大正蔵検索


punctuation    Hangul    Eng   

Citation style A:
Citation style B:
()
Citation style C:
()
Citation style D:
()
TextNo.
Vol.
Page

  INBUDS
INBUDS(Bibliographic Database)
  Digital Dictionary of Buddhism
電子佛教辭典
パスワードがない場合は「guest」でログインしてください。
Users who do not have a password can log in with the userID "guest".

本文をドラッグして選択するとDDBの見出し語検索結果が表示されます。

Select a portion of the text by dragging your mouse to view all terms in the text contained in the DDB. ・

Password Access Policies

大乘集菩薩學論 (No. 1636_ 法稱法護日稱譯 ) in Vol. 32

[First] [Prev] 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 [Next] [Last] [行番号:/]   [返り点:/] [CITE]

T1636_.32.0078a01: 以集實諦名爲法集。善男子。云何名實諦。若
T1636_.32.0078a02: 菩薩發阿耨多羅三藐三菩提心。乃至棄捨
T1636_.32.0078a03: 身命不捨是心。不捨諸衆生故。是名菩薩實
T1636_.32.0078a04: 諦。若菩薩發阿耨多羅三藐三菩提心已。復
T1636_.32.0078a05: 於後時棄捨是心。及捨諸衆生者。是菩薩爲
T1636_.32.0078a06: 大妄語。實可呵厭。又海意菩薩所問淨印法
T1636_.32.0078a07: 門經云。佛言。海意。譬如世間若王王臣欲餉
T1636_.32.0078a08: 一切城邑人民。集已棄捨。若飮若食不爲辦
T1636_.32.0078a09: 設。於諸人民則爲虚誑。而於飮食少不可得。
T1636_.32.0078a10: 高聲呵責忿恚而出。佛言。海意。是菩薩亦復
T1636_.32.0078a11: 如是。於諸衆生未度者令度。不應但修捷語
T1636_.32.0078a12: 利辯。乃至而不勤修多聞積集諸善菩提分
T1636_.32.0078a13: 法。彼菩薩者則爲虚誑諸天世人。如先佛説。
T1636_.32.0078a14: 是聖所呵厭。於智大智無上勝智倶極難得。
T1636_.32.0078a15: 是故當知。菩薩不應但以語言虚誑一切天
T1636_.32.0078a16: 人世間。復次海意。或有人來勸請説法施作
T1636_.32.0078a17: 義利時彼菩薩隨言爲説。乃至棄捨己身修
T1636_.32.0078a18: 菩薩行不復虚誑一切衆生。當如是知
T1636_.32.0078a19: 大乘集菩薩學論卷第一
T1636_.32.0078a20:
T1636_.32.0078a21:
T1636_.32.0078a22:
T1636_.32.0078a23: 大乘集菩薩學論卷第二
T1636_.32.0078a24:   法稱菩薩造
T1636_.32.0078a25:  西天譯經三藏銀青光祿大夫
T1636_.32.0078a26: 試光祿卿普明慈覺傳梵大師
T1636_.32.0078a27: 賜紫沙門臣法護等奉 詔譯 
T1636_.32.0078a28:   集布施學品第一之二
T1636_.32.0078a29: 論曰。故知自力所集。隨其行相於一善道亦
T1636_.32.0078b01: 應守護。如地藏十論經云。如是十善業道佛
T1636_.32.0078b02: 所證果。若不眞實守護一善業道。乃至臨命
T1636_.32.0078b03: 終時。而自稱言。我是眞實行大乘者。我求阿
