大正蔵検索


punctuation    Hangul    Eng   

Citation style A:
Citation style B:
()
Citation style C:
()
Citation style D:
()
TextNo.
Vol.
Page

  INBUDS
INBUDS(Bibliographic Database)
  Digital Dictionary of Buddhism
電子佛教辭典
パスワードがない場合は「guest」でログインしてください。
Users who do not have a password can log in with the userID "guest".

本文をドラッグして選択するとDDBの見出し語検索結果が表示されます。

Select a portion of the text by dragging your mouse to view all terms in the text contained in the DDB. ・

Password Access Policies

薩婆多部毘尼摩得勒伽 (No. 1441_ 僧伽跋摩譯 ) in Vol. 23

[First] [Prev] 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 [Next] [Last] [行番号:/]   [返り点:/] [CITE]

T1441_.23.0584a01: 有比丘見木女像端正可愛。生貪著心。即捉
T1441_.23.0584a02: 彼女根欲作婬。女根即開。尋生怖畏疑悔。
T1441_.23.0584a03: 乃至佛言。若擧身受樂。犯波羅夷。若女根不
T1441_.23.0584a04: 開。犯偸羅遮。如木女金銀七寶石女膠漆布
T1441_.23.0584a05: 女。乃至泥土女亦如是
T1441_.23.0584a06: 龍女至比丘所。語比丘言。共我作婬來。比丘
T1441_.23.0584a07: 即許。欲作婬。見形長大生恐怖心。尋生疑悔。
T1441_.23.0584a08: 乃至佛言。若恐怖心。不犯波羅夷犯偸羅遮。
T1441_.23.0584a09: 夜叉女亦應如是廣説。彼即忽然不見。乃
T1441_.23.0584a10: 至佛言。不現。犯偸羅遮。天女乾闥婆女亦
T1441_.23.0584a11: 如是。阿修羅女來至比丘所。語比丘言。共我
T1441_.23.0584a12: 作婬來。比丘即許。彼女根廣大。比丘以脚内
T1441_.23.0584a13: 女根中。乃至佛言。不犯波羅夷。犯偸羅遮。天
T1441_.23.0584a14: 女亦如是
T1441_.23.0584a15: 有比丘獨在阿練若處。有非人來。至比丘所。
T1441_.23.0584a16: 語比丘言。共我作婬來。彼比丘精進淨行答
T1441_.23.0584a17: 言。我不作婬耶。彼人言。若不作者當與汝
T1441_.23.0584a18: 作大罪。比丘故不肯作比丘眠已。彼非人合
T1441_.23.0584a19: 衣擲著王夫人背後。王見已語比丘言。汝何
T1441_.23.0584a20: 以來此。比丘答言。我獨在阿練若處如前説。
T1441_.23.0584a21: 王言。汝何以獨在阿練若處住止即出。是
T1441_.23.0584a22: 比丘去。乃至佛言。不犯。如是阿練若處不應
T1441_.23.0584a23: 住。毘舍闍女因縁亦如是
T1441_.23.0584a24: 佛住舍衞國。爾時花色比丘尼晨朝著衣持
T1441_.23.0584a25: 鉢入城乞食。食已洗足入房坐禪。不閉戸熱
T1441_.23.0584a26: 時眠熟。惡人見其眠熟。即就作婬已去。彼覺
T1441_.23.0584a27: 已即生疑悔。乃至佛言。不犯。眠時應閉戸。若
