453_.77.0791a26: 略出經者以略本譯之。梵本已各別也。豈
T2453_.77.0791a27: 稱同本異譯乎。但新舊兩本者。兩經雖別
T2453_.77.0791a28: 本説相大同故。引證釋成時且前譯爲舊本
T2453_.77.0791a29: 後譯云新本。強非云同本也
T2453_.77.0791b01:   無量頌本即爲法爾歟事
T2453_.77.0791b02: 問。鐵塔内無量頌廣經即法爾常恒本可云
T2453_.77.0791b03: 耶 答。中古先徳料簡不同也。大經要義第
T2453_.77.0791b04: 實範云。問。金剛頂經無量頌本非是法爾
T2453_.77.0791b05: 本歟。答○私案金剛頂經法爾本如華嚴恒
T2453_.77.0791b06: 本性海常談似彼常轉。此亦不論會數多
T2453_.77.0791b07: 少。金剛頂無量頌本如華嚴上本經夾如床
T2453_.77.0791b08: 在鐵塔中可結集本。彼亦結集中之上故。
T2453_.77.0791b09: 此經十萬頌本如彼下本。頌數傳者皆同故
T2453_.77.0791b10: 也。故金剛頂無量頌本結集中上。必可分流。
T2453_.77.0791b11: 又論頌數非法爾也k@rda抄第四信證云。
T2453_.77.0791b12: 問。義訣云。其大經本阿闍梨云。經夾廣長如
T2453_.77.0791b13: 床厚四五尺。有無量頌。在南竺界鐵塔之
T2453_.77.0791b14: 云云此三本中何本哉。答。法爾本也。付
T2453_.77.0791b15: 法傳云。又問。此塔者爲人功所造爲當如何。
T2453_.77.0791b16: 答。此塔者非人力所爲。如來神力所造云云
T2453_.77.0791b17: 又云。觀其内即法界宮殿毘盧遮那現證率
T2453_.77.0791b18: 都婆是也。三世諸佛諸大菩薩所謂普賢文
T2453_.77.0791b19: 殊等皆住其中。則金剛薩埵等灌頂加持誦
T2453_.77.0791b20: 持所有祕密法門宣布人間云云其塔已毘
T2453_.77.0791b21: 盧遮那現證率都婆等。所納經教大日薩埵
T2453_.77.0791b22: 法爾結集經。故今云法爾常恒本私云。
T2453_.77.0791b23: 依實範上人意者。以無量頌本屬隨縁。此
T2453_.77.0791b24: 外可有法爾本也。依信證僧正義者。無量
T2453_.77.0791b25: 頌本即可法爾本也。兩徳料簡各有所由。且
T2453_.77.0791b26: 依慈尊院僧正榮|并寶嚴院先師法印頼|
T2453_.77.0791b27: 口説。後義相叶大師解釋歟
T2453_.77.0791b28: 尋云。義訣釋無量頌本云厚四五尺雖云
T2453_.77.0791b29: 無量頌實可有頌數。何以此經直可云法
T2453_.77.0791c01: 爾本乎。凡法爾經者。釋云。道之本無始無
T2453_.77.0791c02: 終。教之源無造無作。亙三世而不變。遍六
T2453_.77.0791c03: 塵而常恒云云無量頌經已蘊結安塔中。是
T2453_.77.0791c04: 隨縁結集經也。全非法爾不變教。若爾者實
T2453_.77.0791c05: 範料簡猶似宜如何 答。今宗意雖云周遍
T2453_.77.0791c06: 法界。非無分限方域。雖存分限方域。實
T2453_.77.0791c07: 周遍法界。以刹塵方便開八葉壇。以無極
T2453_.77.0791c08: 大悲制十人限。皆此意也。方丈室安高廣
T2453_.77.0791c09: 床。芥子收大須彌等。豈以常情可量乎。
T2453_.77.0791c10: 是故塔内即法界道場也。所安之經教亙三
T2453_.77.0791c11: 世遍六塵。不可論頌數分齊。故號云無
T2453_.77.0791c12: 量頌。但厚四五尺者此是密號名字也。非
T2453_.77.0791c13: 情謂限量。四四曼。五五大。祕密甚深幖幟也。
T2453_.77.0791c14: 若爲常途四五尺分限者。豈云無量頌經
T2453_.77.0791c15: 又云根未有堪乎。若法爾本外有無量頌
T2453_.77.0791c16: 經者。大師處處釋擧兩部經本之中法爾本
T2453_.77.0791c17: 外何不出無量頌經乎。何況理趣經開題金
T2453_.77.0791c18: 剛頂經出二本。一廣本。二十萬頌本也。依金
T2453_.77.0791c19: 剛頂義決立此兩本。彼文云。廣本非此土
T2453_.77.0791c20: 所聞云云又云。此經有百千頌云云是其本
T2453_.77.0791c21: 文也。而訣意彼廣本者塔内無量頌本也。即
T2453_.77.0791c22: 云菩薩大藏塔内廣本是也。開題指此廣本
T2453_.77.0791c23: 釋法佛恒説法曼荼羅。大師解釋深旨顯無
T2453_.77.0791c24: 量頌廣本。即法爾經者歟
T2453_.77.0791c25:   略出教王兩經本朝請來事
T2453_.77.0791c26: 問。略出教王兩經誰人請來本朝乎 答。大
T2453_.77.0791c27: 師御請來録云
T2453_.77.0791c28: 金剛頂瑜伽眞實大教王經三卷○大廣智不
T2453_.77.0791c29: 空三藏和尚譯
T2453_.77.0792a01: 金剛頂瑜伽中略出念誦經一部四卷○金剛
T2453_.77.0792a02: 智三藏譯
T2453_.77.0792a03: 八家總録上云。本經集録一
T2453_.77.0792a04: 金剛頂瑜伽眞實大教王經三卷内云。金剛頂
一切如來眞
T2453_.77.0792a05:   現證大教王經 實攝大乘不空譯 貞元
目録圓覺無注 新入仁・行・運・珍・叡
T2453_.77.0792a06: 金剛頂瑜伽中略出念誦經六卷兩本金剛智
各小異 仁
T2453_.77.0792a07: 金剛頂瑜伽中略出念誦法四卷兩本並金剛智
海・珍 私
T2453_.77.0792a08:   云。此二重出治六爲
四。頗有加減文
T2453_.77.0792a09: 同録云。金剛界灌頂本經法二
T2453_.77.0792a10: 金剛頂瑜伽中略出念誦經六卷金剛智
仁 録外
T2453_.77.0792a11: 佛説金剛頂瑜伽中略出念誦經一部六卷
T2453_.77.0792a12:   前小
異也
T2453_.77.0792a13: 金剛頂瑜伽中略出念誦經四卷金剛智 海・珍
治 六爲四頗
T2453_.77.0792a14:   有加
T2453_.77.0792a15: 金剛頂瑜伽中略出念誦經四卷叡與前
小異也
T2453_.77.0792a16: 金剛頂瑜伽中略出念誦法四卷亦云。經貞元録
梵釋寺圓覺寺
T2453_.77.0792a17:   缺注私云。上三同經。已上六四兩經是同
經治定也 治六爲四。互有加減文
T2453_.77.0792a18:   付。金剛界大儀軌撰者事
