大正蔵検索


punctuation    Hangul    Eng   

Citation style A:
Citation style B:
()
Citation style C:
()
Citation style D:
()
TextNo.
Vol.
Page

  INBUDS
INBUDS(Bibliographic Database)
  Digital Dictionary of Buddhism
電子佛教辭典
パスワードがない場合は「guest」でログインしてください。
Users who do not have a password can log in with the userID "guest".

本文をドラッグして選択するとDDBの見出し語検索結果が表示されます。

Select a portion of the text by dragging your mouse to view all terms in the text contained in the DDB. ・

Password Access Policies

大日經疏鈔 (No. 2218_ 宥快撰 ) in Vol. 60

[First] [Prev+100] [Prev] 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 [Next] [Next+100] [Last] [行番号:/]   [返り点:/] [CITE]

T2218_.60.0353a01: 雖然彼四大河譬如化譬説故。非ニハ
T2218_.60.0353a02: 彼也
T2218_.60.0353a03: 大日經疏第三
T2218_.60.0353a04:
T2218_.60.0353a05: 大日經疏第三鈔卷第八十四九日
T2218_.60.0353a06:
T2218_.60.0353a07: 經云復次祕密主如空中○ 十喩釋内。上
T2218_.60.0353a08: 來第八泡釋畢。已下付第九第十二種
T2218_.60.0353a09: 經文要有了簡也。此一段文。初虚空華
T2218_.60.0353a10: 釋。後火爐釋。兩節分明也
T2218_.60.0353a11: 經云。復次祕密主如空中無衆生無壽命。
T2218_.60.0353a12: 彼作者不可得。以心迷亂故而生如是種
T2218_.60.0353a13: 種妄見者 此初牒釋虚空華文於中初
T2218_.60.0353a14: 牒文。釋論云下作釋也。先付經文上來
T2218_.60.0353a15: 皆法譬對明。然今有譬説無法説。此法
T2218_.60.0353a16: 准譬可知故以比來次第分明顯了義被
T2218_.60.0353a17: 略法説可見。或一義云。此經文交説法
T2218_.60.0353a18: 譬取義。其故。表如空中譬也。衆生壽命作
T2218_.60.0353a19: 者等擧十六知見内故此法説也。故別不
T2218_.60.0353a20: 法説云云付其列名ニハ云虚空華故直
T2218_.60.0353a21: 表空華見。當段經文ニハ擧衆生壽命作者等。
T2218_.60.0353a22: 下釋ニハ有種種人物形相此等不限空華。
T2218_.60.0353a23: 其類衆多也。引證論文直取虚空爲喩
T2218_.60.0353a24: 見。仍相違。但初列名當段經文不同意得
T2218_.60.0353a25: セハ列名且雖擧虚空一種實ニハ迷心所見
T2218_.60.0353a26: 其類可非一。故當段擧衆生壽命作者等仍
T2218_.60.0353a27: 無相違。次引證論文事彼直非取大虚空
T2218_.60.0353a28: 體。取表色爲喩歟。然空一顯色同空華故
T2218_.60.0353a29: 無相違爰以慧影第二云。衆生亦爾。遠
T2218_.60.0353b01: 無漏法故爲顛倒分別心所轉於空法
T2218_.60.0353b02: 轉取男女等相生染著心。如遠望虚空