T1441_.23.0584a28: 不閉戸眠。犯突吉羅
T1441_.23.0584a29: 有比丘入舍衞城乞食。入長者家。彼家中繋
T1441_.23.0584b01: 一母猪。母猪展轉挽繩欲去。比丘見已悲愍
T1441_.23.0584b02: 心故。即便解放。居士見之。比丘自念言。我偸
T1441_.23.0584b03: 我是惡沙門。便解他猪放。我住共此母猪作
T1441_.23.0584b04: 婬去。即共作婬作已。便作是念。我當問諸
T1441_.23.0584b05: 比丘。若得出家者。當更出家。不得者便住。以
T1441_.23.0584b06: 是事向諸比丘廣説。諸比丘向佛廣説。佛言。
T1441_.23.0584b07: 初不犯後犯。雞亦如是
T1441_.23.0584b08: 薩婆多部毘尼摩得勒伽卷第三
T1441_.23.0584b09:
T1441_.23.0584b10:
T1441_.23.0584b11:
T1441_.23.0584b12:
T1441_.23.0584b13: 薩婆多部毘尼摩得勒伽卷第四
T1441_.23.0584b14:  *宋元嘉年僧伽跋摩譯 
T1441_.23.0584b15: 有居士擔肉行爲烏所奪。比丘乞食。彼肉墮
T1441_.23.0584b16: 比丘鉢中。居士見鉢中有肉。語比丘言。汝
T1441_.23.0584b17: 是惡比丘惡沙門。我肉烏所奪。今在汝鉢中。
T1441_.23.0584b18: 比丘自念。我是惡比丘惡沙門。我當往作婬
T1441_.23.0584b19: 去。彼即作婬作已生悔。乃至佛言。前不犯後
T1441_.23.0584b20: 犯。有比丘母狗前小便。彼母狗即來含比丘
T1441_.23.0584b21: 男根。比丘尋急拔出。即生疑悔。乃至佛言。不
T1441_.23.0584b22: 犯波羅夷。不得母狗前小便。若欲小便。應驅
T1441_.23.0584b23: 令去。若不驅者。當更餘處去
T1441_.23.0584b24: 有比丘經行野干女來親近比丘。比丘知是
T1441_.23.0584b25: 母野干。意起染汚心。即以衣裹取母野干。以
T1441_.23.0584b26: 口噛之。即生恐怖疑悔心。乃至佛言。不犯波
T1441_.23.0584b27: 羅夷。犯偸羅遮
T1441_.23.0584b28: 有比丘獨住阿練若處。緊那羅女來捉比丘。
T1441_.23.0584b29: 擲著深山中已便去。比丘心悶失。相還得
T1441_.23.0584c01: 穌已離是處去。彼生疑悔。乃至佛言。如是
T1441_.23.0584c02: 恐怖處比丘不應住
T1441_.23.0584c03: 比丘裸形渡水。魚含男根。即便拔出。尋生
T1441_.23.0584c04: 疑悔。乃至佛言。比丘不得裸形*渡水
T1441_.23.0584c05: 有女人裸形障内小便。比丘視見女根起染
T1441_.23.0584c06: 汚心。即以男根刺障内。與女根相近。即生
T1441_.23.0584c07: 疑悔。乃至佛言。不犯波羅夷。犯偸羅遮
T1441_.23.0584c08: 佛住舍衞國。有一比丘食已房前經行。彼
T1441_.23.0584c09: 行已。敷尼師檀。一處結加趺坐坐禪。天時
T1441_.23.0584c10: 大熱睡眠。眠中涅槃僧脱去。男根起有女人
T1441_.23.0584c11: 取薪。展轉至比丘所。見比丘如是眠。見已生
T1441_.23.0584c12: 染汚心。即就作婬。作婬已去。比丘覺已彼
T1441_.23.0584c13: 母人語比丘言。阿闍梨當知。我家在某處。
T1441_.23.0584c14: 若更欲得者。來至我家。比丘即生疑悔。乃
T1441_.23.0584c15: 至佛言。汝比丘受樂不。答言不受樂。自今以
T1441_.23.0584c16: 去不得獨在空處睡眠。眠者突吉羅