T2453_.77.0792a19: 些些疑文智證云。或云。金剛界大瑜伽本者
T2453_.77.0792a20: 三藏元不譯出之。口授俗士。次彼自記出
T2453_.77.0792a21: 之呈覽三藏。即蒙許可仍始流傳云云
T2453_.77.0792a22: 有憑不。若非虚言。請示其人已上
T2453_.77.0792a23: 金剛界瑜伽記智證云。金剛頂瑜伽初歸命
T2453_.77.0792a24: 文是三藏作之自歸三寶。引起下文普賢與
T2453_.77.0792a25: 金剛薩埵及蓮花手云云
T2453_.77.0792a26: 石山記云。不空三藏造此儀軌云云常用此
T2453_.77.0792a27: 云云
T2453_.77.0792b01:   同儀軌譯出金剛界品行法事
T2453_.77.0792b02: 金剛界對受記第六云。今此大軌初金剛界
T2453_.77.0792b03: 品金剛界大曼荼羅行法故。不可以餘品曼
T2453_.77.0792b04: 荼羅而攝此中也云云
T2453_.77.0792b05: 又云。今此儀軌是六曼荼羅中初金剛界大
T2453_.77.0792b06: 曼荼羅修行之法故。不可以第五四印第六
T2453_.77.0792b07: 一印安此中也云云
T2453_.77.0792b08: 私云。此儀軌説四會成身羯磨三昧耶大供
T2453_.77.0792b09: 養是也。初三會出金剛界品中第一金剛界
T2453_.77.0792b10: 大曼荼羅不空所譯三卷教王經説相與此
T2453_.77.0792b11: 同也。後大供養一會出金剛界品中第四廣
T2453_.77.0792b12: 大供養羯磨曼荼羅。教王經不説此一會。略
T2453_.77.0792b13: 出經説此會。三十卷教王經此等會具以説
T2453_.77.0792b14: 之。但供養會終所出散花等十七種雜供養
T2453_.77.0792b15: 三十卷經不説之。是非初會所攝故歟。又
T2453_.77.0792b16: 儀軌所説三昧耶會者。三昧耶印與法印眞
T2453_.77.0792b17: 言相合出之。同教王經説相。彼經第三云。
T2453_.77.0792b18: 次復我今當遍説法印。勝契如本儀云云
T2453_.77.0792b19: 此後三昧耶會三
十七尊眞言説之
對受記第五云。法印文云。法
T2453_.77.0792b20: 印如本儀者。是上三摩耶印也云云可知之。
T2453_.77.0792b21: 又略出經所説三昧耶會五佛眞言與大儀
T2453_.77.0792b22: 軌全別也。彼經五佛眞言是金剛界品中第
T2453_.77.0792b23: 二三昧耶曼荼羅亦名陀羅
尼曼荼羅
所出也。何以知
T2453_.77.0792b24: 者。三十卷教王經第六説彼曼荼羅三十七
T2453_.77.0792b25: 尊眞言。其中五佛明同略出經説。自餘與
T2453_.77.0792b26: 略出經異也。今准例五佛明案之。三昧耶
T2453_.77.0792b27: 會三十七尊明相通六曼荼羅中三摩耶曼
T2453_.77.0792b28: 荼羅歟。大儀軌所説羯磨三昧耶二會印明
T2453_.77.0792b29: 雖大曼荼羅所攝。然亦兼通金剛界品中第
T2453_.77.0792c01: 二第三曼荼羅。故此軌雖別不説彼兩箇曼
T2453_.77.0792c02: 荼羅行法。相連第四廣大供養羯磨曼荼羅
T2453_.77.0792c03: 以四會行法令擬屬金剛界品四種曼荼
T2453_.77.0792c04: 羅歟。又此軌説第五四印第六一印否諸師
T2453_.77.0792c05: 所傳非一途。具如別抄矣
T2453_.77.0792c06:   同儀軌異本事付本朝
請來事
T2453_.77.0792c07: 八家總録云
T2453_.77.0792c08: 金剛頂蓮花部心念誦法一卷内云。念誦儀軌不
空譯。貞元新入目
T2453_.77.0792c09:   録。圓覺云。金剛頂蓮花經心念
誦法海運叡云或云二卷可史
T2453_.77.0792c10: 金剛頂蓮花部心念誦儀軌一卷仁與海本
少異又叡一
T2453_.77.0792c11:   卷與前海仁兩本小異。
都有三家一卷異本
T2453_.77.0792c12: 金剛頂蓮花部念誦儀軌二卷
T2453_.77.0792c13: 金剛頂瑜伽眞實教王念誦法二卷不空或一或
二或四又叡
T2453_.77.0792c14:   新本二卷又行二卷都有四
本兩卷。少少文異以上録文
T2453_.77.0792c15: 私云。此儀軌有一卷二卷。異本共以現行流
T2453_.77.0792c16: 布就。一卷本如總録文海仁叡三家本少異
T2453_.77.0792c17: 云云今檢仁叡別録不載一卷本。如何。又
T2453_.77.0792c18: 二卷本仁珍叡三家請來也。如總録圓行同
T2453_.77.0792c19: 請來之。然彼別録不載之如何。又一卷本
T2453_.77.0792c20: 無四會品號。二卷本有品號。成身會品羯
T2453_.77.0792c21: 磨會品爲上卷。三昧耶會品供養品爲下卷。
T2453_.77.0792c22: 亦二卷本陳三昧耶後説蓮花部百字中眞
T2453_.77.0792c23: 言。一卷本不説之。至念誦分説金剛蓮花
T2453_.77.0792c24: 二部百字也。或云。品號本亦大師有高覽
T2453_.77.0792c25: 歟。二卷大儀記内題下注大師御諱。彼記被
T2453_.77.0792c26: 載四會品號同軌文也。又延命院僧都九會
T2453_.77.0792c27: 密記以品號本爲證據明此軌唯四會行
T2453_.77.0792c28: 法。然者東寺亦以品號本可爲指南歟。但
T2453_.77.0793a01: 石山内供四卷次第專引用一卷本兼引二
T2453_.77.0793a02: 卷本名新儀軌。是爲後日將來故也二卷大
儀軌記
T2453_.77.0793a03: 大師御作之條頗有
疑。若宗叡記歟
T2453_.77.0793a04:
T2453_.77.0793a05:   貞和六年正月十二日於東寺西院僧坊書
T2453_.77.0793a06: 寫之了 大法師賢寶生二九
T2453_.77.0793a07:   後日書加本儀軌等料簡了
T2453_.77.0793a08:   右舊損尤甚也補綴成就傳于來葉了實見
T2453_.77.0793a09: 此寶册則金剛頂經傳付明白也後葉得意
T2453_.77.0793a10: 而褫焉
T2453_.77.0793a11: 延享第四丁卯歳夷則盡日
T2453_.77.0793a12:   僧正賢賀俗壽六
十四
T2453_.77.0793a13:
T2453_.77.0793a14: 寶册鈔第二
T2453_.77.0793a15:
T2453_.77.0793a16: 大日經翻譯事無畏來唐并
翻譯年紀事
T2453_.77.0793a17:   付
T2453_.77.0793a18: 大日經以無行請來梵本譯之歟事
