大正蔵検索


punctuation    Hangul    Eng   

Citation style A:
Citation style B:
()
Citation style C:
()
Citation style D:
()
TextNo.
Vol.
Page

  INBUDS
INBUDS(Bibliographic Database)
  Digital Dictionary of Buddhism
電子佛教辭典
パスワードがない場合は「guest」でログインしてください。
Users who do not have a password can log in with the userID "guest".

本文をドラッグして選択するとDDBの見出し語検索結果が表示されます。

Select a portion of the text by dragging your mouse to view all terms in the text contained in the DDB. ・

Password Access Policies

提婆菩薩傳 (No. 2048_ 鳩摩羅什譯 ) in Vol. 50

[First] [] 186 187 188 [Next] [Last] [行番号:/]   [返り点:/] [CITE]

T2048_.50.0186c07:   No.2048
T2048_.50.0186c08:
T2048_.50.0186c09: 提婆菩薩
T2048_.50.0186c10:  姚秦<#0186_20/>三藏鳩摩羅什譯 
T2048_.50.0186c11: 提婆菩薩者南天竺人。龍樹菩薩弟子婆
T2048_.50.0186c12: 羅門種也。博識淵攬。才辯絶倫。擅名天竺
T2048_.50.0186c13: 爲諸國所推。賾探胸懷既無所愧。以爲所不
T2048_.50.0186c14: 盡者唯以人不信用其言爲憂。其國中有大
T2048_.50.0186c15: 天神。鑄黄金像之座身長二丈。號曰大自在
T2048_.50.0186c16: 天。人有求願能令現世如意。提婆詣廟求入
T2048_.50.0186c17: 拜見。主廟者言。天像至神人有見者既不敢
T2048_.50.0186c18: 正視。又令人退後失守百日。汝但詣問求
T2048_.50.0186c19: 願何須見耶。提婆言若神必能如汝所説乃
T2048_.50.0186c20: 但令我見之。若不如是豈是吾之所欲見耶。
T2048_.50.0186c21: 時人奇其志氣伏其明正。追入廟者數千萬
T2048_.50.0186c22: 人。提婆既入於廟。天像搖動其眼怒目視
T2048_.50.0186c23: 之。提婆問天神則神矣何其小也。當以威靈
T2048_.50.0186c24: 感人智徳伏物。而假黄金以自多。動頗梨以
T2048_.50.0186c25: 熒惑非所望也。即便登梯鑿出其眼。時諸觀
T2048_.50.0186c26: 者咸有疑意。大自在天何爲一小婆羅門所
T2048_.50.0186c27: 困。將無名過其實理屈其辭也。提婆曉衆
T2048_.50.0186c28: 人言神明遠大。故以近事試我。我得其心故
T2048_.50.0186c29: 登金聚出頗梨。令汝等知神不假質精不託
T2048_.50.0187a01: 形。吾既不慢神亦不辱也。言已而出。即以
T2048_.50.0187a02: 其夜求諸供備。明日清旦敬祠天神。提婆先
T2048_.50.0187a03: 名既重加以智參神契。其所發言聲之所及
T2048_.50.0187a04: 無不響應。一夜之中供具精饌有物必備。大
T2048_.50.0187a05: 自在天貫一肉形高數四丈。左眼枯涸而來
T2048_.50.0187a06: 在坐。遍觀供饌歎未曾有。嘉其徳力能有
T2048_.50.0187a07: 所致。而告之言汝得我心。人得我形汝以心
T2048_.50.0187a08: 供人以質饋知。而敬我者汝畏而誣我者人
T2048_.50.0187a09: 汝所供饌盡善盡美矣。唯無我之所須能以
T2048_.50.0187a10: 見與者眞上施也。提婆言神鑑我心唯命是
T2048_.50.0187a11: 從。神言我所乏者左眼能施我者便可出之。
T2048_.50.0187a12: 提婆言敬如天命即以左手出眼與之。天神
T2048_.50.0187a13: 力故出而隨生。索之不已從旦終朝出眼數
T2048_.50.0187a14: 萬。天神讃曰。善哉摩納眞上施也。欲求何願
T2048_.50.0187a15: 必如汝意。提婆言我禀明於心不假外也。唯
T2048_.50.0187a16: 恨悠悠童矇。不知信受我言。神賜我願必
T2048_.50.0187a17: 當令我言不虚設。唯此爲請他無所須。神言
T2048_.50.0187a18: 必如所願。於是而退詣龍樹菩薩。受出家
T2048_.50.0187a19: 法剃頭法服周遊揚化。南天竺王總御諸
T2048_.50.0187a20: 國信用邪道。沙門釋子一不得見。國人遠近
T2048_.50.0187a21: 皆化其道。提婆念曰。樹不伐本則條不傾。
T2048_.50.0187a22: 人主不化則道不行。其國政法王家出錢雇
T2048_.50.0187a23: 人宿衞。提婆乃應募爲其將。荷戟前驅。整
T2048_.50.0187a24: 行伍勒部曲。威不嚴而令行。徳不彰而物
T2048_.50.0187a25: 樂隨。王甚喜之而問是何人。侍者答言此人
T2048_.50.0187a26: 應募。既不食廩又不取錢。而其在事恭謹閑
T2048_.50.0187a27: 習如此。不知其意何求何欲。王召而問之汝
T2048_.50.0187a28: 是何人。答言我是一切智人。王大驚愕而
