大正蔵検索


punctuation    Hangul    Eng   

Citation style A:
Citation style B:
()
Citation style C:
()
Citation style D:
()
TextNo.
Vol.
Page

  INBUDS
INBUDS(Bibliographic Database)
  Digital Dictionary of Buddhism
電子佛教辭典
パスワードがない場合は「guest」でログインしてください。
Users who do not have a password can log in with the userID "guest".

本文をドラッグして選択するとDDBの見出し語検索結果が表示されます。

Select a portion of the text by dragging your mouse to view all terms in the text contained in the DDB. ・

Password Access Policies

大乘法界無差別論 (No. 1627_ 堅慧提雲般若譯 ) in Vol. 31

[First] [] 894 895 896 [Next] [Last] [行番号:/]   [返り点:/] [CITE]

  No.1627[cf.No.1626]

大乘法界無差別論一卷一名如
來藏論
  堅慧菩薩造
  大唐于闐三藏提雲般若譯
    法界不生亦不滅 無老病死無蘊過
    由彼發勝菩提心 是故我今稽首禮
    有情菩提心具足 能生聖者及自然
    一切善法所依處 由如地海種子等
    彼種含在母胎中 亦如乳母共長養
    信心勝智菩提本 大定大悲育應知
    性淨覺心常無垢 猶如大寶太虚空
    如蘇迷盧超衆岳 一切白法寶生處
    貪嗔癡等皆斷盡 不爲煩惱過所牽
    過於殑伽沙伎能 萬法圓滿光映徹
    淨我樂常波羅蜜 得成應供十方尊
    因時即是菩提心 果滿徳圓名正覺
    彼體能含法界相 智光朗徹淨無瑕
    菩提心法不思議 諸佛如來皆讃歎
    無始以來非造作 無有質礙亦無終
    以空無相慧了知 諸佛如來之境界
    彼性一切法所依 遠離斷常二種見
    法身與彼衆生界 是故佛説本無差
    不淨及與淨非淨 極淨次第應當知
    初即衆生次菩薩 最後如來極清淨
    塵垢所汚性不明 喩若重雲掩麗日
    煩惱雲網皆解脱 日輪光照滿虚空
    劫火熾盛在空中 太虚本無有燒相
    如是法性不被燒 老病死火無能壞
    一切世間生滅法 皆悉不離於虚空
    如是無爲法界中 諸根依此而生滅
    如燈明煖色和合 離此三法更無燈
    如是佛法與體倶 離此法外無別體
    客塵煩惱性非有 與彼淨體先相離
    不空無垢法相應 無有斷脱常隨轉
    如蓮開已葉所蓋 如金性淨沒穢中
    亦如滿月羅睺呑 不能照世煩惱覆
    如清池水妙華敷 金山埿滓無能汚
    如淨空中星月滿 解慧圓間垢消除
    譬如旭日照世間 千光晃耀普周遍
    如地如海穀寶滿 得脱生死養衆生
    恒處生死發智悲 常無常等無住著
    禪定總持清淨水 牟尼王雲善穀因
    斯即法身是如來 亦名聖帝眞圓寂
    如水與冷不相離 佛果涅槃亦復然
論攝頌曰
    果因及自性 異名與差別
    異相不染性 亦名常和合
    有無義一性 略説有十二
    菩提心之名 應知其次第
釋曰。此是論體
其中先示菩提心果。次明功能。從彼因起。因
既起已即自性施設相貌異名差別。隨受身
處不被汚染故。説爲常和合。無別善法相應。
住煩惱中名爲無義。出纒清淨名爲有義。亦
名一性倶涅槃故。十二種義次第應知。於中
何者是菩提心果。所謂諸佛寂滅涅槃是也。
亦非餘者。何以故。微細習氣悉已斷故。言無
生者。意成諸蘊本不生故。言無老者。寂滅功
能増長殊勝至邊際故。言無病者。一切煩惱
習障及所知障倶永斷故。言無死者。不思議
變易無終盡故。言無蘊者。無始無明住地悉
以斷故。言無過者。一切身口意業無過失故。
亦能超過一切諸功能故。彼由何得從菩提
心。最勝方便不退失因。而能證得涅槃果故。
何者名涅槃界。所謂諸佛不可思議法界之
性轉依法身。是涅槃界也。是故我今頂禮彼
不思議菩提之心。因果増長漸漸明盛。如初
月故
復次菩提心種子者。一切世間善法穀生所
依住處。如大地故。一切聖者法寶出處。如大
海故。一切諸佛道樹之所從生。次第之因
種子故。此是菩提心之果也
復次何以得知彼因相應。如轉輪王子。言淨
信者。即是菩提心種。言勝智者。即最勝般若
能了一切。名之爲母。三摩地者。以定爲胎。一
切善法安住其中。安樂爲體。言大悲者。於諸
衆生起大悲故。於生死中不疲倦故。及能圓
滿一切種智。養菩提心。爲乳母故。復次彼因
和合菩提之心。應知有二。何者爲二。一謂煩
惱所染汚相。二謂白法自性之相。於中染者。
彼自性清淨常心不染。而爲客塵煩惱覆障
染汚。猶如火等自性清淨爲灰埿雲塵等障