T2453_.77.0793a19: 同經梵本不同事
T2453_.77.0793a20: 同經本朝請來事無畏來朝并高祖
大師請來有無事
T2453_.77.0793a21: 胎藏大儀軌本朝請來事
T2453_.77.0793a22: 根本渡唐本事
T2453_.77.0793a23:
T2453_.77.0793a24: 寶册鈔第二
T2453_.77.0793a25:
T2453_.77.0793a26:   大日經翻譯事
T2453_.77.0793a27: 諸部要目不空云。依毘盧遮那成道經大本
T2453_.77.0793b01: 十萬偈可有三百卷經。唐國所譯略本七卷
T2453_.77.0793b02:
T2453_.77.0793b03: 宗祕論御作云。廣開祕密之胎藏。根原三百
T2453_.77.0793b04: 卷西方具有此土不傳。根鈍難宣。略成七
T2453_.77.0793b05:
T2453_.77.0793b06: 承和二年度者官符云。空|奏曰。此二部經
T2453_.77.0793b07: 王名祕密眞言藏。金剛頂經梵本有十萬偈。
T2453_.77.0793b08: 大唐所翻一百餘卷○毘盧遮那經亦有十萬
T2453_.77.0793b09: 偈。此間所譯四十餘卷説大悲胎藏曼荼羅
T2453_.77.0793b10: 王爲主。三部曼荼羅其數過塵沙。已上兩
T2453_.77.0793b11: 經並是大毘盧遮那如來與自内眷屬諸佛
T2453_.77.0793b12: 菩薩金剛天等自受法樂故所演説。從金剛
T2453_.77.0793b13: 薩埵親授大日如來付屬。師師相傳七葉
T2453_.77.0793b14: 于今已上
取詮
T2453_.77.0793b15: 私云。高祖大師三學目録所載胎藏部經軌
T2453_.77.0793b16: 無畏金智不空三祖之翻譯七部十三卷也。
T2453_.77.0793b17: 然官符文此間所譯四十餘卷者。加計何經
T2453_.77.0793b18: 軌乎。頗以似難思。今迴愚慮。彼録意分三
T2453_.77.0793b19: 藏故。次以蘇悉地蘇波呼二經屬律部不
T2453_.77.0793b20: 入經部。又以蕤呬經亦名瞿
醯經
加雜部。然檢
T2453_.77.0793b21: 智證大師瑜伽記云。妙成就蕤呬耶等經
T2453_.77.0793b22: 是十萬大本中抄出云云又安然八家總録以
T2453_.77.0793b23: 蕤呬經爲胎藏灌頂部本經。准此等記。官
T2453_.77.0793b24: 符文同以悉地瞿醯兩經加屬胎藏部歟。
T2453_.77.0793b25: 又無畏所譯胎藏攝大儀軌高祖請來録雖
T2453_.77.0793b26: 不載之。令經高覽給歟。眞言傳受作法
T2453_.77.0793b27: 御作目録
入之
所引無畏三藏胎藏儀軌者當此軌
T2453_.77.0793b28: 故也。又大日經疏二十卷無畏三藏攝集大
T2453_.77.0793b29: 本之要賛述略經之文。故息障品疏與三卷
T2453_.77.0793c01: 底哩三昧耶經文相大同。自餘准可知。仍
T2453_.77.0793c02: 不可例常途釋家以無畏疏直屬本經部
T2453_.77.0793c03: 令勘計歟。若然者所學録所列七部十三卷
T2453_.77.0793c04: 外蘇悉地經三卷瞿醯經三卷攝大儀軌三卷
T2453_.77.0793c05: 大疏二十卷四部二十九卷都盧勘合成四
T2453_.77.0793c06: 十二卷。故云四十餘卷歟。其外無畏所譯
T2453_.77.0793c07: 胎藏廣大儀軌三卷金剛智所譯大毘盧遮那
T2453_.77.0793c08: 要略念誦經一卷不空所譯毘盧遮那五字眞
T2453_.77.0793c09: 言儀軌等雖現行流布。未知大師高覽之有
T2453_.77.0793c10: 無故不能勘計。又七軸大經爲胎藏部根
T2453_.77.0793c11: 本故。今且就當經注抄其要篇耳
T2453_.77.0793c12: 貞元録第十四沙門圓賢等
奉 勅撰
T2453_.77.0793c13: 大毘盧遮那成佛神變加持經七卷第七一卷是
念誦法開元
T2453_.77.0793c14: 三年於東都
大福光寺譯
T2453_.77.0793c15: 蘇婆呼童子經三卷唐云妙臂童子亦云蘇婆呼
律。或二卷。開元十四年於東
T2453_.77.0793c16: 都大福光
寺譯
T2453_.77.0793c17: 蘇悉地羯羅經三卷唐云妙成就法。此與蘇婆呼
並是呪毘奈耶。不曾入大曼
T2453_.77.0793c18: 荼羅不合輒讀。同未受具人
聽戒律便成盜罪。開元十四年譯
T2453_.77.0793c19: 虚空藏菩薩能滿諸願最勝心陀羅尼求聞持
T2453_.77.0793c20: 法經一卷出梵本金剛頂經成就一切義品。略譯
少分。開元五年於西明寺菩提院譯
T2453_.77.0793c21:   右四部一十四卷其本並在
T2453_.77.0793c22: 沙門輸波迦羅。具足梵音應云戎婆掲羅僧
T2453_.77.0793c23: &T033657;訶。唐音正翻云淨師子。以義譯之
T2453_.77.0793c24: 名善無畏。中印度摩訶陀國人。住王舍城
T2453_.77.0793c25: 那爛陀寺。本刹利種姓。刹帝利捨俗榮貴依
T2453_.77.0793c26: 佛出家。神氣清虚道業恢著。精通禪惠妙
T2453_.77.0793c27: 達總持。三藏教門一心遊入。五天諸國久播
T2453_.77.0793c28: 芳名。大悲利生有縁東漸徐至北印度境響
T2453_.77.0794a01: 震摩訶支那。我皇搜集賢良發使迎接。
T2453_.77.0794a02: 以開元四年景辰大齎梵夾來達長安。初
T2453_.77.0794a03: 於興福寺南院安置。次後有勅令住西明。
T2453_.77.0794a04: 至五年丁巳於菩提院譯虚空藏求聞持
T2453_.77.0794a05: 法一卷。沙門悉達譯語。沙門元著綴文筆受。
T2453_.77.0794a06: 其無畏所持梵本有勅竝令進内。縁此未
T2453_.77.0794a07: 得廣譯諸經。曩時沙門無行西遊天竺學
T2453_.77.0794a08: 畢言歸。迴至北天不幸率。所持梵本有勅
T2453_.77.0794a09: 迎。還比在西京花嚴寺收掌。無畏與沙門
T2453_.77.0794a10: 一行於彼簡得數本梵經竝總持沙門。先未
T2453_.77.0794a11: 曾譯。至十二年隨駕入洛。於大福光寺
T2453_.77.0794a12: 安置。逐爲沙門一行譯大毘盧遮那經。其
T2453_.77.0794a13: 經具足梵文有十萬頌。今所出者撮其要
T2453_.77.0794a14: 耳。沙門寶月譯語沙門一行筆受承旨兼删
T2453_.77.0794a15: 綴詞理。文質相半妙諧深趣。又出蘇婆呼
T2453_.77.0794a16: 蘇悉地二經。無畏性愛恬簡靜慮怡神。時