T1636_.32.0078b04: 耨多羅三藐三菩提者。當知是人是極虚詐。
T1636_.32.0078b05: 是大妄語。對十方界佛世尊前誑惑世間。説
T1636_.32.0078b06: 空斷見誘誑愚癡。身壞命終墮諸惡趣
T1636_.32.0078b07: 論曰。乃至臨命終時。能須臾説集諸善品。亦
T1636_.32.0078b08: 應修作。如藥師琉璃光經説。若見大心衆生
T1636_.32.0078b09: 如聞菩薩難行苦行及妙勝智。乃至入解發
T1636_.32.0078b10: 大勇猛。荷負重擔捄護衆生。盡諸苦本禮拜
T1636_.32.0078b11: 供養。説罪及隨喜福。勸請諸佛住世説法。乃
T1636_.32.0078b12: 至迴向菩提。爲善知識勸請説法。或樂自説。
T1636_.32.0078b13: 當知是名爲示道者。如文殊師利莊嚴佛刹
T1636_.32.0078b14: 功徳經云。世尊。是妙吉祥往昔生時。本行因
T1636_.32.0078b15: 縁發菩提心。亦如是發如彼所説。乃至最初
T1636_.32.0078b16: 遠離輪迴邊際。利益衆生行如是行。我於尊
T1636_.32.0078b17: 所發菩提心。現前勸請令諸世間脱貧窮報
T1636_.32.0078b18: 忿心恨心慳貪嫉妬。我得菩提時。悉不現起。
T1636_.32.0078b19: 乃至常修梵行脱諸罪欲。於佛隨學清淨尸
T1636_.32.0078b20: 羅。愛樂尊重於大菩提。不疾取證我處後際。
T1636_.32.0078b21: 於諸衆生一相無異。時十方界未聞我名無量
T1636_.32.0078b22: 不思議刹土悉皆嚴淨。由身語意業清淨故。
T1636_.32.0078b23: 於諸所作悉亦清淨。又一切時堅持淨戒。盡
T1636_.32.0078b24: 生死際無諸過惡。又阿閦如來本願授
T1636_.32.0078b25: 經云。彼阿閦如來往昔爲菩薩時。作如是説。
T1636_.32.0078b26: 若我生生世世不出家者。是則虚誑一切諸佛
T1636_.32.0078b27: 如來。舍利子。如是菩薩於阿閦如來亦應隨
T1636_.32.0078b28: 學。又舍利子。諸菩薩摩訶薩生生出家。或諸
T1636_.32.0078b29: 如來出世。或不出世。畢竟捨家出家亦如是
T1636_.32.0078c01: 學。所以者何。舍利子。若謂菩薩捨家出家是
T1636_.32.0078c02: 爲最上。乃至男女眷屬不生愛著。如我生時
T1636_.32.0078c03: 無諸過失
T1636_.32.0078c04: 論曰。如上所説且止斯事。若説施戒罪相同
T1636_.32.0078c05: 等。及於罪相相應等事。應自棄捨若別別行
T1636_.32.0078c06: 相亦非無罪。於別行相然不攝故。而菩薩於
T1636_.32.0078c07: 諸衆生所有未來一切苦惱令得解脱。一切
T1636_.32.0078c08: 妙樂令其増長。若身語意不勤精進方便純
T1636_.32.0078c09: 熟。於縁合集不樂勸化。或散滅處亦不尋求。
T1636_.32.0078c10: 多分煩惱少分煩惱不起對治。於大義利及少
T1636_.32.0078c11: 義利或非義利不生損益。刹那倶捨。此説是
T1636_.32.0078c12: 罪。略説無罪謂自力能於境界事都無果報。
T1636_.32.0078c13: 或執如是於學表相體性是罪。若自力能境
T1636_.32.0078c14: 界相應罪處無有。同説罪等於相解脱。是菩
T1636_.32.0078c15: 薩學於平等身廣太無量劫後際説。復次略
T1636_.32.0078c16: 説菩薩此二種罪。如其成辦相應非相應可作
T1636_.32.0078c17: 不可作都無揀擇捨故是罪。謂言畢竟超出尋
T1636_.32.0078c18: 伺。如旃陀羅奴等謬解義故是罪。彼復云何
T1636_.32.0078c19: 深心教誡經説。如慈氏因中四種辯才即諸
T1636_.32.0078c20: 佛語。何等爲四。一者擇有義利揀非義利。二
