大正蔵検索


punctuation    Hangul    Eng   

Citation style A:
Citation style B:
()
Citation style C:
()
Citation style D:
()
TextNo.
Vol.
Page

  INBUDS
INBUDS(Bibliographic Database)
  Digital Dictionary of Buddhism
電子佛教辭典
パスワードがない場合は「guest」でログインしてください。
Users who do not have a password can log in with the userID "guest".

本文をドラッグして選択するとDDBの見出し語検索結果が表示されます。

Select a portion of the text by dragging your mouse to view all terms in the text contained in the DDB. ・

Password Access Policies

經律異相 (No. 2121_ 寶唱等集 ) in Vol. 53

[First] [Prev+100] [Prev] 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 [Next] [Next+100] [Last] [行番号:/]   [返り点:/] [CITE]

T2121_.53.0221a01: 王有一明月珠。願以見惠。王便報言。此珠有
T2121_.53.0221a02: 六十里寶。自然追之。便以上。仁者若後得道。
T2121_.53.0221a03: 願爲弟子。智慧無比。當復供養過於今日。便
T2121_.53.0221a04: 受珠而去。前行復見一瑠璃城。亦見一毒蛇。
T2121_.53.0221a05: 繞城十二匝低頭睡臥。王迎請乞留三月。大
T2121_.53.0221a06: 意即留。王身自供養飮食衣服伎樂以娯之。
T2121_.53.0221a07: 乃歴二十日辭去。白王。我聞王有一明月
T2121_.53.0221a08: 珠。可以見惠。王言。此珠有八十里珍寶追
T2121_.53.0221a09: 之。子淨意供養過於今日令長得智慧。大
T2121_.53.0221a10: 意受珠而去。念言。吾本來求寶。今已如志當
T2121_.53.0221a11: 從是還。便尋故道欲還本國。經歴大海中。
T2121_.53.0221a12: 諸神王因共議言。我海中雖多衆珍名寶。無
T2121_.53.0221a13: 有如此輩珠。便勅使海神要奪其珠。神便化
T2121_.53.0221a14: 作人與大意相見。問言。聞卿得奇異之物。寧
T2121_.53.0221a15: 可借視之乎。大意舒手示其四珠。海神便
T2121_.53.0221a16: 搖其手使珠墮水。大意自念。王與我言道。此
T2121_.53.0221a17: 珠難保我幸已得之。今爲此子所奪非趣也。
T2121_.53.0221a18: 即謂海神言。我自勤苦經渉嶮阻得此珠來。
T2121_.53.0221a19: 汝反奪我。今不相還。我當抒盡海水耳海神
T2121_.53.0221a20: 知之問言。卿志奇高。海深三百三十六萬由
T2121_.53.0221a21: 延。其廣無涯。奈何竭之。如日終不墮地。如大
T2121_.53.0221a22: 風不可攬束。日尚可使墮地。風尚可攬束。大
T2121_.53.0221a23: 海水不可抒令竭也。大意笑答之言。我自念。
T2121_.53.0221a24: 前後受身生死壞敗。積骨過放須彌山。其血
T2121_.53.0221a25: 流五河。四海未足以喩。吾尚欲斷是生死之
T2121_.53.0221a26: 根本。但此小海何足不抒。我昔供養諸佛誓
T2121_.53.0221a27: 願言。令我志行勇於道決所向無難。當移須
T2121_.53.0221a28: 彌山竭大海水終不退。意便一心以器抒海
T2121_.53.0221a29: 水。精誠之感。四天王來助大意。抒水三分已
T2121_.53.0221b01: 二。於是海中諸神王。皆大振怖共議言。今
T2121_.53.0221b02: 不還其珠者非小故也。水盡泥出壞我宮室。
T2121_.53.0221b03: 海神便出衆寶以與大意。大意不取。告言。不
T2121_.53.0221b04: 用是輩。但欲得我珠耳。從還我珠終不相置
T2121_.53.0221b05: 也。海神知其意盛便出珠還之。大意得珠過
T2121_.53.0221b06: 娶婆羅門女。還其本國恣意大布施。自是
T2121_.53.0221b07: 以後境界無復飢寒窮乏者。四方士民皆去
T2121_.53.0221b08: 其舊上。繦負歸仁。如是布施歴載恩逮。蜎飛
T2121_.53.0221b09: 蚑行蠕動靡不受潤。其後壽終上爲帝釋。或
T2121_.53.0221b10: 下爲飛行皇帝。積累功徳自致成佛。三界特
T2121_.53.0221b11: 尊皆由宿行。非自然也。佛告諸比丘。大意者
T2121_.53.0221b12: 我身是。時居士摩訶檀者今現悦頭檀是。時
T2121_.53.0221b13: 母旃陀者今現夫人摩耶是。時歡樂無憂國
T2121_.53.0221b14: 王者即摩訶迦葉是。時婆羅門女者裘夷是。
T2121_.53.0221b15: 時女父者彌勒是。時銀城中王者阿難是。時
T2121_.53.0221b16: 金城中王者目揵連是。時水精城中王者舍
T2121_.53.0221b17: 利弗*是。時瑠璃城中王者須陀是也。時第四
T2121_.53.0221b18: 天王助大意抒海水者即優陀是也。時奪其
T2121_.53.0221b19: 珠者即調達是也。時四城門守者即須&T075586;
T2121_.53.0221b20: 特蘇曷披拘留是。時繞四城毒蛇者即是共
T2121_.53.0221b21: 刹酸陀利四臣是也。阿難白佛。以何功徳致
T2121_.53.0221b22: 四明月珠衆寶隨之。佛言。乃昔維衞佛時。
T2121_.53.0221b23: 大意甞以四寶爲佛起塔。供養三尊持齋七
T2121_.53.0221b24: 日。是時有五百人。同時共起寺。或懸繒然
T2121_.53.0221b25: 燈者。或燒香散華者。或供養比丘僧者。或誦
T2121_.53.0221b26: 經講道者。今皆來會出大
意經
T2121_.53.0221b27: 經律異相卷第四十二
T2121_.53.0221b28:
T2121_.53.0221b29:
T2121_.53.0221c01:
T2121_.53.0221c02:
T2121_.53.0221c03: 經律異相卷第四十三估客
T2121_.53.0221c04:  *梁沙門*僧旻*寶唱等*集 
T2121_.53.0221c05:   波利得海神瓔珞上王王及夫人共以獻佛
T2121_.53.0221c06: 一 善求惡求採寶經飢樹出所須二 師
T2121_.53.0221c07: 子有智免羅刹女三 彌蓮持齋得樂&T050460;
T2121_.53.0221c08: 燒頭四 優波斯納兄妻後悔爲道兄射殺
T2121_.53.0221c09: 弟矢反自害五 薩薄然臂濟諸賈客六 
T2121_.53.0221c10: 薩薄欲買取五戒羅刹不能侵七 商人共
T2121_.53.0221c11: 鵠生子子皆得道八 衆賈飢渇天人指
T2121_.53.0221c12: 間降八味水九 商人驅牛以贖龍女得
T2121_.53.0221c13: 金奉親十 賈客爲羅刹所縛十一 賈客
T2121_.53.0221c14: 採寶救將死人十二 二賈客採寶貪者沒
T2121_.53.0221c15: 命廉者安全十三 賈人害侶獨取珍寶大
T2121_.53.0221c16: 哀殺此凶人十四 五百賈人値摩竭魚
T2121_.53.0221c17: 稱佛獲免十五 賈人爲友逼飮酒犯戒父
T2121_.53.0221c18: 母擯出遠國尚爲鬼所畏十六
T2121_.53.0221c19: 波利得海神瓔珞上王王及夫人共以獻佛
T2121_.53.0221c20:
T2121_.53.0221c21: 昔有賈客。名曰波利。與五百人入海求寶。時
T2121_.53.0221c22: 海神出掬水。問波利言。海水爲多掬水爲多。
T2121_.53.0221c23: 波利答言。掬水爲多。所以者何。海水雖多無
T2121_.53.0221c24: 益時用。不能救彼飢渇之人。掬水雖少値彼
T2121_.53.0221c25: 渇者持用與之以濟其命。世世受福不可訾
T2121_.53.0221c26: 計。海神歡喜讃言善哉。即脱身上八種香瓔
T2121_.53.0221c27: 挍以七寶。以與波利。海神送之。安善往還到
T2121_.53.0221c28: 舍衞國。持此香瓔上波斯匿王。具陳所由願
T2121_.53.0221c29: 蒙納受。王得香瓔以爲琦異。即呼諸夫人羅
T2121_.53.0222a01: 列前住。若最好者以香瓔與之。六萬夫人盡
T2121_.53.0222a02: 嚴來出。王問。末利夫人何以不出。侍人答言。
T2121_.53.0222a03: 今十五日持佛法齋素服不嚴。是以不出。王
T2121_.53.0222a04: 便瞋恚遣人呼曰。如今持齋不應王命。如是
T2121_.53.0222a05: 三反。末利夫人素服而出。在衆人中明如日
T2121_.53.0222a06: 月。倍好於常。王意竦然加敬問曰。有何道徳
T2121_.53.0222a07: 炳然有異。夫人白王。自念少福。禀斯女形情
T2121_.53.0222a08: 態垢穢。日夜山積人命促短。懼墜三途。是
T2121_.53.0222a09: 以月月奉佛法齋。割愛從道世世蒙福。王聞
T2121_.53.0222a10: 歡喜。便以香瓔與之。末利夫人答言。我今持
T2121_.53.0222a11: 齋不應著此。可與餘人。王曰。我本發意欲與
T2121_.53.0222a12: 勝者。卿今最勝。又奉法齋道志殊高。是以相
T2121_.53.0222a13: 與。若卿不受吾將安置。夫人答言。大王勿憂。
T2121_.53.0222a14: 願王屈意共到佛所。以此香瓔珞奉上世尊。
T2121_.53.0222a15: 并采聖訓。累劫之福矣。王即許焉。即勅嚴駕
T2121_.53.0222a16: 往至佛所。稽首于地却就王位。白佛言。海
T2121_.53.0222a17: 神香瓔波利所上。六萬夫人莫不貪得。末利
T2121_.53.0222a18: 夫人與而不取。持佛法齋心無貪欲。謹以上
T2121_.53.0222a19: 佛。願垂受納。世尊弟子執心難。直信如此。
T2121_.53.0222a20: 豈有福乎。唯願世尊爲受香瓔。佛説偈言
T2121_.53.0222a21:     多作寶花 結歩搖綺 廣積徳香
T2121_.53.0222a22:     所生轉好 *琦草芳華 不逆風
T2121_.53.0222a23:     近道聞教 徳人遍香 雖曰是眞
T2121_.53.0222a24:     不如戒香出法句譬喩
經第二卷
T2121_.53.0222a25: 善求惡求採寶經飢樹出所須
T2121_.53.0222a26: 往昔閻浮。有國名波羅奈。時有薩薄。名摩
T2121_.53.0222a27: 訶夜移。其婦懷妊。自然仁善意性柔和。月滿
T2121_.53.0222a28: 生男。形體端正。父母愛念。施設美饍。延請
T2121_.53.0222a29: 親戚。并諸相師共相娯樂。抱兒示衆爲其立
T2121_.53.0222b01: 字。相師問言。此兒受胎有何瑞應。父言。受胎
T2121_.53.0222b02: 母自和善。相師名爲善求。乳哺長大好積諸
T2121_.53.0222b03: 徳慈愍衆生。次後懷妊。期滿生男。形體醜陋。
T2121_.53.0222b04: 相師問言。此兒懷妊有何感應。答言。懷兒母
T2121_.53.0222b05: 自弊惡。相師名曰惡求。乳哺長大好爲惡事。
T2121_.53.0222b06: 恒生貪心懷嫉妬意。年各長大。共行入海求
T2121_.53.0222b07: 索寶物。各有五百侍從。塗路懸遠中道乏糧。
T2121_.53.0222b08: 經於七日去死不遠。是時善求及諸賈人。咸
T2121_.53.0222b09: 共誠心祷諸神祇欲濟飢險。於空澤中遥見
T2121_.53.0222b10: 一樹。枝條欝茂。便即趣之。有一泉水。善求及
T2121_.53.0222b11: 衆悉共求哀。樹神現身語之。斫去一枝所須
T2121_.53.0222b12: 當出。諸人歡喜。便斫一枝美飮流出。斫第二
T2121_.53.0222b13: 枝種種食出百味具足。咸共承接各得飽滿。
T2121_.53.0222b14: 斫第三枝出諸妙衣種種備具。斫第四枝種
T2121_.53.0222b15: 種寶物悉皆具足。裝馱悉滿所須盡辦。惡求
T2121_.53.0222b16: 後到。衆人如前盡得充足。便自念言。今此樹
T2121_.53.0222b17: 枝能出是種種好物。況復其根。今當伐之。足
T2121_.53.0222b18: 得極妙佳好物。令人伐之。善求語惡求言。
T2121_.53.0222b19: 我等飢乏蒙此樹恩得濟餘命。云何而欲伐
T2121_.53.0222b20: 之。惡求即掘其根。善求感佩不忍見之。領衆
T2121_.53.0222b21: 歸家。伐樹已竟。有五百羅刹取此惡求及衆
T2121_.53.0222b22: 賈人悉皆噉之。財物喪失。佛告阿難。善求者