T1441_.23.0584c17: 佛住婆耆陀國波羅給林樹。爾時有一比丘。
T1441_.23.0584c18: 在阿練若處住如前説。女人取草因縁如前
T1441_.23.0584c19: 説。有五因縁男根起。一謂婬。二謂風。三謂
T1441_.23.0584c20: 大便。四謂小便。五謂虫螫。凡夫及未離欲
T1441_.23.0584c21: 具五離欲具四
T1441_.23.0584c22: 佛住王舍城。有一比丘。患婬病。彼聞耆婆所
T1441_.23.0584c23: 説使*母人口含男根。便得差。即作是念。佛
T1441_.23.0584c24: 言。聽病服藥。比丘即使女人口含男根。病即
T1441_.23.0584c25: 得差。尋生疑悔。乃至佛言。入則波羅夷
T1441_.23.0584c26: 婆樓國婬女家有一賊常惱亂人衆。王民語
T1441_.23.0584c27: 王某處婬女家藏賊。王即喚婬女問汝家實
T1441_.23.0584c28: 有賊無賊耶。答言無賊。王言。若汝家得賊
T1441_.23.0584c29: 者。與汝大罪。司者於婬女家。即捉得賊。王
T1441_.23.0585a01: 即瞋婬女。王語使者。捉是婬女。拔脚跟筋。拔
T1441_.23.0585a02: 已棄著曠野中。使人如王教作。乃至著曠野
T1441_.23.0585a03: 中。比丘往至彼處。見是女人。即起染汚心。
T1441_.23.0585a04: 欲共作婬。彼即起坐語比丘言。與我水飮。比
T1441_.23.0585a05: 丘即取水與。女人飮水已。作是言。此是不淨
T1441_.23.0585a06: 身。何足爲貪。過此夜已。女親屬等來看此女。
T1441_.23.0585a07: 比丘見諸人來起立一面。彼女向諸親等。説
T1441_.23.0585a08: 我不死者。由是比丘力故。諸人即語是比丘
T1441_.23.0585a09: 言。有所須者來取。比丘尋生疑悔。乃至佛
T1441_.23.0585a10: 言。不犯波羅夷。犯偸羅遮
T1441_.23.0585a11: 有比丘行牛群中。有大惡牛。來觸比丘。倒
T1441_.23.0585a12: 女人上尋生疑悔。乃至佛言。不犯。行時當自
T1441_.23.0585a13: 防護
T1441_.23.0585a14: 有比丘墮井。女人先落井中。女人抱比丘頸。
T1441_.23.0585a15: 井上人以繩牽比丘出。見女人抱比丘頸。諸
T1441_.23.0585a16: 人問言。此*母人何處來。比丘答言。先落井
T1441_.23.0585a17: 中抱我頸出。即生疑悔。乃至佛言。不犯。當
T1441_.23.0585a18: 好作意已看井
T1441_.23.0585a19: 比丘行乞食。入小巷中。比丘入女人出根處
T1441_.23.0585a20: 相觸。即生疑悔。乃至佛言。不犯。先應作意。
T1441_.23.0585a21: 入聚落乞食
T1441_.23.0585a22: 有比丘共女人乘船渡水。船便翻沒。女人抱
T1441_.23.0585a23: 比丘頸。渡水至岸。尋生疑悔。乃至佛言。不
T1441_.23.0585a24: 犯先當思量。然後當
T1441_.23.0585a25: 有一男子作女人威儀。詣比丘尼所。阿梨耶
T1441_.23.0585a26: 度我出家。諸比丘尼不觀察籌量。便與出家。
T1441_.23.0585a27: 此男子夜時摩觸諸比丘尼。諸比丘尼即生
T1441_.23.0585a28: 疑悔。乃至佛言。不犯當好觀察思量。然後度
T1441_.23.0585a29:
T1441_.23.0585b01: 偸羅難陀。棄胎因縁。此中應廣説。乃至佛言。
T1441_.23.0585b02: 比丘尼不得棄胎棄胎者。犯偸羅遮
T1441_.23.0585b03: 拔陀羅比丘尼。此中應廣説。乃至佛言。汝