T2218_.60.0353b03: 謂爲青色也△無衆生無壽命彼作者不
T2218_.60.0353b04: 可得此擧十六智見中四種。衆生第二。
T2218_.60.0353b05: 壽命如次第三四。作者當第九也。一。大師
T2218_.60.0353b06: 十喩詩云。空華灼灼&MT06279;有何實。無色無形但
T2218_.60.0353b07: 有名。染淨元來不能動。雲霧曀晴名濁清。
T2218_.60.0353b08: 實相如如&MT06279;一味法。迷人妄見三界城。四魔
T2218_.60.0353b09: 三毒空之幻。莫怖莫驚除六情
T2218_.60.0353b10: 釋論云。如虚空者。謂但有名而無實法
T2218_.60.0353b11: 已下引證智論文。付其虚空有名字無其
T2218_.60.0353b12: 實體事分明也
T2218_.60.0353b13: 虚空非可見法。遠視故眼光轉見縹色 此
T2218_.60.0353b14: 虚空體雖不可見法也遠見之故眼根
T2218_.60.0353b15: 互映見縹色義明。縹色青色類也△一。
T2218_.60.0353b16: 須彌吠瑠璃色映&MT06279;南州空青色ナル
T2218_.60.0353b17: 諸法亦如是。空無所有。人遠無漏實智慧
T2218_.60.0353b18: 故。棄實相見彼我男女屋舍城郭等。種種
T2218_.60.0353b19: 雜物 此合法。虚空有名無實法諸法
T2218_.60.0353b20: &MT06279;キニ所有。可合。遠視故眼光轉見縹色。
T2218_.60.0353b21: 遠無漏實智慧故見男女屋舍等可合也。
T2218_.60.0353b22: 付之譬虚空合法可當實相理。而釋無漏
T2218_.60.0353b23: 實智慧事一往不審也。但以大綱被對明
T2218_.60.0353b24: 法譬故。理智等委細分別不及歟。若又虚
T2218_.60.0353b25: 實可有約智義歟。若又法譬影略互
T2218_.60.0353b26: &MT06279;共兼理智也
T2218_.60.0353b27: 心著。如少兒仰視青天謂有實色。有人飛
T2218_.60.0353b28: 上極遠而無所見 此又擧譬。少兒視青
T2218_.60.0353b29: 天謂有實色如遠無漏實智慧故見ルカ
T2218_.60.0353c01: 男女等相。神通人飛行&MT06279;虚空無所見
T2218_.60.0353c02: 覺諸法空理人可喩也。付之上ニハ遠視之故
T2218_.60.0353c03: 見縹色釋。今極遠ナレハ無所見云。故一往似
T2218_.60.0353c04: 相違。但上有地下遠視故見縹色。今飛上
T2218_.60.0353c05: 空中事極遠ナレハ無所見云。故無相違也
T2218_.60.0353c06: 又如虚空性常清淨。人謂陰曀爲不淨。諸
T2218_.60.0353c07: 法亦如是。性常清淨。婬欲瞋恚等曀故人謂
T2218_.60.0353c08: 不淨 此以虚空清淨無染徳。喩諸法本
T2218_.60.0353c09: 來清淨義。以雲煙塵霧等陰曀貪瞋等
T2218_.60.0353c10: 心可合也
T2218_.60.0353c11: 此經云心迷亂者。如人以疾病非人等種種
T2218_.60.0353c12: 因縁其心迷亂。妄見淨虚空中有種種人物
T2218_.60.0353c13: 形相。或可怖畏。或可貪著。若得本心時則
T2218_.60.0353c14: 知此事生時不染虚空。滅時亦非還淨。
T2218_.60.0353c15: 本來不礙虚空。亦不異於空。行者修觀行
T2218_.60.0353c16: 時。若有種種魔事種種業煩惱境。皆當安
T2218_.60.0353c17: 心此喩如淨虚空 已下正釋今經意。於
T2218_.60.0353c18: 中初釋喩。後行者下示法。初譬中至或可
T2218_.60.0353c19: 貪著釋心迷亂文△疾病非人等者出迷
