大正蔵検索


punctuation    Hangul    Eng   

Citation style A:
Citation style B:
()
Citation style C:
()
Citation style D:
()
TextNo.
Vol.
Page

  INBUDS
INBUDS(Bibliographic Database)
  Digital Dictionary of Buddhism
電子佛教辭典
パスワードがない場合は「guest」でログインしてください。
Users who do not have a password can log in with the userID "guest".

本文をドラッグして選択するとDDBの見出し語検索結果が表示されます。

Select a portion of the text by dragging your mouse to view all terms in the text contained in the DDB. ・

Password Access Policies

貞元新定釋教目録 (No. 2157_ 圓照撰 ) in Vol. 55

[First] [Prev+100] [Prev] 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 [Next] [Next+100] [Last] [行番号:/]   [返り点:/] [CITE]

又小乘律戒羯磨六部一十卷然並撰述有
據時代盛行補闕編入
又此方所撰集傳四十部三百六十八卷然皆補
助正教並補&T055626;編入見録
又此方撰集經一部一十六
卷或十八卷
右撿舊録。在僞妄亂眞録中。今准勅編入
貞元新定釋教目録一朝傳出梁朝今准入録
年代唐朝年月日編在梁末
又此方法琳別傳三卷
右開元録。中禁斷。今再詳准勅編入貞
元釋教録
又此方續開元釋教録一部三卷。准勅編
入貞元釋教録
此方撰述目録一部三十卷准例編入貞
元新定釋教
目録
右爲第二十七卷
疑惑再詳録第六一十四部
一十九卷
僞妄亂眞録第七三百九十四部
一千四十一卷
  開元釋教録新編僞經三十九部
五十六卷
符秦釋道安録中僞經三十五部
二十八卷
梁釋僧祐録中僞經一十四部
一十六卷
蕭齊釋道備僞撰經見長房
五卷
元魏孫敬徳夢授經見内典録
一部一卷
梁沙門妙光僞造經見僧祐録
一部一卷
隋開皇衆經中僞經八十六部一
百四十一卷
隋仁壽衆經録中僞經一十一部
四十一卷
大唐内典録中僞經二十二部
八十七卷
大周刊定録中僞經八十部一
百一卷
隋沙門信行三階集録周録雖載收之不盡
三十五部四十四卷
諸雜抄經増減聖説五十四部
五百一卷
右爲第二十八卷
大乘入藏録上大乘經律論總七百六十三部二千九
百五十八卷二百六十七帙此直列經
  名及標紙數
餘如廣録
大乘經六百八十六部二千七百
四十五卷二百二十帙
大乘律二十七部五
十五卷五帙
大乘論九十九部五百
二十卷五十帙
  右爲第二十九卷
小乘藏入藏録下小乘經律論總四百四十七部二千
三百八十九卷一百七十帙傳録
附此未此直述經名
及標紙數餘如廣録
小乘經二百四十部六百一
十八卷四十八帙
小乘律六十一部四百九
三卷五十帙
小乘論三十六部六百九
十八卷七十帙
賢聖集一百一十二部五百
九十一卷六十四帙
  都大小乘經律論及賢聖傳見入藏者。總
一千二百五十六部。合五千三百七十
八卷。五百九帙。此入藏中大乘經部數與
前廣録數不同者。前以大寶積經諸部合
成。故存本數爲四十九部上録。此中合爲
一部。故欠四十八。不同
右爲第三十卷
貞元新定釋教目録卷第十九
  貞元十五年十月二十三日奉勅修撰。至
十六年四月十五日畢進。上五月十日勅
下流行
翻經都句當右街諸寺觀釋道二教事千福
寺上座沙門靈邃奏撰
翻經臨壇西明寺賜紫沙門圓照等奉勅撰
右神策軍中尉兼右街功徳使金紫光録大
夫行右監門衞將軍賜紫金魚袋第伍守亮
等進
右神策軍護軍中尉兼左街功徳使元從興
元開府儀同三司行左監門衞大將軍知内
侍省事上柱國頒國公食邑
三千戸臣竇文場等同進




貞元新定釋教目録卷第二十
 西京西明寺沙門圓照撰 
別分乘藏下
  就別録中更分爲七
有譯有本録第一一千二百六十一部
五千三百九十一卷
有譯無本録第二一千一百五十五
部二千三十卷
支派別行録第三六百八十二部
八百一十二卷
刪略繁重録第四一百四十七部
八百一十二卷
補闕拾遺録第五四百六十九部一
千四百一十四卷
疑惑再詳録第六一十四部
一十九卷
僞妄亂眞録第七三百九十三部
一千四十一卷
有譯有本録第一之一
  此有本録中。復有二録。初別分乘藏。二賢
聖集傳。乘藏有二
菩薩三藏録第一一百八部二千
九百八十八卷
聲聞三藏録第二三百三十七部
一千八百九卷
二聖賢傳記録一百一十二部
五百九十三卷
有譯有本録中菩薩三藏第一之一
  菩薩藏者。大乘所詮之教也。統論教主。則
法身常在無滅無生。所詮之理。則方廣眞
如亡名離相。總乃三藏差異。別則一十二
科。始乎發心終於十地。三明八解之説。六
波四攝之名。如是科條名爲此藏。始自漢
明丁卯之歳。至我貞元庚辰之年。見流行
者。總八百八部合二千九百八十八卷。
二百六十七帙。大乘法藏總別條列。具如
後列
菩薩契經藏六百八十二部
二千四百卷
二百二十二帙
菩薩調伏藏三十七部
五十五卷
五帙
菩薩對法藏九十九部五
百二十卷
五十帙
  大乘經重單合譯五百五十四部
二千九十卷
二百八十八帙
尋諸舊録皆以單譯爲先今此録中以重譯者居首所以
然者重譯諸經文義備足名相揩定所以摽初也又
舊譯中直名重譯今改名重單合譯者以大般若經九會
單本七會重譯大寶積經二十會單本二十九會重譯直
云重譯攝義不周餘經例然故名單重合譯也又古譯經
首皆無譯人時代年月浸遠尋討莫知失譯之言寔由於
此今尋諸舊録參定是非時代譯人具摽經首失
譯之者載之於録釋尊遺教終六萬之修齡矣
般若部新舊譯本及支
派經並編於此
  總二十一部七百三十六
卷七十三帙
般若經建初者謂諸佛之母也舊録之中編比無次今此
録中大小乘經皆以部類編爲次第小乘諸律據本末而
備次大乘諸論以有經者爲先集解義者列
之於後小乘諸論據部次第發智爲初六足居此毗
婆沙等支派編末聖賢集傳内外兩分大夏
神州東西有異欲使科條各別覽者易知
大般若波羅蜜多經六百卷 六十帙
  大唐三藏玄奘於玉華宮寺譯。出翻經圖
右此經梵本都有二十萬頌。總四處十六
會。唐言譯之成六百卷。重單合譯具列如

第一會王舍城鷲峯山説
  右新譯單本梵文一十三萬二千六百頌。
唐譯成四百卷。七十九品。從第一卷至第
四百
第二重會王舍城鷲峯山説 第四譯
  右新譯重本梵文二萬五千頌。唐譯成七
十八卷八十五品。與舊大品放光光讃般
若同本異譯。從四百一卷至四百七十八。
比於舊經&T055626;無常啼等品。餘意大同
第三重會王舍城鷲峯山説
  右新譯單本梵文一萬八千頌。譯成五十
九卷。三十一品。從四百七十九卷至五百
三十七
第四重會王舍城鷲峯山説 第八譯
  右新譯重本梵文八千頌。譯成一十卷二
十九品。與舊道行小品明度長安品等同
本異譯。從五百三十八卷至五百五十五。
比於舊經亦闕常啼等品。餘意不殊
第五重會王舍城鷲峯山説
  右新譯單本梵文四千頌。譯成十卷二十
四品。從五百五十六卷至五百六十五
第六重會王舍城鷲峯山説 第二譯
  右新譯重本梵文二千五頌。譯成八卷一
十七品。與舊勝天王般若同本異譯。從五
百六十六卷至五百七十三
第七會室羅筏城給孤獨園曼殊室利分 第
二譯
  右新譯重本梵文八百頌。譯成二卷無品。
與舊兩譯文殊般若同本異譯
當第五百七十四七十五卷
第八重會室羅筏城給孤獨園説那伽室利分
  第三譯
右新譯重本梵文四百頌。譯成一卷無品。
與舊&T023365;首菩薩分衞經等同本異譯。當第
五百七十六卷
第九重會室羅筏城給孤獨園説能斷金剛分
  第四譯
右新譯重本梵文三百頌。譯成一卷無品。
與新舊四譯金剛般若同本異譯。當第五
百七十七卷
第十會他化自在天王宮説般若理趣分 第
一譯
  右新譯重本梵文三百頌。譯成一卷無品。
與後譯實相般若同本異譯。當第五百七
十八卷
第十一重會室羅筏城給孤獨園説布施波羅
蜜多分
  右新譯單本梵文二千頌。譯成五卷無品。
從五百七十九卷至五百八十三
第十二重會室羅筏城給孤獨園説淨戒波羅
蜜多分
  右新譯單本梵文二千頌。譯成五卷無品。
從五百八十四卷至五百八十八
第十三重會室羅筏城給孤獨園説安忍波羅
蜜多分
  右新譯單本梵文四百頌。譯成一卷無品。
當第五百八十九卷
第十四重會室羅筏城給孤獨園説精進波羅
蜜多分
  右新譯單本梵文四百頌譯。成一卷無品
當。第五百九十卷
第十五重會王舍城鷲峯山説靜慮波羅蜜多