T2453_.77.0794a17: 開禪觀奬勸初學。慈悲作念接誘無虧。人
T2453_.77.0794a18: 或問疑剖拆無滯
T2453_.77.0794a19:   開元録第九智昇撰同之
T2453_.77.0794a20: 大宋高僧傳第二云凡有三
十卷
T2453_.77.0794a21:   左街天壽寺通惠大師賜紫賛寧
左街相國寺講經論大徳賜紫智輪同奉詔撰
T2453_.77.0794a22: 唐洛京聖善寺善無畏傳
T2453_.77.0794a23: 釋善無畏本中印度人也。釋迦如來季父甘
T2453_.77.0794a24: 露飯王之後。梵名戍婆掲羅僧訶。花言淨
T2453_.77.0794a25: 師子。義翻爲善無畏○開元四年丙辰齎梵
T2453_.77.0794a26: 夾始屆長安。勅於興福寺南院安置○至
T2453_.77.0794a27: 五年丁巳奉詔於菩提院○先譯虚空藏
T2453_.77.0794a28: 求聞持法一卷。沙門悉達譯語。無著筆受。綴
T2453_.77.0794a29: 文繕寫進内。帝加賞歎。有勅畏所將到梵
T2453_.77.0794b01: 本並令進上。昔有沙門無行。西遊天竺學
T2453_.77.0794b02: 畢言歸。方及北印不幸而率。其所獲夾葉
T2453_.77.0794b03: 悉在京都花嚴寺中。畏與一行禪師於彼
T2453_.77.0794b04: 選得數本並總持沙門。先所未譯。十二年
T2453_.77.0794b05: 隨駕入洛。復奉詔於福先寺譯大毘盧遮
T2453_.77.0794b06: 那經。其經具足梵文有十萬頌。畏所出者
T2453_.77.0794b07: 撮其要耳。曰大毘盧遮那成佛神變加持經
T2453_.77.0794b08: 七卷。沙門寶月譯語。一行筆受删綴辭理。
T2453_.77.0794b09: 文質相半妙諧深趣。上符佛意下契根縁。
T2453_.77.0794b10: 利益要門斯文爲最。又出蘇婆呼童子經三
T2453_.77.0794b11: 卷蘇悉地掲羅經三卷。二經具足呪毘奈耶
T2453_.77.0794b12: 也。即祕密禁戒焉。若未曾入曼荼羅者不
T2453_.77.0794b13: 合輒讀誦。猶未受具人盜聽戒律也。所
T2453_.77.0794b14: 出虚空藏菩薩能滿諸願最勝心陀羅尼求
T2453_.77.0794b15: 聞持法一卷即金剛頂梵本經成就一切義圖
T2453_.77.0794b16: 略譯少分耳
T2453_.77.0794b17: 大日經後記云。右大唐開元十三年。中天竺
T2453_.77.0794b18: 三藏輸波迦羅唐言善無畏。於東福光寺
T2453_.77.0794b19: 譯。沙門寶月譯語。見開元録沙門一行筆
T2453_.77.0794b20:
T2453_.77.0794b21: 私云。依右文。大日經善無畏三藏於大福光
T2453_.77.0794b22: 寺翻譯之。寶月譯語。一行筆受云云翻譯年
T2453_.77.0794b23: 代聊有異説。一開元七年。海雲記云。開元七
T2453_.77.0794b24: 年釋迦沙門三藏善無畏奉詔譯沙門一行筆
T2453_.77.0794b25: 二開元十二年。開元貞元録并大宋傳
T2453_.77.0794b26: 意。至十二年隨駕入洛於大福光寺譯此
T2453_.77.0794b27: 即其證也。三開元十三年。大日經後記
T2453_.77.0794b28: 意也。第一説違傳録故難用。會後二説有
T2453_.77.0794b29: 二料簡。一謂前六卷十二年譯之第七卷十
T2453_.77.0794c01: 三年翻之。彼大日經後記第七卷奧書故云
T2453_.77.0794c02: 十三年。貞録宋傳約前六卷云十二年。依
T2453_.77.0794c03: 録文云。第七一卷是念誦法。開元十三
T2453_.77.0794c04: 年於東都大福光寺譯云云以第七卷別而
T2453_.77.0794c05: 云十三年譯。以知前六卷十二年譯也。二
T2453_.77.0794c06: 謂。入洛十二年翻譯十三年也。録已云至十
T2453_.77.0794c07: 二年隨駕入洛。是開元十二年入東洛故也。
T2453_.77.0794c08: 第七一卷是念誦法等録文者先表大毘盧
T2453_.77.0794c09: 遮那成佛神變加持經七卷其下注文也。意
T2453_.77.0794c10: 云。第七卷等者七卷經中別示第七一卷是
T2453_.77.0794c11: 念誦法。開元十三年等者總顯七卷翻譯年
T2453_.77.0794c12: 代。文意如此。更不可存異義矣。此二義
T2453_.77.0794c13: 中後義爲正。其故者初義開元十二年翻譯
T2453_.77.0794c14: 前六卷者。依貞元録至十二年隨駕入洛於
T2453_.77.0794c15: 大福光寺譯毘盧遮那經文。其毘盧遮那經
T2453_.77.0794c16: 者全不限前六卷總指七卷經也。以何得
T2453_.77.0794c17: 知者。大宋高僧傳云。十二年隨駕入洛。復
T2453_.77.0794c18: 奉詔於大福光寺譯大毘盧遮那經。其經
T2453_.77.0794c19: 具足梵文有十萬頌。畏所出者撮其要耳。
T2453_.77.0794c20: 曰大毘盧遮那成佛神變加持經七卷
T2453_.77.0794c21: 略付法傳云。十二年隨駕入洛○譯大日經
T2453_.77.0794c22: 一部七卷蘇婆呼蘇悉地兩部經如文者。
T2453_.77.0794c23: 十二年入洛奉詔所翻經亙一部七卷。何云
T2453_.77.0794c24: 限前六卷乎。又貞元録并高僧傳隨駕入洛
T2453_.77.0794c25: 下大日經蘇婆呼蘇悉地等經並擧之。十二
T2453_.77.0794c26: 年若爲翻譯時代者。蘇婆呼蘇悉地等兩經
T2453_.77.0794c27: 又可云十二年翻之歟。而録擧彼二經云。
T2453_.77.0794c28: 十四年譯。明知十二年者只示入洛之時全
T2453_.77.0794c29: 非翻譯年。但録長行釋別不明翻譯年者。
T2453_.77.0795a01: 初擧大日經七卷注十三年譯。擧蘇婆呼
T2453_.77.0795a02: 蘇悉地兩經注十四年譯。譯經年記此文明
T2453_.77.0795a03: 故恐繁重更不示之。然則十二年入洛十三
T2453_.77.0795a04: 年翻譯之儀旁順文理也
T2453_.77.0795a05:   大日經以無行將來本譯否事
T2453_.77.0795a06: 問。當經者以無畏持來本譯之歟。又以無
T2453_.77.0795a07: 行所持本翻之歟。如何 答。依一義者。以
T2453_.77.0795a08: 無行所持本翻譯之。貞元開元二録如然見
T2453_.77.0795a09: 故也。就之亦有二義。一義云。無畏不持來
T2453_.77.0795a10: 大日經梵本故得無行本譯之。大經要義