T2121_.53.0222b23: 今我身是。父者今淨飯王是。母者今摩耶是。
T2121_.53.0222b24: 惡求者提婆達多是。我於往昔常與相値恒
T2121_.53.0222b25: 教善法。而不用之。返更以我爲怨出賢愚經
第九卷
T2121_.53.0222b26: 師子有智免羅刹女
T2121_.53.0222b27: 閻浮利地有衆多賈客。共相率合入海採寶。
T2121_.53.0222b28: 正値迴波惡風吹壞大船。復有諸人。乘弊壞
T2121_.53.0222b29: 船隨風流迸墮羅刹界。羅刹女輩顏貌端正
T2121_.53.0222c01: 前迎賈客云。此間多寶。明珠無價恣意取之。
T2121_.53.0222c02: 我等無夫汝無妻妾。可止此間共相娯樂。後
T2121_.53.0222c03: 得善風良伴歸家。諸君當知。若見左。面有道
T2121_.53.0222c04: 者。愼莫隨從。時商客中有一智者言。諸女所
T2121_.53.0222c05: 説此不可從。即進左道行數里。中聞一城裏
T2121_.53.0222c06: 數千萬人稱怨喚呼。云何捨閻浮提就此命
T2121_.53.0222c07: 終。賈客前詣城下周匝觀察。見城鑄鐵垣牆
T2121_.53.0222c08: 亦無門戸出入處所。去城不遠有尸梨師樹。
T2121_.53.0222c09: 即往攀樹見城裏數千萬人。遥問城裏人曰。
T2121_.53.0222c10: 何爲。稱喚父母兄弟耶。城裏人報曰。我等入
T2121_.53.0222c11: 海採致寶物爲風所漂。又爲羅刹女所誑閉
T2121_.53.0222c12: 在牢城。前有五百人漸漸取殺。今有二百五
T2121_.53.0222c13: 十人在。君莫呼此女謂爲是人。皆是羅刹鬼
T2121_.53.0222c14: 耳。其人下樹以語同伴。勸我還家善求方計。
T2121_.53.0222c15: 卿等今日意欲云何。衆人答曰。卿昨夜何不
T2121_.53.0222c16: 重問。彼人頗有權宜方計。衆人及我身得安
T2121_.53.0222c17: 隱歸家不乎。智人即報曰。我今暮起往更問
T2121_.53.0222c18: 之。須女睡眠竊起上樹。問城裏人頗有方計。
T2121_.53.0222c19: 卿等諸人復及我身。得還閻浮地不耶。城裏
T2121_.53.0222c20: 答。我等生念欲還。此鐵城便化數重不可
T2121_.53.0222c21: 敗壞。死者日次無由得免。唯卿外人少有權
T2121_.53.0222c22: 宜。可得度脱還至本土。十五日清旦有一馬
T2121_.53.0222c23: 王。從欝單曰來至此界。住高山頂。王自喚
T2121_.53.0222c24: 呼。誰欲還歸閻浮利地。卿等若聞馬聲。皆往
T2121_.53.0222c25: 禮敬求還本郷。其人向伴具陳情状。衆人報
T2121_.53.0222c26: 曰。今可去不。答曰。須十五日至馬王。當來乃
T2121_.53.0222c27: 得去耳。未經數日馬王便至。商客聞已往馬
T2121_.53.0222c28: 王所。白言。我等咸欲求還本郷。願見將接。馬
T2121_.53.0222c29: 王告曰。卿等慧意聽我所説。各欲歸家還本
T2121_.53.0223a01: 郷者。心意專正便得歸家。心不專正不得歸
T2121_.53.0223a02: 也。此諸婦女抱男女。追逐卿後啼哭喚呼。
T2121_.53.0223a03: 其中諸人興戀著心。正使在我脊上猶不得
T2121_.53.0223a04: 去。若能捨恩愛。正心一意無所戀著。至心捉
T2121_.53.0223a05: 我一毛便得歸家。時諸婦女各語夫曰。誠可
T2121_.53.0223a06: 捨我賎身。何爲捐棄兒女。先教兒女往抱父
T2121_.53.0223a07: 頚。啼哭喚呼。捨我等爲欲何處去。心意戀著
T2121_.53.0223a08: 者便不得還。唯有大智師子一人。安隱還歸。
T2121_.53.0223a09: 時羅刹婦。抱其男女往逐師子。告語村落。師
T2121_.53.0223a10: 子身者是我夫主。共生男女。捨我逃走不知
T2121_.53.0223a11: 所趣。諸人聞已問師子曰。觀卿婦女。體性容
T2121_.53.0223a12: 貌人中英妙。兒女可愍何爲捨之。師子報曰。
T2121_.53.0223a13: 此亦非人是羅刹鬼耳。往海渚中殺噉商賈
T2121_.53.0223a14: 不可稱數。吾伴數百閉在鐵城。唯我一人幸
T2121_.53.0223a15: 得免濟。今此鬼女復逐我後。規欲害我恐不
T2121_.53.0223a16: 免濟。轉復前行。還至本國。鬼猶逐後到其國
T2121_.53.0223a17: 土。鬼往白王。我與師子共爲夫婦。生此男女。
T2121_.53.0223a18: 後望得力非圖今日永已見捨。王召師子問
T2121_.53.0223a19: 其情實。師子具以上事白王。王告師子。設卿
T2121_.53.0223a20: 不用可持與我。師子報曰。此實非人是羅刹
T2121_.53.0223a21: 鬼。備有愆咎後莫見怨。復語左右諸臣。斯鬼
T2121_.53.0223a22: 至此必有傷害。王今不信欲内深宮。如是不
T2121_.53.0223a23: 久王及内宮盡當灰滅。王復瞋恚語師子曰。
T2121_.53.0223a24: 女中姿容如天玉女。何縁復稱爲羅刹鬼耶。
T2121_.53.0223a25: 速出在外吾自觀之。王將鬼女入宮一宿。明
T2121_.53.0223a26: 日食時宮門不開。諸臣共議。王新納妻意相
T2121_.53.0223a27: 貪樂故不開耳。師子説曰。不如來議。王及
T2121_.53.0223a28: 夫人并諸婇女。必爲羅刹所食噉盡故門
T2121_.53.0223a29: 開耳。即施高梯踰牆入内。見死人骸骨滿數
T2121_.53.0223b01: 間舍。諸臣責師子曰。正坐汝身將羅刹鬼。殺
T2121_.53.0223b02: 王喪國宮殿滅亡。卿欲云何。師子答曰。吾先
T2121_.53.0223b03: 有契後莫見怨。卿等何爲復見責數。諸臣人
T2121_.53.0223b04: 民前白師子。王今已死更無胤嗣。唯願師子
T2121_.53.0223b05: 當登王位領理人民。師子告曰。若欲擧我爲
T2121_.53.0223b06: 王者。當隨我教異形同響咸皆稱善。王告諸
T2121_.53.0223b07: 臣。當共集兵入海攻撃。殺羅刹男女無有遺
T2121_.53.0223b08: 在。後破鐵城出其中人。土俗常法。若一人
T2121_.53.0223b09: 不事佛者當送山西付鬼噉之。自爾已來佛
T2121_.53.0223b10: 法熾盛得道無數。是故説。諸有信佛者如此
T2121_.53.0223b11: 衆生安隱得還皆由馬王。又彼國常儀。國王
T2121_.53.0223b12: 生子。若十若百若至無數。盡出作道誦習佛
T2121_.53.0223b13: 經。三藏備擧。還復罷道。登陟王位。凡諸不
T2121_.53.0223b14: 通經籍不擧則不得陟王位也出承事
勝已經
T2121_.53.0223b15: 彌蓮持齋得樂&T050460;母燒頭
T2121_.53.0223b16: 昔五百賈人。一字彌蓮。是最尊老也。五百
T2121_.53.0223b17: 人共船入海。爲摩竭魚觸破其船。五百皆死。
T2121_.53.0223b18: 彌蓮騎板得活。在鼻摩地。爲防魚故東西行
T2121_.53.0223b19: 走。見一小徑。入見銀城。樹木參天。間有浴
T2121_.53.0223b20: 池。其城方正地周匝渠水。有四女人從城中
T2121_.53.0223b21: 出。端正如玉。女共迎彌蓮言。甚獨勞苦。多
T2121_.53.0223b22: 賀來到。貪欲相見久矣。當侍仁者。今是銀城
T2121_.53.0223b23: 是仁者有也。城中幸樂樹木參天。有渠水浴
T2121_.53.0223b24: 池戲觀廬舍。城中有七寶殿。名曰羅縵。以金
T2121_.53.0223b25: 銀水精瑠璃珊瑚虎珀車磲爲殿。我等四
T2121_.53.0223b26: 人當供給使。晩臥早起心存教勅。便可止此。
T2121_.53.0223b27: 須到他面。彌蓮即與四女人入城。上七寶
T2121_.53.0223b28: 殿上。日日極意。在此城中千有餘歳。後彌蓮
T2121_.53.0223b29: 自念。是四女人不欲令我去行到他面。何等
T2121_.53.0223c01: 意耶。彌蓮伺四女人寢臥。竊起下殿出城前
T2121_.53.0223c02: 行。遥見金城。樹木浴池事事如前。有八女
T2121_.53.0223c03: 人。端正要説辭皆如前。彌蓮與八女人相樂
T2121_.53.0223c04: 極意經數千歳。後彌蓮思惟。疑是八女人。不
T2121_.53.0223c05: 欲令我更到他面。何等意耶。彌蓮伺八女
T2121_.53.0223c06: 臥。竊起前行。遥見水精城。樹木浴池事*事
T2121_.53.0223c07: 如前。有十六女人從城出迎辭説如前。彌
T2121_.53.0223c08: 蓮即與十六女。共樂極意經數千歳。彌蓮復
T2121_.53.0223c09: 去乃見瑠璃城。事亦如前。三十二女從城出
T2121_.53.0223c10: 迎。彌蓮與女共樂極意經數千歳。後出城前
T2121_.53.0223c11: 行。遥見鐵城。中了無迎者。彌蓮入城門。有鬼
T2121_.53.0223c12: 問之。彌蓮爲行道。城中目見一男子。字倶
T2121_.53.0223c13: 引。燒鐵輪走其頭上。由入諸城坐不厭足。故
T2121_.53.0223c14: 使燒鐵輪走我頭上。彌蓮念。羅縵殿屑末殿
T2121_.53.0223c15: 羅摩殿氾欝單殿。涙出言。我何事入是中耶。
T2121_.53.0223c16: 彌蓮語潅鐵城鬼言。入燒鐵輪走我頭上何
T2121_.53.0223c17: 時當脱耶。鬼報言。有人如卿來乃得脱耳。佛
T2121_.53.0223c18: 言。鐵輪走彌蓮頭上。却後六十億萬歳乃得
T2121_.53.0223c19: 脱耳。彌蓮者我身是。未求道時。愚癡沐浴著
T2121_.53.0223c20: 新衣脚&T050460;母頭。是故燒頭一日。八關齋四月
T2121_.53.0223c21: 心猶歡喜。故得四寶城金銀水精瑠璃。壽數
T2121_.53.0223c22: 千萬歳。是故世間人至死不厭五欲。所思欲
T2121_.53.0223c23: 人。不孝父母師。車輪踐之。當如彌蓮矣
T2121_.53.0223c24: 出彌蓮經又
出福報經
T2121_.53.0223c25: 波斯納兄妻後悔爲道兄射殺矢反
T2121_.53.0223c26: 自害
T2121_.53.0223c27: 羅閲祇國有賈客。兄弟二人共住一處。兄求長
T2121_.53.0223c28: 者女欲以爲婦。其女年小未任出適。兄與衆
T2121_.53.0223c29: 賈遠至他國。經歴多年滯不時還。女年向大
T2121_.53.0224a01: 而語其弟。卿兄遠行沒彼不還。汝今宜可
T2121_.53.0224a02: 我女。其弟答言。何有是事。長者數説。其弟意
T2121_.53.0224a03: 堅未曾迴轉長者詐作遠書。託諸賈客説兄
T2121_.53.0224a04: 死亡。復告之曰。卿兄已死。汝當云何。弟娶其
T2121_.53.0224a05: 女經歴數時。女已懷&T050860;。兄從遠還。弟心懷
T2121_.53.0224a06: 懼逃至舍衞。如是展轉到於佛前。求索出家。
T2121_.53.0224a07: 佛即聽許。便成沙門名優*波斯。奉持律行得
T2121_.53.0224a08: 阿羅漢。兄知忿恨。欲殺之至舍衞國。即出重
T2121_.53.0224a09: 募賞金五百兩。應募者相將倶進。見弟坐禪
T2121_.53.0224a10: 欻生慈念。云何殺此比丘。吾設不殺當奪我
T2121_.53.0224a11: 金。欲射比丘乃中其兄。其兄懷恚憤命忽而
T2121_.53.0224a12: 終。受毒蛇形。生此道人戸樞之中。戸數開閉。
T2121_.53.0224a13: 帘身而死。還願更作小形毒虫。依道人屋。
T2121_.53.0224a14: 從屋下墮比丘頂上。惡毒猛熾即便命終。告
T2121_.53.0224a15: 舍利弗。乃往過去有辟支佛。出現於世處在
T2121_.53.0224a16: 山林。時有獵師恒捕禽獸。施設方計望伺苟
T2121_.53.0224a17: 得。辟支佛驚其禽獸伺捕不得。便懷瞋恚以
T2121_.53.0224a18: 毒箭。射辟支佛。時辟支佛。心愍此人欲令改
T2121_.53.0224a19: 悔。爲現神足。於時獵師心懷敬仰。恐怖自
T2121_.53.0224a20: 㥽歸誠謝過。時辟支佛受其悔懺。毒攻
T2121_.53.0224a21: 而死。其人命終便墮地獄。既出地獄。五百世
T2121_.53.0224a22: 中常被毒死。至于今日得羅漢道。猶爲毒虫
T2121_.53.0224a23: 所螫而死出賢愚經
第十卷
T2121_.53.0224a24: 薩薄然臂濟諸賈客
T2121_.53.0224a25: 昔閻浮提。五百賈客。共行曠野經由嶮路。大
T2121_.53.0224a26: 山孔中極爲黒闇。時諸商人迷悶愁憂。恐失
T2121_.53.0224a27: 財物。此處多賊而復怖畏。咸共同心。向于天
T2121_.53.0224a28: 地日月山海一切神祇。啼哭求哀。時薩薄。愍
T2121_.53.0224a29: 諸商客。告言莫怖。吾當爲汝作大明照。是時