  右新譯單本梵文八百頌。譯成二卷無品。
當第五百九十一九十二卷
第十六會王舍城竹林園中白鷺池側説般
若波羅蜜多分
  右新譯單本梵文二千五百頌。譯成八卷
無品。從五百九十三卷至第六百
放光般若波羅蜜經三十卷 或二十卷 三
  帙
西晋三藏曇無羅叉共竺叔蘭譯 第一譯
摩訶般若波羅蜜經四十卷亦名大品般若
經或三十卷
四帙
  姚秦三藏鳩摩羅什共僧叡等譯 第三譯
光讃般若波羅蜜經十五卷 或十卷
  西晋三藏竺法護譯 第一譯
右三經與大般若第二會同本異譯。其光
讃般若比於新經。三分將一。至散花品。後
文並闕。又按姚秦僧叡小品序云。斯經正
文凡有四種。是佛異時適廣略之説也。其
多者云有十萬偈。少者六百偈。此之大品
即是天竺之中品也。准斯中品故。知與大
經第二會同梵文也龍樹菩薩造智
度論釋大品經
摩訶般若波羅蜜鈔經五卷一名須菩提品
亦名長安品
  姚秦天竺沙門曇摩卑共竺佛念譯 第
六譯
右一經長房内典二録云。是外國經。鈔者
尋之未審也。據其文理乃與小品道行經
等同本異譯。故初題云摩訶般若波羅蜜
經道行品第一。但文不足三分過二。准道
行後闕十品
金剛頂瑜伽般若理趣經一卷經内題云大樂金
剛不空眞實三
  那經般若波羅蜜多理趣品大興善寺三藏
沙門大廣智不空奉詔譯貞元新入目録
般若理趣經釋一卷經内題云大樂金剛不空眞實三
昧耶經般若波羅蜜多理趣釋
  大興善寺三藏沙門
大廣智不空奉詔譯
貞元新
入目録
上四經二十卷二帙
道行般若波羅蜜經十卷亦名般若道
行或八卷
  後漢月支三藏支婁迦讖譯第一譯
小品般若波羅蜜經十卷 或七卷 或八卷
  一帙
姚秦三藏鳩摩羅什譯 第七譯
大明度無極經四卷亦直云大明
度經或六卷
  呉月支優婆塞支謙譯 第二譯
右四經。與大般若第四會同本異譯
其西晋三藏竺法護譯新道行經但有其名而無其本諸
藏縱有即與小品文同但題目異故不重出前後八譯五
存三
&T055626;
勝天王般若波羅蜜經七卷
  陳優禪尼國王子月婆首那譯 第一譯
右一經與大般若第六會同本異譯
上二經十一卷同帙
文殊師利所説摩訶般若波羅蜜經二卷 或
  一卷二十一紙
梁扶南三藏曼陀羅仙譯 第一譯
  右一經亦名文殊般若波羅蜜經。初文無
十重光。後文有一行三昧文言。文殊師利
童眞者。是又編入寶積。在第四十六會。爲
與後經名同。恐有差錯。故復出之
文殊師利所説般若波羅蜜經一卷
  梁扶南三藏僧伽婆羅譯。拾遺編入 第
二譯二十紙
右一經初文有十光文。無一行三昧文言。
文殊師利法王子者。是初歎菩薩徳。及列
菩薩名。此稍廣。又此二經亦互有廣略
右二經與大般若第七會曼殊室利分。同
本異譯
濡首菩薩無上清淨分衞經二卷一名決了諸法
如幻化三昧經
  宋沙門翔公南海郡譯 右二譯
右一經與大般若第八會那伽室利分同本
異譯。新舊相比。舊經稍廣前後三譯
二存一闕
金剛般若波羅蜜經一卷 舍衞國
  姚秦三藏鳩摩羅什譯 第一譯
金剛般若波羅蜜經一卷 婆伽婆
  元魏天竺三藏菩提留支譯 第二譯
金剛般若波羅蜜經一卷 祇樹林
  陳天竺三藏眞諦譯 第三譯
能斷金剛般若波羅蜜多經一卷 室羅筏城
  大唐三藏玄奘譯 出内典録 第四譯
能斷金剛般若波羅蜜多經一卷 名稱城
  大唐天后代三藏義淨譯 新編入録 第
五譯
右五經同本異譯。其第四本能斷般若。貞
觀二十二年沙門玄奘從駕於玉華宮弘
法臺譯。後至顯慶五年於*玉華寺翻大
般若。即當第九能斷金剛分。今本編入更
不重翻。准諸經例。合入大部者即同別生。
此録之中不合重載。爲與沙門義淨譯者
名同。恐有差錯。故復出之三師造論
同釋此經
實相般若波羅蜜經一卷
  大唐天后代天竺三藏菩提流志譯 出大
周録 第二譯
右一經與大般若第十會般若理趣分同本
異譯。而西域梵文有廣略二本。故實相理
趣文意乃同。況大小異
上九經十一卷同帙
仁王護國般若波羅蜜經二卷 或一卷
  姚秦三藏鳩摩羅什譯 第二譯
三譯二闕
新譯仁王經二卷内題仁王護國般若波羅蜜多經御
製序大興善寺三藏沙門大廣智不
  空奉詔譯 貞
元新入目録
仁王般若陀羅尼釋一卷
  大興善寺三藏沙門大廣智不空奉詔譯
貞元新入目録
仁王般若念誦法經一卷
  大興善寺三藏沙門大廣智不空奉詔譯
貞元新入目録
仁王念誦儀軌一卷經内題云仁王護國般若波
羅蜜多經陀羅尼念誦儀軌
  大興善寺大廣智不空奉詔譯 貞元新入
目録
摩訶般若波羅蜜大明呪經一卷
  姚秦三藏鳩摩羅什譯 第一譯拾遺編入
般若波羅蜜多心經一卷
  大唐三藏玄奘譯 出内典録 第二譯
右二經同本異譯前後三譯二存一闕其般若心
經舊録爲單本新勘爲重譯
仁王般若等三經文義雖通大部
全本大部中無是支流攝非從彼出
普遍智藏般若波羅蜜多心經一卷
  東天竺國三藏沙門法月譯 貞元新入目

新譯般若波羅蜜多心經一卷
  罽賓國三藏賜紫沙門般若奉詔譯 貞元
新入目録
右二經同本異譯
修習般若波羅蜜菩薩觀行念誦儀軌一卷
  大興善寺三藏沙門大廣智不空奉詔譯
貞元新入目録
大曼茶羅十七尊釋一卷經内題云般若波羅蜜多
理趣經大安樂不空三昧
  耶眞實金剛菩薩等一
十七尊大曼茶羅義述
大興善寺三藏沙門大廣智不空奉詔譯
上十一經十三卷同帙
守護國界主陀羅尼經一部十卷 一帙
  罽賓國三藏般若譯 准勅編入貞元目録
寶積部但諸會重本
並次第
 總八十二部此以諸部合成
故存本數上録
  一百六十九卷一十七帙
大寶積部一百二十卷 十二帙
  大唐南天竺三藏菩提流志譯 新編入

右此經新舊重單合譯。共四十九會合故沓
成一部新舊共二十會單本新舊共二十九會重譯於
中二十六會大唐三藏菩提流志新譯二十三
會古譯及唐舊譯菩提流志勘
梵本同編入會次具列如左
第一三律儀會三卷
  大唐三藏菩提流志新譯 第二譯
右新譯重本與舊大方廣三戒經同本異
譯。從第一卷至第三卷
第二無邊莊嚴會四卷
  大唐三藏菩提流志新譯
右新譯單本。從第四卷至第七卷
第三密迹金剛力士會七卷
  西晋三藏竺法護譯 勘同編入
右舊譯單本從第八卷至第十四
第四淨居天子會二卷
  西晋三藏竺法護譯 出法上録勘同編入
右舊譯單本名菩薩説夢經新改名淨居
天子會當第十五及十六卷細詳文句與竺法
護經稍不相類長
房等録皆云失譯法上録中云竺
法護出今者且依法上録録之
第五無量壽如來會二卷
  大唐三藏菩提流志新譯
右新譯重本與舊無量清淨平等覺阿彌陀
無量壽經等同本異譯當第十八卷
第六不動如來會二卷
  大唐三藏菩提流志新譯第二譯
右新譯重本與舊阿閦佛國經等同本異
譯。當第十九卷及二十卷
第七被甲莊嚴會五卷
  大唐三藏菩提流志新譯
右新譯單本從第二十一卷至第二十五卷
第八法界體性無分別會二卷
  梁三藏曼陀羅仙譯 第二譯 勘同編入
右舊譯重本。與姚秦童壽所譯法界體性
經同本異譯。當第二十六二十七卷 秦

第九大乘十法會一卷
  元魏三藏佛陀扇多譯 第二譯 勘同編

右舊譯重本。與梁衆鎧所譯大乘十法經
同本異譯初云婆伽
婆者是也
當第二十八卷經本題爲僧
伽婆羅者誤
第十文殊師利普門會一卷
  大唐三藏菩提流志新譯 第二譯
右新譯重本與舊普門品經等同本異譯當
第二十九卷
第十一出現光明會五卷
  大唐三藏菩提流志新譯
右新譯單本從第三十卷至第三十
第十二菩薩藏會二十卷
  大唐三藏玄奘譯 出内典録 勘同編入
右唐舊譯單本從第三十五卷至第五十四
其菩薩藏會准大周録入重譯中與三卷菩薩藏經同本
異譯者誤之甚也名目雖同多少全異撿尋文義更復差
殊其三卷菩薩藏亦編入此中即
富樓那會是今改舊輙以爲單譯
第十三佛爲阿難説處胎會一卷
  大唐三藏菩提流志新譯 第二譯
右新譯重本與舊胞胎經同本異譯當五十
五卷
第十四佛説入胎藏會三卷
  大唐三藏義淨譯 勘同編入
右唐舊譯單本當第五十六卷及五十七
此入胎藏會本名佛爲難陀説出家入胎經在根本説一
切有部毗奈耶雜事第十一十二卷三藏義淨析出別行
今菩提流志勘梵本同編入會次既不重譯故爲單本又
與雜寶藏經難陀爲佛逼出家縁初雖少同後乃全異不
合以爲重譯此會及前會據其文理合入
聲聞藏内今爲編入寶積通在菩薩藏收
第十五文殊師利授記會三卷
  大唐天后代于闐三藏實叉難陀譯 第三
譯 勘同編入
右唐舊譯重本。與舊文殊師利佛土嚴淨
經同本異譯。從第五十八卷至第六十
第十六菩薩見實會十六卷
  高齊三藏那連提耶舍譯 勘同編入
右舊譯單本從第六十一卷至第七十六
第十七富樓那會三卷
  姚秦三藏鳩摩羅什譯 第二譯 勘同編

右舊譯重本本。名菩薩藏經。亦名大悲心
經。與西晋竺法護所譯菩薩藏經同本異
譯。從第七十七卷至第七十九 晋譯本
&T055626;
第十八護國菩薩會二卷
  隋三藏闍那崛多譯 出内典録 勘同編

右舊譯單本當第八十卷及八十
第十九郁伽長者會一卷
  曹魏三藏康僧鎧譯 第三譯 勘同編入
右舊譯重本與法鏡經及郁伽羅越問菩薩
行經等同本異譯。當第八十二卷經本題爲
康僧顗者誤
第二十無盡伏藏會二卷
  大唐三藏菩提流志新譯
右新譯單本第八十三卷及第八十四
第二十一授幻師跋陀羅記會一卷
  大唐三藏菩提流志譯 第二譯
右新譯重本與舊幻士仁賢經同本異譯。
當第八十五卷
第二十二大神變會二卷
  大唐三藏菩提流志新譯
右新譯單本當第八十六卷及第八十七
第二十三摩訶迦葉會二卷
  元魏優禪尼國王子月婆首那譯 勘同編

右舊譯單本當第八十八卷及第八十九
第二十四優婆離會一卷
  大唐三藏菩提流志新譯 第二譯
右新譯重本與舊決定毘尼經同本異譯當
第九十卷
第二十五發勝志樂會二卷
  大唐三藏菩提流志新譯 第二譯
右新譯重本與舊發覺淨心經同本異譯。
當第九十一卷及第九十二
第二十六善臂菩薩會二卷
  姚秦三藏鳩摩羅什譯 出法上録 勘同
編入
右舊譯單本當第九十三卷及第九十四
此善臂會大周録云與持人菩薩經及持世經善肩品經
等同本異譯者非今尋其文理與持人經等義旨懸殊其
善肩經從善臂經鈔出與法華普
門品同類既者斯異故爲單譯
第二十七善順菩薩會一卷
  大唐三藏菩提流志新譯
右新譯單本當第九十五卷
第二十八勤授長者會一卷
  大唐三藏菩提流志譯
右新譯單本當第九十六卷
第二十九優陀延王會一卷
  大唐三藏菩提流志譯 第二譯
右新譯重本與舊優填王經同本異譯當第
九十七卷新舊二經
互有廣略
第三十妙慧童女會兼後一卷
  大唐三藏菩提流志新譯 第四譯
右新譯重本與舊兩譯須摩提經及流志先
譯妙慧童女經同本異譯。當九十八卷從
初至半其先譯妙*慧經本
在東都尋之未獲
第三十一恒河上優婆夷會與前同卷
  大唐三藏菩提流志新譯
右新譯單本當第九十八卷從半至末
第三十二無畏徳菩薩會一卷
  元魏三藏佛陀扇多譯 第五譯 勘同編