蔽。譬如火與寶珠虚空及水自性不染。若離
灰等。火等自性皆得清淨。一切衆生亦復如
是。自性之心皆同清淨。爲貪等煩惱之所染
汚。若離貪等則心得清淨。復云何知白法之
相亦皆清淨。自性清淨一切白法之所依止。
一切白法亦從彼生。如蘇迷盧山出生寶故。
菩提之心亦復如是。一切技藝皆得圓滿。獲
得四種大波羅蜜多。是故説爲如來法身。如
經中説。世尊。如來法身是常波羅蜜。樂波羅
蜜。我波羅蜜。淨波羅蜜。彼如來法身。爲煩惱
隨煩惱之所染汚。自性清淨心是異名説。如
經中説。舍利弗。此善法如實眞如法界自性
清淨心相應法體。我依此自性清淨心。爲衆
生故説爲不可思議
復次彼心於諸衆生。爲十種事無差別相。所
謂無作故。無始不生故。無終不滅故。無礙自
性光明故。以空智知一切法一味相猶無性
故。無性即無相離諸根境界故。是聖者所行
諸佛境界故。一切法所依染淨諸法所依止
故。遠離於常染法無常故。遠離於斷白法不
斷故。此復差別略有三相。言不淨者。即初説
名爲衆生界。淨不淨者。即次説明爲菩薩也。
極清淨者。説爲如來。如經所説。舍利弗。即此
法界過於恒沙。無邊煩惱&T021400;所纒裏。無始
世來常爲生死波浪漂流。往來生滅恒處中
流。説名衆生。舍利弗。即此法界無邊。厭離生
死不住涅槃。一切欲界中住。行十波羅蜜。攝
八萬四千法門。行菩提行時。名爲菩薩。舍利
弗。即此法界一切倶胝煩惱解脱。度一切苦。
遠離一切煩惱隨眠纒垢。證得清淨最極清
淨法性中住。一切衆生之所瞻仰。住一切爾
焔地。得大勢力無障無著。於一切法得自在
力。説名如來應正等覺。是故舍利弗。無別衆
生界。無別法身。衆生界即法身。法身即衆生
界。此無二義文字差別
此復云何。在不淨時煩惱所染。猶如重雲掩
覆麗日。自性清淨心無有染。客塵煩惱既除
遣已。日輪晃曜遍滿虚空。既有生老病死。云
何復説此性爲常。猶如火劫燒太虚空。空界
無爲本無燒相。法界無爲亦復如是。老病死
火無能燒壞。是故經説。世尊。世間言説有死
有生。非如來藏有生死也。世尊。死者舊諸根
壞。生者新諸根起。世尊。如來藏離有爲境界
相常住寂靜。此之藏性既常住不變。未能發
起云何得與佛法相應。猶如燈明及與煖色
更無別相。法與法身亦復如是。如佛説言。舍
利弗。譬如燈無二法功能無異。所爲光明及
煖色等不相離故。或如寶珠光明形色。如是
如是舍利弗。如來所説法身不相離法。智慧
功能所爲過殑伽沙如來之法。如説。世尊。有
二種如來藏空不空智。何者爲二。世尊。所謂
空如來藏。與煩惱&T021400;和合無別不了解脱。不
空者。過恒河沙不離不脱不異不思議佛法
成就。説如來法身。何故法身萬徳圓滿功徳
具足。衆生因何不得解脱。喩若蓮華。邪見羅
網葉所覆故。亦如眞金。墮於疑惑不淨穢
故。猶如滿月。我慢羅睺之所呑故。如清池水。
貪欲塵垢之所濁故。喩彼金山。爲嗔恚埿所
塗染故。如太虚空。愚癡之雲遍滿遮故。如日
未出。無明住地之所障故。六處大蘊胎藏中
住。如器世間相未成故。如是無雨縁未合故
    蓮花金滿月 池水金山空
    如日大地雲 佛性客塵染
    煩惱覆功能 佛事無由作
    略説九譬喩 染淨翻應知
由此如來法身亦復如是。一切煩惱客塵離
障盡故。自性功能具足故。得成應供一切
衆生同共受用。證得常住寂靜清涼不思議
涅槃界。所謂説如來應正等覺。非異如來法
身外別有涅槃。又如所説。衆生界得清淨時。
應知即是法身。法身即是涅槃界。涅槃即是
如來。如經中説。世尊。無上正等覺者即是涅
槃。世尊。涅槃界者即是如來法身。世尊法身
之外無別如來。世尊。如來者即是法身。此無
有異也。即是苦滅等。是故經言。世尊。非壞
法故名爲苦滅。然苦滅者無始無作無生無
起無滅無盡離盡。常住不動寂靜自性清淨。
破一切煩惱*&T021400;。過殑伽河沙不離不脱不思
議佛法具足。説如來法身。世尊。此是如來藏。
未脱煩惱&T021400;。名如來藏。世尊。如來藏者。是諸
如來空智。世尊。如來藏。一切聲聞縁覺所不
能見。先未曾見。昔未曾得。唯有如來得證。及
破一切煩惱&T021400;。修習一切苦滅道。是故如水
與冷。覺性與涅槃無二無別故。或説一乘性
欲。或不涅槃。又説同一法界。或小涅槃或中
涅槃或大涅槃不爾。下中上因中轉果應爲
一也。因既差別果亦差別。是故言。世尊。無有
下中上者得涅槃。世尊。平等法者。平等智者。
平等解脱者。解脱知見者。證得涅槃。是故世
尊。涅槃界一味等味所謂明解脱味
大乘法界無差別論一卷
  此是國宋藏。所謂法界無差別論。提雲般
若譯者。今按開元録及賢首疏。則彼丹本
五言二十四頌者。眞是提雲般若所譯。而
賢首疏所譯者。又此論。録及疏中並爲單
譯。而國宋兩本與彼丹本。文雖有異義則
無殊。必是開元之後。後代重譯。但未知
何代何人之譯。此須待勘。而二藏直以此
爲提雲般若譯者錯也






































Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 

[First] [] 894 895 896 [Next] [Last] [行番号:/]   [返り点:/] [CITE]