T2121_.53.0224b01: 薩薄即以白&T073554;自纒兩臂。蘇油潅之。然用當
T2121_.53.0224b02: 炬。將諸商人。經於七日乃越此闇。時諸賈客
T2121_.53.0224b03: 感戴其恩慈敬無量。各獲安隱喜不自勝。時
T2121_.53.0224b04: 薩薄我身是。諸賈客者今五百比丘是出賢愚
經第六
T2121_.53.0224b05:
T2121_.53.0224b06: 薩薄欲買取五戒羅刹不能得侵七
T2121_.53.0224b07: 昔有薩薄。聞於外國更有異寶。欲往治生。而
T2121_.53.0224b08: 二國中間有羅刹難。不可得過。薩薄遊行見
T2121_.53.0224b09: 市西門。有一道人空床上坐云賣五戒。薩薄
T2121_.53.0224b10: 云五戒云何。答曰。無形直。口受心持。後
T2121_.53.0224b11: 得生天。見世能却羅刹鬼難。薩薄欲買。問
T2121_.53.0224b12: 索幾錢。答金錢一千。即就授與受五戒竟。
T2121_.53.0224b13: 語言。卿向外國到界畔上。羅刹若來卿但語
T2121_.53.0224b14: 言。我是釋迦五戒弟子。薩薄少時到二國中
T2121_.53.0224b15: 間。見羅刹。身長一丈三尺。頭黄如蘘。眼如
T2121_.53.0224b16: 赤丁。擧體鱗甲。更互開口如魚鼓鰓。仰接
T2121_.53.0224b17: 飛鷰踏地沒膝。口熱血流。群衆數千直捉薩
T2121_.53.0224b18: 薄。語言。我是釋迦五戒弟子。羅刹聞此永
T2121_.53.0224b19: 不肯放。薩薄聊以兩拳扠之。拳入鱗甲拔不
T2121_.53.0224b20: 得出。又以脚踏頭。撞拔復不出。五體沒鱗甲
T2121_.53.0224b21: 中。唯背得動。羅刹謂言
T2121_.53.0224b22:     汝身及手足 一時悉被羈
T2121_.53.0224b23:     但當去就死 跳踉復何爲
T2121_.53.0224b24: 薩薄志意猶固。語羅刹曰
T2121_.53.0224b25:     我身及手足 一時雖被繋
T2121_.53.0224b26:     攝心如金石 終不爲汝斃
T2121_.53.0224b27: 羅刹又語薩薄曰
T2121_.53.0224b28:     吾是鬼中王 爲人多力膂
T2121_.53.0224b29:     從來食汝輩 不可得稱數
T2121_.53.0224c01:     但當去就死 何爲自寛語
T2121_.53.0224c02: 薩薄冐欲罵怒。自念。此身輪迴三界。未曾
T2121_.53.0224c03: 乞人。我今當以乞。此羅刹作一頓飽。即曰
T2121_.53.0224c04:     我此腥臊身 久欲相去離
T2121_.53.0224c05:     羅刹得我便 悉持以布施
T2121_.53.0224c06:     志求摩訶乘 果成一切智
T2121_.53.0224c07: 羅刹聰明。解薩薄語。便生愧心。放薩薄去。長
T2121_.53.0224c08: 跪合掌向其謝曰
T2121_.53.0224c09:     君是度人師 三界之希有
T2121_.53.0224c10:     志求摩訶乘 成佛當不久
T2121_.53.0224c11:     是故自歸命 頭面禮稽首
T2121_.53.0224c12: 羅刹悔過。竟送薩薄至外國。大得珍寶。又送
T2121_.53.0224c13: 還家。大修功徳。遂成道跡出雜譬喩經與前
同意向小異故復兩
T2121_.53.0224c14:
T2121_.53.0224c15: 商人共鵠生子子皆得道
T2121_.53.0224c16: 畜生及人一切四生。問曰。云何知人中有卵
T2121_.53.0224c17: 生。答曰。如所説。閻浮利地。多有商人入海
T2121_.53.0224c18: 採寶。得二鵠。隨意所化失一一在。與共遊
T2121_.53.0224c19: 戲。寢臥一室共彼合會。遂生二卵。卵漸温熟。
T2121_.53.0224c20: 便生二童。後大出家學道。得阿羅漢果。一名
T2121_.53.0224c21: 披羅。二名優鉢尸婆羅。問曰。云何知人
T2121_.53.0224c22: 中有濕生。答曰。如經所説。有頂生王。尊者遮
T2121_.53.0224c23: 羅。尊者優婆遮。羅利女。問曰。云何知人中
T2121_.53.0224c24: 有化生。答曰。劫初人是也。已得聖法者不復
T2121_.53.0224c25: 卵生濕生。問曰。何故不復卵生濕生耶。答曰。
T2121_.53.0224c26: 卵生濕生畜生趣所攝出鞞婆沙經
第十四卷
T2121_.53.0224c27: 衆賈飢渇天人指間降八味水
T2121_.53.0224c28: 昔有導師。與五百賈人共行作賈到。大曠野
T2121_.53.0224c29: 絶無水漿。飢渇困極四方求索。登高遠望見
T2121_.53.0225a01: 有樹木。謂當有水。倶共馳往。至見樹下。周匝
T2121_.53.0225a02: 生草其地清潔。咸共穿鑿。時有天人遥見導
T2121_.53.0225a03: 師。如申臂頃來到其所。住于樹上申其右手。
T2121_.53.0225a04: 從五指間流出八味甘美之水。而無窮盡。皆
T2121_.53.0225a05: 得飽滿出十卷譬喩
經第三卷
T2121_.53.0225a06: 商人驅牛以贖龍女得金奉親
T2121_.53.0225a07: 佛住舍衞城南有大林邑。商人驅八牛。到北
T2121_.53.0225a08: 方倶哆國。復有一商人。共在澤中放牛。時
T2121_.53.0225a09: 離車捕得一龍女。穿鼻牽行。商人見之。即起
T2121_.53.0225a10: 慈心。問離車言。汝牽此欲作何等。答言。我欲
T2121_.53.0225a11: 殺噉。商人言勿殺。我與汝一牛。貿取放之捕
T2121_.53.0225a12: 者不肯。乃至八牛。方言。今爲汝故我當放之。
T2121_.53.0225a13: 即取八牛放去龍女。時商人復念。此是惡人
T2121_.53.0225a14: 恐復追逐更還捕取。即自隨逐看其所向。到
T2121_.53.0225a15: 一池邊。龍變爲人身。語商人言。天施我命今
T2121_.53.0225a16: 欲報恩。可共我入宮。當報天恩。商人答言。汝
T2121_.53.0225a17: 等龍性卒暴瞋恚無常。或能殺我。答言。前
T2121_.53.0225a18: 人繋我。我力能殺。彼但以受布薩法故。都
T2121_.53.0225a19: 無殺心。何況天今施我壽命。而當加害。小住
T2121_.53.0225a20: 此中。我先入摒擋。是龍門邊見二龍繋在一
T2121_.53.0225a21: 處。問言。汝爲何事。答言。此龍女半月中三日
T2121_.53.0225a22: 受齋法。我兄弟守護此龍女。不堅固爲離車
T2121_.53.0225a23: 所得。以是故被繋。唯願天慈語令放我。此龍
T2121_.53.0225a24: 女若問欲食何等食者。當索閻浮提人間食。
T2121_.53.0225a25: 龍女*摒擋已。便即呼入。坐寶床褥上。龍女
T2121_.53.0225a26: 白言。天今欲食何等食。答言。欲須閻浮提人
T2121_.53.0225a27: 間食。即下種種食。問龍女言。此人何故被繋。
T2121_.53.0225a28: 龍女言。此有過我欲殺之。商人言。汝莫殺。不
T2121_.53.0225a29: 爾要當殺之。商人言。汝放彼者我當食耳。白
T2121_.53.0225b01: 言。不得直爾放之。當罰六月擯置人間。商人
T2121_.53.0225b02: 問言。汝有如是莊嚴用受布薩爲。答言。我龍
T2121_.53.0225b03: 法有五事苦。何等五。生時龍。眠時龍。婬時龍。
T2121_.53.0225b04: 瞋時龍。一日之半三過。皮肉落地熱沙
T2121_.53.0225b05: 身。復問。汝欲求何等。答言。我欲求人道中
T2121_.53.0225b06: 生。問我已得人身應求何等。答言。出家難得。
T2121_.53.0225b07: 又問。當就誰出家。答言。如來應供正遍知今
T2121_.53.0225b08: 在舍衞城。未脱者脱。汝可就出家。便言。我欲
T2121_.53.0225b09: 還歸。龍女即與八餅金語言。此是龍金。足汝
T2121_.53.0225b10: 父母。眷屬終身用不盡。語言。汝合眼。即以神
T2121_.53.0225b11: 變持著本國。行伴先至。語其家言。入龍宮去。
T2121_.53.0225b12: 父母謂兒已死。眷屬宗親聚在一處悲號啼
T2121_.53.0225b13: 哭。時放牧者及取薪草人。見已先還語其家
T2121_.53.0225b14: 言。某甲來歸。家人聞已即大歡喜。出迎入家
T2121_.53.0225b15: 已爲作生會。作生會時以八餅金持與父母。
T2121_.53.0225b16: 此是龍金。截已更生。盡壽用出僧祇律第
三十三卷
T2121_.53.0225b17: 賈客爲羅刹所縛十一
T2121_.53.0225b18: 有一*賈客主。將諸賈人入嶮難處。遇羅刹
T2121_.53.0225b19: 鬼。以手遮之言。汝住莫動不聽汝去。賈客
T2121_.53.0225b20: 主即以右拳撃之。拳即著鬼挽不可離。復以
T2121_.53.0225b21: 左拳撃之。亦不可離。以右足蹴之。亦復如是。
T2121_.53.0225b22: 以頭衝之。頭即復著。鬼問言。汝今如是欲
T2121_.53.0225b23: 作何等。心休息未。答言雖復五事被繋。心終
T2121_.53.0225b24: 不息。當以精進力與汝相撃。鬼時念。此人膽
T2121_.53.0225b25: 力極大。即曰。汝精進力大必不休息。今放汝
T2121_.53.0225b26: 出大智論
第十六卷
T2121_.53.0225b27: 賈客採寶救將死人十二
T2121_.53.0225b28: 有賈客主。名爲吉利。入海取大珍寶。安隱而
T2121_.53.0225b29: 出。凡有八十億摩尼珠。一一皆直百億兩金。
T2121_.53.0225c01: 以多寶物與一乞人。不入其家復還至海。採
T2121_.53.0225c02: 取珍寶。入海之後倍得寶物。經八十歳還到
T2121_.53.0225c03: 本國。欲入城時見犯罪人。殺者執縛打惡聲
T2121_.53.0225c04: 鼓。街巷唱令將至殺處。加以刑戮。時應死者
T2121_.53.0225c05: 逢見吉利。作是言。賈客主。救我死罪。施我壽
T2121_.53.0225c06: 命。是大檀越賢善好人。吉利聞已語應死者。
T2121_.53.0225c07: 咄人。我今施汝無畏。救汝死罪。即至殺者
T2121_.53.0225c08: 所。人人皆與之摩尼珠價直一億兩金。汝今
T2121_.53.0225c09: 小住待。我今者至王邊還。爾時吉利疾至王
T2121_.53.0225c10: 所。白言。大王。我欲以好珍寶買此人命。王
T2121_.53.0225c11: 答。吉利。是人罪不可恕不可得買若必欲買。
T2121_.53.0225c12: 汝所有物盡以與我。并自代死乃可得脱。吉
T2121_.53.0225c13: 利歡喜。我得大利得滿所願。能救此人得稱
T2121_.53.0225c14: 我意。即以居家所有財物及於大海所得珍
T2121_.53.0225c15: 寶。無量千億金銀寶物。皆送與王白大王言。
T2121_.53.0225c16: 可放此人。我所有物盡現在此。語殺者言。將
T2121_.53.0225c17: 吉利殺。即縛吉利將至殺處。右手擧刀欲斫
T2121_.53.0225c18: 吉利。手直不下。驚怪恐怖即以告王。自看。王
T2121_.53.0225c19: 聞此語。即自執刀欲殺吉利。擧刀兩手落地
T2121_.53.0225c20: 得大衰惱發聲而死。時吉利即我身是。時王
T2121_.53.0225c21: 者調達是出菩薩
經下卷
T2121_.53.0225c22: 二賈客採寶貪者沒命廉者安全十三
T2121_.53.0225c23: 昔無數阿僧祇劫前。有兩部賈客各五百人。
T2121_.53.0225c24: 在波羅*奈。撰合資財嚴船渡海。解繋張帆
T2121_.53.0225c25: 乘風徑往。即至寶渚。上妙婇女無物不有。一
T2121_.53.0225c26: 部賈客主曰。我等以資財故勤苦至此。當住
T2121_.53.0225c27: 自娯。第二薩薄言。此間雖饒衆寶不當久住。
T2121_.53.0225c28: 時有天女慈愍此輩。便於空中語衆人曰。此
T2121_.53.0225c29: 間雖樂不足久住。却後七日此地當沒。語訖
T2121_.53.0226a01: 化去。復有魔女欲使賈客於此沒盡。空中告
T2121_.53.0226a02: 曰。卿等不須嚴駕還去。此地無水設當有水。
T2121_.53.0226a03: 此之衆寶衆女五樂何由而有。前天所説皆
T2121_.53.0226a04: 是虚妄。説已化去。第一薩薄勅其部衆。卿等
T2121_.53.0226a05: 勿去莫信前天。第二薩薄還告其衆。卿等莫
T2121_.53.0226a06: 貪速裝治船。前天所説至誠不虚。水不至者
T2121_.53.0226a07: 於此自娯然後徐歸。若水審來治嚴已去。佛
T2121_.53.0226a08: 語舍利弗。却後七日如前天言。水滿其地。
T2121_.53.0226a09: 第二薩薄將其部衆即得上船。第一薩薄先
T2121_.53.0226a10: 不治嚴。水至之日便著鎧仗共相挌戰。第二