T1441_.23.0585b04: 拔陀羅受樂不。答言。世尊不受樂。如熾然利
T1441_.23.0585b05: 劍。乃至佛言。汝宿業果報。得是身根。少分強
T1441_.23.0585b06: 捉者不犯
T1441_.23.0585b07: 修闍多比丘尼爲弊惡人所捉。掩覆其口。將
T1441_.23.0585b08: 入曠野中。汚已捨去。此比丘尼還所住處。
T1441_.23.0585b09: 諸比丘尼驅出不容。彼答言。我不受樂。諸人
T1441_.23.0585b10: 問言。云何不受樂弊惡人將汝至曠野中汚
T1441_.23.0585b11: 汝。已便去。以是因縁。諸比丘尼向諸比丘説。
T1441_.23.0585b12: 諸比丘向佛廣説。佛問。汝受樂不。答言不受
T1441_.23.0585b13: 樂。展轉身掉手*掉臂不能得脱。佛言。諸比
T1441_.23.0585b14: 丘當知。此是宿業報。報得女身。身根少分
T1441_.23.0585b15: 展轉者力捉。*掉臂者力捉。力捉者不犯
T1441_.23.0585b16: 檀尼比丘尼入舍衞城乞食如前説。乃至佛
T1441_.23.0585b17: 言。汝受樂不。答言不受樂。我以啼哭大喚。復
T1441_.23.0585b18: 言。莫捉我。乃至佛言。力捉者不犯
T1441_.23.0585b19: 羅咤比丘尼入舍衞城乞食廣説如前。諸比
T1441_.23.0585b20: 丘語是比丘尼。汝受樂不。答言不受樂。汝往
T1441_.23.0585b21: 問阿梨難陀去。尊者難陀廣問是事。此尼敬
T1441_.23.0585b22: 彼故。不説。難陀呵責此比丘尼。是比丘尼自
T1441_.23.0585b23: 念。何用如是受生。我當以瓶繋頸沒水取死。
T1441_.23.0585b24: 即便作繩繋瓶連頸沒深水中。繩不堅斷出
T1441_.23.0585b25: 沒水中。弊惡人見入水挽出。倒懸去水。還
T1441_.23.0585b26: 得*穌息。即共作婬。諸比丘尼求覓到彼。見
T1441_.23.0585b27: 彼作婬。諸比丘尼語此尼言。汝本不受樂。今
T1441_.23.0585b28: 復不受樂耶。乃至佛言。汝受樂不。答言不受
T1441_.23.0585b29: 樂。我展轉如前説。乃至力捉者不犯一竟
T1441_.23.0585c01: 盜事
T1441_.23.0585c02: 佛住王舍城。爾時達膩迦陶家子憂愁疑悔。
T1441_.23.0585c03: 作是念未制戒時。初作罪不犯。我盜取衆多
T1441_.23.0585c04: 木。不知何者爲初。佛語諸比丘。我未制戒
T1441_.23.0585c05: 時。達膩迦作罪。一切不犯
T1441_.23.0585c06: 有比丘阿練若處。他所攝物不攝想取。便生
T1441_.23.0585c07: 疑悔。乃至佛言他攝他攝想取犯波羅夷。疑
T1441_.23.0585c08: 取波羅夷。他所攝不攝想取。偸羅遮。不攝
T1441_.23.0585c09: 不攝想取不犯
T1441_.23.0585c10: 有比丘乞飯取餘物。乃至佛言。不犯波羅
T1441_.23.0585c11: 夷。犯偸羅遮。如乞*飯乞麨。乞鳩樓摩。乞魚
T1441_.23.0585c12: 乞肉乞佉陀尼取餘物。一切皆犯偸羅遮
T1441_.23.0585c13: 有比丘先不請受食。即生疑悔。乃至佛言。不
T1441_.23.0585c14: 犯波羅夷犯突吉羅
T1441_.23.0585c15: 倶薩羅國衆僧分食共住。比丘入聚落彼有
T1441_.23.0585c16: 二共行弟子。弟子各爲師請食。得食已出自
T1441_.23.0585c17: 相謂言。汝亦取我亦取。不知誰是不與取。我
T1441_.23.0585c18: 等犯波羅夷耶。佛言。不犯。請食時應相語