T2218_.60.0353c20: 因縁。疾病者曀膜等類也。鬼魅等所著也
T2218_.60.0353c21: △有種種人物形相者怖畏貪著等違順
T2218_.60.0353c22: 界也△若得本心○不異於空者得本心時
T2218_.60.0353c23: 如實知明△行者修行時○於中至
T2218_.60.0353c24: 如淨虚空初明觀相。觀行者萬行方便也△
T2218_.60.0353c25: 若有種種魔事種種業煩惱境者。魔事約外
T2218_.60.0353c26: 即天魔也。業煩惱約内貪瞋等也△種種
T2218_.60.0353c27: 事。大品般若魔事品。并釋摩訶衍論
T2218_.60.0353c28: 釋魔事對治門中廣明之。十喩中餘九種皆
T2218_.60.0353c29: 付行者依三密觀行所現悉地相作此觀
T2218_.60.0354a01: 門見。而今對種種魔事等作此觀事一往
T2218_.60.0354a02: 不審也。但此十縁不生觀門觸縁對境通
T2218_.60.0354a03: 一切可用故無相違。付之合上譬説心得
T2218_.60.0354a04: 者。魔及業煩惱可合疾病非人&MT06279;。事トヲ
T2218_.60.0354a05: 可合種種人物形相等。魔所作事及煩惱
T2218_.60.0354a06: 境可廣故也
T2218_.60.0354a07: 雖於無量劫中○所塵汚也 已下明觀
T2218_.60.0354a08: 得益。意。處地獄雖經多劫。安住此十喩
T2218_.60.0354a09: 觀。通達苦法不生也。故其心無罣礙義也。
T2218_.60.0354a10: 上經文説&MT06279;初地菩薩相諸佛護持セラレ雖處
T2218_.60.0354a11: 生死而無染著。爲法界衆生不辭勞倦。
T2218_.60.0354a12: 成就住無爲戒疏乃至無量無邊阿僧祇
T2218_.60.0354a13: 劫常墮無間獄中。身心精進熾然不息。無
T2218_.60.0354a14: 有退沒。不辭勞倦。何以故。淨菩提心其性
T2218_.60.0354a15: 法爾如金剛故△爲得神通亦○自在飛
T2218_.60.0354a16: 此擧上譬意也△空一顯色者當上智
T2218_.60.0354a17: 縹色也△爲人法妄想○人法妄想
T2218_.60.0354a18: 當上魔事業煩惱境也△經云復次祕密主
T2218_.60.0354a19: 已下釋第十旋火輪譬。於中初正釋
T2218_.60.0354a20: 旋火輪相。後釋論云下論同影譬也
T2218_.60.0354a21: 經云。復次祕密主。譬如火燼若人執持在
T2218_.60.0354a22: 手而以旋轉空中。有輪像生者 此牒經
T2218_.60.0354a23: 文。此經文譬説ノミニ&MT06279;無法説事上聞。大師十
T2218_.60.0354a24: 喩詩云。火輪隨手方與圓。種種變形任意
T2218_.60.0354a25: 遷。一種a字多旋轉無邊法義因茲宣
T2218_.60.0354a26: 如人持火燼。空中旋轉。作種種相。或方。或
T2218_.60.0354a27: 圓。三角半月。大小長短。隨意所爲。愚少觀
T2218_.60.0354a28: 之。以爲實事。而生念著然實都無法生。但
T2218_.60.0354a29: 手中速疾力。能運一火。成無量相耳 已
T2218_.60.0354b01: 下釋經旋火輪相。於中初譬喩後眞言行者
T2218_.60.0354b02: 下法説也。付初譬説。經説有輪像生故偏
T2218_.60.0354b03: 擧圓形見。然釋ニハ被出方圓三角大小長短
T2218_.60.0354b04: 形見△愚少觀之○而生念著。此愚癡
T2218_.60.0354b05: 少兒等見旋火輪相執實有也△然實都無
T2218_.60.0354b06: 法生等者此明實無相ナル
T2218_.60.0354b07: 眞言行者若於瑜伽中*○ 已下法説也。於
T2218_.60.0354b08: 中初明所觀境。後爾時下明能觀相