T1636_.32.0078c21: 者擇此正法揀彼非法。三者破遣煩惱非増長
T1636_.32.0078c22: 煩惱。四者樂見涅盤功徳不樂見輪迴功徳。
T1636_.32.0078c23: 是名四種。以要言之。若爾云何慈氏因中説
T1636_.32.0078c24: 是四種辯才。謂信善男子善女人生諸佛想。
T1636_.32.0078c25: 作議論想。聞善法故。所以者何。謂若慈氏有
T1636_.32.0078c26: 諸善説即諸佛語故。若於此慈氏辯才而生
T1636_.32.0078c27: 誹謗。非諸佛語起不尊重。是惡人輩即是誹
T1636_.32.0078c28: 謗諸佛所説辯才由。毀減善法招罪業報墮
T1636_.32.0078c29: 諸惡趣
T1636_.32.0079a01: 論曰。復次修習善巧發起愛樂。此行門中集
T1636_.32.0079a02: 學最勝作用。應當修學。希大果故如寂靜決
T1636_.32.0079a03: 定神變經云。復次文殊師利。若菩薩於殑伽
T1636_.32.0079a04: 沙數等諸佛。是諸佛所有殑伽沙數佛刹。復
T1636_.32.0079a05: 於如是殑伽沙數劫。以自在王摩尼寶滿中
T1636_.32.0079a06: 持用布施。若諸菩薩於如是法相聞已。一心
T1636_.32.0079a07: 思惟。我當修學。文殊師利。比前無學所有福
T1636_.32.0079a08: 報。未若施此樂欲學地菩薩其福甚多
T1636_.32.0079a09: 論曰。是菩薩雖見此功徳。未言如其修習等
T1636_.32.0079a10: 復如彼説。文殊師利。假使教化三千大千世
T1636_.32.0079a11: 界微塵等衆生。一一衆生得閻浮王。若以諸
T1636_.32.0079a12: 音聲讃歎受持讀誦如説修行大乘經者。於
T1636_.32.0079a13: 一日夜斷割身肉指爪乃至命終。一心奉行。
T1636_.32.0079a14: 文殊師利。縁是菩薩布施心無怯弱。不驚不
T1636_.32.0079a15: 怖不畏。畢竟一心發親近想。無悔無疑亦無
T1636_.32.0079a16: 分別。於此最上正法攝受相應。意樂讀誦如
T1636_.32.0079a17: 説修行。文珠師利。是菩薩心勇猛故。則布施
T1636_.32.0079a18: 勇猛。持戒勇猛。精進勇猛。禪定勇猛。智慧勇
T1636_.32.0079a19: 猛。一切三摩地勇猛。文殊師利。是菩薩設使
T1636_.32.0079a20: 於惡人輩。亦復不生瞋心厭心及餘過失。文
T1636_.32.0079a21: 殊師利。是菩薩如釋梵王等無所動
T1636_.32.0079a22: 論曰。今正是時。當一心學希大果報。月燈三
T1636_.32.0079a23: 昧經所説偈云。若於河沙多億劫供養百億
T1636_.32.0079a24: 那由佛。清淨信心施餚饍亦施燈鬘及幡蓋。
T1636_.32.0079a25: 若於正法衰末世如是佛法欲滅時。於一日
T1636_.32.0079a26: 夜學是行。比前福報勝於彼
T1636_.32.0079a27: 論曰。是故一心勤修如佛經中所説菩薩學
T1636_.32.0079a28: 義。如寶雲經説善男子。菩薩於菩薩學堅持
T1636_.32.0079a29: 淨戒如是尋伺。若不於菩薩別解脱戒中。我
T1636_.32.0079b01: 云何能得成證阿耨多羅三藐三菩提耶。又
T1636_.32.0079b02: 何不於如來大乘諸經法中所詮菩薩行所集
T1636_.32.0079b03: 菩薩學。我當如是廣大修習
T1636_.32.0079b04: 論曰。我等無知。於此廣説菩薩制止容起惡
T1636_.32.0079b05: 覺。何非此理。於修習處了無過失。云何修習
T1636_.32.0079b06: 處謂若於身所有三世受用。行清淨捨護諸
T1636_.32.0079b07: 衆生令淨増長。受是菩薩戒已。若此菩薩住
T1636_.32.0079b08: 修習處説是罪相。如菩薩別解脱經云。於菩
T1636_.32.0079b09: 薩道攝受一切衆生令盡苦趣。彼菩薩道攝