T1441_.23.0585c19: 倶薩羅國衆僧分食比丘入聚落。彼所愛伴
T1441_.23.0585c20: 爲其取食。彼還已語言。我爲汝取食。彼答
T1441_.23.0585c21: 言。我不使汝請食。尋生疑悔。乃至佛言。他
T1441_.23.0585c22: 不語不應爲取食
T1441_.23.0585c23: 倶薩羅國衆僧分食有比丘病。看病比丘爲
T1441_.23.0585c24: 病比丘請食。得食已。比丘命終。此食當云
T1441_.23.0585c25: 何。佛言。若先命終後取食者。應還本處。若先
T1441_.23.0585c26: 取已後命終者。如餘財物
T1441_.23.0585c27: 有比丘語比丘言。長老。共作偸去來。即便共
T1441_.23.0585c28: 去。至道中。自生慚愧。我作不可耶。於正法
T1441_.23.0585c29: 中出家而作此事。即便退還。彼生疑悔。乃
T1441_.23.0586a01: 至佛言。不犯波羅夷。犯突吉羅
T1441_.23.0586a02: 有比丘語比丘。長老。共作偸去來。即便共去。
T1441_.23.0586a03: 半道悔還乃至佛言。不犯波羅夷。犯突吉羅。
T1441_.23.0586a04: 有比丘語比丘言。作偸去來。乃至生悔。便作
T1441_.23.0586a05: 是念。我若不去者。當奪我命。我當共去。不偸
T1441_.23.0586a06: 不受。彼即共往。不偸不受。乃至佛言。不犯
T1441_.23.0586a07: 有比丘語比丘。共汝作偸去來。即便共去。
T1441_.23.0586a08: 半守道半作事。守道者便作是念。我等不取
T1441_.23.0586a09: 不犯耶。以是因縁。向諸比丘説。諸比丘聞已。
T1441_.23.0586a10: 向佛廣説。佛言。若滿事。波羅夷。不滿者偸羅
T1441_.23.0586a11:
T1441_.23.0586a12: 有比丘語比丘言。共作偸去來。即便共去。得
T1441_.23.0586a13: 便自取。彼或有得者或不得者。若不得者。
T1441_.23.0586a14: 即生疑悔。乃至佛言。不犯波羅夷。犯偸羅遮。
T1441_.23.0586a15: 有諸賊施比丘衣。比丘疑故不敢取。乃至佛
T1441_.23.0586a16: 言。作施主意取
T1441_.23.0586a17: 有比丘共行弟子賊所捉。彼盜將來便生疑
T1441_.23.0586a18: 悔。乃至佛言。若屬彼已將來事滿波羅夷。
T1441_.23.0586a19: 不滿偸羅遮。界内亦如是
T1441_.23.0586a20: 有比丘爲賊所捉。而自逃走。便生疑悔。乃至
T1441_.23.0586a21: 佛言。自逃走不犯
T1441_.23.0586a22: 比丘有物欲度關税處。便作是念。我若度税
T1441_.23.0586a23: 物者。當犯波羅夷。我此物施與母施與父。施
T1441_.23.0586a24: 與兄弟姉妹等。施與和上阿闍梨。施與
T1441_.23.0586a25: 提施與衆僧。度税處者。犯偸羅遮空中度不
T1441_.23.0586a26:
T1441_.23.0586a27: 有比丘借坐床後發心。不欲還。便生疑悔。乃
T1441_.23.0586a28: 至佛言。不犯波羅夷。犯偸羅遮
T1441_.23.0586a29: 有比丘借經。廣説如前。有比丘偸衣。開發衣
T1441_.23.0586b01: 時衣中有無價物。即生疑悔。乃至佛言。當
T1441_.23.0586b02: 數衣價犯
T1441_.23.0586b03: 有賊偸酒持至阿練若處。中有已飮者。未飮
T1441_.23.0586b04: 者藏著阿練若處已去。有比丘到彼坐禪。見
T1441_.23.0586b05: 是酒已。語餘人言。持是酒去。著寺中用作苦
T1441_.23.0586b06: 酒。即持著寺中。諸賊渇乏還覓酒不得。問諸