右舊譯重本與阿闍世王女阿術達菩薩經
等同本異譯當第九十九卷
第三十三無垢世菩薩應辯會一卷
  西晋居士聶道眞譯 第二譯 勘同編入
右舊譯重本與離垢施女經及得無垢女經
同本異譯。當第一百卷經本題爲竺法護譯者誤
也其離垢世女經竺法護
譯如後
所顯
第三十四功徳寶華敷菩薩會兼後一卷
  大唐三藏菩提流志新譯
右新譯單本當第一百一卷從初至半
第三十五善徳天子會與前同卷
  大唐三藏菩提流志新譯 第二譯
右新譯重本當與流志先譯。文殊師利所
説不思議佛境界經同本異譯。當第一百
一卷從半至末
第三十六善住意天子會四卷
  隋三藏達摩笈多譯 出内典録 第七譯
勘同編入
右舊譯重本與如幻三昧經及聖善住意經
等同本異譯。從第一百二卷至第一百五
第三十七阿闍世王子會兼後三卷
  大唐三藏菩提流志新譯 第三譯
右新譯重本與舊大子刷護大子和休經
同本異譯。當第一百六卷從初至半
第三十八大乘方便會兼前三卷
  東晋天竺居士竺難提譯 第三譯 勘同
編入
右舊譯重本與*慧上菩薩問大善權經等
同本異譯。從第一百六卷半至一百八卷
經本題云
西晋者誤
第三十九賢護長者會二卷
  隋三藏闍那崛多譯 第一譯 勘同編入
右舊譯重本。本名移識經。新改名賢護長
者會本移識經無證信序
今寶積中者新加之
與顯識經同本異譯。
當第一百九卷及一百一十此賢護會無編移
識時或有經改編
顯識者二經梵本雖則不
殊輙然改換竊爲未可
第四十淨信童女會兼後三會同卷
  大唐菩提流志新譯
右新譯單本當第一百一十一卷初
第四十一彌勒菩薩問八法會
  元魏三藏菩提流志譯 第二譯 勘同
編入
右舊譯重本名彌勒菩薩所問經。與大乘
方等要*慧經同本異譯。當第一百十一卷
此八法會有譯論五卷
其要慧經文少訛略耳
第四十二彌勒菩薩所問會兼前三會同卷
  大唐三藏菩提流志新譯 第三譯
右新譯重本與舊譯彌勒菩薩所問本願
經等同本異譯。當第一百一十一卷末
題云西晋竺法護譯者錯也其舊
本願經是竺法護譯如後所顯
第四十三普明菩薩會一卷 舊譯
  今附奏録 勘同入編 第三譯
右舊譯重本是舊單卷。大寶積經新改名
普明菩薩會。與摩訶衍寶嚴佛遺日摩尼
寶二經同本異譯。當第一百一十二卷。此
舊寶積經有釋論四卷
第四十四寶梁聚會二卷
  北梁沙門譯道龔譯 勘同編入
右舊譯單本當第一百一十三卷及一百一
十四
第四十五無盡*慧菩薩會兼後二卷
  大唐三藏菩提流志奉詔譯
右新譯單本當第一百一十五卷初
第四十六文殊所説般若會兼前
  梁三藏曼陀羅仙譯 第一譯 勘同編入
右舊譯重本與大般若曼殊室利分及衆鎧
所譯文殊般若同本異譯。從第一百一十
五卷中至一百一十六卷末經本題爲僧伽
婆羅譯者誤也
第四十七寶髻菩薩會二卷
  西晋三藏竺法護
右舊譯重本亦名菩薩淨行經。與大集寶
髻品及康僧會所出菩薩淨行經同本異
譯。當第一百一十七卷及一百一十八
寶髻會有釋論一卷
第四十八勝鬘夫人會一卷
  大唐三藏菩提流志新譯 第三譯
右新譯重本與舊勝鬘師子吼一乘大方便
經等同本異譯。當第一百一十九卷
第四十九廣博仙人會一卷
  大唐三藏菩提流志新譯 第二譯
右新譯重本與舊毘耶娑問經同本異譯。
當第一百二十卷其新譯本比於舊經後文不足向
少一紙或有將舊經續入者欲使
意殊圓
滿故也
大方廣三戒經三卷
  北涼天竺三藏曇無讖譯 出法上録 第
一譯
右一經與寶積第一三律儀會同本異譯
無量清淨平等覺經二卷亦直云無
量清淨經
  後漢月支三藏支婁迦讖譯 第二譯
阿彌陀經二卷内題云佛説諸佛阿彌陀三
耶佛薩樓佛檀過度人道經
  呉月支優婆塞支謙字恭明譯 第三譯
無量壽經二卷 曹魏天竺三藏康僧鎧譯
  第四譯
右三經與寶積第五無量壽會同本異譯
此第五會同新舊十一譯七譯闕
本天親菩薩依經義造論一卷
上四經九卷同帙
阿閦佛國二卷一名阿閦佛刹諸
菩薩學成品經
  後漢月支三藏支婁迦讖譯 第一譯 三
譯一闕
右一經與寶積第六不動如來會同本異譯
阿閦如來念誦法一卷經内題云念
誦供養法
  大興善寺三藏沙門大廣智不空奉詔譯。
貞元新入目録
大乘十法經一卷 初云佛住王舍城
  梁扶南三藏僧伽婆羅譯 拾遺編入第一

右一經與寶積第九大乘十法會同本異譯
普門品經一卷 亦云普門經
  西晋三藏竺法護譯 第一譯
右一經與寶積第十文殊師利普門會同本
異譯周録將爲法華支派者誤之
甚也新舊三譯一譯闕本
胞胎經一卷 一名胞胎受身經
  西晋三藏竺法護譯 第一譯
右一經與寶積第十三佛爲阿難説處胎會
同本異譯此胞胎經准舊録中編爲小乘
單本今以類相從附之於此
文殊師利佛土嚴淨經三卷或直云嚴淨佛土經
直云佛土嚴淨經
  西晋三藏竺法護譯 第一譯 三譯一闕
右一經與寶積第十五文殊授記會同本異

大聖文殊師利菩薩佛刹功徳莊嚴經三卷
  大興善寺三藏沙門大廣智不空奉詔譯。
貞元新入目録
法鏡經二卷或一卷
  後漢安息優婆塞安玄共沙門嚴佛調譯
第一譯
上八經十三卷同帙
郁迦羅越問菩薩行經一卷
  或云郁伽長者經或二卷
西晋三藏竺法護譯 第四譯 六譯三闕
右二經與寶積第十九郁伽長者會同本異

幻士仁賢經一卷 或云仁賢幻士經
  西晋三藏竺法護譯 第一譯
右一經與寶積第二十一授幻師記會同本
異譯
決定毘尼經一卷 一名破壞一切心識
  群録皆云燉煌譯。竟不顯人名年代。今附
東晋録 第一譯
右一經與寶積第二十四優波離會同本異

發覺淨心經二卷
  隋天竺三藏闍那崛多譯 第一譯
右一經與寶積第二十五發勝志樂會同本
異譯
優填王經一卷
  西晋沙門法炬譯 拾遺編入 第一譯
右一經與寶積第二十九優陀延王會同本
異譯
須摩提經一卷 亦直云須摩經
  西晋三藏竺法護譯 第一譯
須摩提菩薩經一卷
  姚秦三藏鳩摩羅什譯 第二譯 新舊
四譯一闕
右二經與寶積第三十妙*慧童女會同本
異譯
阿闍貰王女阿術達菩薩經一卷直云阿闍
貰女經亦直云
  阿述
達經
西晋三藏竺法護譯 第三譯 五譯二闕
右一經與寶積第三十二無畏徳會同本異

離垢施女經一卷
  西晋三藏竺法護譯 第一譯
上九經十卷同帙
得無垢女經一卷戒云無垢女經一
名論議辯才法門
  元魏婆羅門瞿曇般若流支譯 第*二譯
右二經與寶積第三十三無垢施會同本異

文殊師利所説不思議佛境界經二卷
  大唐天后代天竺三藏菩提流志譯 出大
周録 第一譯
右一經與寶積第三十五善徳天子會同本
異譯
如幻三昧經二卷或三卷
或四卷
  西晋三藏竺法護譯 第*二譯
聖善住意天子所問經三卷 或四卷
  元魏婆羅門瞿曇般若流志譯 第五譯七
譯四闕
右二經與寶積第三十六善住意會同本異

大子刷護經一卷
  西晋三藏竺法護譯 出法上録 第一譯
大子和休經一卷 或作私休
  僧祐録云安公録中失譯經 今附西晋録
第二譯
右二經與寶積第三十七阿闍世王子會同
本異譯
上六經十卷同帙
*慧上菩薩問大善權經二卷 或一卷
  西晋三藏竺法護譯 第*二譯 五譯三

右一經與寶積第三十八大乘方便會同本
異譯
大乘顯識經二卷
  大唐中天竺三藏地婆訶羅譯 出大周
録第二譯
右一經與寶積第三十九賢護長者會同本
異譯
大乘方等要*慧經一卷
  後漢安息三藏安世高譯 第一譯
右一經與寶積第四十一彌勒問八法會同
本異譯
彌勒菩薩所問本願經一卷
  西晋三藏竺法護譯 第一譯 三譯一闕
右一經與寶積第四十二彌勒所問會同本
異譯
佛遺日摩尼寶經一卷亦名古品曰遺
日説般若經
  後漢月支三藏支婁迦讖譯 第一譯
摩訶衍寶嚴經一卷一名大迦葉
品晋代失譯
  舊在後漢録 今且依舊 第二譯
右二經與寶積第四十三普明菩薩會同本
異譯
勝鬘師子吼一乘大方便方廣經一卷 亦直
云勝鬘經
  宋天竺三藏求那跋陀羅譯 三譯一闕
右一經與寶積第四十八勝鬘夫人會同本
異譯
毘耶娑問經二卷
  元魏婆羅門瞿曇般若流支譯 出序記
第一譯
右一經與寶積第四十九廣博仙人會同本
異譯其序記云魏興和四年歳次壬戌月建在申朔次
乙丑婆羅門客瞿曇流支沙門曇林於尚書令儀
同高公第譯建初辛巳甲午單功凡有一萬四千四百
五十七字諸録皆云勒那摩提或云菩提留支譯者
二倶誤也今依序記爲正此毗耶*娑經
舊録爲小乘單本今勘爲大乘重譯
上八經十一卷同帙
大集部但是大集流
類皆編於此
  總二十四部一百四十二卷一十四帙
大方等大集經三十卷 或四十卷
  北涼天竺三藏曇無讖於姑臧譯 三帙
第三譯 三譯三闕
謹按。梁沙門僧祐大集記云。有十二段説。
共成一經。第一瓔珞品。第二陀羅尼自在
王品。第三寶女品。第四不眴品。第五海
慧品。第六無言品。第七不可説品。第八虚
空藏品。第九寶幢分品。第十虚空目分品。
第十一寶鬘品第十二無盡意品。今撿經
本。與祐記不同。第一陀羅尼自在王菩薩
亦有經本分爲瓔珞品者不然此是
一段不合分二後大衰經即是此品
第二寶女品。
第三不眴菩薩品。第四海慧菩薩品。第五
虚空藏菩薩品。第六無言菩薩品。第七不
可説菩薩品。第八寶幢分。第九虚空目分。
第十寶鬘菩薩品。第十一日密分尋撿群録
此大集經
卷無定准或云二十九或云十或三十一或三十二或
四十卷今時大集多分三十其日密分文不具足合少一
卷其三十一卷者文
應備具今尋求未獲
然僧祐記中無日密分。有
無盡意品者不然。今以無盡意經雖是大
集別分。非無讖譯。又非次第。不合入其虚
空藏品。祐在不可説後。未詳所以。今從陀
羅尼自在王品至日密分。總十一分。其日
藏經與日密分同本異譯。亦是第十一分
日密日藏初倶云説虚空目安那般那甘露門已次説此
經又日密分既於虚空目後説准義不合隔寶髻品今經
本中有此品隔未詳所以又日密日藏雖是同
本是日密分文極最略後文復*&T055626;收卷餘
月藏經
是第十二分或有經本題云大乘大集經月藏分第
十二經初又云化諸龍衆説日藏經已
次説
此經
十輪經是第十三分初云説月藏經已次説
此經十輪後第十四
分本在西方
未流於此
須彌藏經是第十五分經初題云大
乘大集經須
彌藏分
第十五
第十六分合是虚空孕經初云授功徳天
記別法已次説
此經然須彌藏經因功徳
如來方説故知此經合居其次
其日藏經初在迦
蘭陀竹林園説。次昇須彌頂。後因龍請往
佉羅帝耶山。月藏等四經並在佉羅帝耶山
説。次第如是。其念佛三昧賢護臂喩王無
盡意經等。雖是大集別分。既不知次第。難
可編記。然隋朝僧就合大集經。乃將明度
五十挍計經題。爲十方菩薩品。編月藏後。
及無盡意經成五十八卷者非也。既無憑
准。故不依彼其合大集經亦有六十卷成者三十一
二兩卷重有寶髻品足成六十其寶
髻品在日密前二十六七卷是此復重編未詳
何意又日密日藏梵本不殊重編載誤之甚矣
若欲
合者。前大集中除日密分。有二十七卷。以
日藏分替處續次日密日藏梵本雖同日密分
中文略闕少故日藏替之
月藏次地藏十輪唐譯十
卷成者
次須彌藏次虚空
孕後之四經。雖不知説次。以意合之亦將
無失。虚空孕後次念以宋朝譯六卷者充其
隋譯十卷者後闕二品
次賢護次譬喩王末無盡意總成八十卷。
亦將契矣其無盡意經初首題云大集經中無盡意菩
薩不可盡義品第三十二品即分也是第三
十二分然僧祐記中在寶髻品後及僧祐所合大集編之
於末者是非明矣又有善住意天子所問經詳其文義合
是大集別分合編入大寶
積中不可雙載故此闕也
大方等大集日藏經十卷 或十五卷 第十
  一分 一帙
隋天竺三藏那連提耶舍譯 與日密同
第四譯
右一經與前大集經末日密分同本異譯
日蜜文略此中稍廣
大集月藏經十卷 或十五卷 第十二分
  一帙 高齊天竺三藏那連提耶舍譯單本
地藏菩薩問法身讃一卷經内題云百千頌大集經
地藏菩薩請法身讃
  大興善寺三藏沙門大廣智不空奉詔譯貞
元新入目録
大乘大集地藏十輪經十卷 第十*二
  大唐三藏玄奘譯分一帙 出内典録
第二譯
上二經十一卷同帙
大方廣十輪經八卷
  失譯
今附北涼録 第一譯
右二經同本異譯其舊十輪經大周録云曇無讖譯
出長房録檢長房入藏録中乃云
失譯周
録誤也
大集須彌藏經二卷 第十五分
  高齊天竺三藏那連提耶舍共法智譯 單