T1636_.32.0079b10: 受安住過倶胝劫。唯一發起安隱之心及親
T1636_.32.0079b11: 近心。菩薩發是心者。應知於諸衆生一向攝
T1636_.32.0079b12: 受多種住處。如文殊清淨律云。時文殊師利
T1636_.32.0079b13: 語寂音天子言。菩薩具足此五無間。速得阿
T1636_.32.0079b14: 耨多羅三藐三菩提果。何等爲五。菩薩深固
T1636_.32.0079b15: 作意求無上道。發心不墮聲聞縁覺之地。是
T1636_.32.0079b16: 初無間發心。自捨一切所有。於慳悋心而不
T1636_.32.0079b17: 共住。是二無間。我應救度一切衆生。於中
T1636_.32.0079b18: 不起懈退之心。是三無間。了一切法非空非
T1636_.32.0079b19: 有無生無滅。於中不墮諸見。是四無間。於諸
T1636_.32.0079b20: 法智和合一相。如是發心中無所住。由無所
T1636_.32.0079b21: 住於一切智悉無所得。是五無間
T1636_.32.0079b22: 論曰。謂身所受用福報不斷者。於捨護事令
T1636_.32.0079b23: 淨増長。如瑜伽觀想中説。彼所捨義攝受過
T1636_.32.0079b24: 失。觀想門中起離貪想。觀捨功徳故。如月燈
T1636_.32.0079b25: 三昧經所説偈云。如是不堅身。愚者心所樂。
T1636_.32.0079b26: 何常壽命中。刹那如幻夢。造諸惡業故。罪報
T1636_.32.0079b27: 常隨逐。由是無明因。死多墮惡道。又如無量
T1636_.32.0079b28: 門陀羅尼經説。云何衆生得鬪諍因。謂計執
T1636_.32.0079b29: 財利而爲根本。應當棄捨。若離貪愛即得是
T1636_.32.0079c01: 陀羅尼。又菩薩別解脱經云。復次舍利子。菩
T1636_.32.0079c02: 薩於一切法極微細分不生他想。所以者何。
T1636_.32.0079c03: 怖取著故。最上授所問經云。謂若布施者無
T1636_.32.0079c04: 諸慳悋。執著者而常守護。又布施者爲盡貪
T1636_.32.0079c05: 愛執著者増長貪愛。布施者無諸遍計。執著
T1636_.32.0079c06: 者有諸遍計。布施者無有恐怖。執著者彼多
T1636_.32.0079c07: 怖布施者住菩提道。執著者住魔境界。布
T1636_.32.0079c08: 施者作無盡想。執著者作有盡想。又布施者
T1636_.32.0079c09: 得諸妙樂。執著者而常逼迫。布施者捨離煩
T1636_.32.0079c10: 惱。執著者増長煩惱。又布施者得大富饒。執
T1636_.32.0079c11: 著者得大貧乏。布施者善人事業。執著者惡
T1636_.32.0079c12: 人情計。布施者諸佛稱讃。執著者愚夫稱讃。
T1636_.32.0079c13: 乃至布施者自所生子不起樂著。非如於餘
T1636_.32.0079c14: 衆生起憐愍故。應知自心説有三種。何等爲
T1636_.32.0079c15: 三。一者菩薩於菩提道正等相應。非邪謬相
T1636_.32.0079c16: 應。二者菩薩於菩提道起平等心。非高下心。
T1636_.32.0079c17: 三者菩薩於菩提道無種種行。非有種種行。
T1636_.32.0079c18: 是名三種自心所説
T1636_.32.0079c19: 論曰。謂於自所生子起非善友想。既非善友
T1636_.32.0079c20: 故非我友。若爲利益隨佛教勅學負重擔故。
T1636_.32.0079c21: 於自所生子不生樂著。非如於餘衆生起憐
T1636_.32.0079c22: 愍故。應知發是心已。如於我子發生慈愛。則
T1636_.32.0079c23: 我於一切衆生亦復隨順發生慈愛。如是深
T1636_.32.0079c24: 心觀察悟解。我子既無異於一切衆生。則一
T1636_.32.0079c25: 切衆生皆是我子。所有衆生若自若他乃至
T1636_.32.0079c26: 居士。在家菩薩於其財利或非攝受衆生勿應