T2218_.60.0354b09: 眞言行者。若於瑜伽中隨心所運無不成
T2218_.60.0354b10: 就。乃至於一阿字門旋轉無礙成無量法
T2218_.60.0354b11: 門 此付明所觀境。初總釋一切隨心所
T2218_.60.0354b12: 運成就事。乃至下且於a一字無邊法義
T2218_.60.0354b13: スル明△若於瑜伽中隨心所運無不成就
T2218_.60.0354b14: 者明一切悉地隨心自在成就。大師釋青
T2218_.60.0354b15: 和尚徳行。意生法事無不瑜伽又釋歎
T2218_.60.0354b16: 所具徳云。百千陀羅尼貫之一心。萬億
T2218_.60.0354b17: 荼羅布之一身△乃至於一a字門
T2218_.60.0354b18: 明無量悉地成就中述a字門所具無邊
T2218_.60.0354b19: 法義義。凡大日如來海印三昧王眞言五十
T2218_.60.0354b20: 字門具八種旋轉十六玄門徳。雖有旋
T2218_.60.0354b21: 轉總持徳。殊被出a字門事。此a諸字
T2218_.60.0354b22: 能生實相本源故也。於中當經專説此a
T2218_.60.0354b23: 一字功徳故疏家前後解釋皆結歸a
T2218_.60.0354b24: 一字見
T2218_.60.0354b25: 爾時當造斯觀。但由淨菩提心一體速疾力
T2218_.60.0354b26: 功用使然。不應於中作種種見計爲勝妙。
T2218_.60.0354b27: 而生戲論也 已下明能觀相。意。上所明
T2218_.60.0354b28: 所觀境皆淨菩提心一念功徳故行者不可
T2218_.60.0354b29: 生種種見計云也△一。一體速疾力三昧
T2218_.60.0354c01: 事當經云。時佛入於一切如來一體速疾力
T2218_.60.0354c02: 三昧疏第六云。謂入此三昧時證知一
T2218_.60.0354c03: 切如來皆同一法界智體ナリト。於一念中能
T2218_.60.0354c04: 次第觀察無量世界海微塵等諸三昧門○
T2218_.60.0354c05: 各得能成就スル&T069222;無量衆生。故名一體速疾力
T2218_.60.0354c06: 三昧也此意一體證知一切如來皆同一
T2218_.60.0354c07: 體 速疾力一念中頓成就彼彼三昧門義
T2218_.60.0354c08: 也。付之一體速疾力三昧通佛菩薩所入
T2218_.60.0354c09: 定見。爰以疏。毘盧遮那本行菩薩道時以
T2218_.60.0354c10: 一體速疾力三昧此因位所入見。以前
T2218_.60.0354c11: 經文如來所入見 今釋但由淨菩提心等。
T2218_.60.0354c12: 此初地淨菩提心因位速疾力見。以前時佛
T2218_.60.0354c13: 入於等經文。并疏釋如來所入見△一。一
T2218_.60.0354c14: 體速疾力三昧。限化他歟通自證歟事如
T2218_.60.0354c15:
T2218_.60.0354c16: 釋論無火輪喩。別有影喩。云。如影可見而
T2218_.60.0354c17: 不可捉。諸法亦如是眼情等見聞覺知實不
T2218_.60.0354c18: 可得。又如影映光則現不映則無。諸結使
T2218_.60.0354c19: 煩惱遮正見光則有我相法相 已下引釋
T2218_.60.0354c20: 譬同今經火輪喩也。凡十喩中。浮
T2218_.60.0354c21: 泡并旋火輪喩智論中無之。雖然彼論
T2218_.60.0354c22: 喩同浮泡義。影喩同旋火輪故被引證
T2218_.60.0354c23: 論文也。依之十喩初今且依釋論
T2218_.60.0354c24: 明其大歸耳△別有影喩云當經以鏡
T2218_.60.0354c25: 喩名影。十喩第四名影此也。今智論
T2218_.60.0354c26: 喩非鏡中影。是則瑜伽論等所明十三