上二經十卷同帙
虚空藏菩薩經一卷 或無菩薩字
  姚秦罽賓三藏佛陀耶舍歸罽賓譯
寄來秦國 第一譯
虚空藏菩薩神呪經一卷
  宋罽賓三藏曇摩蜜多譯 第一譯
虚空孕菩薩經二卷 合是第十八分
  隋天竺三藏闍那崛多等譯 第四譯
右三經同本異譯前後四譯
一譯闕本
觀虚空藏菩薩經一卷亦云虚空藏觀
經或無觀字
宋罽賓三
  藏曇摩蜜多譯 單本
新譯大虚空藏菩薩所問經八卷
  大興善寺三藏沙門大廣智不空奉詔譯貞
元新入目録
大虚空藏菩薩念誦法一卷
  大興善寺三藏沙門大廣智不空奉詔譯貞
元新入目録
上六經十四卷同帙
菩薩念佛三昧經六卷 或無菩薩字
  宋天竺沙門功徳直共玄暢譯 第一譯
大方等大集菩薩念佛三昧經十卷 一帙
  隋天竺三藏達摩笈多譯出内典録 第二

右二經同本異譯其隋譯本比於前經
後闕二品文不足矣
般舟三昧經三卷 或加大字 或二卷
  後漢月支三藏支婁迦讖譯 第一譯
拔披菩薩經一卷 或名拔波
  僧祐録云安公古異經是般舟經拘四品
異譯第五譯 今附漢録
大方等大集賢護經五卷亦直云賢護
經或六卷
  隋天竺三藏闍那崛多等譯 第七譯
右三經同本異譯前後七譯四
譯本*闕
上五經二十五卷 分三帙
阿差末經七卷晋曰無盡意或
四卷或五卷
  西晋三藏竺法護譯
無盡意菩薩經六卷亦云阿差去
經出大集經
  宋沙門智嚴共寶雲譯
一經同本異譯前後五譯三
譯*&T055626;
上二經十三卷同帙
大集譬喩王經二卷大集別品
  隋天竺三藏闍那崛多等譯 拾遺編入
大哀經八卷或云如來大哀經
或六卷或七卷
  西晋三藏竺法護譯
右一經是大集經初陀羅尼自在王菩薩品
異譯出第一卷初
至第五卷半
上二經十卷同帙
寶女所問經二卷亦云寶女問
慧經或四卷
  西晋三藏竺法護譯
右一經是大集經寶女品異譯出第五卷半
後至第七卷
無言童子經二卷或言無言菩
薩或一卷
  西晋三藏竺法護譯
右一經是大集經無言品異譯出第十七卷半
至第十八過半
自在王菩薩經二卷
  姚秦三藏鳩摩羅什於逍遙園譯 第*一

奮迅王問經二卷
  元魏婆羅門瞿曇般若流支等譯 出序記
第二譯
右二經同本異譯其奮迅王經序記云魏興和四年
歳次壬戌月建在申朔次乙丑甲
午之日啓夾創筆沙門曇林瞿曇流支於尚書令儀同高
公第譯凡有一萬八千三百四十一字諸録皆云菩提
支譯者誤也依序記爲正又上二經内典録云抄大
集經陀羅尼自在王菩薩品異譯者不然尋其文理懸絶
不同但可不爲大集別分耳或此之二經非大集分但
以上代群録皆云異譯抄陀羅尼自在王品勘撿雖則不
同且記於
大集之末
上四經九卷同帙
寶星陀羅尼經十卷 或八卷
  大唐天竺三藏波羅頗蜜多羅譯 出内典
録 單本
右一經内典録云。是大集經別分撿尋前大集
經中寶幢分
佛於欲色二界中間大寶坊中重説此寶星陀羅尼經
故寶幢分初云佛在欲色二界中間大坊中告大衆言我
昔初得菩提已住王舍城迦蘭陀竹林爾時中有二智
人一名優婆提舍二名律拘陀等次第至末文意並同此
經可爲重説不可爲重譯也叉舊録中有寶髻菩薩所
問經是寶髻品異譯今編入寶積第四十七會既入彼中
此不重載又有虚空藏經八卷撿無異本即虚空藏品
抄出別行又有虚空藏問持經得幾福經亦是虚空藏
品別文抄出既是別出除之不録又内典録及大周録
中更有大集經八卷尋其文句即是合部大集經第六帙
也初之兩卷名十方菩薩品此乃是明度五十挍計
經不知何故編入此中後之六卷乃是無盡意經既是繁
重亦除
不録
貞元新定釋教目録卷第二














































貞元新定釋教目録卷第二十
別録之二
 西京西明寺沙門圓照撰 
有譯有本録中菩薩三藏録之二大乘經重
單合譯中
華嚴部華嚴本部及眷屬經皆纂於
此總四十部二百四十八卷
二十四帙
大方廣佛華嚴經六十卷或五十
卷六帙
  東晋天竺三藏佛陀跋陀羅等譯大本初譯
右此經總七處八會合三十四品會列如左
第一寂滅道場會 合二品四卷
第二普光法堂會 合六品三卷
第三忉利天宮會 合六品三卷
第四夜摩天宮會 合四品三卷
第五兜率天宮會 合三品十卷
第六他化天宮會 合十一品十三卷新經開
爲二會
第七普光法堂重會 一品七卷
第八給孤獨園會 一品十六卷
大方廣佛花嚴經八十卷 八帙
  大唐天后代于闐三藏實叉難陀等譯 新
編入録 大本再譯
右二經同本異譯其部譯經總七處九會合
三十九品會列如左
第一會菩提場中説 合六品十一卷
第二會普光明殿説 合六品四卷
第三會忉利天宮説 合六品三卷
第四會夜摩天宮説 合四品三卷
第五會兜率天宮説 合三品十二卷
第六會他化自在天宮説 合一品六卷
第七重會普光明殿説 合十一品十三卷
第八重會普光明殿説 合一品七卷
第九會給孤獨園説 一品二十一卷
新譯大方廣佛花嚴經四十卷
  罽賓國三藏賜紫沙門般若奉詔譯貞元新入
目録四帙
普賢行願讃一卷
  大興善寺三藏沙門大廣智不空奉詔譯
新入
目録
文殊問字母品經一卷
  大興善寺三藏沙門不空奉詔譯貞元新
入目録
瑜伽金剛頂經釋字母品一卷
  大興善寺三藏沙門大廣智不空奉詔譯
新入
目録
華嚴入法界四十二字觀門一卷内題大方廣
佛花嚴經
  大興善寺三藏沙門大廣智不空奉詔譯
新入
目録
金剛頂經瑜伽文殊師利菩薩儀軌供養法一
  品并梵字亦名文
殊五字念誦法
大興善寺三藏沙門大廣智不空奉詔譯
新入
目録
金剛頂瑜伽文殊師利菩薩經一卷經内題云法
一品亦名五
  字呪
大興善寺三藏沙門大廣智不空奉詔譯
新入
目録
曼殊室利童子菩薩五字瑜伽法一卷並梵字
  大興善寺三藏沙門大廣智不空奉詔譯
新入
目録
五字陀羅尼頌一卷并梵字
  大興善寺三藏沙門大廣智不空奉詔譯
新入
目録
金剛頂超勝三界經説文殊五字眞言勝相一

