大正蔵検索


punctuation    Hangul    Eng   

Citation style A:
Citation style B:
()
Citation style C:
()
Citation style D:
()
TextNo.
Vol.
Page

  INBUDS
INBUDS(Bibliographic Database)
  Digital Dictionary of Buddhism
電子佛教辭典
パスワードがない場合は「guest」でログインしてください。
Users who do not have a password can log in with the userID "guest".

本文をドラッグして選択するとDDBの見出し語検索結果が表示されます。

Select a portion of the text by dragging your mouse to view all terms in the text contained in the DDB. ・

Password Access Policies

佛説正恭敬經 (No. 1496_ 佛陀扇多譯 ) in Vol. 24

[First] [] 1102 1103 1104 [Next] [Last] [行番号:/]   [返り点:/] [CITE]

T1496_.24.1102b25:   No.1496
T1496_.24.1102b26:
T1496_.24.1102b27: 佛説正恭敬經
T1496_.24.1102b28:  元魏天竺三藏佛陀扇多譯 
T1496_.24.1102b29: 如是我聞。一時佛住舍衞國祇樹給孤獨園。
T1496_.24.1102c01: 與聲聞比丘二百五十人倶。菩薩五百人皆
T1496_.24.1102c02: 是如來種子。權行六道助佛揚化。知衆生根
T1496_.24.1102c03: 威徳自在。顯發如來方便密教。其名曰生疑
T1496_.24.1102c04: 菩薩。寶徳菩薩。光明王菩薩。慧登菩薩。徳
T1496_.24.1102c05: 臻菩薩。悉達菩薩。無畏菩薩。覺首菩薩。財
T1496_.24.1102c06: 首菩薩。寶首菩薩。徳首菩薩。目首菩薩。進
T1496_.24.1102c07: 首菩薩。法首菩薩。智首菩薩。賢首菩薩。如
T1496_.24.1102c08: 是等菩薩摩訶薩五百人倶
T1496_.24.1102c09: 爾時尊者阿難白佛言。世尊。樂法善男子善
T1496_.24.1102c10: 女人。當云何敬法及敬法師。爾時世尊告
T1496_.24.1102c11: 阿難言。止止阿難。今時衆生不能恭敬及有
T1496_.24.1102c12: 敬法
T1496_.24.1102c13: 阿難白佛言。世尊。我今樂法及以敬法。已
T1496_.24.1102c14: 敬當敬。世尊。自我親近如來以來。未曾得聞
T1496_.24.1102c15: 如此法門。以不聞故。恭敬如來必失儀則。今
T1496_.24.1102c16: 若聞者。故得如法行是事。世尊。復有樂
T1496_.24.1102c17: 法善男子善女人。聞此法門即得行。世尊。
T1496_.24.1102c18: 復有如來法中出家比丘。貧窮下賤但求衣
T1496_.24.1102c19: 食。不樂求法及敬法師。雖復親近佛法。而行
T1496_.24.1102c20: 下賤不能隱覆。必當示現。世尊。是故我今現
T1496_.24.1102c21: 在自爲。并及未來一切比丘。諮請如來如是
T1496_.24.1102c22: 敬法。世尊。我等云何得正行。惟願如
T1496_.24.1102c23: 來爲我解説
T1496_.24.1102c24: 佛告阿難。樂敬法善男子善女人。若欲讀誦
T1496_.24.1102c25: 請問。往至經法應當和上阿闍梨所。至其所
T1496_.24.1102c26: 已。應問和上阿闍梨。如來正法隨心所樂。當
T1496_.24.1102c27: 知和上阿闍*梨心所知法。先應諮請聽問以
T1496_.24.1102c28: 不。師若聽者。然後乃問。雖復歳數若十二
T1496_.24.1102c29: 十。爲樂法故應往諮請及受依止。何以故。
T1496_.24.1103a01: 如來法中雖聽五歳比丘得離依止。然彼人