T2453_.77.0795a11: 第一云。二録意無畏所翻梵本曩時沙門無
T2453_.77.0795a12: 行所持也。而序云三藏乃持梵祕典來。故
T2453_.77.0795a13: 相違也即此意也。一義云學者
料簡
二録意。無
T2453_.77.0795a14: 畏雖將來大日經。依令進内廣不譯諸經。
T2453_.77.0795a15: 是故更以無行所將梵本翻之也。已上一義
T2453_.77.0795a16: 義淨三藏求法高僧傳云。無行禪師者荊州江陵人也
云云唐高宗乾封二年赴西天同上元元年歸東土。
T2453_.77.0795a17: 路次卒。此人於中印度那爛陀寺學
瑜伽中觀研倶舍求律典云云
又一義云。無
T2453_.77.0795a18: 畏自持梵本來唐。即以其本翻譯之。演
T2453_.77.0795a19: 密抄序孝嚴奉
勅撰
云。粤從唐代有三藏善無畏者。
T2453_.77.0795a20: 自中天來持以梵本。與禪師一行受詔同
T2453_.77.0795a21:
T2453_.77.0795a22: 海雲胎藏記云。三藏釋迦善無畏○開元七
T2453_.77.0795a23: 年從西國將大毘盧遮那梵夾經等來至
T2453_.77.0795a24: 此國。玄宗皇帝禮爲國師。隨駕兩京翻譯
T2453_.77.0795a25: 大毘盧遮那等經
T2453_.77.0795a26: 大日經序崔牧云。至開元丁巳歳三藏乃持
T2453_.77.0795a27: 梵祕典杖錫來儀○禪師以三藏懷寶遠
T2453_.77.0795a28: 來受詔。次口禀因請宣譯
T2453_.77.0795a29: 略付法傳云。以開元四年景辰大齎梵夾
T2453_.77.0795b01: 來達長安。初於興福寺南院安置。次後五
T2453_.77.0795b02: 年丁巳於菩提院譯虚空藏求聞持法一卷。
T2453_.77.0795b03: 十二年隨駕入洛。於大福光寺安置。遂爲
T2453_.77.0795b04: 沙門一行譯大日經一部七卷蘇婆呼蘇悉
T2453_.77.0795b05: 地兩部經此等文皆以無畏持來本翻譯
T2453_.77.0795b06: 已上一
義了
T2453_.77.0795b07:   唐本開元録等大福光寺云云
T2453_.77.0795b08:   已上兩義中後義宜也
T2453_.77.0795b09: 尋云。若依後義者。開元貞元二録云何可
T2453_.77.0795b10: 會之耶 答。二録之意無畏所持梵本雖云
T2453_.77.0795b11: 進内未云大日經故非相違。三藏養老元
T2453_.77.0795b12: 當唐朝開
元五年
來朝持來大日經。何云依進内
T2453_.77.0795b13: 不得其本乎。縱雖進内奉勅詔譯之。豈
T2453_.77.0795b14: 不被出之乎。又於華嚴寺雖云得數本
T2453_.77.0795b15: 梵經。更不云大日經。何輒可云以無行
T2453_.77.0795b16: 本譯之乎。以知録文廣明無畏來唐以後
T2453_.77.0795b17: 事。謂或有所持梵本進内。或有得無行持
T2453_.77.0795b18: 來梵經。又至十二年入洛後翻大日經譯
T2453_.77.0795b19: 蘇悉地等之旨。次第釋之必非云大日經
T2453_.77.0795b20: 以無行本譯之
T2453_.77.0795b21:   同經梵本不同事
T2453_.77.0795b22: 問。大日經梵本有不同乎。又無畏所譯七卷
T2453_.77.0795b23: 經梵本頌數如何 答
T2453_.77.0795b24: 大日經開題云。此經總有三本。一法爾常恒
T2453_.77.0795b25: 本。諸佛法曼荼羅是也。二分流廣本。龍猛所
T2453_.77.0795b26: 誦傳十萬頌經是也。三略本。三千餘頌
T2453_.77.0795b27: 異本開題云。凡此經可有三本。一法爾常恒
T2453_.77.0795b28: 本諸佛法曼荼羅是也。二分流廣本。金剛手
T2453_.77.0795b29: 所誦傳十萬頌是也。三略本。有三千餘頌
T2453_.77.0795c01: 經是也
T2453_.77.0795c02: 疏第一云。然此經流布閻浮提略有十萬
T2453_.77.0795c03: 偈。若十佛刹微塵大衆各各廣演身口意差
T2453_.77.0795c04: 別法門則無限量
T2453_.77.0795c05: 又云。毘盧遮那大品有十萬偈。以浩廣難
T2453_.77.0795c06: 持故。傳法聖者採其宗要凡三千餘頌
T2453_.77.0795c07: 同第六云。若現世天身者即説彼天三昧
T2453_.77.0795c08: 道。若現聲聞身者即説聲聞三昧道。若現
T2453_.77.0795c09: 辟支佛身者即説辟支佛三昧道。若現菩薩
T2453_.77.0795c10: 身者即説菩薩三昧道。若現持金剛身者
T2453_.77.0795c11: 即説持金剛三昧道。當知此中偈頌如是無
T2453_.77.0795c12: 量刹塵。非世間結集經卷所能具載
T2453_.77.0795c13: 同第十一云。本經有三千五百偈説此五字
T2453_.77.0795c14: 義也
T2453_.77.0795c15:   就此文有二料簡。一云。略經梵本頌數
T2453_.77.0795c16: 三千五百偈也爲言一云。大本經中別説
T2453_.77.0795c17: 五字字義文有三千五百偈釋之。非云
T2453_.77.0795c18: 略本經全部頌數也
T2453_.77.0795c19: 諸部要目云。大本十萬偈可有三百卷經。唐
T2453_.77.0795c20: 國所譯略本七卷
T2453_.77.0795c21: 私云。大日經可有三本。一法爾本。如金剛
T2453_.77.0795c22: 頂無量頌本。疏第一則無限量。同第六無量
T2453_.77.0795c23: 刹塵本是也。二分流廣本。與金剛頂經中本
T2453_.77.0795c24: 頌數傳者全同也。疏第一及要目十萬頌本
T2453_.77.0795c25: 是也。三略本。如金剛頂經略本。疏第一三
T2453_.77.0795c26: 千餘頌本是也。今無畏三藏所譯七卷經者
T2453_.77.0795c27: 第三略本也。要目云。唐國所譯略本七卷
T2453_.77.0795c28: 又開題云。頌文三千經卷七軸則此意也。而
T2453_.77.0795c29: 海雲記以四千頌經爲今時所傳。大日經序
T2453_.77.0796a01: 以二千五百頌爲當經梵文。是皆違疏釋。
T2453_.77.0796a02: 謬説之隨一也
T2453_.77.0796a03:   大日經本朝請來事
T2453_.77.0796a04: 大日經誰人請來本朝乎 答。無畏三藏及
T2453_.77.0796a05: 本朝眞言諸家所將來也。其證如左載矣」
T2453_.77.0796a06: 和州久米寺流記云
T2453_.77.0796a07: 一東塔院大塔大日經安置事