  大興善寺三藏沙門大廣智不空奉詔譯
新入
目録
文殊讃佛法身禮一卷經内題云大聖文殊師
利菩薩讃法身禮并序
  大興善寺三藏沙門大廣智不空奉詔譯
新入
目録
信力入印法門經五卷
  元魏天竺三藏曇摩流支譯單本
上十一經十五卷同一帙
度諸佛境界智光嚴經一卷失譯今附秦録第一譯
右一經大周録云元魏
  三藏菩提流支譯出長房録今按長房等録留支所譯無此
經名今爲失譯附於秦録又云與如來莊嚴智慧光明入一
切佛境界智嚴經同本異譯者誤也今尋文理義旨各
殊名雖似同所詮乃異求其旨趣乃與佛華嚴經入如來徳智不
思議境留經同本
異譯故移編此
佛華嚴入如來徳智不思議境界經二卷
  隋天竺三藏闍那崛多等譯 出内典録第
三譯
大方廣入如來智徳不思議經一卷
  大唐天后代于闐三藏實叉難陀譯 新編
入録第四譯 右三經同本異譯新舊四譯
一譯本闕
大方廣佛華嚴經不思議佛境界分一卷或二
  卷
大唐天后代于闐三藏提雲般若譯 出大
周録 第一譯
大方廣如來不思議境界經一卷
  大唐天后代于闐三藏實叉難陀譯 新編
入録 第二譯
右二經同本異譯
大乘金剛髻珠菩薩修行分一卷亦云金剛鬘
菩薩加行品
  大唐天后代天竺三藏菩提流支譯出大周
録單本
大方廣佛花嚴經修慈分一卷
  大唐天后代于闐三藏提雲般若譯 新編
入目録 單本
大方廣普賢菩薩所説經一卷
  大唐天后代于闐三藏實叉難陀譯 新編
入録 單本
莊嚴菩提心經一卷
  姚秦三藏鳩摩羅什譯 第四譯
上九經十卷同帙
大方廣菩薩十地經一卷
  元魏西域三藏吉迦夜共曇曜譯第五譯
右二經同本異譯前後五譯三譯闕本此菩薩十地
經大周録云是華嚴十住品異譯
者謬也尋閲文句義旨懸
殊但可爲華嚴眷屬耳
右信力入印法門等十一經並與華嚴分有
相似是眷屬攝而非正部以其三種世間嚴
事劣故
佛説十力經一卷
  安西三藏勿提提犀魚於蓮華寺譯貞元新
入目録
佛説迴向輪經一卷
  于闐國三藏尸羅達摩於北庭龍興寺譯
新入
目録
佛説十地經九卷
  于闐國三藏沙門尸羅達摩於北庭龍興寺
譯 安西北庭進入貞元新
入目
上四經十二卷同一帙
兜沙經一卷
  後漢月支三藏支婁迦讖譯
右一經是華嚴經如來名號品異譯
舊經在第五卷新經在第
十二比於大本此經稍略
菩薩本業經一卷亦直云本業經
亦云淨行品經
  呉月支優婆塞支謙譯
諸菩薩求佛本業經一卷或無
諸字
  西晋清信士聶道眞譯
右二經是花嚴淨行品異譯
舊經在第六卷新經在第十四其支謙譯者兼十住品略
無偈大周入藏録中更有菩薩本業經一卷亦是異譯淨
行品尋本不
獲故闕之耳
菩薩十住行道品一卷亦直云菩
薩十住
  西晋三藏竺法護譯
出法經録 拾遺編入
菩薩十住經二卷
  東晋西域三藏祇多蜜譯
右二經是華嚴菩薩十住品異譯舊經在第九
卷新經在第
十六卷
略無偈
漸備一切智徳經五卷
  或十卷一名十住
又名大慧光三昧
西晋三藏竺法護譯
上六經十一卷同一帙
十住經四卷 或五卷
  姚秦三藏鳩摩羅什共佛陀耶舍譯
右二經是華嚴十地品異譯
舊經從第二十五卷至第二十九新經從第三十四
卷至第三十九天親菩薩造十地釋論一十二卷
等目菩薩所問三昧經一名普賢定
意或三卷
  西晋三藏竺法護譯
右一經是新花嚴十定品異譯
從第四十卷至第四十三舊華嚴經無十定
品此等目所問經周録爲單本今勘爲重譯
顯無邊佛土功徳經一卷
  大唐三藏玄奘譯
出内典録
右一經是華嚴壽量品異譯
舊經在第三十
新經在四十五
如來興顯經四卷一名興顯
如幻經
  右一經是舊華嚴寶王如來性起品及十忍
品異譯
從第三十五卷半至三十七卷盡其十忍品
在三十卷此略無偈不知何故前後差別
新經名如來出現
從第五十卷至第五十二其十忍品在第四十舊録中又
有如來性起微密藏經二卷即是舊經性起品抄出別行
其文不異但取第二會初縁起標於經首加證信序即非別翻故不重載
上四經十一卷同帙
度世品經六卷或五卷
  西晋三藏竺法護譯
右一經是華嚴離世間品異譯舊經從第三十
八卷至第四十
四新經從第五十
三卷至第五十九
羅摩伽經三卷
  乞伏秦沙門釋聖堅譯
出内典録
右一經是華嚴入法界品異譯
此羅摩伽經比於本品文闕不足於其中間譯出少分舊經
從第五十一卷無上勝長者至第五十二卷初妙徳救護衆
夜天所其文即盡新經
第六十七卷半至第七十卷初
大方廣佛花嚴經續入法界品一卷或無
續字
  大唐中天竺三藏地婆訶羅譯 出大周録
右一經續舊華嚴經入法界品或有經大續
入本部之中在
第五十
七卷
上三經十卷同帙
從兜沙下二十三經並
是大部之中別本異譯
涅槃部及支流經
並纂於此
  總六部五十八卷六帙
大般涅槃經四十卷或三十六
卷四帙
  北涼天竺三藏曇無讖於姑臧譯
第五單重合譯其涅槃經宋文帝代元嘉年中達于建業
時有&T030596;州沙門范惠嚴清河沙門崔惠觀陳郡處士謝靈
運等以讖前經品數踈簡乃依舊泥洹經加之品目文有
過質頗亦改結爲三十卷行於江左比於前經時小異
有論一卷略釋大經又論
一卷釋本有今無一偈
大般涅槃經後譯荼毘分二卷
  亦名闍維分
亦名後分
大唐南海波凌國沙門若那跛陀羅共唐國
沙門會寧於彼國共譯出大周録單本
右一經是前大般涅槃經之餘。憍陳如品
之末。兼説滅度已後焚燒等事義淨三藏求法
傳云益府城都
沙門會寧麟徳年中往遊天竺到南海波凌國遂與彼國
三藏沙門若那跋陀羅唐云智賢於阿笈摩經抄出如來
涅槃焚燒之事非大乘涅槃經也遣使寄來方之天竺今
尋此經與長阿含初分遊行經少分相似而不全同經中
復言法身常在常樂我淨佛菩薩境界非二乘所知與大
涅槃義理相渉經初復題陳如品末文勢相接且編於此
諸博識知
詳而定之
大般泥洹經六卷或十卷
  東晋平陽沙門釋法顯共覺賢譯 第四譯
右一經是大般涅槃經之前分。盡大衆問
品同本異譯
兼茶毘分前後
七譯四譯闕本
上二經八卷同帙
方等般涅槃經二卷亦名大般泥
洹經或三卷
  西晋三藏竺法護譯 第一譯
四童子三昧經三卷或直名四
童子經
  隋天竺三藏闍那崛多等譯 第二譯
右二經同本異譯按群録中又有哀泣經二卷或二
卷云與方等泥洹同本異譯亦不
述其翻譯所由尋其文句即是方等泥洹更無有異其方
等泥洹初品名爲哀泣但取此品題目以作經名比於方
等泥洹仍闕三品餘並無
別既是繁重刪之不録
大悲經五卷
  高齊天竺三藏那連提耶舍共法智譯 單

上三經十卷同帙方等般泥洹等
三經涅&MT00116;支流
五大部外諸重譯經
  三百七十三部五百
八十八卷五十一帙
方廣大莊嚴經十二卷一名神
通遊戲
  大唐中天竺三藏地婆訶羅譯
出大周録 第四譯
普曜經八卷一名方
等本起
  西晋三藏竺法護譯
第二譯四譯二闕
右二經同本異譯其大莊嚴經問録編爲單譯
或有以普曜經入小乘藏者二
倶誤
上二經二十卷二帙
法華三昧經一卷 法華支流
  宋京州沙門釋智嚴譯 單本
無量義經一卷 法華前説
  蕭齊天竺沙門曇摩伽陀耶舍譯
第二譯 兩譯一闕
薩曇分陀利經一卷是異出法華寶塔天授二品各少
分僧祐録云安公録中大譯今附
  西晋録拾
遺編入
妙法蓮華經八卷二十八品
或七卷
  姚秦三藏鳩摩羅什譯 第五譯
右上四經此妙法蓮華經第五卷初提婆達多品蕭梁
武帝時外國三藏摩提共揚都僧正沙門法
獻於瓦官寺譯其經梵本是法獻於于闐將來其第八卷
初普門品中重誦偈周武帝時北天竺三藏闍那崛多於
益州龍淵寺譯秦本並闕後續編入又第八卷中藥王菩
薩等呪六首大唐三藏玄奘重譯在音義中此不別出
成就妙法蓮華經王瑜伽觀智儀軌一卷
  大興善寺三藏沙門大廣智不空奉詔譯
貞元新入目録
上五經十二卷同一帙
正法華經十卷或云方等正法
華或七卷一帙
  西晋三藏竺法護譯 第三譯
妙法蓮華經七卷二十七品
或八卷
  隋天竺三藏崛多笈多二法師添品譯
出經前序及内典録
右二經同本異譯其添品序略云正法法護翻妙法
什譯撿驗二本文皆有闕護所闕
者普門品偈也什所闕者藥草喩品之半富樓那及法師
二品之初提婆達多品普門偈也什移囑累在藥王之前
二本陀羅尼并置普門之後其間異同言不能極竊是提
婆達多品及普門品偈先賢續出補闕流行余景仰道風
憲章成範大隋仁壽元年辛酉之歳因普曜寺沙門上行
所請遂共崛多笈多二法師於大興善寺重勘天竺多羅
葉本富樓那及法師等二品之初勘本猶闕藥草喩品更
益其半提婆達多通人塔品陀羅尼次神力之後囑累結
其終字句差互頗亦改正儻有披尋幸
勿疑惑兼此添品總成六譯三在三闕
維摩詰所説經二卷一名不可思議解
脱或云維摩詰經
  姚秦三藏鳩摩羅什譯 第六譯
上二經十卷同帙
維摩詰經二卷或三卷
  呉月支優婆塞支謙譯第二譯
説無垢稱經六卷
  大唐三藏玄奘譯
出内典録 第七譯
右三經同本異譯前後七譯
四譯闕本
大方等頂王經一卷一名維摩詰子問經
亦名善思童子經
  西晋三藏竺法護譯 第一譯
大乘頂王經一卷亦名維
摩兒經
  梁優禪尼國王子月婆首那譯 第二譯
上四經十卷同帙
善思童子經二卷
  隋天竺三藏闍那崛多等譯 第四譯
右三經同本異譯其善思童子經周録在單本
中誤也前後四譯第二本闕
大悲分陀利經八卷亦名大悲
今附秦録
第二譯失譯
  上二經十卷同帙
悲華經十卷一帙
  北涼天竺三藏曇無讖於姑臧譯 第四譯
右二經同本異譯前後四譯
兩譯闕本
金光明最勝王經十卷一帙
  大唐天后代三藏義淨譯 新編入録 第
五譯
金光明經八卷二十
四品
  隋大興善寺沙門寶貴 合出 當第四本
右二經同本異譯其序略云而金光明見有三本初
在梁世有曇無懺譯爲四卷止十
八品其大周世闍那崛多譯爲五卷成二十品後梁世眞
諦三藏於建康譯三身分別業障滅陀羅尼最靜地依空
滿願等四品足前出沒爲二十四品寶貴毎歎此經祕奧
後分如何竟無囑累舊雖三譯本疑未周長想梵文願言
逢遇大隋十七年法席小間因勸請北天竺揵達國三
藏法師此云志徳重尋後本果有囑累品復得銀主陀羅
尼品在京大興善寺即爲翻譯并前先出合廿四品寫爲
八卷學士成都費長房筆受通梵沙門日嚴寺釋彦琮校
練撰録者曰此合部經文義備足其無讖四卷眞譯七卷
崛多五卷並皆有闕故此三經無繁重載謹按長房等録
周武帝代天竺三藏耶舍崛多譯出一本名金光明經更
廣壽量大辨陀羅尼經五卷成部今詳此名乃非全譯但
於無讖四卷經中續演二品其壽量品更續其文大辨品
中更廣呪法餘品之中亦有續者故云更廣壽量大辨陀
羅尼經故六卷合經序云壽量大辨又補其闕以此證知
但是續闕非是別翻又經序闍那崛多譯爲五卷房等諸
録乃云耶舍崛多者此二三藏乃是同師當時共翻互載
皆得其合部經有六卷與此八卷明同異者其六卷經一
品顛倒比校新經八卷者是又二經囑累文意全別六卷
囑累乃與法華囑累大況相似未詳所以今勘八卷之者
亦乃與新經苻同二本少殊不可雙載故存八卷爲正編
之入藏後尋覽者幸無惑焉兼此合經總成五譯兩本在
藏三本入
刪繁録
純眞陀羅所問經二卷或三卷
  後漢月支三藏支婁迦讖譯 第一譯
上二經十卷同帙
大樹緊那羅王所問經四卷亦名説不
可思議品
  姚秦三藏鳩摩羅什譯 第二譯
右二經同本異譯
佛昇忉利天爲母説法經二卷亦名佛昇忉利
天品經或三卷
  西晋三藏竺法護譯
道神足無極變化經四卷一名道神足經
或二卷或三卷
  西晋安息三藏安法欽譯 第二譯
右二經同本異譯
上三經十卷同帙
寶雨經十卷一帙
  大唐天后代南印度三藏達摩流支等譯
出周録 第三譯
寶雲經七卷
  梁扶南三藏曼陀羅仙共僧迦婆羅譯 第
一譯
右二經同本異譯新舊三譯
第二本闕
阿惟越致遮經三卷或無遮字
或四卷
  西晋三藏竺法護譯 第一譯
上二經十卷同帙
不退轉法輪經四卷
  僧祐録云安公涼土異經在北涼譯 第二