T1496_.24.1103a02: 以初敬爲法求樂法故。何以故。是人爲欲成
T1496_.24.1103a03: 就自徳行故。阿難。彼阿闍梨者。應如是與依
T1496_.24.1103a04: 止。或言可。或言如是。或言爾。或言利。或
T1496_.24.1103a05: 言教誨。或言謹愼行莫放逸。如法端正
T1496_.24.1103a06: 作。如是與依止。比丘成就如是等法。可與
T1496_.24.1103a07: 依止。彼得名爲成就依止。假使百歳比丘不
T1496_.24.1103a08: 能通達如是等句。彼人應受依止。況能與他
T1496_.24.1103a09: 作依止師。若使無歳比丘成就如是等法。沙
T1496_.24.1103a10: 門密語即得名爲以受依止。假使百歳
T1496_.24.1103a11: 不達如是等法諸句律者。彼應受依止。是中
T1496_.24.1103a12: 誦經比丘。應於阿闍梨所作敬重心。及正恭
T1496_.24.1103a13: 敬彼讀誦受經者。在阿闍梨前不得露齒。
T1496_.24.1103a14: 不得瞻足。不得動足。不得壘足。不得踔足。
T1496_.24.1103a15: 不得弄足。不得高座處坐。師不借問亦不
T1496_.24.1103a16: 得語。不得違師語。不得一向瞻相師面。住
T1496_.24.1103a17: 在師前三肘而立。師聽坐即坐。坐已於師
T1496_.24.1103a18: 所起慈悲心。彼誦經者應先誦熟。熟者誦
T1496_.24.1103a19: 已。從師受經任意多少。隨諸法門中若有疑
T1496_.24.1103a20: 者。先應諮請聽問以不。師若聽可然後當問。
T1496_.24.1103a21: 彼受經已右膝著地。兩手接禮師足。若地處
T1496_.24.1103a22: 惡者。隨所有道却退而行。當至平處。若地處
T1496_.24.1103a23: 先平。彼應禮師足然後當行。行至十肘復更
T1496_.24.1103a24: 作禮。然後隨道而行。彼應作如是念。阿闍梨
T1496_.24.1103a25: 常逐我後。我不能遠離阿闍梨。彼應知時。日
T1496_.24.1103a26: 三時到阿闍梨所。若不到者。應如法治。若到
T1496_.24.1103a27: 而不見阿闍梨者。彼應若草若木若杖若土
T1496_.24.1103a28: 塊若石。令作記識。若阿闍梨在房宴坐者。彼
T1496_.24.1103a29: 應旋房禮敬然後當行。若有所作不問師。亦
T1496_.24.1103b01: 不得作。除大小便。不得向師作麁獷惡語。
T1496_.24.1103b02: 不得重循師語。隨師所坐之處。若繩床若木
T1496_.24.1103b03: 床。皆不得坐。彼床若壞即應治之。彼應晨朝
T1496_.24.1103b04: 時往知時往。不得非時往彼。往已應問阿闍
T1496_.24.1103b05: 梨。當何所須及何所作。爲入聚落不。若言
T1496_.24.1103b06: 入。阿闍梨所有衣被。應洗手自衣拭手。兩
T1496_.24.1103b07: 手捉師衣已著淨處。先與師淨水洗手。然後
T1496_.24.1103b08: 授衣與師。於後安陀會拂塵與之。或覆身
T1496_.24.1103b09: 衣或雨衣。或所須餘衣資用之者。彼應如是
T1496_.24.1103b10: 敬。不得阿闍梨前㖒唾。若寺内若寺東西。
T1496_.24.1103b11: 不得左右反抄衣。不得纒頭隨師所居。有經
T1496_.24.1103b12: 行處掃灑令淨。日三時拂扇。三時洗浴。三
T1496_.24.1103b13: 時諮問。取水爲師乞食。若師有所作者。彼應
T1496_.24.1103b14: 用力作之。若食竟應從師索鉢洗之。若與先
T1496_.24.1103b15: 洗師鉢。然後自洗已鉢。師若不與不得重索。
T1496_.24.1103b16: 何以故。阿難。未來有如是比丘。作是念言。
T1496_.24.1103b17: 如來等正覺鉢無有洗者。彼學我故自欲洗
T1496_.24.1103b18: 之。如來聽如是等人。夏取清凉冬取温煖。
T1496_.24.1103b19: 隨所須者皆應得取。不得師前嚼楊枝。不得
T1496_.24.1103b20: 説師若好若惡。若遙見師應起迎接。阿難。
T1496_.24.1103b21: 若從讀誦諮請一四句偈。是名阿闍梨。是故