T2453_.77.0796a08: 此塔者多寶大塔高八丈也。遷南天鐵塔之
T2453_.77.0796a09: 半分以善無畏三藏起立之日本最初之
多寶大塔也
件三
T2453_.77.0796a10: 藏者斛飯王五十二代玄孫中印度摩訶陀國
T2453_.77.0796a11: 之大王也○開元四年丙辰從印度來子晨
T2453_.77.0796a12: 旦。玄宗皇帝敬爲國師。而依東土邊州利益
T2453_.77.0796a13: 之願齎持大日經獨入烏卯馬臺之國。初
T2453_.77.0796a14: 著于東大寺西南之阿後弘法大師建
南院之地也
三藏普
T2453_.77.0796a15: 踏迴四瀛八埏焉求七軸安置之場。大日本
T2453_.77.0796a16: 國高市郡王舍側。此地尤足稱美。仍廬東
T2453_.77.0796a17: 院之岫。而三箇年七百二十日際起立一寶
T2453_.77.0796a18: 龕而號之東塔院。即以三粒之佛舍利納
T2453_.77.0796a19: 寶石之底。又以七軸之大日經安刹柱之
T2453_.77.0796a20: 下。即記云。馱都惟釋尊之遺身。經王又舍那
T2453_.77.0796a21: 之全體也。然而少國片域大機未熟。仍留此
T2453_.77.0796a22: 法於斯地將待機所待時也。來葉必興法
T2453_.77.0796a23: 利生之菩薩來而可恢此教。於世記而歸
T2453_.77.0796a24: 晨旦國畢。其後弘法大師○佛前發誓願
T2453_.77.0796a25: 曰。從佛法常求尋要。三乘五乘十二部經
T2453_.77.0796a26: 心神有疑未以爲決。唯願三世諸佛示我
T2453_.77.0796a27: 不二一心。祈感夢。有人告曰。於此有經名
T2453_.77.0796a28: 大毘盧遮那經。是乃所要也。即生隨喜尋
T2453_.77.0796a29: 求件經王。於大日本國高市郡久米道場東
T2453_.77.0796b01: 塔下得此經云云
T2453_.77.0796b02: 鑁上人云。此經王者誰人所安。善無畏之所
T2453_.77.0796b03: 安置也。偸爲見密機之熟生。粗爲知祕教
T2453_.77.0796b04: 之行藏。乘一葉舟來吾本國。邦人不怪土
T2453_.77.0796b05: 俗不知。只執空有宗未甞醍醐味。迺知機
T2453_.77.0796b06: 根未熟興時未至之故。空入桑梓徒歸李
T2453_.77.0796b07:
T2453_.77.0796b08: 扶桑略記第六云。元正天皇四十五
代女帝
○或記云。
T2453_.77.0796b09: 大唐善無畏三藏養老元年入朝
T2453_.77.0796b10: 私云。無畏三藏來本朝事不見處處之文。
T2453_.77.0796b11: 因茲世人多不知也。但勘下文延暦二十
T2453_.77.0796b12: 四年八月二十七日内侍宣稱。昔天竺上人自
T2453_.77.0796b13: 雖降臨不勤訪受徒遷豁舟遂令眞言妙
T2453_.77.0796b14: 法絶而無傳。若是指於無畏三藏來朝之時
T2453_.77.0796b15: 歟。彼人既是西天之國王眞言之祖師也。頗
T2453_.77.0796b16: 似相階○文
T2453_.77.0796b17:   已上善無畏三藏持來證也一
T2453_.77.0796b18: 八家總録云○胎藏界灌頂本經法
T2453_.77.0796b19: 大毘盧遮那成佛神變加持經七卷無畏澄海仁
行運曉珍叡
T2453_.77.0796b20:
T2453_.77.0796b21: 又云。胎藏界部第二本經義釋一
T2453_.77.0796b22: 大毘盧遮那成佛神變加持經亦云大毘盧遮那
成佛經。貞元梵釋
T2453_.77.0796b23: 月輪圓覺
無注 文
T2453_.77.0796b24:   已上文本朝八家請來證也梵釋寺圓覺寺本
由來可尋之
T2453_.77.0796b25: 或人云。大日經者不待祖師之請來。元來在
T2453_.77.0796b26: 本朝。其故者。金胎兩部者理智曼荼羅主陰
T2453_.77.0796b27: 陽二義形東西兩方。仍金剛頂經自西天
T2453_.77.0796b28: 流傳大日經自東土弘通也。金剛頂經安南
T2453_.77.0796c01: 天鐵塔。鐵形西方。塔高十六丈表金界十六
T2453_.77.0796c02: 尊。大日經納久米木塔。木主東方。塔高八
T2453_.77.0796c03: 丈擬胎藏八葉見流
記文
凡國名大日本國。神號
T2453_.77.0796c04: 天照靈尊。祖師稱遍照金剛。自然道理所
T2453_.77.0796c05: 顯現。豈○只人功始所作乎。若依此義者
T2453_.77.0796c06: 久米所納經若梵本若漢本。自然道理所現。
T2453_.77.0796c07: 非人所爲。然其經本因善無畏三藏經行縁
T2453_.77.0796c08: 出現故。流記等且稱無畏持來歟。實是今
T2453_.77.0796c09: 發起本有經典之助縁也。非其經從來無
T2453_.77.0796c10: 云云
T2453_.77.0796c11: 問。此經高祖御入唐以前於本朝御感得久
T2453_.77.0796c12: 米所納本云云然八家總録所註。此經爲大
T2453_.77.0796c13: 師御請來。若有請來者何進官録不被載
T2453_.77.0796c14: 之乎。仍總録説頗有疑。如何 答。一義云。
T2453_.77.0796c15: 久米所納經者梵本也。何以知者。無畏三藏
T2453_.77.0796c16: 來朝養老元年也。當唐開元五年。大日經翻
T2453_.77.0796c17: 譯開元十三年也。翻譯以前所持來經定可
T2453_.77.0796c18: 梵本。而間大師於唐朝始謁青龍和尚。擧
T2453_.77.0796c19: 大日經梵本題所請祕決也祕藏記
有之
若爾者
T2453_.77.0796c20: 於漢本經者大師御請來之條非有疑之。
T2453_.77.0796c21: 但不載請來録者。安然總録云。又諸録中
T2453_.77.0796c22: 諸阿闍梨祕不載者。若有見聞並亦加矣
T2453_.77.0796c23: 准此記大師祕不被載録歟。但瑜祇經者
T2453_.77.0796c24: 祕中之祕也。猶以録被載。大日經何必可
T2453_.77.0796c25: 被隱祕乎。且高祖録外請來少少總録出
T2453_.77.0796c26: 之。是經非祕書。何至當經不載録乎。一
T2453_.77.0796c27: 義云。久米所納本漢本也。其故吾朝依漢語
T2453_.77.0796c28: 可發惠解。無畏持來梵本有何益乎。依
T2453_.77.0796c29: 之久米流記七軸安置云云都部要目云。唐
T2453_.77.0797a01: 國所譯略本七卷七軸經爲譯經之義無
T2453_.77.0797a02: 疑。但三藏來朝無可信誠文者。難定養