T1441_.23.0586b07: 比丘言。汝等不取我酒耶。比丘答言取。諸賊
T1441_.23.0586b08: 語比丘言。汝等是賊中之賊也。偸我等酒。
T1441_.23.0586b09: 比丘尋生疑悔。乃至佛言。不犯當好觀察。已
T1441_.23.0586b10: 取希望心淨故不犯。肉亦如是。諸賊破城邑
T1441_.23.0586b11: 已逃走。恐怖入寺舍中。是諸賊等以衣施諸
T1441_.23.0586b12: 比丘。諸居士等圍遶寺舍。即便入内。見諸比
T1441_.23.0586b13: 丘。捉衣居士言。此是我等衣。比丘答言。此衣
T1441_.23.0586b14: 賊施與我。尋生疑悔乃至佛言。不犯。賊邊受
T1441_.23.0586b15: 衣時。當好觀察。若鬪戰時得衣施者應受。當
T1441_.23.0586b16: 以刀割截壞色已受持。若已割截壞色索
T1441_.23.0586b17: 者。亦應與染衣人。染衣已忘。不擧入聚落。
T1441_.23.0586b18: 比丘至彼求覓糞掃衣。至彼見衣持去。彼已
T1441_.23.0586b19: 還見語比丘言。此是我衣莫取。比丘答言。我
T1441_.23.0586b20: 糞掃中得。即生疑悔。乃至佛言。不犯。以不攝
T1441_.23.0586b21: 受想故。當善觀察已取
T1441_.23.0586b22: 居士以衣著厠外。入厠中大小便。比丘覓糞
T1441_.23.0586b23: 掃衣。到彼處見已持去。居士出見語言。此
T1441_.23.0586b24: 是我衣。乃至佛言。不犯當好觀察已取
T1441_.23.0586b25: 比丘去祇桓不遠。有田夫作田。脱衣著地已
T1441_.23.0586b26: 作。比丘覓糞掃衣。至彼見已持去。田夫見比
T1441_.23.0586b27: 丘取衣語言。此是我衣莫持去。比丘不聞爲
T1441_.23.0586b28: 持去。田夫急追奪取。語比丘言。汝不與取。比
T1441_.23.0586b29: 丘答言。我糞掃衣取。便生疑悔。乃至佛言。不
T1441_.23.0586c01: 犯。當好觀察已取
T1441_.23.0586c02: 有居士聞諸沙門釋子衣墮地者便取去。是
T1441_.23.0586c03: 長者以八迦梨仙。著衣中裹埋糞掃中。出少
T1441_.23.0586c04: 許令現已去。比丘求糞掃衣。至彼處見已便
T1441_.23.0586c05: 取。長者語比丘言。大徳。莫取我衣。比丘言。
T1441_.23.0586c06: 我糞掃中得。長者答比丘言。我聞釋子衣墮
T1441_.23.0586c07: 地者便取。以是故。我著彼處耳。即生疑悔。
T1441_.23.0586c08: 乃至佛言。不犯。當善觀察已取
T1441_.23.0586c09: 有諸童子脱衣著地已共戲。戲已忘不取衣。
T1441_.23.0586c10: 各各還家。比丘求糞掃衣。至彼見此衣已。便
T1441_.23.0586c11: 取去。有一女來覓此衣見比丘持去。語比丘
T1441_.23.0586c12: 言。大徳。莫取是衣去。比丘答言。我糞掃中
T1441_.23.0586c13: 得。女人答言。此是我兒衣。兒出外戲忘不持
T1441_.23.0586c14: 去。比丘答言。若是汝衣者便持去。尋生疑悔。
T1441_.23.0586c15: 乃至佛言。當善觀察已取
T1441_.23.0586c16: 有比丘藏糞掃衣已。入舍衞城乞食。有一比
T1441_.23.0586c17: 丘。求糞掃衣。至彼處見已。便取持去。就水浣
T1441_.23.0586c18: 之。彼比丘乞食已出。至本衣處。見比丘浣已
T1441_.23.0586c19: 糞掃衣。即語言。長老。汝犯波羅夷。即答言。
T1441_.23.0586c20: 何因犯波羅夷耶。此比丘言。汝偸我糞掃