T2218_.60.0354c27: 顯色影色見△如影可見○已下正
T2218_.60.0354c28: 明影喩。今論文三節見。是則約煩惱業苦
T2218_.60.0354c29: 三道釋之。各法譬二段見△如影可見而不
T2218_.60.0355a01: 可捉此明影可見ナレ&MT01302;然無實體義△諸
T2218_.60.0355a02: 法亦如是○實不可得此合法。意。六塵
T2218_.60.0355a03: 境界六識所縁ナレ&MT01302;其實體不可得ナル義也△眼
T2218_.60.0355a04: 精等者擧眼識等耳鼻舌身意。義釋并疏
T2218_.60.0355a05: 異本ニハ眼識等△見聞覺知者。見聞如次眼
T2218_.60.0355a06: 耳二識也。覺鼻舌身三識也。知意識也△又
T2218_.60.0355a07: 如影○則無此影像映日光時現不映則
T2218_.60.0355a08: 無義明△諸結使煩惱○此合法。今合説
T2218_.60.0355a09: 映光時現一邊ノミヲ合。不映不明則無
T2218_.60.0355a10: 義。雖然翻顯心得於義無相違也。付之喩
T2218_.60.0355a11: 映光約人見。法中云結使煩惱故非人。
T2218_.60.0355a12: 雖然自元分喩故無相違。若又法譬影互
T2218_.60.0355a13: 釋之歟△我相法相者。人法二執也
T2218_.60.0355a14: 又如影人去則去。人動則動。人住則住。善惡
T2218_.60.0355a15: 業影亦如是。後世去時亦去。今世住時亦住。
T2218_.60.0355a16: 報不斷故罪福熟時則出。然是影非有物。
T2218_.60.0355a17: 但是誑眼法。如旋火&T024801;疾轉成輪。亦非實
T2218_.60.0355a18: 有。喩意大同也 已下約業果釋之。於中
T2218_.60.0355a19: 初譬釋相分明也△善惡業影等者已下法説
T2218_.60.0355a20: 也。於中至住時亦住明業。善惡則可十善
T2218_.60.0355a21: 十惡業△報不斷○則出此約果報。罪福
T2218_.60.0355a22: 者則上善惡業也。上去動住三義見。業
T2218_.60.0355a23: 去住名字同也。果報則出當譬
T2218_.60.0355a24: 歟△然是影○誑眼法智論ニハ以是故影非
T2218_.60.0355a25: 實物誑眼法仍物者依正二報也△一。影
T2218_.60.0355a26: 眼識所縁見。何云誑眼法△爲旋火&T024801;
T2218_.60.0355a27: 此明智論影同當經旋火輪喩義
T2218_.60.0355a28: 大日經疏第三
T2218_.60.0355a29:
T2218_.60.0355b01:
T2218_.60.0355b02: 大日經疏第三鈔卷第八十五十日
T2218_.60.0355b03:
T2218_.60.0355b04: 祕密主應如是了知 上來十喩經文釋畢。
T2218_.60.0355b05: 以下就自初至住心一品終一段可
T2218_.60.0355b06: 有了簡。此一段文初六句經文釋。次梵本
T2218_.60.0355b07: 下梵漢具闕釋。後已説結前生後。三節
T2218_.60.0355b08: 分明也。初中初正釋六句經文。後阿闍梨
T2218_.60.0355b09: 下被載無畏説
T2218_.60.0355b10: 祕密主。應如是了知大乘句。心句。無等等
T2218_.60.0355b11: 句。必定句正等覺句漸次大乘生句者 此
T2218_.60.0355b12: 初牒六句經文。凡。此六句上來所明十縁
T2218_.60.0355b13: 生句觀相所含徳相被開説見。仍六句一
T2218_.60.0355b14: 行相皆歎十縁生句徳。總此十喩觀相
T2218_.60.0355b15: 含沙性塵卷義門故實可具無量無邊
T2218_.60.0355b16: 相。然且擧六句此攝塵沙徳也。仍一一