T2121_.53.0226a11: 薩薄於船上以牟鋑第一薩薄脚。徹過
T2121_.53.0226a12: 即便命終。佛語舍利弗。汝知第一薩薄者不
T2121_.53.0226a13: 提婆達兜是。第二薩薄者則我身是。時第
T2121_.53.0226a14: 一賈客衆五百人者則今提婆達兜五百弟子
T2121_.53.0226a15: 是。時第二賈客五百衆者則今五百羅漢是。
T2121_.53.0226a16: 時第一天女則舍利弗是。時第二天女則今
T2121_.53.0226a17: 名滿月比丘婆羅門弟子是出興起行
經上卷
T2121_.53.0226a18: 賈人害侶獨取珍寶大哀殺此凶人十四
T2121_.53.0226a19: 定光佛時。有五百賈人入海求寶。有異心者
T2121_.53.0226a20: 念言。我今悉害賈人獨取珍寶。時閻浮提有
T2121_.53.0226a21: 大導師。名曰大哀。時寐夢中海神語之。
T2121_.53.0226a22: 衆之中有一賊。欲殺五百伴獨取寶物。假令
T2121_.53.0226a23: 逮墮墜地獄中。今仁導師當行權變。令賈
T2121_.53.0226a24: 人不死賊不獲罪。導師思惟七日。無餘方便。
T2121_.53.0226a25: 唯當殺此凶人耳。語衆賈者必皆興怒當共
T2121_.53.0226a26: 殺之。倶墮惡趣。設我獨殺。我當受罪。吾寧自
T2121_.53.0226a27: 忍百千劫苦。不令賈人普被危害。復令一賊
T2121_.53.0226a28: 墮地獄中。先爲説法。令心欣然踊躍臥寐。
T2121_.53.0226a29: 佛言。大哀導師猶衆賈人興于大哀以權方
T2121_.53.0226b01: 便害此一賊。命終之後生第十二光音天上。
T2121_.53.0226b02: 時大哀者則吾身也。以斯方便超千劫生死。
T2121_.53.0226b03: 同船五百賈客。斯賢劫中五百佛興者是
T2121_.53.0226b04: 出慧上菩
薩經一卷
T2121_.53.0226b05: 五百賈人値摩竭魚稱佛獲免十五
T2121_.53.0226b06: 昔有五百賈客。乘船入海。値摩竭魚出頭張
T2121_.53.0226b07: 口欲食衆生。時日少風而船去如箭。薩薄主
T2121_.53.0226b08: 語衆人言。船去太疾可捨帆。如言捨下。船
T2121_.53.0226b09: 去轉駃不可得止。薩薄主問樓上人言。汝
T2121_.53.0226b10: 見何等。我見上有兩日出。下有白山。中有黒
T2121_.53.0226b11: 山。薩薄主驚言。此是大魚當奈何哉。我與汝
T2121_.53.0226b12: 等今遭困厄。入此魚腹無有活理。汝等各隨
T2121_.53.0226b13: 所事一心求之。於是衆人各隨所奉。一心歸
T2121_.53.0226b14: 命求脱此厄。所求逾篤船去*逾疾。須臾不
T2121_.53.0226b15: 止當入魚口。於是薩薄主告諸人言。我有大
T2121_.53.0226b16: 神號名爲佛。汝等各捨本所奉神一心稱之。
T2121_.53.0226b17: 時五百人倶發大聲稱南無佛。魚聞佛名。自
T2121_.53.0226b18: 思惟言。今日世間乃復有佛。我當何忍傷害
T2121_.53.0226b19: 衆生。即便閉口。水皆倒流轉得遠魚。五百
T2121_.53.0226b20: 賈人善心生。皆得解脱出雜譬喩
經第六卷
T2121_.53.0226b21: 賈人友逼飮酒犯戒父母擯出遠國尚爲
T2121_.53.0226b22: 鬼所畏十六
T2121_.53.0226b23: 有一縣人。皆奉行五戒十善。縣界無釀酒者。
T2121_.53.0226b24: 中有大姓家子。欲遠賈販。臨途父母語曰。
T2121_.53.0226b25: 汝勤持五戒奉行十善。愼莫飮酒犯佛重戒。
T2121_.53.0226b26: 行到他國見故同學。歡喜歸家出蒲陶酒欲
T2121_.53.0226b27: 共飮之。辭曰。吾國奉佛戒無敢犯者。且辭親
T2121_.53.0226b28: 近父母又戒相別久會同心雖喜悦。不宜使
T2121_.53.0226b29: 吾犯戒違親教也。主人言。吾與卿同師恩則
T2121_.53.0226c01: 兄弟。吾親則是子親。父母相飮豈可違之。若
T2121_.53.0226c02: 吾在卿家必從子親。事不獲已乃從飮之。事
T2121_.53.0226c03: 訖還家具白於親。父母報言。汝違吾教加復
T2121_.53.0226c04: 犯戒。亂法之漸非孝子也。無得説之。便以所
T2121_.53.0226c05: 得物逐令出國。子以犯戒爲親所驅。乃到他
T2121_.53.0226c06: 國住客舍家。主人事*三鬼神。能作人形。對
T2121_.53.0226c07: 人飮食與人語言。事之積年居財空盡。而
T2121_.53.0226c08: 家疾病死喪不絶。私共論之。鬼知人意。鬼共
T2121_.53.0226c09: 議言。此人財産空訖。正爲吾等未曾有益。今
T2121_.53.0226c10: 相厭患。宜求珍寶以與之。便行盜他國王庫
T2121_.53.0226c11: 藏好寶積置園中。報言。汝事吾歴年勤苦甚
T2121_.53.0226c12: 久。今欲福汝使得饒富。主人言。受大神恩。鬼
T2121_.53.0226c13: 曰。汝園中有金銀可往取之。主人欣然。入園
T2121_.53.0226c14: 見物負摙歸舍。辭謝受恩。明日欲設飯食。
T2121_.53.0226c15: 願屈顧下。施設皆辦。鬼神詣門。見舍衞國人
T2121_.53.0226c16: 在主人舍。便奔走而去。主人追呼。既已顧下。
T2121_.53.0226c17: 委去何爲。神曰。卿舍尊客吾焉得前。重復驚
T2121_.53.0226c18: 走。主人思惟。吾宅之中無有異人。正有此
T2121_.53.0226c19: 人耳。即出言語恭設已竟。因問之曰。卿有何
T2121_.53.0226c20: 功徳吾所事神畏子而走。客具説佛功徳五
T2121_.53.0226c21: 戒十善。實犯酒戒爲親所逐。尚餘四戒故爲
T2121_.53.0226c22: 天神所護。卿神不敢當之。主人語言。欲奉
T2121_.53.0226c23: 持五戒。因從客受三自歸五戒。一心精進不
T2121_.53.0226c24: 敢懈怠。問佛在處可得見不。客曰。在舍衞國
T2121_.53.0226c25: 給孤獨園。主人一心到彼經歴一亭。中有一
T2121_.53.0226c26: 女。正是噉人鬼婦。行路逈遠時日逼暮。從女
T2121_.53.0226c27: 寄宿。女即報言。愼勿留此。宜急前去。男子問
T2121_.53.0226c28: 曰。用何等故將有意乎。女人報言。吾已語卿
T2121_.53.0226c29: 用復問爲。男子自念。前舍衞國人完佛四戒
T2121_.53.0227a01: 我神尚爲畏之。我已受三歸五戒。心不懈怠。
T2121_.53.0227a02: 何畏懼乎。遂自留宿。時噉人鬼見護戒
T2121_.53.0227a03: 神去亭四十里。一宿不歸。明日進見鬼所噉
T2121_.53.0227a04: 人骨狼藉。心怖而悔退。自思惟。我在本
T2121_.53.0227a05: 國衣食足用。空爲此人所化。言佛在舍衞國。
T2121_.53.0227a06: 未覩奇妙乃見骸骨縱横。不如携此女人將
T2121_.53.0227a07: 歸本土共居如故。即時迴還。因從女人復求
T2121_.53.0227a08: 留宿。女人謂男子。何復還耶。答曰。行計不成
T2121_.53.0227a09: 故迴還耳。復寄一宿。女言卿死矣。吾夫是噉
T2121_.53.0227a10: 人鬼。方來不久。卿急去此。男子不信遂止不
T2121_.53.0227a11: 去。便迷惑婬意復生。不復信佛三歸五戒。
T2121_.53.0227a12: 天神即去鬼得來還。女人恐鬼食此男子。藏
T2121_.53.0227a13: 甕中。鬼聞人氣謂婦言。爾得肉耶。吾欲
T2121_.53.0227a14: 瞰之。婦言。我不行何從得肉。婦問鬼。卿昨何
T2121_.53.0227a15: 以不歸。鬼言。坐汝所爲而舍宿尊客。令吾被
T2121_.53.0227a16: 逐。*甕中男子踰益恐怖。不復識三自歸。婦
T2121_.53.0227a17: 言。何以不得肉乎。鬼言。正爲汝舍佛弟子。天
T2121_.53.0227a18: 神逐我出四十里外。露宿震怖于今不安故
T2121_.53.0227a19: 不得肉。婦因問夫。佛戒云何。鬼言。我大飢極
T2121_.53.0227a20: 急以肉來不須問此。此是無上正眞之戒。非
T2121_.53.0227a21: 吾所敢説也。婦言。爲説之。我當與卿肉。鬼類
T2121_.53.0227a22: 貪殘食欲食無止。婦迫問之。因便爲説三歸
T2121_.53.0227a23: 五戒。鬼初説一戒時婦輒受之。至第五戒心
T2121_.53.0227a24: 執口誦。男子於甕中識五戒隨受之。天帝釋
T2121_.53.0227a25: 知此二人心自歸佛。即遣善神五十人擁護
T2121_.53.0227a26: 兩人。鬼遂走去。到明日。婦問男子。怖乎。答
T2121_.53.0227a27: 曰大怖。蒙仁者恩。心悟識佛。婦言男子。昨何
T2121_.53.0227a28: 以迴還。答曰。吾見新久死人骸骨縱横恐畏
T2121_.53.0227a29: 故還耳。婦言。骨是吾所棄者也。吾本良家之
T2121_.53.0227b01: 女。爲鬼所略取吾作妻。悲窮無計。今蒙仁
T2121_.53.0227b02: 恩。得聞佛戒離於此鬼。又言。賢者欲到何
T2121_.53.0227b03: 所。男子報言。吾欲到舍衞國見佛。婦曰善哉。
T2121_.53.0227b04: 吾隨賢者見佛。便倶前行逢四百九十八人。
T2121_.53.0227b05: 因相問訊。諸賢者從何所來欲到何所。答曰。
T2121_.53.0227b06: 吾等從佛所來。問言。卿等已得見佛何爲復
T2121_.53.0227b07: 去。報言。佛口説經意中罔罔故尚不解
T2121_.53.0227b08: 還本國。兩賢者具説本末。以鬼畏戒高行之
T2121_.53.0227b09: 人。意乃開解倶還見佛。佛遥見之則笑。口中
T2121_.53.0227b10: 五色光出。阿難長跪。佛不妄笑將有所説。佛
T2121_.53.0227b11: 語阿難。汝見是四百九十八人還不。此諸人
T2121_.53.0227b12: 等今得其本師。來見佛者皆當得道。時五百
T2121_.53.0227b13: 人來至佛所一心聽經。心開意解皆作沙門。
T2121_.53.0227b14: 得阿羅漢道。然此二人是四百九十八人前
T2121_.53.0227b15: 世之師也。人求道要。當得其本師及其善友。
T2121_.53.0227b16: 爾乃解耳出戒消
災經
T2121_.53.0227b17: 經律異相卷第四十三
T2121_.53.0227b18:
T2121_.53.0227b19:
T2121_.53.0227b20:
T2121_.53.0227b21:
T2121_.53.0227b22: 經律異相卷第四十四男庶人
T2121_.53.0227b23:  *梁沙門*僧旻*寶唱等*集 
T2121_.53.0227b24:   &T075586;陀以化城請佛及見佛欲滅化不能一
T2121_.53.0227b25: 阿難邠坻井出珍寶二 賢直竊珠不
T2121_.53.0227b26: 獲賜三 慈羅放鼈後遇大水還濟其命四
T2121_.53.0227b27:  千那傭畫得金設會爲婦所訟五 神識
T2121_.53.0227b28: 還摩娑故身之骨六 木巧師與畫師相誑
T2121_.53.0227b29: 七 醫治王病差獲報殊常八 破齋猶
T2121_.53.0227c01: 得生天九 耕夫施僧一訶梨勒果後生爲
T2121_.53.0227c02: 兩國太子十 供養沙門心有善惡獲報不
T2121_.53.0227c03: 同十一 舅甥共盜甥黠慧後得王女爲
T2121_.53.0227c04: 妻十二 羅閲國男子與耆闍崛國女人宿
T2121_.53.0227c05: 世有縁十三 夫婦約不先語見偸取物夫
T2121_.53.0227c06: 能不言十四 婦人鼻醜夫割他好者以易
T2121_.53.0227c07: 之十五 賃人善解鳥語十六 溺人憑
T2121_.53.0227c08: 鳳獲全附鸕鶿殞命十七 有人買智慧得
T2121_.53.0227c09: 免大罪十八 有人張鬼免害十九 有人
T2121_.53.0227c10: 爲兩婦所惡以至於死二十 有人遠求
T2121_.53.0227c11: 水主人惡心使登樹得仙二十一 有
T2121_.53.0227c12: 人使鬼得富後害其兒二十二 有人富王
T2121_.53.0227c13: 責條疏已用物王乃覺悟二十三 有人
T2121_.53.0227c14: 爲罪王令割肉五斤二十四 有二人共誓
T2121_.53.0227c15: 以胎中兒共爲婚姻二十五 大姓二兒
T2121_.53.0227c16: 大子失財被念小子得財獲罪二十六 三
T2121_.53.0227c17: 人共施僧一錢後身獲自然之金二十七 
T2121_.53.0227c18: 貧人供僧僧報致富二十八 貧人得伏
T2121_.53.0227c19: 藏爲王所治二十九 貧人買斧不識是寶
T2121_.53.0227c20: 三十 貧老夫妻三時懈怠三十一 窮
T2121_.53.0227c21: 人違樹神誓還爲樹枝所殺三十二 人