T2048_.50.0187a29: 問之。言一切智人曠代一有。汝自言是何以
T2048_.50.0187b01: 驗之。答言欲知智在説。王當見問。王即自
T2048_.50.0187b02: 念我爲智主大論議師。問之能屈猶不足名。
T2048_.50.0187b03: 一旦不如此非小事。若其不問便是一屈。持
T2048_.50.0187b04: 疑良久。不得已而問天今何爲耶。提婆言天
T2048_.50.0187b05: 今與阿修羅戰。王得此言譬如人噎既不得
T2048_.50.0187b06: 吐又不得咽。欲非其言復無以證之。欲是其
T2048_.50.0187b07: 事無事可明。未言之間。提婆復言。此非虚論
T2048_.50.0187b08: 求勝之言。王小待須臾有驗。言訖空中便有
T2048_.50.0187b09: 干戈來下。長戟短兵相係而落。王言干戈矛
T2048_.50.0187b10: 戟雖是戰器。汝何必知是天與阿修羅戰。提
T2048_.50.0187b11: 婆言構之虚言。不如校以實事。言已阿修羅
T2048_.50.0187b12: 手足指及其耳鼻從空而下。王乃稽首伏其
T2048_.50.0187b13: 法化。殿上有萬婆羅門。皆棄其束髮受成
T2048_.50.0187b14: 就戒。是時提婆於王都中建・高座立三論。
T2048_.50.0187b15: 言一切諸聖中佛聖最第一。一切諸法中佛法
T2048_.50.0187b16: 正第一一切救世中佛僧爲第一。八方諸論
T2048_.50.0187b17: 士有能壞此語者。我當斬首以謝其屈。所
T2048_.50.0187b18: 以者何。立理不明是爲愚癡。愚癡之頭非
T2048_.50.0187b19: 我所須。斬以謝屈甚不惜也。八方論士既
T2048_.50.0187b20: 聞此言亦各來集。而立誓言。我等不如亦當
T2048_.50.0187b21: 斬首。愚癡之頭亦所不惜。提婆言我所修法
T2048_.50.0187b22: 仁活萬物。要不如者。當剃汝鬚髮以爲弟
T2048_.50.0187b23: 子。不須斬首也。立此要已各撰名理建無
T2048_.50.0187b24: 方論。而與酬酢。智淺情短者一言便屈。智
T2048_.50.0187b25: 深情長者遠至二日。則辭理倶匱。即皆下
T2048_.50.0187b26: 髮。如是日日王家日送十車衣鉢終竟。三
T2048_.50.0187b27: 月度百餘萬人。有一邪道弟子凶頑無智。恥
T2048_.50.0187b28: 其師屈形雖隨衆。心結怨忿囓刀自誓。汝以
T2048_.50.0187b29: 口勝伏我。我當以刀勝伏汝。汝以空刀困
T2048_.50.0187c01: 我。我以實刀困汝。作是誓已挾一利刀伺求
T2048_.50.0187c02: 其便。諸方論士英傑都盡。提婆於是出就閑
T2048_.50.0187c03: 林。造百論二十品。又造四百論以破邪見。其
T2048_.50.0187c04: 諸弟子各各散諸樹下坐禪思惟。提婆從禪
T2048_.50.0187c05: 覺經行。婆羅門弟子來到其邊執刀窮之曰。
T2048_.50.0187c06: 汝以口破我師何如我以刀破汝腹。即以刀
T2048_.50.0187c07: 之五藏委地命未絶間。愍此愚賊而告之
T2048_.50.0187c08: 曰。吾有三衣鉢釪在吾坐處汝可取之。急上
T2048_.50.0187c09: 山去愼勿下就平道。我諸弟子未得法忍者。
T2048_.50.0187c10: 必當捉汝或當相得送汝於官。王便困汝
T2048_.50.0187c11: 汝未得法利。惜身情重惜名次之。身之與名
T2048_.50.0187c12: 患累出焉。衆釁生焉。身名者乃是大患之本
T2048_.50.0187c13: 也。愚人無聞爲妄見所侵。惜其所不惜。而不
T2048_.50.0187c14: 惜所應惜。不亦哀哉。吾蒙佛之遺法不復爾
T2048_.50.0187c15: *也。但念汝等爲狂心所欺。忿毒所燒罪報未
T2048_.50.0187c16: 已。號泣受之。受之者實自無主。爲之者實
T2048_.50.0187c17: 自無人。無人無主哀酷者。誰以實求之。實不
T2048_.50.0187c18: 可得。未悟此者。爲狂心所惑。顛倒所迴見
T2048_.50.0187c19: 心著。而有我有人有苦有樂。苦樂之來但依
T2048_.50.0187c20: 觸著。解著則無依。無依則無苦。無苦則無
T2048_.50.0187c21: 樂。苦樂既無則幾乎息矣。説此語已弟子先
T2048_.50.0187c22: 來者失聲大喚。門人各各從林樹間集。未得
T2048_.50.0187c23: 法忍者驚怖號咷拊匃扣地。寃哉酷哉誰取
T2048_.50.0187c24: 我師乃如是者。或有狂突奔走追截要路。共
T2048_.50.0187c25: 相分部號叫追之聲聒幽谷。提婆誨諸人言
T2048_.50.0187c26: 諸法之實。誰寃誰酷誰割誰截。諸法之實實
T2048_.50.0187c27: 無受者亦無害者。誰親誰怨誰賊誰害。汝爲
T2048_.50.0187c28: 癡毒所欺。妄生著見而大號咷種不善業。彼
T2048_.50.0187c29: 人所害害諸業報非害我也。汝等思之愼無
T2048_.50.0188a01: 以狂追狂以哀悲哀也。於是放身脱然無矜
T2048_.50.0188a02: 遂蝉蛻而去初出眼與神故遂無一眼。時人
T2048_.50.0188a03: 號曰迦那提婆
T2048_.50.0188a04:
T2048_.50.0188a05:
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 

[First] [] 186 187 188 [Next] [Last] [行番号:/]   [返り点:/] [CITE]