T2453_.77.0797a03: 老元年。無畏開元十三年翻譯此經同二十
T2453_.77.0797a04: 三年入滅。其間經十一箇年。不知來朝爲
T2453_.77.0797a05: 翻譯以後歟。縱雖爲養老元年。又云漢本
T2453_.77.0797a06: 可無其難。今宗意梵漢共本有也。何偏拘
T2453_.77.0797a07: 翻譯年紀乎。鹿島大明神甲文鑄付翻譯三
T2453_.77.0797a08: 十頌。准可知之。若爾者漢本經者無畏先立
T2453_.77.0797a09: 請來之故大師重御請來依無其詮録不
T2453_.77.0797a10: 載此經歟。但總録爲大師御請來之旨注
T2453_.77.0797a11: 之。又非無謂。謂無畏持來本大師有御隨
T2453_.77.0797a12: 身入唐歸朝時。又持來件本。仍云請來強
T2453_.77.0797a13: 無咎歟
T2453_.77.0797a14:   或義云。久米所納經者漢本也。於大日
T2453_.77.0797a15: 經有未會。經唯漢語。無畏來唐之時雖
T2453_.77.0797a16: 被翻語。依勅正被翻事開元十三年之
T2453_.77.0797a17: 故。日本安置經者未會漢語之大日經故
T2453_.77.0797a18: 云七卷經也此事息心抄委細問答有之可
見之。彼抄□□□□□記
T2453_.77.0797a19:   胎藏儀軌請來事
T2453_.77.0797a20: 問。胎藏大儀軌本朝請來如何 答。胎藏
T2453_.77.0797a21: 部儀軌其數雖多自他門諸師所依行。專
T2453_.77.0797a22: 在四部。所謂善無畏所譯攝大儀軌三卷廣
T2453_.77.0797a23: 大儀軌三卷法全阿闍梨撰集儀軌玄法寺本
T2453_.77.0797a24: 此有二卷
三卷兩本
青龍寺本此有智證宗
叡兩家不同
是也。具如八
T2453_.77.0797a25: 家總録載。此中攝大廣大兩軌開元貞元目
T2453_.77.0797a26: 録不載之。廣大軌者草本歟。文有爛脱。攝
T2453_.77.0797a27: 大儀軌者出祕密灌頂作法。故祕密不入大
T2453_.77.0797a28: 藏目録歟。或云。攝大儀軌高祖大師有高
T2453_.77.0797a29: 覧歟。眞言傳受作法大師御
作云云
可受法人之相
T2453_.77.0797b01: 如善元畏三藏胎藏儀軌説云云胎藏儀軌者
T2453_.77.0797b02: 指攝大軌云云又御作胎藏次第五指立名
T2453_.77.0797b03: 被。標a等五字。相似攝大軌説。若此軌雖
T2453_.77.0797b04: 有御請來祕惜所被進官歟。可尋之
T2453_.77.0797b05: 總録云。攝大毘盧遮那成佛神變加持經入
T2453_.77.0797b06: 蓮華胎藏海會悲生曼荼羅廣大念誦儀軌三
T2453_.77.0797b07: 無畏譯一行筆受
寶月譯語仁根本
T2453_.77.0797b08: 攝大毘盧乃至念誦儀軌三卷仁以前本脱中間。
與良相國。人多持
T2453_.77.0797b09:
T2453_.77.0797b10: 攝大毘盧乃至念誦儀軌三卷珍是前具足本。但中
卷文與前少異。亦
T2453_.77.0797b11: 字頗
T2453_.77.0797b12: 攝大毘盧乃至念誦儀軌三卷叡前根本本。但中卷
文與珍本同。字
T2453_.77.0797b13: 與仁
本同
T2453_.77.0797b14: 大毘盧遮那經廣大儀軌三卷無畏叡法潤
付惟謹本
T2453_.77.0797b15:   已上總録文
T2453_.77.0797b16:   根本渡唐本事
T2453_.77.0797b17: 胎藏爛脱儀軌二卷文言相似玄法寺法全
T2453_.77.0797b18: 本。或號根本渡唐本。或號曼荼羅寺本。或
T2453_.77.0797b19: 云此軌不空三藏説云云不知定説。子細
T2453_.77.0797b20: 如左載
T2453_.77.0797b21: 心目心覺記云。或人被示云。有二卷本。不
T2453_.77.0797b22: 注作者。是大師御請來歟。衆本中可信用
T2453_.77.0797b23: 之。其所以者。池上平救闍梨傳受件本。其批
T2453_.77.0797b24: 云。根本渡唐本云云隨鎭西藥仁大徳所持
T2453_.77.0797b25: 同之。件本外題下書曼荼羅寺御本。驚爲不
T2453_.77.0797b26: 審之處。讃州教禪供奉語云。此儀軌大師御
T2453_.77.0797b27: 歸朝後授門弟等給御本也。仍題下令書
T2453_.77.0797b28: 御名二字。而門徒忌諱改書曼荼羅寺也。
T2453_.77.0797c01: 爰尤有其興。深以甘心之。但付之私加二
T2453_.77.0797c02: 難。一何不載進官録。二何本寺不傳受
T2453_.77.0797c03: 之。或人會之云。若未再治故不載録歟。寔
T2453_.77.0797c04: 文言不調次第違亂。世云爛脱本是也云云
T2453_.77.0797c05: 次不傳受事求治定本猶豫之間。後後請
T2453_.77.0797c06: 來無畏法全等儀軌文言調委細注。各好傳
T2453_.77.0797c07: 受之歟。又全非無相傳。如平救日記。教禪
T2453_.77.0797c08: 口状。況傳受于今不絶流有之。可尋受之。
T2453_.77.0797c09: 依如此證據二卷本御所持云事可仰信
T2453_.77.0797c10: 之。但相似二卷本注云玄法寺法全。豈可
T2453_.77.0797c11: 云御請來耶。若不然又誰人撰集可得意
T2453_.77.0797c12: 耶。私案之二卷本倶不空三藏集説歟。其故
T2453_.77.0797c13: 他家抄云。玄法寺兩卷儀軌不空三藏説三
T2453_.77.0797c14: 部各別曼荼羅也。故與攝大儀軌廣大儀軌
T2453_.77.0797c15: 其意異也不論自他宗於有道理可用
T2453_.77.0797c16: 潤色也。至注法全者可存三義一不空集
T2453_.77.0797c17: 法全治定歟。二注傳持人歟。三依安然録後
T2453_.77.0797c18: 學謬注歟。所以御請來未再治本不注撰者。
T2453_.77.0797c19: 是不空草本可得意歟。勝語集云。池上平救
T2453_.77.0797c20: 阿闍梨傳授頼尊律師二卷日記云。根本大
T2453_.77.0797c21: 師御本也。興隆御房奉受了云云興隆御房
T2453_.77.0797c22: 未知。若是般若寺歟已上私云。件集勝定坊
T2453_.77.0797c23: 物語自證房被記云云文 已上
心月
T2453_.77.0797c24: 八家總録云
T2453_.77.0797c25: 大毘盧遮那成佛神變加持經蓮華胎藏悲生
T2453_.77.0797c26: 曼荼羅廣大成就儀軌二卷法全仁大毘盧遮