廣博嚴淨不退轉輪經四卷或六卷
  宋涼州沙門智嚴共寶雲譯 第三譯
右三經同本異譯其阿惟越致遮周
録在單本誤也
不必定入定入印經一卷元魏婆羅門瞿曇般若流
支譯出序記第一譯右經
  初序記云魏興和四年歳次降婁月建在戌朔次甲子壬
午之日瞿曇流支沙門曇林於尚書令儀同三司高公第
譯九千一百九十三字諸録皆云菩
提留支譯者誤也今依序記爲正
入定不定印經一卷
  大唐天后代三藏義淨譯 新編入録 第
二譯
右二經同本異譯其舊譯經周録爲
單本新勘重譯
上四經十卷同帙
等集衆徳三昧經三卷或二卷
  西晋三藏竺法護譯 第一譯
集一切福徳三昧經三卷
  姚秦三藏鳩摩羅什譯 出眞寂寺録 第
二譯
右二經同本異譯前後三譯
一譯本闕
持心梵天經四卷一名莊嚴佛法經
又名等御諸法經
  西晋三藏竺法護譯或六卷
七十品
第一譯
上三經十卷同帙姚秦釋僧叡思益序云恭明前譯
頗麗其辭而迷其旨今按群録呉
時月支國優婆塞支謙字恭明翻譯衆經而無思益同本
之者其持心經與思益同乃是西晋竺法護譯叡云恭明
先譯失
旨者誤
思益梵天所問經四卷或直云思益經
祐云思益義經
  姚秦三藏鳩摩羅什譯 第二譯
勝思惟梵天所問經二卷
  元魏天竺三藏菩提留支譯 第二譯
右三經同本異譯其勝思惟經
有釋論四卷
上二經六卷同帙
持人菩薩經四卷有加所問二
字或三卷
  西晋三藏竺法護譯 第一譯
持世經四卷一名法印
經或三卷
  姚秦三藏鳩摩羅什譯 第三譯
右二經同本異譯前後三譯
第二本闕
濟諸方等學經一卷或無
學字
  西晋三藏竺法護譯 第一譯
大乘方廣總持經一卷或無
乘字
  隋天竺三藏毘尼多流支譯 第二譯
右二經同本異譯周録爲單本
新勘爲重譯
上四經十卷同帙
文殊師利現寶藏經三卷或直云寶藏
經或二卷
  西晋三藏竺法護譯 第一譯
大方廣寶篋經二卷或三
  宋天竺三藏求那跋陀羅譯 第四譯
右二經同本異譯前後四譯
兩譯闕本
寶篋經一卷經内題云一切如來心祕密
全身舍利寶篋印陀羅尼經
  大興善寺三藏沙門大廣智不空奉 詔譯
貞元新入目録
大乘同性經二卷亦名一切佛行入智毘
盧遮那藏説經或四卷
  周宇文代天竺三藏闍那耶舍譯 出大周
録 第二譯
證契大乘經二卷亦名入一切佛境
智毘盧遮那藏
  大唐中天竺三藏地婆訶羅譯 出大周録
第二譯
右二經同本異譯
上五經十卷同帙
深密解脱經五卷
  元魏天竺三藏菩提留支譯 全本初譯
解深密經五卷
  大唐三藏玄奘譯 出内典録 全本再譯
上二經十卷同帙
解節經一卷
  陳天竺三藏眞諦譯
右一經是解深密經初五品異譯 出第一

相續解脱地波羅蜜了義經一卷亦名解脱了義
經亦名相續解

  宋天竺三藏求羅陀羅譯
右一經是解深密經後二品異譯 出四五
二卷
右四經同本異譯二是全本
二是抄譯
縁生初勝分法本經二卷
  隋天竺三藏達摩笈多譯 出内典録 第
一譯
分別縁起初勝法門經二卷
  大唐三藏玄奘譯 出内典録 第二譯
右二經同本異譯
楞伽阿跋多羅寶經四卷
  宋天竺三藏求那跋陀羅譯 第二譯
上五經十卷同帙
入楞伽經十卷一帙
  元魏天竺三藏菩提留支譯 第三譯
大乘入楞伽經七卷
  大唐天后代于闐三藏實叉難陀譯 新編
入録 第四譯
右三經同本異譯新舊四譯
一譯闕
菩薩行方便境界神通變化經三卷
  宋天竺三藏求那跋多羅譯第四譯
上二經十卷同帙
大薩遮尼乾子所説經十卷一帙或七
卷或八卷
  元魏天竺三藏菩提流支譯 第三譯
右二經同本異譯
大方等大雲經六卷亦名大方等無相
經或四卷或五卷
  北涼天竺三藏曇無讖譯 第二譯
大雲請雨經一卷内題云大雲經請
雨品第六十四
  周宇文代天竺三藏闍那耶舍等譯 第一

大雲輪請雨經二卷
  隋天竺三藏那連提耶舍譯 第二譯
大方等大雲請雨經一卷内題云大方等大雲
經請雨云第六十四
  隋天竺三藏闍那崛多等譯 出内典録
第二譯
右三經同本異譯
大雲請雨經二卷經内題云大
雲輪請雨經
  大興善寺三藏沙門大廣智不空奉 詔譯
貞元新入目録
上五經十二卷同帙
諸法無行經二卷或一卷
  姚秦三藏鳩摩羅什譯 第一譯
諸法本無經三卷
  隋天竺三藏闍那崛多等譯 第三譯
右二經同本異譯前後二譯
一譯闕本
無極寶三昧經一卷或直云無
極寶經
  西晋三藏竺法護譯 第一譯
寶如來三昧經二卷一名無極寶三
昧經或一卷
  東晋西域三藏祇多蜜譯 第二譯
右二經同本異譯
慧印三昧經一卷一名寶田慧
印三昧佛經
  呉月支優婆塞支謙譯 第一譯
如來智印經一卷一名諸佛法身僧
祐録中失譯經
  今附宋録
第二譯
右二經同本異譯
上六經十卷同帙
大灌頂經十二卷或無大字録
云九卷未詳
一帙
  東晋西域三藏帛尸利蜜多羅譯 單重合

右卷別各是一經具列如左
第一卷灌頂三歸五戒帶佩護身呪經
第二卷灌頂七萬二千神王護比丘呪經
第三卷灌頂十二萬神王護比丘呪經
第四卷灌頂百結神王護身呪經
第五卷灌頂宮宅神王守鎭左右呪經
第六卷灌頂塚墓因縁四方神呪經
第七卷灌頂伏魔封印大神呪經
第八卷灌頂摩尼羅亶大神呪經
第九卷灌頂召五方龍攝疫毒神呪經
第十卷灌頂梵天神策經
第十一卷灌頂隨願往生十方淨土經或廣
普品
第十一即別行
隨願往生經是
第十二卷灌頂拔除過罪生死得度經即是
舊藥
師經佛遊維耶離
者此爲第一譯
藥師如來本願經一卷
  隋天竺三藏達摩笈多譯
出内典録 第二譯
藥師瑠璃光如來本願功徳經一卷
  大唐三藏玄奘譯
出内典録 第三譯
藥師瑠璃光七佛本願功徳經二卷
  大唐三藏義淨大内佛光殿譯
新編入録 第四譯
右三經同本異譯與前灌頂第十二卷拔除過罪生
死得度經同本其三藏義淨所譯
三卷者更加六佛本願及呪餘文大同奘師譯者其舊藥
師經群録皆云宋時鹿野寺沙門惠簡所譯尋撿其文即
灌頂第十二卷析出別行更無異本其隨願往生經群録
或云呉時支謙譯或云西晋竺法護譯其見流行者即大
灌頂經第十二卷普廣品更無別本此之二
經既在大部之中其別生流行者刪之不録
阿闍世王經二卷
  後漢月支三藏支婁迦讖譯 第一譯
普超三昧經二卷或上加文殊師
利字或四卷
  西晋三藏竺法護譯 第二譯
放鉢經一卷是普超經擧鉢品
異譯出第一卷
  僧祐録云。安公録中失譯經。安公云出方
等。今附西晋録
右三經同本異譯前後六譯
三譯闕本
上六經十卷同帙
月燈三昧經十卷或十一
卷一帙
  高齊天竺三藏那連提耶舍譯
全本後出單重譯
月燈三昧經一卷一名文殊師利
菩薩十事行經
  宋沙門釋先公譯 第二別譯
右一經出前大月燈經第七卷異譯第一譯單
卷者本闕
無所希望經一卷一名象
歩經
  西晋三藏竺法護譯 第二譯
象腋經一卷
  宋罽賓三藏曇摩蜜多譯 第四譯
右二經同本異譯前後四譯
兩譯本闕
大淨法門經一卷
  西晋三藏竺法護譯 第一譯
大莊嚴法門經一卷
  隋天竺三藏那連提耶舍譯 第三譯
右二經同本異譯前後三譯
一譯本闕
如來莊嚴智慧光明入一切佛境界經二卷
  曇摩流支譯 第一譯
度一切諸佛境界智嚴經一卷
  梁扶南三藏僧伽婆羅等譯 第二譯
後出阿彌陀佛偈經一卷與後經異本 後漢失譯
第二譯或無經字兩譯一
  
觀無量壽經一卷亦云無量壽觀經
與前後經異本
  宋西域三藏畺良耶舍譯 兩譯一&T055626; 第
一譯
無量壽如來念誦儀軌一卷經内云修觀
行供養儀軌
  大興善寺三藏沙門大廣智不空奉 詔譯
貞元新入目録
阿彌陀經一卷亦云無
量壽經
  姚秦三藏鳩摩羅什譯 第一譯第二本&T055626;
稱讃淨土佛攝受經一卷亦直云稱
讃淨土經
  大唐三藏玄奘譯
出内典録 第三譯
右二經同本異譯其求那跋陀羅所譯小無量壽經
尋本不獲諸藏縱有與阿彌陀文
同不
上十二經十三卷同帙
觀彌勒菩薩上生兜率天經一卷亦名彌勒
上生經
  宋居士沮渠京聲譯 單本
右上生經雖是單譯。隨成佛經次第編此
彌勒成佛經一卷與後經
異本
  姚秦三藏鳩摩羅什譯 第二譯 兩譯一