T1636_.32.0079c27: 耽著。非出離法又復不應愛樂隨順染欲。復
T1636_.32.0079c28: 次在家菩薩或有行來乞丐。隨何所須發勇
T1636_.32.0079c29: 悍心而爲給與。又作是念。我此財利若捨不
T1636_.32.0080a01: 捨畢竟散滅。云何於捨受時而得無欲。謂我
T1636_.32.0080a02: 我所得畢竟忍。於所捨物離胎藏苦。心住正
T1636_.32.0080a03: 念歡喜愛樂不生隨轉。復次如是能捨謂於
T1636_.32.0080a04: 所捨物及乞丐者。應知有四種想。何等爲四。
T1636_.32.0080a05: 謂怯弱故不能純熟善根先所造業。於大乘
T1636_.32.0080a06: 中心不自在。見取捨故。又若我及我所住安
T1636_.32.0080a07: 忍力。自與善人不起悔惱。如是修作。如是踊
T1636_.32.0080a08: 躍。如是精進。圓滿一切衆生所希求故。如是
T1636_.32.0080a09: 在家菩薩於彼乞丐者應作是想。或乞丐者返
T1636_.32.0080a10: 増過失。是菩薩應當善言慰諭。又乞丐者而
T1636_.32.0080a11: 不知恩。是菩薩亦復不起慳嫉。是爲無罪。此
T1636_.32.0080a12: 世尊爲下種諸菩薩。如菩薩別解脱中説。舍
T1636_.32.0080a13: 利子。菩薩無有四法。何等爲四。一者菩薩無
T1636_.32.0080a14: 不信心。二者菩薩無有慳貪。三者菩薩無有
T1636_.32.0080a15: 兩舌嫉妬。四者菩薩無懈怠心。謂言我不能
T1636_.32.0080a16: 成證阿耨多羅三藐三菩提果。舍利子。若我
T1636_.32.0080a17: 有是四法。彼有智者於此了知。便謂邪命諂
T1636_.32.0080a18: 求非法染法重世財利。是爲第一偸食信施。
T1636_.32.0080a19: 復次舍利子。菩薩如是心勇猛故。乃至頭目
T1636_.32.0080a20: 手足身體支分男女眷屬心所愛樂極妙樂事。
T1636_.32.0080a21: 舍宅國邑一切所有。悉能棄捨。又如那羅延
T1636_.32.0080a22: 所問經云。若於財寶發是捨心。應知財利不
T1636_.32.0080a23: 生取著。然捨未起智故。若於攝受不起捨心。
T1636_.32.0080a24: 則於非攝受亦常執著。若隨乞丐者意於攝受
T1636_.32.0080a25: 發生智故。則於眷屬亦無取著。最上崇貴亦
T1636_.32.0080a26: 無取著。受用珍寶亦無取著。而菩薩若於財
T1636_.32.0080a27: 利不起捨心乃至極微細分。應知取著。復次
T1636_.32.0080a28: 善男子。而菩薩摩訶薩應當發如是心。謂我
T1636_.32.0080a29: 此身分於諸衆生尚能棄捨。何況所有外財資
T1636_.32.0080b01: 具。又若於衆生所如其所須悉能施與。謂有
T1636_.32.0080b02: 來乞丐須手以手須足以足須眼以眼。乃至
T1636_.32.0080b03: 脂髓血肉及餘身分。隨各施與。云何復名外
T1636_.32.0080b04: 財資具。謂若庫藏孳生之物。金銀珍寶勝妙
T1636_.32.0080b05: 莊嚴。象馬車乘國土宮殿。城邑聚落吏民僮
T1636_.32.0080b06: 僕。作業士夫男女眷屬。若諸衆生於所有事。
T1636_.32.0080b07: 彼彼衆生如其所有。我當給與不生悔惱亦
T1636_.32.0080b08: 無退屈。不希果報及餘諂詐。復次我此施者
T1636_.32.0080b09: 隨順一切衆生故。悲愍一切衆生故。饒益一
T1636_.32.0080b10: 切衆生故。攝受一切衆生故。如我攝受衆生
T1636_.32.0080b11: 知如是法得菩提故。以要言之。善男子。譬如
T1636_.32.0080b12: 藥樹根莖枝葉花果皮核。若全若分。隨其取
T1636_.32.0080b13: 者不生分別。又復脱諸衆生病苦難時。亦不