T2453_.77.0797c27: 那成佛神變加持經蓮華胎藏悲生曼荼羅廣
T2453_.77.0797c28: 大成就儀軌二卷法全惟正與同本。但上卷
有爛脱及處處有注
T2453_.77.0797c29: 大毘盧遮那成佛神變加持經蓮華胎藏悲生
T2453_.77.0798a01: 曼荼羅廣大成就儀軌三卷法全仁
云云
T2453_.77.0798a02: 胎藏對受記第一云。慈覺大師將來玄法寺
T2453_.77.0798a03: 法全和上兩卷三卷儀軌惟正大徳將來法全
T2453_.77.0798a04: 和上兩卷異本爛脱儀軌云云私云。此兩文
T2453_.77.0798a05: 所指惟正大徳請來本恐同彼曼荼羅寺本
T2453_.77.0798a06: 歟。此本不空集法全治定歟。可決之
T2453_.77.0798a07:
T2453_.77.0798a08:   延享第四歳次丁卯夷則盡日補綴全備
T2453_.77.0798a09: 傳之後世了
T2453_.77.0798a10:   東寺定額僧貫主初
修寺淨土院兼帶
僧正賢賀世壽六
十四
T2453_.77.0798a11:
T2453_.77.0798a12: 寶册鈔第三
T2453_.77.0798a13:
T2453_.77.0798a14: 蘇悉地經事翻譯 説者 住處
大意 題目 判文
T2453_.77.0798a15:   付
T2453_.77.0798a16: 兩部三部大法由來事
T2453_.77.0798a17: 東寺本傳爲兩部大法事
T2453_.77.0798a18: 蘇悉地經軌列祖相承次第事
T2453_.77.0798a19: 蘇悉地經爲胎藏部攝事
T2453_.77.0798a20: 同經爲大日經十萬頌別出否事
T2453_.77.0798a21: 十八道爲蘇悉地略行歟將爲金剛界略行歟
T2453_.77.0798a22:
T2453_.77.0798a23: 蘇悉地大事依當經否事
T2453_.77.0798a24: 蘇悉地經軌本朝請來事
T2453_.77.0798a25: 慈覺大師奏金剛頂蘇悉地兩業度者事
T2453_.77.0798b01:
T2453_.77.0798b02: 寶册鈔第三
T2453_.77.0798b03:
T2453_.77.0798b04:   蘇悉地經事
T2453_.77.0798b05:   翻譯
T2453_.77.0798b06: 貞元録第十四沙門圓照
等奉勅撰
T2453_.77.0798b07: 蘇悉地羯羅經三卷唐云妙成就法。此與蘇婆呼並
是呪毘奈耶。不曾入大曼荼
T2453_.77.0798b08: 羅。不合敷讀。同未受具人
聽戒律便成盜罪。開元十四年譯
T2453_.77.0798b09: 沙門輸波迦羅。具足梵音應云戍婆掲羅僧
T2453_.77.0798b10: &T033657;訶。唐音正翻云淨師子。以義譯之
T2453_.77.0798b11: 名善無畏○出蘇婆呼蘇悉地二經開元録
并大宋
T2453_.77.0798b12: 高僧傳
同之
T2453_.77.0798b13: 續古今譯經圖記智昇云。蘇悉地羯羅經一
T2453_.77.0798b14: 部三卷。善無畏開元十二年於大福光寺爲
T2453_.77.0798b15: 一行譯。沙門寶月譯語。一行筆受承旨兼删
T2453_.77.0798b16: 綴詞理文
T2453_.77.0798b17: 蘇悉地經疏第一慈覺云。此經一部三卷是
T2453_.77.0798b18: 唐朝輸波迦羅此云善無畏譯
T2453_.77.0798b19: 私云。道詮群家諍論。唐朝不空三藏譯大毘
T2453_.77.0798b20: 盧遮那經及蘇悉地經專以爲宗簡云云
T2453_.77.0798b21: 之甚以可知矣
T2453_.77.0798b22:   説者付蘇摩呼
童子經
T2453_.77.0798b23: 同疏第一云。初半品經初明忿怒軍荼利請
T2453_.77.0798b24: 問也。次從爾時吉祥莊嚴一切持明大執金
T2453_.77.0798b25: 剛應供養者告彼大精進等以下至經文盡。
T2453_.77.0798b26: 是第二明大執金剛答也
T2453_.77.0798b27: 教時義第二安然云。蘇悉地經執金剛手在
T2453_.77.0798b28: 須彌頂普賢宮殿爲軍荼利菩薩所説。又
T2453_.77.0798c01: 蘇摩胡經亦金剛手在此宮殿爲蘇摩胡童
T2453_.77.0798c02: 子所説
T2453_.77.0798c03: 私云。蘇悉地經有三十四品。第一請問品當
T2453_.77.0798c04: 品上半軍荼利問也。此中有四十一問。自下
T2453_.77.0798c05: 半至經終金剛手答也。爾者以金剛手可
T2453_.77.0798c06: 爲一經説者也
T2453_.77.0798c07:   住處
T2453_.77.0798c08: 蘇悉地經疏第一云。若明處者應指普賢
T2453_.77.0798c09: 宮。即須彌山頂金剛手所住。無非普賢宮
T2453_.77.0798c10: 故也云云文
T2453_.77.0798c11: 大原四十帖第十六云。蘇悉地經説處經不
T2453_.77.0798c12: 見之。但須彌頂之説也。謂悉地經是金剛
T2453_.77.0798c13: 手所説也。倶舍云。四角有四峯。金剛手所
T2453_.77.0798c14: 云云即四部之金剛薩埵也。其中猶是金
T2453_.77.0798c15: 剛部金剛薩埵所説也。又蘇婆呼等經同須
T2453_.77.0798c16: 彌頂之説也。故彼等文云。汝天衆既聽受等
T2453_.77.0798c17: 云云文
T2453_.77.0798c18:   大意
T2453_.77.0798c19: 蘇悉地經疏第一云。所言蘇悉地羯羅經者
T2453_.77.0798c20: 是三部經王諸尊肝心。緒總眞言之祕旨詠
T2453_.77.0798c21: 貫大教之要妙。是以精進忿怒撃衆機發數
T2453_.77.0798c22: 十疑問。持明大仙悲未來開眞言法則。致
T2453_.77.0798c23: 使羯羅五莊嚴遍渉眞明而爲經緯悉地
T2453_.77.0798c24: 九成就亙通諸部而成階位。修行之輩五
T2453_.77.0798c25: 攀三際之利信修之類寔獲世出世驗。諸部
T2453_.77.0798c26: 大教非此經王支分不備。衆尊祕法非是
T2453_.77.0798c27: 眞典未有妙術。陵大虚之靈翅開地藏之
T2453_.77.0798c28: 神術。唯是此眞典也
T2453_.77.0798c29:   題目
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 

[First] [Prev] 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 [Next] [Last] [行番号:/]   [返り点:/] [CITE]