彌勒來時經一卷失譯
  出法上録今附東晋録 第三譯
彌勒下生經一卷一名彌勒受決經
初云大智舍利弗
  姚秦三藏鳩摩羅什譯 第四譯謹依長房内
典二録並云
彌勒下生經初云大智舍利弗者其經先是長安沙門釋
道摽蕭齊江州沙門道政刪改今詳此説或謂不然其釋
道摽乃是什公門下詮義之僧非翻譯之主縱使是標譯
出文義有何不周降至齊朝政重刪改年月懸遠叙述參
差彼云道政所刪難爲准的經中子注乃曰秦
言故是秦翻無繁惑矣什録先載是其出焉
彌勒下生成佛經一卷
  大唐天后代三藏義淨譯
新編入録 第六譯
右三經同本異譯前後六譯
三譯本闕
諸法勇王經一卷
  宋罽賓三藏曇摩蜜多譯 第二譯
一切法高王經一卷一名一切
法義王經
  元魏婆羅門瞿曇般若流支譯 第三譯
出序記
右經初序記云魏興和四年歳次壬戌季夏六月朔次乙
未二十三日丁巳創譯婆羅門客瞿曇般若流支沙門曇
林在竇太慰定昌寺譯八千四百四十九字諸録皆云菩
提留支譯者誤也今依序記爲正其一切法高王經周録
爲單本
者誤也
右二經同本異譯前後三譯
一譯本闕
第一義法勝經一卷
  元魏婆羅門瞿曇般若流支譯 第一譯
出序記
右經初序記云魏興和四年歳次壬戌九月一日甲子瞿
曇流支沙門曇林於尚書令儀同三司高公第譯五千五
百七十六字諸録皆云菩提留
支譯者誤也今依序記爲正
大威燈光仙人問疑經一卷
  隋天竺三藏闍那崛多等譯 第二譯
右二經同本異譯
順權方便經二卷一名轉女身菩
薩經或一卷
  西晋三藏竺法護譯 第二譯
樂瓔珞莊嚴方便品經一卷亦云轉女身
菩薩問答經
  姚秦罽賓三藏曇摩耶舍譯 第三譯 出
後經記
右二經同本異譯其樂瓔珞莊嚴按尋群録或云姚
秦羅什所翻亦云宋朝法海所譯
今准經後記云比丘慧法於罽賓秦寺請毘婆娑曇摩耶
施譯出故應無謬群録或云曇摩耶舍善毘婆沙時人共
號爲毘婆沙故僧祐録云舍利弗毘曇毘婆沙譯者即其
人也舍之與施聲相近耳今什録中除附耶舍之録前後
四譯兩
譯闕本
上十一經十二卷同帙
六度集經八卷亦名六度無
極經或九卷
  呉天竺三藏康僧會譯 重單合譯
太子須大拏經一卷或云
達拏
  乞伏秦沙門釋聖堅譯
周録爲單 合爲重譯
右一經出六度經第二卷施度中異譯
菩薩睒子經一卷亦名孝
子睒經
  僧祐録安公録中失譯經
今附西晋録 第二譯
睒子經一卷
  乞伏秦沙門釋聖堅譯 第四譯
右二經同本出六度經第二卷施度中異譯
太子慕魄經一卷
  後漢安息三藏安世高譯 第一譯
太子沐魄經一卷或作
慕魄
  西晋三藏竺法護譯 第三譯 拾遺編入
右二經同本出六度經第四卷戒度中異譯
九色鹿經一卷
  呉月支優婆塞支謙譯 出法上録
右一經出六度經第六卷精進度中異譯
上七經十四卷同帙其九色鹿經周
録爲單本誤也
無字寶篋經一卷
  元魏天竺三藏菩提留支譯 第一譯
大乘離文字普光明藏經一卷
  大唐天竺三藏地婆訶羅於西太原寺譯
出大周録 第三譯
大乘遍照光明藏無字法門經一卷
  大唐天竺三藏地婆訶羅重譯
拾遺編入 第四譯
右三經同本異譯大周録云與大方廣寶篋經同本
異譯者誤也前後四譯一闕本
老女人經一卷亦名老母經
或名老女經
  呉月支優婆塞支謙譯
拾遺編入 第一譯
老母經一卷 僧祐録中失譯經
  今附宋録 第二譯
老母女六英經一卷
  亦名老母經
宋天竺三藏求那跋陀羅譯 第三譯
右三經同本異譯
月光童子經一卷一名月明童子
經或名申日經
  西晋三藏竺法護譯 第一譯
申日兒本經一卷録作兜本誤
也無日字
  宋天竺三藏求那跋陀羅譯
拾遺編入 第三譯
徳護長者經二卷一名尸利崛
多長者經
  隋天竺三藏那連提耶舍譯
拾遺編入 第四譯
右三經同本異譯上之三經雖是同本而廣略全異
互有増減又支謙譯中有申日經
一卷云與月光童子經同本異譯今撿尋文句二經不殊
父名申日子號月光約父子名以分二軸兩本既同故不
雙出其申日經或小乘藏申云出阿含其増一阿含中有
尸利崛多長者縁起無月光童子事編在彼中亦將誤也
文殊師利問菩提經一卷一名菩提無行經
亦直名菩提經
  姚秦三藏鳩摩羅什譯 第一譯
伽耶山頂經一卷亦名伽耶頂經
  元魏天竺三藏菩提留支譯 第二譯
象頭精舍經一卷
  隋天竺沙門毘尼多流支譯 第三譯
大乘伽耶山頂經一卷
  大唐天后代天竺三藏菩提流支譯
出大周録 第四譯
右四經同本異譯其沙門靖邁翻經圖中別載菩提
經一卷大周録中又有菩提無行
經一卷此之二經並是什公所譯
文殊問菩提之異名無繁重載
長者子制經一卷一名制經
  後漢安息三藏安世高譯 第一譯
菩薩逝經一卷或名誓童子經
或直云逝經
  西晋沙門白法祖譯 第三譯
逝童子經一卷
  西晋沙門支法度譯 五譯二&T055626; 第四譯
右三經同本異譯又大問録中別載經一卷即安世
世高譯者一本異名不合重載
犢子經一卷
  呉月支優婆塞支謙譯
出法上録 第一譯
乳光佛經一卷亦云乳
光經
  西晋三藏竺法護譯 第二譯
右二經同本異譯廣略稍異前後
四譯兩譯闕本
無垢賢女經一卷或云胎藏經
  西晋三藏竺法護譯
出聶道眞録 第二譯
右經云與胎藏經同本倶云竺法護譯今
勘二本文句全同但名有異今存一本
腹中女聽經一卷一名不莊
挍女經
  北涼天竺三藏曇無讖譯 第三譯
轉女身經一卷
  宋罽賓三藏曇摩蜜多譯 第四譯
右三經同本異譯前二經稍略
總五譯二闕
上二十一經二十二卷同帙
無上依經二卷
  梁天竺三藏眞諦譯全本第二譯出經後記
右此無上依經謹按長房等録並云陳永定二年丁丑眞
諦三藏於南康郡淨土寺出其經後記云梁紹泰三年歳
次丁丑九月八日三藏眞諦於平固縣南康内史劉文陀
請令譯出今尋諸家年暦差互不同長房年暦但至承聖
五年景子梁國即絶甄鸞及王道珪年記至紹泰二年景
子改爲太平元年太平二年丁丑改爲永定元年陳覇先
立號爲陳國又有年記不知何人所撰彼云承聖三年甲
戌改爲大定元年建於後梁凡八載方改年號然四家年
暦並無紹泰三年四本既並不同未審孰爲正説或可梁
紹泰三年丁丑即是陳初永定元年也暦中但紀後號不
載前名今者且依
經紀爲梁代譯也
未曾有經一卷
  後漢失譯 舊録在小乘單本中誤也 第
一譯
甚希有經一卷
  大唐三藏玄奘譯
出内典録 第三譯
右二經同本異譯是前無上依經
初品出第一卷
決定總經一卷或云決定總持經
亦名決總持經
  西晋三藏竺法護譯 第一譯
謗佛經一卷
  元魏天竺三藏菩提留支譯 第二譯
右二經同本異譯
寶積三昧文殊問法身經一卷
  後漢安息三藏安世高譯 第一譯
入法界體性經一卷
  隋天竺三藏闍那崛多等譯
拾遺編入 第二譯
右二經同本異譯
寶積三昧文殊問法身經一卷
  後漢三藏安世高譯 第一譯
大方廣師子吼經一卷
  大唐中天竺三藏地婆訶羅譯
出大周録 第二譯
右二經同本異譯
大乘百福相經一卷
  大唐中天竺三藏地婆訶羅譯 出大周録
第一譯
大乘百福莊嚴相經一卷
  大唐中天竺三藏地婆訶羅再譯 拾遺編
入 第二譯
右二經同本異譯
大乘四法經一卷
  大唐中天竺三藏地婆訶羅於東太原寺譯
 出大周録 第一譯
菩薩修行四法經一卷
  大唐中天竺三藏地婆訶羅於弘福寺譯
拾遺編入 第一譯
右二經同本異譯
希有希有挍量功徳經一卷亦直云希有
挍量功徳經
  隋天竺三藏闍那崛多等譯 第一譯
最無比經一卷
  大唐三藏玄奘譯 出内典録 第二譯
右二經同本異譯 廣略少異
前世三轉經一卷
  西晋沙門釋法炬譯 第一譯
銀色女經一卷
  元魏天竺三藏佛陀扇多譯 第二譯
右二經同本異譯
阿闍世王受決經一卷
  西晋沙門釋法炬譯 第一譯
採蓮違王上佛授決號妙華經一卷亦直云採
蓮違王經
  東晋西域沙門曇無蘭譯 拾遺編入 第
二譯
右二經同本異譯從無上依經下一十九經大周
録中在單本内今勘爲重譯
正恭敬經一卷或名正法
恭敬經
  元魏天竺三藏佛陀扇多譯 第一譯
善敬經一卷亦名善恭敬經一
名善恭敬師經
  隋天竺三藏闍那崛多等譯 第二譯
右二經同本異譯 廣略少異
稱讃大乘功徳經一卷
  大唐三藏玄奘譯出内典録 第一譯
説妙法決定業障經一卷
  大唐至相寺沙門釋智嚴譯 新編入録
第二譯
右二經同本異譯其稱讃大乘經舊
爲單本今爲重譯
上二十三經二十四卷同帙
諫王經一卷亦云大
諫王經
  宋居士沮渠京聲譯 第一譯
如來示教勝軍王經一卷亦直云勝
軍王經
  大唐三藏玄奘譯 出内典録 第二譯
佛爲勝光天子説王法經一卷亦直云勝
光天子經
  大唐三藏義淨譯 新編入録 第三譯
右三經同本異譯其三經同在小乘録勝軍經
在大乘録並云單本誤也
大方等修多羅王經一卷
  元魏天竺三藏菩提留支譯 第一譯
轉有經一卷
  元魏天竺三藏佛陀扇多譯 第二譯
右二經同本異譯
文殊師利巡行經一卷
  元魏天竺三藏菩提留支譯 第一譯
文殊尸利行經一卷
  隋天竺三藏闍那崛多等譯
右二經同本異譯 第二譯
文殊師利菩薩根本大教王金翅鳥王品一卷
  大興善寺沙門大廣智不空奉 詔譯 貞
元新入目録
文殊師利菩薩及諸仙所説吉凶時日善惡宿
  曜經二卷下卷
有序
大興善寺三藏沙門大廣智不空奉 詔譯
貞元新入目録
貝多樹下思惟十二因縁經一卷
  呉月支優婆塞支謙譯 第二譯
縁起聖道經一卷
  大唐三藏玄奘譯 出内典録 第二譯
右二經同本異譯前後六譯四譯&T055626;本其縁起聖道
經周録在單本中誤也又有聞城
十二因縁經一卷即與貝多樹下思惟十
二因縁文同不異但名別耳今存一本
稻芋經一卷 失譯
  今附東晋録
稻𦼮喩經一卷經内題云慈氏菩薩所
説大乘縁生稻𦼮喩經
  大興善寺三藏沙門大廣智不空奉 詔譯
貞元新入目録
了本生死經一卷
  呉月支優婆塞支謙譯 謙自注解三譯一