T2121_.53.0227c22: 遇象逐墮深谷際天降甘露遂得昇天三
T2121_.53.0227c23: 十三 五百幼童聚沙興塔命終生天三十
T2121_.53.0227c24: 四 童子施佛豆生天後作轉輪王三十五
T2121_.53.0227c25:  牧牛小兒取花上佛牛觸而死即生天
T2121_.53.0227c26: 上三十六 小兒先身以三錢施今解鳥語
T2121_.53.0227c27: 遂得爲王三十七 諸劫分物不識好者三
T2121_.53.0227c28: 十八
T2121_.53.0227c29: &T075586;陀以化城請佛及見佛欲滅化不能
T2121_.53.0228a01: 王舍城中。有一幻士。名曰&T075586;梁言
仁賢
明解經
T2121_.53.0228a02: 典曉了伎術所作巧黠多能喜悦名聞高
T2121_.53.0228a03: 遠。摩竭人民皆所不及。國内大小從其受學。
T2121_.53.0228a04: &T075586;陀遇覩世尊身色嚴妙。念欲相試。便示請
T2121_.53.0228a05: 佛。設知我意當不受請。若不知者必受無疑。
T2121_.53.0228a06: 佛知其意意欲度之。默然而受。&T075586;陀謂。佛
T2121_.53.0228a07: 無通慧不見我意。入王舍城。於淨處化作講
T2121_.53.0228a08: 堂。懸繒華蓋。一一樹下。爲諸比丘鋪師子座。
T2121_.53.0228a09: 於講堂中。特爲如來設師子座。高四丈九尺。
T2121_.53.0228a10: 作百味之饌。時四天王及天帝釋。與三萬二
T2121_.53.0228a11: 千天人謂仁賢曰。眞得善利。乃請如來講堂
T2121_.53.0228a12: 供養。吾助給所乏。即化作館殿如忉利宮。佛
T2121_.53.0228a13: 與菩薩及諸比丘往其講堂。見佛坐已所造
T2121_.53.0228a14: 之座。帝釋亦見如來坐其所造莊嚴之座。仁
T2121_.53.0228a15: 賢聽佛所説。蠲除自大投首佛足。白佛言。唯
T2121_.53.0228a16: 願如來原我罪過。欲沒其所化。佛令
T2121_.53.0228a17: 變。復爲説一切諸法皆如幻化出幻士
仁賢經
T2121_.53.0228a18: 阿難邠坻井出珍寶
T2121_.53.0228a19: 阿難邠坻。在兒連山下居。大富珍寶。四遠賈
T2121_.53.0228a20: 客擧貸。乞丐者往無不得。時有五百賈客。行
T2121_.53.0228a21: 海船壞珍寶皆沒。死者不少或依板得活。
T2121_.53.0228a22: 詣阿難邠坻。主人設食。主人汲井得寶篋簏。
T2121_.53.0228a23: 各有題疏其姓字。賈客食訖皆悲。主人問故。
T2121_.53.0228a24: 答言。我等伴侶五百人。共行海中船舶翻沒。
T2121_.53.0228a25: 死者不少。挾持小板劣得生活。亡失珍寶悲
T2121_.53.0228a26: 念伴侶耳。屬覩井中所得寶篋。皆是我許不
T2121_.53.0228a27: 知那爾。主人言。卿曹行治生賈販。若至心者
T2121_.53.0228a28: 不失也。但不至心故失耳。我從無數劫以來。
T2121_.53.0228b01: 嘗不至心初不欺侵。諸失寶者皆趣我井。
T2121_.53.0228b02: 卿曹各自案姓字取去出譬
喩經
T2121_.53.0228b03: 賢直竊珠不欵獲賜
T2121_.53.0228b04: 昔人名賢直。曾三預八聞讀經言。天眼
T2121_.53.0228b05: 不瞬誦念不忘。然此賢直。善偸他物眼前不
T2121_.53.0228b06: 覺。國王失珠。召臣量議。臣答王言。聞有賢
T2121_.53.0228b07: 直極能作偸。王勅録來考問望得其言不偸。
T2121_.53.0228b08: 王既有道何由抂人。又召諸臣共議。有臣言
T2121_.53.0228b09: 曰。當作方便令其首伏。當重枷鎖載市唱令
T2121_.53.0228b10: 殺之。與酒令醉然後脱鎖。擧置堂上妓女
T2121_.53.0228b11: 作樂。王勅伎女。賢直醉問。汝可答言。此是
T2121_.53.0228b12: 天堂我是天女。應爲侍側。君前身時偸國王
T2121_.53.0228b13: 珠故得生此。王便依之。賢直聞已默念而去。
T2121_.53.0228b14: 我聞經言。天眼不瞬此女悉瞬。且我偸珠應
T2121_.53.0228b15: 入地獄。將非國王張我令首。即便發言。我得
T2121_.53.0228b16: 生天由不偸珠。妓女報王。道賢直言。王便大
T2121_.53.0228b17: 笑。小子定不偸我珠也。即放令去。重賜金寶。
T2121_.53.0228b18: 此實偸珠。誦念一偈免罪得賜出雜譬
喩經
T2121_.53.0228b19: 慈羅放鼈後遇大水還濟其命
T2121_.53.0228b20: 昔有一人名慈羅。見人賣鼈心中憐之。向鼈
T2121_.53.0228b21: 啼泣。賣鼈者言。汝何故向鼈啼乎。慈羅答
T2121_.53.0228b22: 言。我不忍見之。窮賣鼈者大笑。汝癡狂耳。答
T2121_.53.0228b23: 言。我念此鼈從君請買。主言。鼈直百萬。慈羅
T2121_.53.0228b24: 便將之歸家。傾擧子息得八十萬。慈羅言。我
T2121_.53.0228b25: 錢盡此假求無處。賣鼈者言。汝錢既盡可爲
T2121_.53.0228b26: 田以畢錢直。慈羅言諾。以車載鼈投著
T2121_.53.0228b27: 池中。鼈便能言語。方有大水君當上樹相
T2121_.53.0228b28: 呼。後日洪水大起人民死盡。慈羅上樹呼鼈。
T2121_.53.0228b29: 鼈便來至。慈羅坐鼈背上。前去數里。見一女
T2121_.53.0228c01: 人在流槎上沮息欲死。便向慈羅乞匃求載。
T2121_.53.0228c02: 慈羅啓鼈。此人可怜乞得載之。鼈言。往便
T2121_.53.0228c03: 復載之。前行十里。見賣鼈子流槎上。從
T2121_.53.0228c04: 慈羅欲求載之。鼈言我已重。恐必疲極不能
T2121_.53.0228c05: 度。愼勿載之。慈羅言。可哀今是非當載
T2121_.53.0228c06: 之。慈羅復載之。前行數十里。見數升蛾流
T2121_.53.0228c07: 被槎上。慈羅復報鼈載之。前至那竭國。女
T2121_.53.0228c08: 子便以金謝慈羅。賣鼈人言。此鼈本是我賣
T2121_.53.0228c09: 之。汝今得金當持還我。慈羅不與。賣鼈子便
T2121_.53.0228c10: 到那竭國王所云。慈羅偸人婦將之販。今持
T2121_.53.0228c11: 金銀來在此國中。那竭國王即召慈羅使吏
T2121_.53.0228c12: 斬之。吏上言其事欲下筆書。蛾輒縁筆不成
T2121_.53.0228c13: 字。王聞之便問慈羅。汝有何功徳乎。慈羅具
T2121_.53.0228c14: 答。王誅賣鼈者出阿難
現變經
T2121_.53.0228c15: 千那傭畫得金設會爲婦所訟
T2121_.53.0228c16: 大月氏弗迦羅城。有一畫師。名曰千那。往來
T2121_.53.0228c17: 東方多刹施羅國。客畫經十二年。得三十兩
T2121_.53.0228c18: 金持還本國。遇見衆僧信心清淨。即問維那。
T2121_.53.0228c19: 此衆幾物得作一日食。答曰。可用三十兩金。
T2121_.53.0228c20: 畫師併付維那。乞營一食。我明日當來。空手
T2121_.53.0228c21: 歸家。婦問。十二年作得何等物。答曰。得三十
T2121_.53.0228c22: 兩金。已種福田。付僧設會。婦縛夫以送付官。
T2121_.53.0228c23: 具陳上事。官問。不給婦兒而以乞他。畫師答
T2121_.53.0228c24: 曰。我先世無福貧窮常辛苦。遭遇衆僧是良
T2121_.53.0228c25: 福田。若復不種善後世復貧。貧苦相續無得
T2121_.53.0228c26: 脱時。是故併施衆僧。其斷事人是優婆塞。即
T2121_.53.0228c27: 脱瓔珞及所乘馬并聚落以施畫師。謂之曰。
T2121_.53.0228c28: 汝施衆僧。衆僧未食。是爲穀子未種而牙已
T2121_.53.0228c29: 生。而大果在後出大智論
第十一卷
T2121_.53.0229a01: 神識還摩娑故身之骨
T2121_.53.0229a02: 昔有人。死後魂神還摩*娑其故骨邊。人問
T2121_.53.0229a03: 之。汝已死。何故爲復用摩*娑枯骨爲。神言。
T2121_.53.0229a04: 此是我故身。不殺生不盜竊不他婬不兩舌
T2121_.53.0229a05: 惡罵妄言綺語不嫉妬不瞋恚不癡。死後得
T2121_.53.0229a06: 生天上。所願自然快樂無極。是故愛重之也
T2121_.53.0229a07: 出舊雜譬
喩經下卷
T2121_.53.0229a08: 木巧師與畫師相誑
T2121_.53.0229a09: 昔北天竺。有一巧師。作一木女。端正無雙衣
T2121_.53.0229a10: 帶嚴飾世女無異。亦來亦去能行酒看客。唯
T2121_.53.0229a11: 不能語耳。時南天竺有一畫師。亦善能畫。巧
T2121_.53.0229a12: 師聞之。作好飮食即請畫師。便使木女行酒
T2121_.53.0229a13: &T016254;食。從旦至夜。畫師不知謂是眞女。欲心極
T2121_.53.0229a14: 盛念之不忘。時日已暮。木師入宿。留畫師
T2121_.53.0229a15: 住。以此木女立侍其側。便語客言。故留此
T2121_.53.0229a16: 女可共宿也。主人已入。木女立在燈邊。客即
T2121_.53.0229a17: 呼之。而女不來。客便前牽之。乃知是木。便自
T2121_.53.0229a18: 慚愧。主人誑我。我當報之。於是畫師復作方
T2121_.53.0229a19: 便。即於壁上畫作己像。所著被服與身不異。
T2121_.53.0229a20: 以繩繋頚状似絞死畫作繩像著其口喙。作
T2121_.53.0229a21: 已閉戸自入床下。天明主人出見戸未開。即
T2121_.53.0229a22: 向中觀。唯見壁上絞死客像。主人大怖便謂
T2121_.53.0229a23: 實死。即破戸入以刀斷繩。於是畫師從床下
T2121_.53.0229a24: 出。木師大羞。畫師即言。汝能誑我。我能誑
T2121_.53.0229a25: 汝。客主情畢不相負也。二人信知狂惑。各
T2121_.53.0229a26: 捨親愛出家修道出雜譬喩
經第四卷
T2121_.53.0229a27: 醫治王病差獲王報殊常
T2121_.53.0229a28: 有一國王。身得重病。十二年不差。一切大
T2121_.53.0229a29: 醫無能治者。時邊方小國攝屬大王。有一醫
T2121_.53.0229b01: 師善能治病。王即招來令治己疾。未久之間
T2121_.53.0229b02: 即蒙除降。王便念欲報此師恩。屬遣使者宣
T2121_.53.0229b03: 令彼國。此師見差宜應償賚。象馬車乘牛羊
T2121_.53.0229b04: 田宅青衣直人嚴飾之具皆給與之。彼小國
T2121_.53.0229b05: 王奉宣上命。師在王邊無有語者。師便思惟。
T2121_.53.0229b06: 我治王病大有功夫。未知王當報我與不。復
T2121_.53.0229b07: 經數日王轉平復。其師請辭欲還本國。王便
T2121_.53.0229b08: 聽之。給一羸馬乘具亦弊。師大笑恨我治王
T2121_.53.0229b09: 病。大有功夫。而王不識恩分。不相料理。令我
T2121_.53.0229b10: 空去。隨道愁歎以爲永恨。適至本國見有群
T2121_.53.0229b11: 象。問象子曰。此誰家象。象子答曰。此是某
T2121_.53.0229b12: 甲師象。復問象子曰。某甲師何從得此象子。
T2121_.53.0229b13: 答曰。某甲師治大王病差。功報所得也。小復
T2121_.53.0229b14: 前行。見有群馬牛羊。問曰。此誰家物。羊子答
T2121_.53.0229b15: 曰。某甲師許。小復前行。見其本舍高堂重閣
T2121_.53.0229b16: 殊異本宅。問門人曰。此是誰舍。門人答曰。此
T2121_.53.0229b17: 是某甲師舍。便入其閤内。見其婦形色豐悦
T2121_.53.0229b18: 身服寶衣。怪而問曰。此誰夫人。直人答言。此
T2121_.53.0229b19: 是某甲師夫人。從見象馬。及入舍内。皆知是
T2121_.53.0229b20: 治王病功報所得。便自追恨本。治王病功夫
T2121_.53.0229b21: 出雜譬喩
經第四卷
T2121_.53.0229b22: 破齋猶得生
T2121_.53.0229b23: 昔有迦羅越。興設大壇請佛及僧。時有一
T2121_.53.0229b24: 人賣酪。主人留食。勸令持齋聽經。至暝乃
T2121_.53.0229b25: 歸。婦語之言。我朝來不食相待至今。敗壞夫
T2121_.53.0229b26: 齋。半齋之福猶生天上七世。生人間常得自
T2121_.53.0229b27: 然。一日持齋六十萬歳自然之糧。又有五福。
T2121_.53.0229b28: 一者少病。二者身意安隱。三者少婬。四者少
T2121_.53.0229b29: 睡臥。五者命終之後神得生天常識宿命出諸
經中
T2121_.53.0229c01:
T2121_.53.0229c02: 耕夫施僧一訶梨勒果後生爲兩國太子