T1496_.24.1103b22: 彼應恭敬阿闍梨。阿難。若不如是敬阿闍梨
T1496_.24.1103b23: 者。以不敬故住不正行。説師過惡者。彼不
T1496_.24.1103b24: 説我以爲世尊。何以故。阿難。彼人不重佛
T1496_.24.1103b25: 不敬法不在僧數。何以故。阿難。如是癡人不
T1496_.24.1103b26: 得名爲住正行中。阿難。住正行者。我爲彼人
T1496_.24.1103b27: 説佛法耳
T1496_.24.1103b28: 爾時尊者阿難涕泣流涙作如是言。世尊。未
T1496_.24.1103b29: 來世中若有衆生。能住能行如是等行。甚爲
T1496_.24.1103c01: 希有。世尊。我能行住如是等行。世尊。若有
T1496_.24.1103c02: 比丘不能恭敬和上阿闍梨及説過者。彼人
T1496_.24.1103c03: 得何等報。佛告阿難。若有比丘不敬和上阿闍
T1496_.24.1103c04: 梨及説過者。我説彼人愚癡凡夫。何以故。阿
T1496_.24.1103c05: 難。不得説阿闍梨實惡。何況説虚。是中阿難。
T1496_.24.1103c06: 若不恭敬和上阿闍梨者。有辟支地獄名之
T1496_.24.1103c07: 爲滅。彼人命終生彼地獄。彼人生已即有四
T1496_.24.1103c08: 頭。身上火然如熱鐵丸。是中有諸虫名爲鐵
T1496_.24.1103c09: 狗。常所食噉彼人舌根。是處命終生畜生中。
T1496_.24.1103c10: 作虎狼野干。衆生見者皆唱言。是虎狼野
T1496_.24.1103c11: 干。有所見者無能喜樂。以本口過故常食糞
T1496_.24.1103c12: 穢。受報已盡復生人中。常在邊地無佛法處。
T1496_.24.1103c13: 雖生人中具足衆惡。遠離功徳。身形色力不
T1496_.24.1103c14: 類人状。禀受身形不似父母。不爲父母之所
T1496_.24.1103c15: 憐愛。常被惡謗遠離諸佛。生生愚癡闇鈍無
T1496_.24.1103c16: 智速墮地獄。何以故。以不恭敬教授施法。濟
T1496_.24.1103c17: 拔難者故。阿難。如是等人數得苦法。阿難。
T1496_.24.1103c18: 假使讀誦受持一四句偈。及以經卷書寫供
T1496_.24.1103c19: 養。隨彼字等劫。若頂若肩若背荷負彼師。
T1496_.24.1103c20: 及一切樂具而供養之。阿難。如是供養已。猶
T1496_.24.1103c21: 不能報阿闍梨恩。佛告阿難。未來世中有如
T1496_.24.1103c22: 是等諸惡比丘。得是經已而不恭敬阿闍梨
T1496_.24.1103c23: 和上者。以無行故。説阿闍梨和上過。我今當
T1496_.24.1103c24: 記如是比丘愚癡人等。墮諸地獄受大苦惱。
T1496_.24.1103c25: 阿難。我今告汝及以正勅。如來*以説善惡
T1496_.24.1103c26: 道行。隨彼衆生所行善惡。得報如是。是故阿
T1496_.24.1103c27: 難。汝等今當應善恭敬應善思量。阿難。善恭
T1496_.24.1103c28: 敬善男子善女人得此法門者。讃歎出離訶
T1496_.24.1103c29: 欲不淨。諸塵垢盡得法眼淨
T1496_.24.1104a01: 爾時阿難更整衣服白佛言。世尊。此法之要
T1496_.24.1104a02: 當名何經。比丘比丘尼優婆塞優婆夷。云何
T1496_.24.1104a03: 受持行。於未來世紹三寶種使不斷絶。佛
T1496_.24.1104a04: 告阿難。此經名爲正恭敬。如是受持。所謂
T1496_.24.1104a05: 愛佛愛法愛僧。佛説是經已。尊者阿難及
T1496_.24.1104a06: 諸比丘并諸菩薩聞佛所説。皆大踊躍歡喜
T1496_.24.1104a07: 奉行
T1496_.24.1104a08: 佛説正恭敬經
T1496_.24.1104a09:
T1496_.24.1104a10:
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 

[First] [] 1102 1103 1104 [Next] [Last] [行番号:/]   [返り点:/] [CITE]