右此一經與前稻芋經同本異譯 莫辦前

自誓三昧經一卷題下注云獨證品第
四出比丘淨行中
  後漢安息三藏安世高譯 拾遺編入 第
一譯
如來獨證自誓三昧經一卷
  西晋三藏竺法護譯 第三譯
右二經同本異譯前後三譯
一譯闕本
灌洗佛形像經一卷亦云四月八日灌
經亦直云灌頂
  西晋沙門釋法炬譯 拾遺編入 第一譯
摩訶刹頭經一卷亦名灌佛
形像經
  乞伏秦沙門釋聖堅譯 第二譯
右二經同本異譯
造立形像福報經一卷失譯
  今附東晋録
作佛形像經一卷亦云優填王
作佛形像經
失譯今在漢周録在
小乘單本中乃
  西晋沙門法炬譯者誤也
右二經同本異譯莫辯失後
龍施女經一卷或無女字
  呉月支優婆塞支謙譯第一譯
龍施菩薩本起經一卷或云龍施女經
亦云龍施本經
  西晋三藏竺法護譯 第二譯
右二經同本異譯 廣略少異
都部陀羅尼目一卷經内題云陀羅
尼門諸部要目
  大興善寺三藏沙門大廣智不空奉 詔譯
貞元新入目録
八吉祥神呪經一卷或無
神字
  呉月支優婆塞支謙譯 第二譯
八陽神呪經一卷亦直云八陽經
新勘爲單本
  西晋三藏竺法護譯 第三譯
八吉祥經一卷
  梁扶南三藏僧伽婆羅譯 第四譯
八佛名號經一卷
  隋天竺三藏闍那崛多等譯 第五譯
右四經同本異譯縁起大同佛名稍異
前五譯一譯闕本
八大菩薩曼茶羅經一卷
  大興善寺三藏沙門大廣智不空奉 詔譯
貞元新入目録
盂蘭盆經一卷亦名盂
蘭經
  西晋三藏竺法護譯
報恩奉盆經一卷 失譯今附東晋録
  右二經同本異譯莫辯先後
廣略稍異
浴像功徳經一卷
  大唐天竺三藏寶思惟譯 新編入録 第
一譯
浴像功徳經一卷
  大唐三藏義淨譯 新編入録 第二譯
右二經同本異譯後本稍廣
挍量數珠功徳經一卷
  大唐天竺三藏寶思惟譯 新編入録 第
一譯
數珠功徳經一卷内云曼殊室利呪藏
中挍量數珠功徳
  大唐三藏義淨譯 新編入録 第二譯
右二經同本異譯
瑜伽念珠經一卷經内題云金剛頂瑜伽念珠
經於十萬廣念誦中略出
  大興善寺三藏沙門大廣智不空奉 詔譯
貞元新入目録
新譯木槵經一卷
  大興善寺三藏沙門大廣智不空奉詔譯貞
元新入目録
上三十六經三十七卷同帙
不空羂索神變眞言經三十卷 三帙
  南天竺三藏菩提流志譯 新編入録 第
四譯
不空羂索呪經一卷
  隋天竺三藏闍那崛多譯 第一譯
不空羂索神呪心經一卷
  大唐三藏玄奘譯 出内典録 第二譯
右二經同本異譯是前大經序品三藏流志先譯一
名不空羂索呪心經尋本未獲
不空羂索陀羅尼自在王呪經三卷亦名不空羂
索心呪經
  大唐天后代三藏寶思惟譯 新編入録
第一譯
不空羂索陀羅尼經一卷一名
普門
  大唐天后代北天竺婆羅門李無諂譯新編
入録 第二譯
右二經同本異譯此是梵本經抄非是全
部與前三經同名異本
千眼千臂觀世音菩薩陀羅尼神呪經二卷或
三卷
  大唐總持沙門釋智通譯 第一譯
千手千眼觀世音菩薩姥陀羅尼身經一卷
  千臂
千眼
大唐南天竺三藏菩提流志譯 新編入録
第二譯
右二經同本異譯其初譯本貝葉
交錯文少失次
千手千眼觀世音菩薩大身呪本一卷
  南天竺國三藏金剛智譯 貞元新入目録
千手千眼觀世音菩薩廣大圓滿無礙大悲心
陀羅尼經
  大唐西天竺沙門伽梵達摩譯 拾遺編入
單行
右此心經雖是單本隨前身經編之於此
千手千眼觀自在菩薩廣大圓滿無礙大悲心
陀羅尼呪本一卷
  南天竺國三藏沙門金剛智譯 貞元新入
目録
觀世音菩薩祕密藏神呪經一卷
  大唐天后代于闐三藏實叉難陀譯 新編
入録 第一譯
觀世音菩薩如意摩尼陀羅尼經一卷
  大唐三藏寶思惟譯 新編入録 第二譯
右二經同本異譯上二本經雖有廣略據其梵文
並譯未盡義淨譯者其法最略
金剛頂瑜伽千手千眼觀自在念誦法一卷
  云菩薩修
行儀軌
大興善寺三藏沙門大廣智不空奉 詔譯
貞元新入目録
上十二經十五卷同帙
觀自在菩薩如意心陀羅尼呪經一卷
  大唐三藏義淨譯 新編入録 第三譯
如意輪陀羅尼經一卷
  大唐天竺三藏菩提流志譯 新編入録
第四譯
右二經與前二經同本異譯上四本經雖有廣略
據其梵文並譯未盡
義淨出者
其法最略
觀自在菩薩説普賢陀羅尼經一卷
  大興善寺三藏沙門大廣智不空奉 詔譯
貞元新入目録
文殊師利根本一字陀羅尼經一卷亦名一字
呪王經
  大唐天后代天竺三藏寶思惟譯 新編入
録 第一譯
曼殊室利菩薩呪藏中一字呪王經一卷
  大唐天后代三藏義淨譯 新編入録 第
二譯
右二經同本異譯
十二佛名神呪經一卷
  隋天竺三藏闍那崛多等譯 第一譯
稱讃如來功徳神呪經一卷
  大唐三藏義淨譯 開元新編入録 第二

右二經同本異譯其五千五百佛名經第一卷初十
二佛號與前十二佛名同而不別
十二佛名經舊録爲
單本新勘爲重譯
佛説三十五佛名經一卷經内題云佛説三十五佛
禮懺文出鄔波離所問經
  大興善寺三藏沙門大廣智不空奉 詔譯
貞元新入目録
孔雀王呪經一卷亦名大金色孔雀
王經并結界場法
  姚秦三藏鳩摩羅什譯第四譯
大金色孔雀王呪經一卷 失譯今附秦録
拾遺編入
  五譯
佛説大金色孔雀王呪經一卷 失譯亦附秦録
拾遺編入
  第六譯
孔雀王呪經二卷
  梁扶南三藏僧伽婆羅譯 第七譯
孔雀呪王經三卷
  大唐三藏義淨於東都内道場譯新編入録
第八譯
右五經同本異譯新舊八譯五存三闕
前六文略後二稍廣
大孔雀明王經三卷經内題云佛母大孔雀明王
經初有啓請法在上卷經前
  大興善寺三藏沙門大廣智不空奉 詔譯
貞元新入目録
佛説大孔雀明王畫像壇場儀軌一卷
  大興善寺三藏沙門大廣智不空奉 詔譯
貞元新入目録
上十五經二十卷同帙
陀羅尼集經十二卷
  大唐中天竺三藏阿地瞿多譯 出大周録
單重合譯
右出金剛大道場經。大明呪藏之少分也。
撮要而譯此集之中大般若呪經等有別行者録不具
顯又多生疑恐非正典今爲除疑故別
亦別之
如後
第一卷佛部卷上大神力陀羅尼釋迦佛頂三
昧陀羅尼品
第二卷佛部卷下初盡一切佛頂像法次有二七六印
并呪諸佛呪印法第三阿彌陀佛大
  思惟經序分呪印法并説持誦得往生事及數珠
法第四大金輪陀羅尼第五拔羅功能法相品
第三卷摩訶般若波羅蜜多心經佛在舍衞國説大般若
理趣中呪及般若心呪皆在此中於中第十二印
  并呪名般若無盡藏注云是一印呪筏唎耶思蠅伽法師譯
卷末復有大輪金剛陀羅尼若誦此呪即當入壇及得用印
不成
盜法
第四卷觀世音卷上十一面觀世
音神呪經
第五卷觀世音卷中初有二印及呪千囀觀世音菩薩
呪次有六印及呪觀世音雜呪印
  第三千臂觀世音菩薩印并呪第四不空羂索觀世音四
印并呪第五畫像觀世音像法第六觀世音毘倶胝菩薩
三昧法
印呪
第六卷觀世音等諸菩薩卷下阿耶掲唎婆觀
世音菩薩法印呪
  唐云馬頭第二諸大菩薩法會印呪品大勢至普薩文殊師
利菩薩彌勒菩薩地藏菩薩普賢菩薩虚空藏菩薩等並有
印呪
第七卷金剛部卷上初金剛藏大威神力三昧法印呪
品第二金剛眷法印呪品諸眷屬
  金剛説
呪并印
第八卷金剛部卷中初金剛阿蜜哩多軍荼利菩薩自
在神力呪印品第二跋折羅吒訶
  婆印呪法唐
云大笈金剛
第九卷金剛部卷下初金剛烏樞沙摩法印呪品唐云
不淨潔金剛印火頭金剛是第二
  大青金
剛呪法
第十卷諸天卷上初摩利支天經第二功徳天法中天
竺國菩提寺僧阿難律木叉師迦葉
  師等於經行寺
翻流行於唐國
第十一卷諸天卷下諸天等獻佛助成三昧法印呪品
大梵摩天帝釋摩醯首羅四天王
  日天月天星宿天地天火天閻羅天一切龍王呪印并祈雨
法那羅延天乾闥婆緊那羅摩乎囉伽孔雀王師子王伽嚕
荼大辦天神王焔摩檀沱水天風天阿修羅王遮文荼天法
一切毘那夜伽法一切藥叉法一切羅刹法右大梵摩天等
皆獻
呪印
第十二卷諸佛陀羅尼都會道場印呪品
是灌頂普集會壇池也
十一面觀世音神呪經一卷
  周宇文代天竺三藏耶舍崛多譯 第一譯
十一面神呪心經一卷
  大唐三藏玄奘譯 第二譯 出内典録
右二經與前陀羅尼集第四卷十一面神呪
經同本異譯而集經中
印法稍廣
十一面觀自在菩薩經三卷經内題云十一面觀自
在菩薩心密言儀軌經
  大興善寺三藏沙門大廣智不空奉詔譯
貞元新編入目録
摩利支天經一卷 或上加小字 失譯 今
  附梁録 拾遺編入
右一經是集經第十卷初摩利支天經少分
異譯
佛説摩利支天經一卷
  大興善寺三藏沙門大廣智不空奉詔譯
貞元新入目録
末利支提婆華鬘經一卷
  大興善寺三藏沙門大廣智不空奉詔譯
貞元新入目録
訶利帝母經一卷經内題云訶利
帝母眞言法
  大興善寺三藏沙門大廣智不空奉詔譯
貞元新入目録
大藥叉女歡喜母并愛子成就法一卷亦名呵哩
底母法
  大興善寺三藏沙門大廣智不空奉 詔譯
貞元新入目録
呪五首經一卷
  大唐三藏玄奘譯 出翻經圖 單重合譯
呪五首者能滅諸罪千囀陀羅尼呪一六字陀羅尼二
七倶胝佛所説神呪三道隨一切如來意神
呪四觀自在菩薩隨心呪五其千囀呪亦有別寫以爲
一經在此中故不別出大同録中分爲五經者非也
千囀陀羅尼觀世音菩薩呪經一卷
  大唐總持寺沙門釋智通譯 拾遺編入
第二譯
右千囀呪二首與上集經第五卷初千囀觀
世音呪及雜呪中千囀陀羅尼同本異譯
六字神呪經一卷或六字
呪法
  大唐天后代天竺三藏菩提流志譯新編入
録 第四譯
右一經與上集經第六卷中文殊師利菩薩
呪法及呪五首經六字陀羅尼并雜呪中六
字陀羅尼呪同本異譯
七倶胝佛大心准提陀羅尼經一卷
  大唐中天竺三藏地婆訶羅譯 出大周録
第一譯
七倶胝佛母准泥大明陀羅尼經一卷
  大唐南天竺三藏金剛智譯 新編入録
第二譯
右二經同本異譯比於舊新者稍廣然據梵文譯仍
未盡呪五首中及雜呪内惟獨譯
呪更無
餘法
七倶胝佛母陀羅尼經一卷經内題云七倶胝佛母
所説准提陀羅尼經
  大興善寺三藏沙門大廣智不空奉 詔譯
貞元新入目録
上十五經二十八卷三帙 上帙七卷中帙
七卷 下帙十四卷
貞元新定釋教目録卷第二十一



貞元新定釋教目録卷第二十二
 西京西明寺沙門圓照撰 
  有譯有本録中菩薩三藏録之三
大乘經重單合譯下
觀自在菩薩隨心呪經一卷亦名多
唎心經
  大唐總持寺沙門智通譯 新編入録
右此觀自在隨心呪。前呪五首經。及雜呪
中觀世音初心呪。并集經第五並先譯出。
故編於此
金剛頂觀自在王如來修行法一卷
  大興善寺三藏沙門大廣智不空奉 詔譯
貞元新入目録
種種雜呪經一卷或無
經字
  周宇文代天竺三藏闍那崛多譯 拾遺編
入 單重合譯
雜呪總二十三首法華經内呪六首施塔滅罪陀
尼禮拜滅罪命終諸佛來迎
呪一供養三寶呪一觀世音懺悔呪一金剛呪蛇呪一坐
禪安穩呪一呪腫呪一鬼病一千轉陀羅尼一觀世音隨
心呪四首七倶胝佛神呪一隨一切如來意呪一與
呪五首中者同本六字陀羅尼呪一歸依三寶呪一
佛頂勝陀羅尼經一卷
  大唐朝散郎杜行顗奉制譯 出大周録第
一譯
佛頂勝陀羅尼經一卷
  大唐中天竺三藏地婆訶羅譯 拾遺編入
第二譯
佛頂尊勝陀羅尼經一卷
  大唐罽賓沙門佛陀波利譯 出大周録第
三譯
最勝佛頂陀羅尼淨除業障經一卷
  大唐中天竺三藏地婆訶羅於東都再譯
拾遺編入 第四譯
佛頂尊勝陀羅尼經一卷或加
呪字
  右五經同本異譯
佛頂尊勝念誦法一卷經内題云佛頂尊勝
陀羅尼念誦儀軌
  大興善寺三藏沙門大廣智不空奉詔譯
貞元新入目録
毘沙門天王經一卷
  大興善寺三藏沙門大廣智不空奉詔譯
貞元新入目録
無量門微密持經一卷一名成道降魔
得一切智經
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 

[First] [Prev+100] [Prev] 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 [Next] [Next+100] [Last] [行番号:/]   [返り点:/] [CITE]