T2121_.53.0229c03: 昔有一人在田耕蒔。日已垂中。家餉未至。
T2121_.53.0229c04: 道人失路至其田所。從乞中食。耕人曰諾。
T2121_.53.0229c05: 小願須留。家餉遲晩。道人曰。食既不至仍
T2121_.53.0229c06: 欲漱口。耕人解其衣帶一訶梨勒果以與。道
T2121_.53.0229c07: 人即受而食。又有一錢以嚫道人。道人曰。
T2121_.53.0229c08: 若心可感無以相報。欲授五戒。君能受不。
T2121_.53.0229c09: 答曰。弟子在俗五戒難全。但受不殺。耕人命
T2121_.53.0229c10: 盡生國王家。皇后導從到流水邊。歌舞作樂
T2121_.53.0229c11: 抱兒臨水。失手墮水魚即呑之。在腹七日不
T2121_.53.0229c12: 飢不渇。隨流下逝遂千餘里。入下國界人捕
T2121_.53.0229c13: 得魚於市貨易。時下國主遣人市魚。將還
T2121_.53.0229c14: 城内用刀治魚。兒在腹中唱曰。徐徐勿傷我
T2121_.53.0229c15: 也。即破魚腸見一小兒。端正無雙擧國歡
T2121_.53.0229c16: 喜。上國主聞之曰。此必我兒。遣信索之。下
T2121_.53.0229c17: 國主答。魚腹中得天所賜。我不肯與之。二國
T2121_.53.0229c18: 諍遂徹大國。大王判云。若上國不生此兒
T2121_.53.0229c19: 墮水下國何由而得。若下國不得此兒。上國
T2121_.53.0229c20: 何處求覓。此兩有縁。汝二國。中間可作宮
T2121_.53.0229c21: 殿共安此兒。號曰兩國太子。即從此旨在於
T2121_.53.0229c22: 其中。依太子儀法。佛語弟子。昔日耕人。一果
T2121_.53.0229c23: 一錢布施道人。便得兩國太子出雜譬
喩經
T2121_.53.0229c24: 供養沙門心有善惡獲報不同十一
T2121_.53.0229c25: 昔有跛脚道人。持戒乞食遇至一家。信大法
T2121_.53.0229c26: 久見其患脚。心悲愍一年供養。道人辭去。
T2121_.53.0229c27: 主人言曰。願數垂顧。分離之際客主悲涙。道
T2121_.53.0229c28: 人去後。主人發床唯見金寶。因此至富。隣
T2121_.53.0230a01: 比一家見其大富。問何因縁。其人實答。隣人
T2121_.53.0230a02: 惡念希覓珍寶。便覓一跛人欲供養之。遍求
T2121_.53.0230a03: 無有。會一道人身體完具。縛還折脚供養少
T2121_.53.0230a04: 時。強驅令去。去後發床。惡心所感。毒蛇蜂
T2121_.53.0230a05: 蝎來螫合家。現世惡報後入地獄。得珍寶者
T2121_.53.0230a06: 其心貞吉。被螫毒者其心不仁出雜譬
喩經*也
T2121_.53.0230a07: 舅甥共盜甥黠慧後得王女爲妻十二
T2121_.53.0230a08: 過去時姉弟二人。姉有一子。與舅倶給官府。
T2121_.53.0230a09: 織金縷錦及綾羅縠珍妙異衣藏中綺寶。即
T2121_.53.0230a10: 共議言。吾織作勤苦不懈。知諸藏物好醜多
T2121_.53.0230a11: 少。寧可共取用解貧乏乎。夜鑿地爲孔穿盜
T2121_.53.0230a12: 取物。明監藏者覺物減少。以事啓王。王詔勿
T2121_.53.0230a13: 廣宣之。令盜者謂王多事不能覺察。至于後
T2121_.53.0230a14: 日必復重來。且嚴警守得者收捉無令放逸。
T2121_.53.0230a15: 藏監受語。即加守備。其人久久果重來盜。外
T2121_.53.0230a16: 甥教舅。年尊體羸力少。若爲守者所得不能
T2121_.53.0230a17: 自脱。更從地穴却行而入。如令見得。我力強
T2121_.53.0230a18: 盛當濟免舅。舅這入穴爲守者所執。執者
T2121_.53.0230a19: 喚呼。甥畏人識。截取舅頭而去。晨曉藏監
T2121_.53.0230a20: 具以啓聞。王又詔曰。輿出其尸置四交
T2121_.53.0230a21: 露。其有對哭取死屍者則知是賊。如是積日。
T2121_.53.0230a22: 有遠方賈客來。人馬塞路奔突猥逼。其人載
T2121_.53.0230a23: 兩車薪置其屍上。具以啓王。王詔。若有燒者
T2121_.53.0230a24: 收縛送來。外甥將教童竪執炬舞戲。人衆總
T2121_.53.0230a25: 集以火投薪。熾然而盛。守者不覺。具以啓
T2121_.53.0230a26: 王。王又詔曰。更増守者。嚴伺其骨。甥又釀
T2121_.53.0230a27: 純酒。特令濃厚。詣守備。者微而沽之。守者
T2121_.53.0230a28: 連昔飢渇。見酒共飮。飮酒過多皆共醉寐。因
T2121_.53.0230a29: 以酒瓶受骨。而去。守者不覺。明復啓王。王
T2121_.53.0230b01: 又詔曰。前後警守竟不級獲。斯賊狡黠更當
T2121_.53.0230b02: 設謀。王即出女莊嚴瓔珞珠璣寶飾。安立房
T2121_.53.0230b03: 室於大水傍。衆人侍衞伺察非妄。必有利色
T2121_.53.0230b04: 來趣女者。素教誡女得抱捉喚人收執。他日
T2121_.53.0230b05: 異夜甥尋竊來。因水放株令從流下。唱叫犇
T2121_.53.0230b06: 隱。守者驚趣謂有異人。但見株机。如是連昔
T2121_.53.0230b07: 數數不變。守者睡眠。甥即乘株到女室。女則
T2121_.53.0230b08: 執衣。甥告女曰。可捉我臂。甥預持死人臂以
T2121_.53.0230b09: 授與。女便放衣捉臂大叫。守者覺甥得脱走。
T2121_.53.0230b10: 明具啓王。王又詔曰。此人方便獨百無雙。
T2121_.53.0230b11: 久捕不得。當奈之何。女即懷妊。十月生男。大
T2121_.53.0230b12: 端正。使乳母抱行周遍國中。有人嗚噈者便
T2121_.53.0230b13: 縛送來。抱兒終日。甥爲餅師住餅爐下。小
T2121_.53.0230b14: 兒飢啼。乳母抱兒趣餅爐下。市餅哺兒。甥見
T2121_.53.0230b15: 嗚兒。即以還白王曰。兒行終日無來近者。飢
T2121_.53.0230b16: 過餅爐。賣餅者授餅乃嗚。王又詔曰。何不縛
T2121_.53.0230b17: 之。乳母答曰。小兒飢啼餅師授餅而嗚之不
T2121_.53.0230b18: 應是賊。王使乳母更抱兒出及諸伺候。見近
T2121_.53.0230b19: 兒者便縛將來。甥沽美酒。呼請乳母及伺者
T2121_.53.0230b20: 就于酒家勸酒。大醉眠臥便盜兒去。醒悟失
T2121_.53.0230b21: 兒。具以啓王。王又詔曰。卿等頑騃貪嗜狂水
T2121_.53.0230b22: 既不得賊復亡失兒。甥時得兒抱至他國。前
T2121_.53.0230b23: 見國王。占謝答對引經説義。王大歡喜。輒
T2121_.53.0230b24: 賜祿位以爲大臣。而謂之曰。吾之一國智慧
T2121_.53.0230b25: 方便無逮卿者。欲以臣女若吾女當以相配
T2121_.53.0230b26: 自恣所欲。對曰不敢。若王見哀欲索某國王
T2121_.53.0230b27: 女。王曰善哉。從所志願。王以之爲子。遣使者
T2121_.53.0230b28: 往求彼王女。王即可之。王續念言。或是盜
T2121_.53.0230b29: 魅前後狡猾。即遣使者。欲迎吾女。遣其太
T2121_.53.0230c01: 子五百騎乘皆使嚴整。甥懷恐懼。恐到彼國。
T2121_.53.0230c02: 王必執之。便啓其王。若王見遣。當令人馬
T2121_.53.0230c03: 五百騎具衣服鞍勒一無差異。乃可迎婦。王
T2121_.53.0230c04: 然言。即往迎婦。王令女飮食待客。二百五十
T2121_.53.0230c05: 騎在前。二百五十騎在後。甥在其中跨馬不
T2121_.53.0230c06: 下。女父自出入騎中。執甥曰。爾爲是非前後
T2121_.53.0230c07: 方便捕不可得。爲是爾非。稽首答曰。是也。王
T2121_.53.0230c08: 曰。卿之聰哲天下無雙。隨卿所願以女配之
T2121_.53.0230c09: 得爲夫婦。外甥吾是。女父王者舍利弗是。舅
T2121_.53.0230c10: 者調達是。國王父輸頭檀是。母摩耶是。婦拘
T2121_.53.0230c11: 夷是。子羅云是出生經
第一卷
T2121_.53.0230c12: 羅閲國男子與耆闍崛國女人宿世有縁
T2121_.53.0230c13:
T2121_.53.0230c14: 昔有耆闍崛國。有一少女。姿形美妙才智絶
T2121_.53.0230c15: 倫。性情寛和初不瞋怒。家門九族及諸疎近
T2121_.53.0230c16: 莫不愛敬。諸國氷索有百千人。竟未成嫁。時
T2121_.53.0230c17: 羅閲國一少男。天姿英秀心意高邁。國中百
T2121_.53.0230c18: 姓莫不畏敬。雖有妓妾夫人初不幸近。毎
T2121_.53.0230c19: 念。耆闍崛國有女。本是我對。未及至耳。即
T2121_.53.0230c20: 日。滿堂皆是勢利所得非我偶也。一時遣逐
T2121_.53.0230c21: 肅然都盡。乃乘白象從僕二人往造彼國。經
T2121_.53.0230c22: 山渉草行千萬里。五年方至。女處深宮無故
T2121_.53.0230c23: 心動。因出逍遥。試闚外閤。忽見此男。且悲且
T2121_.53.0230c24: 喜不可抑忍。此是吾夫。前後見求非我宿匹。
T2121_.53.0230c25: 便自親著夫情依依。女之父母憂惱無計云。
T2121_.53.0230c26: 養女長大不悟如此。急加防録不得通問。女
T2121_.53.0230c27: 子懊惱不知何計。男子悲惶同懷愁惘。於是
T2121_.53.0230c28: 女子精苦齋戒晝夜行道。棄散資財施佛及
T2121_.53.0230c29: 僧。心勞形枯經渉五載。音問不達彼此懷情。
T2121_.53.0231a01: 竟無所感。乃以四月八日。親自束身往到佛
T2121_.53.0231a02: 塔。燒香禮拜發此志願。割刻肌肉供養世尊。
T2121_.53.0231a03: 不敢自惜。唯願此志一得申果。佛令比丘尼
T2121_.53.0231a04: 爲其作縁。便得和偶。佛告阿難。所以者何。皆
T2121_.53.0231a05: 從阿僧祇劫已來。久結願約故得爾耳出情離
有罪經
T2121_.53.0231a06: 夫婦約不先語見偸取物夫能不言十四
T2121_.53.0231a07: 昔有夫婦。共食三&MT02990;。人各一枚。餘一欲破
T2121_.53.0231a08: 分。婦言。莫分。與君共賭。各自不語。先語者
T2121_.53.0231a09: 失。後語者得。於是閉口至于中夜。竇土偸
T2121_.53.0231a10: 入。見其二人坐而不語。謂是大怖不敢作聲。
T2121_.53.0231a11: 斂其物擔將出戸。婦大喚曰。汝是丈夫
T2121_.53.0231a12: 那置物去。夫言。我勝我勝。今得大*&T065164;。衆人
T2121_.53.0231a13: 責笑謂大顛癡出百句譬喩
經第二卷
T2121_.53.0231a14: 婦人鼻醜夫割他好者以易之十五
T2121_.53.0231a15: 昔有一人。見他婦鼻端正。心自念言。我婦面
T2121_.53.0231a16: 貌第一。唯恨鼻醜。今取此鼻代我婦鼻。即引
T2121_.53.0231a17: 女屏處。割鼻將還。又割其婦鼻安此女鼻。彼
T2121_.53.0231a18: 此失鼻兩不相著。衆人怪罵眞大癡狂出百句
譬喩經
T2121_.53.0231a19: 第一
T2121_.53.0231a20: 賃人善解鳥語十六
T2121_.53.0231a21: 昔有一極貧人。善曉*鳥語。爲賈客賃擔。過
T2121_.53.0231a22: 水邊飮。烏鳴。賈客怖。作人反笑。到家問言。
T2121_.53.0231a23: 我在彼*飮。時聞烏鳴。我大怖而君反笑何
T2121_.53.0231a24: 耶。答曰。烏向語我。賈人身上有好白珠。汝可
T2121_.53.0231a25: 殺之取珠。我欲食其肉。是故我笑耳。曰汝何
T2121_.53.0231a26: 不殺也。答曰。我坐前世貪人財物故貧爲賃
T2121_.53.0231a27: 擔。若復殺人取物後世受苦。何時當已。我今
T2121_.53.0231a28: 至死不爲此事出譬
喩經
T2121_.53.0231b01: 溺人憑鳳獲全附鸕鶿殞命十七
T2121_.53.0231b02: 大水卒淹。有命之類依丘避之。復垂欲沒。忽
T2121_.53.0231b03: 有鳳凰。到智者所依附其翅。遂上高原免水
T2121_.53.0231b04: 厄。餘未去者。忽見鸕鶿便託其羽。而此鸕鶿
T2121_.53.0231b05: 遂入深水。一時溺喪出雜譬
喩經
T2121_.53.0231b06: 有人買智慧得免大罪十八
T2121_.53.0231b07: 昔有一人。貧窮無用。治生入海採寶還國。遇
T2121_.53.0231b08: 善知識言。我素貧窮今得此物。足以自諧。若
T2121_.53.0231b09: 母不可。我意當捨母居去。若婦不可。我意我
T2121_.53.0231b10: 當更索。知識答曰。近此間大智慧人滿城
T2121_.53.0231b11: 中。可往就買智慧。不過千兩金。自當語卿智
T2121_.53.0231b12: 慧之法。其人如其言。入事佛聚落。具以問人。