T1636_.32.0080b14: 分別上中下性。善男子。是菩薩摩訶薩亦復
T1636_.32.0080b15: 如是。應知於四大種身生藥樹想。於彼衆生
T1636_.32.0080b16: 可作饒益。須手以手須足以足。隨其取者如
T1636_.32.0080b17: 前藥樹不生分別
T1636_.32.0080b18: 大乘集菩薩學論卷第二
T1636_.32.0080b19:
T1636_.32.0080b20:
T1636_.32.0080b21:
T1636_.32.0080b22: 大乘集菩薩學論卷第三
T1636_.32.0080b23:  西天譯經三藏銀青光祿大夫
T1636_.32.0080b24: 試光祿卿普明慈覺傳梵大師
T1636_.32.0080b25: 賜紫沙門臣法護等奉 詔譯 
T1636_.32.0080b26:   集布施學品第一之三
T1636_.32.0080b27: 如聖所説無盡意經云。菩薩當觀自身於諸
T1636_.32.0080b28: 衆生應何所作。謂四大種地水火風有種種
T1636_.32.0080b29: 門種種所作種種繋屬種種器具種種受用。
T1636_.32.0080c01: 隨衆生行或全或分。然我此身四大所集亦
T1636_.32.0080c02: 復如是。有種種門種種所作種種繋屬種種
T1636_.32.0080c03: 器具種種受用。於諸衆生作大依住如其觀
T1636_.32.0080c04: 察爲利衆生。設身有苦不生疲厭
T1636_.32.0080c05: 論曰。捨受用福。如金剛幢經云。菩薩以種
T1636_.32.0080c06: 種布施十方無量貧窮困苦。受施之者。信菩
T1636_.32.0080c07: 薩行聞菩薩聲縁菩薩語。悉以來集。然菩薩
T1636_.32.0080c08: 布施先發誓願。由聞菩薩心所願言。一切捨施
T1636_.32.0080c09: 意喜無厭。令乞丐者遂心滿足。隨其來者發
T1636_.32.0080c10: 心懺謝。如彼偈云。我應詣彼施。汝知不可得。
T1636_.32.0080c11: 諸從遠方來。得無疲勞耶。如是於乞丐者頭
T1636_.32.0080c12: 頂禮敬懺謝慰喩。澡浴身穢爲設敷具。如其
T1636_.32.0080c13: 所須一切給與。所謂或末尼車。閻浮提中柔
T1636_.32.0080c14: 善女寶衆具圓滿。或施金車侍衞僕從清淨
T1636_.32.0080c15: 女寶衆具圓滿。吠琉璃車。最上可愛歌詠音
T1636_.32.0080c16: 樂如前圓滿。玻胝迦車。於四方面現四寶女。
T1636_.32.0080c17: 執妙莊嚴色相無比。亦復圓滿。如前所説。末
T1636_.32.0080c18: 尼車者。垂諸寶網彌覆其上。駕以白象及御
T1636_.32.0080c19: 象者無量嚴飾。其寶輪相與車相稱。又於其
T1636_.32.0080c20: 上置諸妙寶師子之座乃至設衆寶蓋遍覆其
T1636_.32.0080c21: 上。莊嚴寶帳周匝圍繞。於四方面植妙幢
T1636_.32.0080c22: 燒種種香。諸妙堅香以爲塗拭。散諸妙花遍
T1636_.32.0080c23: 覆莊嚴。又於其上百千妓女寶繩交絡。彼善
T1636_.32.0080c24: 御者正等和合行無錯亂乃至以諸粖香變
T1636_.32.0080c25: 異和合。雖聞此香意樂第一。令彼男女性行
T1636_.32.0080c26: 調適。復如彼説。爲諸衆生當捨己身。承事諸
T1636_.32.0080c27: 佛之所攝受。或捨轉輪王位國城宮殿一切
T1636_.32.0080c28: 勝莊嚴具。如其乞者捨諸眷屬男女妻妾舍
T1636_.32.0080c29: 宅人民乃至或全或分一切捨施。如是飮食
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 

[First] [Prev] 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 [Next] [Last] [行番号:/]   [返り点:/] [CITE]