T2218_.60.0355b17: 解釋見
T2218_.60.0355b18: 梵音謂句爲鉢曇。義如前釋 已下正釋
T2218_.60.0355b19: 經文。初釋大乘句等六句。後毘盧遮那下
T2218_.60.0355b20: 釋具足法財等經文△梵音○如前釋
T2218_.60.0355b21: 初總明句義。梵漢對明シテ委細解釋被讓前
T2218_.60.0355b22: 段也。雖六句不同也。同名句故取一處
T2218_.60.0355b23: 解釋之也△如前釋者。今疏第一云。句者
T2218_.60.0355b24: 梵云鉢曇。正翻爲足。聲論ニハ是進行義住處
T2218_.60.0355b25: ナリ。如進歩スルニ擧足下足。其迹所住
T2218_.60.0355b26: 謂之鉢曇。言辭句逗義亦如是故同一
T2218_.60.0355b27: 耳。今就此宗謂修如是道迹。次第進修得
T2218_.60.0355b28: 住三平等處。故名爲句此意也。足迹
T2218_.60.0355b29: 則住處進行義也。留ムレハ一句一句義理此住
T2218_.60.0355c01: 義諸句前後スル此進行義也
T2218_.60.0355c02: 此十喩皆是摩訶衍人甚深縁起非聲聞縁
T2218_.60.0355c03: 覺安足之處。故名大乘句 此初釋經
T2218_.60.0355c04: 乘句。此十縁生句眞言行者大乘觀門&MT06279;
T2218_.60.0355c05: 聲聞縁覺小乘所觀。故名大乘句也 一。
T2218_.60.0355c06: 今大乘顯密通局事。一義云。今所簡聲聞縁
T2218_.60.0355c07: 覺二乘故。大乘義可通顯密大乘取義。
T2218_.60.0355c08: 隨而今所明即空即心即不思議三重幻
T2218_.60.0355c09: 第三重即不思議幻也。此尤可通一道極無
T2218_.60.0355c10: 等覺。但此義時。雖同大乘也第二劫他縁
T2218_.60.0355c11: 覺心二種大乘ヲハ可除之歟。一義云。今十縁
T2218_.60.0355c12: 生句被説眞言行者所觀故可限祕密。但
T2218_.60.0355c13: 被擧聲聞縁覺事且准蟭螟大鵬待對
T2218_.60.0355c14: 意得歟
T2218_.60.0355c15: 心之實性。更無一法可以顯示之者。亦不
T2218_.60.0355c16: 可授人。但如是深觀察時障蓋雲披自當
T2218_.60.0355c17: 證知耳。故名心句 此第二釋心句。付
T2218_.60.0355c18: 之一義云。心者指行者自心。此妄心觀十
T2218_.60.0355c19: 縁不生也則心實性也。此名心句取義。一
T2218_.60.0355c20: 義云。心者則淨菩提心也。此淨心觀時人法
T2218_.60.0355c21: 戲論自然不相應釋障蓋雲披也。今疏上
T2218_.60.0355c22: 釋云。今眞言行者於初發心時眞觀自心
T2218_.60.0355c23: 相。了知本不生故即時人法戲論淨ナル&T069222;若虚
T2218_.60.0355c24: 空。成自然覺不由他悟。當知此觀復名
T2218_.60.0355c25: 頓悟法門也此意也△心之實性○不可
T2218_.60.0355c26: 授人此無相心故難顯示難授人義明
T2218_.60.0355c27: △但如是深觀察○此釋得初地除蓋障
T2218_.60.0355c28: 三昧義。付之所指心句指能觀心歟。指
T2218_.60.0355c29: 所觀心事。一義云。直指&MT06279;十縁生句立心
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 

[First] [Prev+100] [Prev] 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 [Next] [Next+100] [Last] [行番号:/]   [返り点:/] [CITE]