T2121_.53.0231b13: 答曰。夫所疑事。前行七歩却行七歩。如是至
T2121_.53.0231b14: 三智慧自生。其人夜歸家。見母伴婦眠。謂是
T2121_.53.0231b15: 他男。拔刀欲殺。意中不掩。*然大燈火遥照
T2121_.53.0231b16: 思惟。朝買智慧。如是前却三反。母便覺*悟。
T2121_.53.0231b17: 此人歎言。眞爲智慧。何但堪千兩金。即復與
T2121_.53.0231b18: 三千兩金出十卷譬喩
第四卷
T2121_.53.0231b19: 有人張鬼免害十九
T2121_.53.0231b20: 昔有一人行於山中。逢一噉人鬼。撮欲食
T2121_.53.0231b21: 之。其人求哀。假令須臾請問一事。却乃見
T2121_.53.0231b22: 噉爲不恨也。鬼信其人謂是誠事。聽其所欲。
T2121_.53.0231b23: 即問鬼言。何故面白脚膝腹白。其餘處盡
T2121_.53.0231b24: 黒。鬼即答言。我之爲物性惡日精。背日得行
T2121_.53.0231b25: 不得向日。以是故爾。其人向日而走。鬼但空
T2121_.53.0231b26: 恨不能得也出十卷譬喩
經第四卷
T2121_.53.0231b27: 有人爲兩婦所惡以至於死二十
T2121_.53.0231b28: 昔有一人於兩業。有二婦適詣小婦。小婦語
T2121_.53.0231b29: 言。我年少。婿年老。我不樂住。可往大婦處
T2121_.53.0231c01: 作居。其婿拔去白髮。適至大婦處。大婦語言。
T2121_.53.0231c02: 我年老頭已白。婿頭黒宜去。於是拔黒作白。
T2121_.53.0231c03: 如是不止。頭遂禿盡。二婦惡之。便各捨去。坐
T2121_.53.0231c04: 愁致死。過去世時作寺中狗。水東一寺水
T2121_.53.0231c05: 西一寺。聞揵搥鳴狗便往得食。後日二寺同
T2121_.53.0231c06: 時鳴磬。狗浮水欲渡。適欲至西復恐東寺食
T2121_.53.0231c07: 好。向東復恐西寺食好。如是猶豫溺死水中
T2121_.53.0231c08: 出十卷
譬喩
T2121_.53.0231c09: 有人遠求仙水主人惡心使登樹得仙
T2121_.53.0231c10: 十一
T2121_.53.0231c11: 昔有一人。聞外國有仙*水入中得仙。便向外
T2121_.53.0231c12: 國寄他宿止。主人問客。君欲何去。答曰學仙。
T2121_.53.0231c13: 主人懷惡。語客言曰。我有仙樹。君能與我一
T2121_.53.0231c14: 年苦作。便與君仙何煩遠去。客言甚善。一年
T2121_.53.0231c15: 苦作恒無慍色。一年既滿。其主人公本心
T2121_.53.0231c16: 欺。既無仙樹。將至山中指臨巖樹云。是仙
T2121_.53.0231c17: 樹。君上其頭。我喚*若飛應聲飛擲。客人心
T2121_.53.0231c18: 至。即於此樹飛騰虚空。遂得仙道。主人公見
T2121_.53.0231c19: 我令其死。何悟得仙。深重此樹情言是聖。復
T2121_.53.0231c20: 經少時。父子相與共到樹下。讓父先上。兒便
T2121_.53.0231c21: 喚言阿耶可飛。父即欲飛。墮巖石上。身體
T2121_.53.0231c22: 粉碎出雜譬
喩經
T2121_.53.0231c23: 有人使鬼得富後害其兒二十二
T2121_.53.0231c24: 昔有一人。於市賣毘耶鬼。欲買鬼者問索幾
T2121_.53.0231c25: 許。鬼主言。二百兩金。曰。此鬼有何奇異。乃
T2121_.53.0231c26: 索爾所金耶。曰。此鬼其功無物不爲。計一
T2121_.53.0231c27: 日作當百人。唯有一病。宜先防護之。問爲何
T2121_.53.0231c28: 等病。曰。此鬼欲使作時。晝夜使之。莫令停
T2121_.53.0231c29: 息。若無作者便還害主。主人顧金將歸。令作
T2121_.53.0232a01: 田種。作田種竟便使木作。木作竟復使治地。
T2121_.53.0232a02: 作屋舂磨炊爨初不寧息。數年之中乃致大
T2121_.53.0232a03: 富。主人有事當行作客。忘不處分而鬼復欲
T2121_.53.0232a04: 作無有次第。取主人兒内釜中*然火煮之。比
T2121_.53.0232a05: 主人還子已爛熟。傷切懊惱知復何言出譬
喩經
T2121_.53.0232a06: 有人富王責條疏已用物王乃覺悟二十
T2121_.53.0232a07:
T2121_.53.0232a08: 昔有富人。王令條物。其即疏。某年用若干千
T2121_.53.0232a09: 萬造佛。用若干作齋會經書。又以若干供
T2121_.53.0232a10: 貧老。今現有八十九千萬。以疏呈王。王大瞋
T2121_.53.0232a11: 怒問。汝現物忽條已用。富人答曰。已用者
T2121_.53.0232a12: 最爲寶藏。資人神明是以奉呈。未用之財五
T2121_.53.0232a13: 家共有。非獨臣許。是敢條疏。王便覺悟。功徳
T2121_.53.0232a14: 可恃出譬
喩經
T2121_.53.0232a15: 有人爲罪王令割肉五斤二十四
T2121_.53.0232a16: 昔有一人犯罪於王。王大瞋忿。使人割其背
T2121_.53.0232a17: 膂五斤肉。置之下屋。此人痛苦叫喚徹王。王
T2121_.53.0232a18: 問何意不分。答曰。實非我罪。王思愧之。勅以
T2121_.53.0232a19: 一百斤肉乞。其猶故呻喚。王曰。頓補百斤云
T2121_.53.0232a20: 何大喚。諸臣答言。不見此法。與千斤何益其
T2121_.53.0232a21: 痛。若人一兒已死。他人以百與之。此人能
T2121_.53.0232a22: 不念其兒不出百句譬喩
經第三卷
T2121_.53.0232a23: 有二人共誓以胎中兒共爲婚姻二十
T2121_.53.0232a24:
T2121_.53.0232a25: 有二人共爲知識。婦各懷妊。便相誓約。若
T2121_.53.0232a26: 生有男女共爲婚姻。別後一家生男一家生
T2121_.53.0232a27: 女。男父早死長大未娶。行賣雜物偶至女
T2121_.53.0232a28: 家。女家公問子從何來。居止所在父母姓
T2121_.53.0232a29: 字。男具以答。公聞大驚。乃語男曰。卿父
T2121_.53.0232b01: 時與我胎婚。我常相求不相知。處女未敢嫁。
T2121_.53.0232b02: 男言。我都不知女。公曰。卿問親近。男還問乳
T2121_.53.0232b03: 母信然。男到女家。道見溝水流入一髑髏中
T2121_.53.0232b04: 無有滿時。兒恐前行復見樹果熟。欲取噉之。
T2121_.53.0232b05: 果便言。取我取我。兒大怖懅疾走躄地。前
T2121_.53.0232b06: 到女家。狗逆長跪咶其兩足。狗腹中子哮呼
T2121_.53.0232b07: 來前。欲傷噛之。便復頓地久乃蘇息。女公來
T2121_.53.0232b08: 出兒具陳説。公甚怪之入語其女。女答公曰
T2121_.53.0232b09: 道見溝水流入髑髏無有滿時者。後世當有
T2121_.53.0232b10: 取天下財物珍寶。供給一人無有滿足。見
T2121_.53.0232b11: 樹果熟欲取噉之。而果言取我取我者。後世
T2121_.53.0232b12: 之人自求大女。而小女言。何不索我何不索
T2121_.53.0232b13: 我。狗逆長跪*咶其兩足。狗腹中子哮呼來前
T2121_.53.0232b14: 噛之者。後世之人相與言語。口如脂膏心
T2121_.53.0232b15: 如錐刀。口相飽滿内相謀圖。皆爲後世不爲
T2121_.53.0232b16: 今也。即嫁女與男。遂其本志出十卷譬喩
經第八卷
T2121_.53.0232b17: 大姓二兒大子失財被念小子得財獲罪
T2121_.53.0232b18: 十六
T2121_.53.0232b19: 昔大姓有兩兒。各以二百萬與行賈。大子盡
T2121_.53.0232b20: 用樗蒲。衣被敗壞還以啓父。父言。得汝而已。
T2121_.53.0232b21: 用財何爲。爲作衣被*飮食善安慰之。小子
T2121_.53.0232b22: 來歸啓父。得二百萬利。父曰。取疏來。與共校
T2121_.53.0232b23: 計不合數千。便縛捶之。如是三行。收利六百
T2121_.53.0232b24: 萬。還輒得捶。大子三行失六百萬。止他國
T2121_.53.0232b25: 不歸。與無頼人相隨。語彼人言。我父有金
T2121_.53.0232b26: 銀白珠各一笥。在大床頭。汝歸白父道。我不
T2121_.53.0232b27: 愚失財物。未敢還。汝得便殺我父取物將
T2121_.53.0232b28: 來。可得共用。此人至其家與父相見。述其兒
T2121_.53.0232b29: 言。父聞啼泣曰。用物財爲。我子何不來。食
T2121_.53.0232c01: 息悲咽。客言。君子不孝用錢作惡。一時都盡。
T2121_.53.0232c02: 令我來殺君取君金銀。我見君念子待遇我
T2121_.53.0232c03: 厚。令我心感。父言。小子尚癡便使迎之。謂
T2121_.53.0232c04: 子。汝去錢早歸。何因作癡語。更作衣被與之。
T2121_.53.0232c05: 師曰。小子償債。大子索債出十卷譬喩
經第六卷
T2121_.53.0232c06: 三人共施僧一錢後身獲自然之金二十
T2121_.53.0232c07:
T2121_.53.0232c08: 昔有三人共賈行。各分得五百萬餘。有一錢
T2121_.53.0232c09: 欲與一人。則爲不平。欲破分之。事爲不然。時
T2121_.53.0232c10: 沙門分衞。三人共言布施沙門各言大佳。
T2121_.53.0232c11: 共持與。沙門呪願。令汝今世後世並得其福。
T2121_.53.0232c12: 共生羅閲國中各得豪富。一人主山中採金。
T2121_.53.0232c13: 一人主耕田取金。一人主水中汲取金。爲受
T2121_.53.0232c14: 前世布施之福。國王聞之。念我國人物皆
T2121_.53.0232c15: 我許。便將人兵詣山採之。金化作石。復至
T2121_.53.0232c16: 一家地。耕取金。金化爲土。復至一家井中汲
T2121_.53.0232c17: 取金。金化作瓦。都不能得。王問佛言。此三人
T2121_.53.0232c18: 金計爲我許。往取皆化不得是金。此人前世
T2121_.53.0232c19: 有何功徳今致此福。佛具言之。非是王物。王
T2121_.53.0232c20: 不應取出雜譬喩
經第三卷
T2121_.53.0232c21: 貧人供僧報致富二十八
T2121_.53.0232c22: 昔有貧家供養道人。一年便去。用一銅瓶乞
T2121_.53.0232c23: 主人言。此瓶是神打。此瓶口所索皆得。莫
T2121_.53.0232c24: 請國王。別後打瓶。家遂巨富。忘道人囑。遂
T2121_.53.0232c25: 請國王。王問富因。實而答王。王即奪瓶。家
T2121_.53.0232c26: 轉窮弊。方憶道人四出覓見。依實白言。道
T2121_.53.0232c27: 人曰。故須此瓶。乞君一塸盛以林石。齎詣
T2121_.53.0232c28: 王門求索瓶也。直到王門高聲索瓶。王聞大
T2121_.53.0232c29: 怒。遣數十人欲來捉之。開出*林石風吹横空。
T2121_.53.0233a01: 王使人身爲此木石打破頭頟頃出千人。風
T2121_.53.0233a02: 勢所破死尸塞門。王大怖悸。求還其瓶。其人
T2121_.53.0233a03: 得瓶。家復大富。廣作功徳。死得生天出雜譬
喩經
T2121_.53.0233a04: 貧人得伏藏爲王所治二十九
T2121_.53.0233a05: 佛與阿難入王舍城。時天大雨。水沃伏藏出
T2121_.53.0233a06: 諸寶物。佛言毒蛇。阿難云惡毒蛇。山下有刈
T2121_.53.0233a07: 麥人聞之念言。我未曾見沙門毒蛇。即往見
T2121_.53.0233a08: 物。以車與衣嚢取著家内。現富貴相新作大
T2121_.53.0233a09: 舍。有嫉妬人白王。先有貧窮賎人卒見富相。
T2121_.53.0233a10: 是人必當得大寶藏。王即喚問。答言不得。即
T2121_.53.0233a11: 勅考治。是人憶佛與阿難名之爲惡毒蛇也。
T2121_.53.0233a12: 誰得寶藏不語。一心念佛。王者作如是言。佛
T2121_.53.0233a13: 言毒蛇。阿難言惡毒蛇。王即喚問。是人答言。
T2121_.53.0233a14: 大王。若施無畏者我當説實。王許。其具陳上
T2121_.53.0233a15: 事。今於我身能作何等。必噉我命。王賞金錢
T2121_.53.0233a16: 五百。能於急中説於佛語及阿難語出十誦律三
誦第*三卷
T2121_.53.0233a17: 貧人買斧不識三十
T2121_.53.0233a18: 昔有貧寒孤獨老公。家無自業。遇市一斧。是
T2121_.53.0233a19: 衆寶之英。而不識之。持斫株賣之以供微
T2121_.53.0233a20: 命。用斧欲盡。會見外國治生大賈客。名曰薩
T2121_.53.0233a21: 薄。見斧識之。便問老公。賣此斧不。老公言。
T2121_.53.0233a22: 我仰此斧活不賣。薩薄復言。與公絹百匹何
T2121_.53.0233a23: 以不賣。公不應和。薩薄復言。與公二百匹。
T2121_.53.0233a24: 公便悵然不樂。薩薄復言。嫌少當益。公何以
T2121_.53.0233a25: 不樂。與五百匹。公便大哭。薩薄復云。絹
T2121_.53.0233a26: 少當益。何以啼哭。公言。我不恨絹少恨我愚
T2121_.53.0233a27: 癡。此斧本長尺半。破地以盡餘有五寸。猶
T2121_.53.0233a28: 得五百匹絹。以爲恨耳。薩薄復言。勿有遺
T2121_.53.0233a29: 恨。今與公千匹絹。即便破劵持去。薪火燒之
T2121_.53.0233b01: 盡成貴寶出諸經
中要事
T2121_.53.0233b02: 貧老夫妻三時懈三十一
T2121_.53.0233b03: 世尊晨朝入舍衞城。尊者阿難從。有二老夫
T2121_.53.0233b04: 婦。年耆根熟僂背如鉤。詣里巷頭燒糞掃處。
T2121_.53.0233b05: 倶蹲向火猶如老鵠。欲心相視。佛告阿難。
T2121_.53.0233b06: 見彼夫婦不。阿難曰。如是。佛曰。此二老夫
T2121_.53.0233b07: 婦。若於年少盛壯之時。勤求財物者得爲舍
T2121_.53.0233b08: 衞城中第一富者。若出家學道精勤修習者
T2121_.53.0233b09: 得阿羅漢。於第二分盛壯之時。若勤求財物
T2121_.53.0233b10: 得爲舍衞城中第二富者。若出家學道者得
T2121_.53.0233b11: 阿那含果。中年之時若勤求財物。得爲舍衞
T2121_.53.0233b12: 城中第三富者。若出家學道得斯陀含果。乃
T2121_.53.0233b13: 於今日年耆根熟。無有錢財無有方便。不復
T2121_.53.0233b14: 堪能。苦覓錢財。亦不能得勝過人法。復爲説
T2121_.53.0233b15: 偈言
T2121_.53.0233b16:     不修梵行故 不得年少財
T2121_.53.0233b17:     思惟古昔事 眠地如曲弓
T2121_.53.0233b18:     不修於梵行 不得年少財
T2121_.53.0233b19:     猶如老鵠鳥 守死於空池
T2121_.53.0233b20:     出雜阿含第五卷第四
十二卷又出三時過經
T2121_.53.0233b21: 窮人違樹神誓還爲樹枝所殺三十二
T2121_.53.0233b22: 維耶梨國有迦羅越。奉佛供養呪願畢。請聞
T2121_.53.0233b23: 法義。佛笑口光繞身三匝還從頂入。阿難問
T2121_.53.0233b24: 故。佛言。彼國有五百人。入海採寶置船歩還。
T2121_.53.0233b25: 經歴深山日暮止宿。預嚴早發。四百九十九
T2121_.53.0233b26: 人皆去。一人臥熟。失輩。仍遇天雨雪。失去
T2121_.53.0233b27: 徑路。窮厄山中啼哭呼天。有旃檀樹神。謂窮
T2121_.53.0233b28: 人言。可止留此。自相給衣食。到春可去。窮
T2121_.53.0233b29: 人便留至于三月。啓樹神言。受恩得全身命。
T2121_.53.0233c01: 未有微報。顧有二親今在本土。實思得見。願
T2121_.53.0233c02: 垂發遣。樹神言善。以金餅施之。去此不遠。當
T2121_.53.0233c03: 得國邑。可得遷還至汝郷里。窮人臨去問樹
T2121_.53.0233c04: 神言。此樹香潔世所希有。今當委遠願知其
T2121_.53.0233c05: 名。神言。不須問也。窮人復言。依蔭此樹積歴
T2121_.53.0233c06: 三月。今當遠離情懷恨恨。若到本國當宣揚
T2121_.53.0233c07: 樹恩。神便言。樹名栴檀。根莖枝葉治人百
T2121_.53.0233c08: 病。其香遠聞人所貪求不須道也。窮人至國。
T2121_.53.0233c09: 中外親戚喜相慶慰。後國王病頭痛。祷祀天
T2121_.53.0233c10: 地山水諸神不能消差。名醫省視唯得*栴檀
T2121_.53.0233c11: 香病可得愈。王即募求民間無有。便宣令國
T2121_.53.0233c12: 中。得旃檀香者。拜封爲侯妻以小女。時窮
T2121_.53.0233c13: 人聞償祿重。便言。我知*栴檀香處。王便令
T2121_.53.0233c14: 近臣將窮人而往伐取。徑到樹所。使者見樹
T2121_.53.0233c15: 洪直。枝條茂盛華果煌煌。人所希見心不忍
T2121_.53.0233c16: 伐。不伐者則違王命。病不消愈。伐之者中心
T2121_.53.0233c17: 隱隱。踟躕徘徊不知云何。樹神於空中言。便
T2121_.53.0233c18: 伐之。但置其根耳。伐竟以人血塗之。肝腸覆
T2121_.53.0233c19: 其上。樹自當生。還復如故。使者聞神言如此。
T2121_.53.0233c20: 便令人伐之。窮人住在樹邊。樹彈地枝摽殺
T2121_.53.0233c21: 之。使者共議。屠割窮人取其肝血。如神所勅
T2121_.53.0233c22: 樹即更生。車載所伐樹以還國中。醫即進藥。
T2121_.53.0233c23: 王病得愈。擧國歡喜。王命國中人民。其有病
T2121_.53.0233c24: 者皆詣宮門。王出香藥給之。病皆得愈。王身
T2121_.53.0233c25: 豫黎民無病。擧國欣慶遂致太平栴檀
樹經*也
T2121_.53.0233c26: 人遇象逐墮深谷際天降甘露遂得昇天
T2121_.53.0233c27: 十三
T2121_.53.0233c28: 昔有人行空澤中。見一黒象。人念。此象必來
T2121_.53.0233c29: 害我。我當殺之。象亦念言。人必殺我。我當厄
T2121_.53.0234a01: 之。人便捨去。象從後逐。前走數里墮一深
T2121_.53.0234a02: 谷。谷絶無底。即於岸邊捉持樹根。其形如
T2121_.53.0234a03: 指。尋根而下。懸在岸邊。象於谷上以鼻撈之。
T2121_.53.0234a04: 欲及不及。下向見底但是&T054212;&MT02829;。復有兩鼠共
T2121_.53.0234a05: 噛樹根。又三黒蛇出頭欲囓。復有蚊虻來螫
T2121_.53.0234a06: 其眼。其人念曰。今日死矣。仰天求救。聲哀
T2121_.53.0234a07: 情至。天降甘露渧其口。始得一渧二鼠去。
T2121_.53.0234a08: 得二渧毒蛇捨之。得三渧黒象自還。得四渧
T2121_.53.0234a09: 蚊虻除。得五渧深谷自平出在平地。天爲
T2121_.53.0234a10: 導將還天上出譬喩經
第七卷
T2121_.53.0234a11: 五百幼童聚沙興塔命終生三十四
T2121_.53.0234a12: 五百幼童相結爲伴。日日遊戲倶至江水。聚
T2121_.53.0234a13: 沙興塔各言塔好。雖有善心宿命福薄。時天
T2121_.53.0234a14: 卒雨江水暴漲漂流溺死。佛告衆人。五百童
T2121_.53.0234a15: 子生兜術天。皆同發心爲菩薩行。佛放光明
T2121_.53.0234a16: 令其父母見子所在。佛遥呼五百幼子來。尋
T2121_.53.0234a17: 時皆至住於虚空中。散華於佛下稽首禮言。
T2121_.53.0234a18: 蒙世尊恩。雖身喪亡得見彌勒。佛言善哉。
T2121_.53.0234a19: 卿等決計知道至眞興立塔寺。因是生天見
T2121_.53.0234a20: 於彌勒諮受法誨。佛爲説經咸然歡喜立不
T2121_.53.0234a21: 退轉。各白父母勿復愁苦。努力精進以法自
T2121_.53.0234a22: 修。父母皆發道意。稽首足下遶佛三匝。忽然
T2121_.53.0234a23: 不現還兜*術天出生經
第四卷
T2121_.53.0234a24: 童子施佛豆生天後作轉輪王三十五
T2121_.53.0234a25: 昔有童子數人。共戲道中遇佛。一人作禮。手
T2121_.53.0234a26: 中有五粒豆上佛。四粒入鉢一粒墮地。佛言。
T2121_.53.0234a27: 令汝世世得福。童子命終即生天上。後八十
T2121_.53.0234a28: 世爲轉輪王十卷譬喩
經第一卷
T2121_.53.0234a29: 牧牛小兒取華上佛牛觸而死即生
T2121_.53.0234b01: 十六
T2121_.53.0234b02: 佛泥洹後百年。山中田澤草木茂盛。山外不
T2121_.53.0234b03: 遠有居人村牛馬入池。生五色蓮華。牧牛小
T2121_.53.0234b04: 兒入池採取。滿器蓮華持出山際欲以上佛。
T2121_.53.0234b05: 未至於寺。道逢群牛觸殺小兒。其神即生忉
T2121_.53.0234b06: 利天上。自然宮殿五色蓮華。始生天中而自
T2121_.53.0234b07: 念言。吾宮獨有異色蓮華。但諸天法。先觀宿
T2121_.53.0234b08: 命因縁後乃食福。即見前天。相謂此天新來
T2121_.53.0234b09: 共相娯樂云何惶怖不安。便往問之。答
T2121_.53.0234b10: 曰。吾本是牧牛小兒。採蓮華欲散佛塔。中
T2121_.53.0234b11: 道無常。縁是之福來生此耳。是以今擿華復
T2121_.53.0234b12: 欲詣先塔散佛禮拜卒我本願。時五百天人
T2121_.53.0234b13: 執持蓮華。相隨散佛塔。縁是之福彌勒下時
T2121_.53.0234b14: 當共得道出譬喩經
五卷
T2121_.53.0234b15: 小兒先身以三錢施今解鳥語遂得爲王
T2121_.53.0234b16: 十七
T2121_.53.0234b17: 昔有一人。用三錢布施。乞求三願。一者將來
T2121_.53.0234b18: 得作國王。二者解衆生語。三者多諸智慧。
T2121_.53.0234b19: 其人命終生庶人家。形色端正。王募爲左右。
T2121_.53.0234b20: 此兒投募得侍王側。見燕在巣。仰首看而
T2121_.53.0234b21: 笑。王問何笑。答曰。燕言。我得龍女髮長十丈
T2121_.53.0234b22: 喚伴看之。王曰。審爾者好。無此者殺。遣看即
T2121_.53.0234b23: 得。王欲取女爲婦。語小兒言。汝解鳥語必應
T2121_.53.0234b24: 多策。給汝食糧。覓此女人。得者重報。若不得
T2121_.53.0234b25: 殺汝及家口。小兒冐死向東海邊。見二人共
T2121_.53.0234b26: 諍隱形帽履水靴殺活杖。小兒曰。何須
T2121_.53.0234b27: 云。我放一箭君二人逐。先前得者與三種物。
T2121_.53.0234b28: 答曰善。引弓放箭。二人爭走。小兒取帽著靴
T2121_.53.0234b29: 捉杖。直入海中至龍所。脱隱形帽令龍女見。
T2121_.53.0234c01: 女人多欲。遂與小兒持一*&T065164;金還至外國。其
T2121_.53.0234c02: 王遣迎。勅女獨入。女便前進。小兒戴隱形
T2121_.53.0234c03: 帽隨女而入。女見王醜。以金擲王頟破命
T2121_.53.0234c04: 終。小兒脱帽。共女上殿。高聲唱言。我應爲王
T2121_.53.0234c05: 女爲皇后。覇王天下出雜譬
喩經
T2121_.53.0234c06: 諸劫分物不識好者三十八
T2121_.53.0234c07: 者衆商人。經由嶮道値劫。大失衣物。中
T2121_.53.0234c08: 有一衣。是鹿胎毛細軟滑澤織持作衣。其價
T2121_.53.0234c09: 百倍。而色紫黒不悦人眼。劫不賞別用持作
T2121_.53.0234c10: 帊。以盛麁衣他處共分。各取雜物謂是奇好。
T2121_.53.0234c11: 餘此一帊未展分張。劫群中有困弱人。獨不
T2121_.53.0234c12: 與分。苦論共以帊乞。即自賣之。時大貴人知
T2121_.53.0234c13: 是好物。依限雇直。比於餘劫所得等分。諸
T2121_.53.0234c14: 劫聞之大生恥惱出百句譬喩
經第一卷
T2121_.53.0234c15: 經律異相卷第四十四
T2121_.53.0234c16:
T2121_.53.0234c17:
T2121_.53.0234c18:
T2121_.53.0234c19: 經律異相卷第四十五女庶人
T2121_.53.0234c20:  *梁沙門*僧旻*寶唱等*集 
T2121_.53.0234c21:   長髮女人捨髮供養佛一 獨母見沙門
T2121_.53.0234c22: 神足願後生百兒二 母人懷&T050860;遇佛願
T2121_.53.0234c23: 以兒爲道三 老母慳病時見地獄婢行善
T2121_.53.0234c24: 覩有天堂四 母人爲比丘起屋壽終生
T2121_.53.0234c25: 天手出衆物五 母二兒溺死哭知浮者
T2121_.53.0234c26: 六 婦人化婿戸上懸鈴使聞聲稱佛後免
T2121_.53.0234c27: 地獄七 瞻婆女人身死闍維於火中生子
T2121_.53.0234c28: 八 摩那祇女懷杅謗佛地即震裂身陷
T2121_.53.0234c29: 地獄九 婬盪婦人苦一沙門沙門心至
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 

[First] [Prev+100] [Prev] 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 [Next] [Next+100] [Last] [行番号:/]   [返り点:/] [CITE]