T1441_.23.0586c21: 衣。彼比丘言。我不作攝受想取。乃至佛言。善
T1441_.23.0586c22: 觀察已取
T1441_.23.0586c23: 有比丘畜不淨糞掃衣。諸天呵責。及金剛力
T1441_.23.0586c24: 士亦呵責。佛語比丘。不得畜不淨所汚糞掃
T1441_.23.0586c25: 衣。畜者犯突吉羅。若得糞掃衣當好浣治。令
T1441_.23.0586c26: 淨好縫好染已受持
T1441_.23.0586c27: 有比丘取守墓中糞掃衣爲旃陀羅呵責。我
T1441_.23.0586c28: 等欲取此衣。彼已持去。乃至佛言。有守墓
T1441_.23.0586c29: 中衣不得取。取者犯偸羅遮
T1441_.23.0587a01: 去塚間不遠。有天祠。祠中有祀祠人。衣風
T1441_.23.0587a02: 飄墮落塚間。比丘求糞掃衣。至彼見已持去。
T1441_.23.0587a03: 祠中人出見已。語比丘言。此是我等衣。莫持
T1441_.23.0587a04: 去。我等衣風飄來墮此處。比丘言。是汝衣者
T1441_.23.0587a05: 取去。乃至當善觀察已取
T1441_.23.0587a06: 有居士請佛及僧於舍食。比丘僧往佛住請
T1441_.23.0587a07: 食分。爾時給孤獨長者子祇桓中戲。賊來入
T1441_.23.0587a08: 寺捉兒將去。有比丘聞已。便作是念。我當
T1441_.23.0587a09: 以呪術力。化作四種兵衆。追逐彼賊。賊見
T1441_.23.0587a10: 怖畏。放置兒去。諸比丘聞已。語是比丘言。汝
T1441_.23.0587a11: 犯波羅夷。即生悔念。乃至佛言。汝云何救是
T1441_.23.0587a12: 小兒比丘答言。我作呪術。佛言。不犯
T1441_.23.0587a13: 倶裟羅國衆僧分衣。是中有比丘入聚落。此
T1441_.23.0587a14: 比丘有二近住弟子。倶取衣分。取已出外。
T1441_.23.0587a15: 自相謂言。汝與和上取分耶。答言取。二倶
T1441_.23.0587a16: 不知誰是分誰是非分。誰犯波羅夷。誰不犯
T1441_.23.0587a17: 波羅夷。乃至佛言。不犯。取時應當相語
T1441_.23.0587a18: 倶薩羅國衆僧分衣中有比丘入聚落。彼有
T1441_.23.0587a19: 同伴爲取衣分。行比丘還已語言。我爲汝取
T1441_.23.0587a20: 衣分。行比丘言。我不使汝取衣分。即生疑悔。
T1441_.23.0587a21: 乃至佛言。不犯波羅夷。若不語不應取。分取
T1441_.23.0587a22: 者突吉羅
T1441_.23.0587a23: 倶薩羅國衆僧分衣中有比丘病。看病比丘
T1441_.23.0587a24: 爲取衣分。病比丘命終。不知當云何。乃至佛
T1441_.23.0587a25: 言。若先命終後取者。還與本處。若先取後命
T1441_.23.0587a26: 終者。如餘衣物
T1441_.23.0587a27: 有居士犁比丘田。比丘往到彼。語居士言。
T1441_.23.0587a28: 與我分。若不與我分者莫犁。居士逆比丘意
T1441_.23.0587a29: 犁不止。比丘自身擲犁上。居士放犁已。呵
T1441_.23.0587b01: 責毀訾。云何沙門釋子而作是事。尋生疑
T1441_.23.0587b02: 悔。乃至佛言。不犯。比丘不應如是自苦身
T1441_.23.0587b03: 有比丘語比丘言。長老。共偸支提物去來。當
T1441_.23.0587b04: 不得罪。乃至佛言。若有護支提者。數直滿
T1441_.23.0587b05: 波羅夷
T1441_.23.0587b06: 舊住比丘爲衆僧故。使人犁田。比畔有居士
T1441_.23.0587b07: 田。比丘亦使人犁此田。居士見比丘犁此田。
T1441_.23.0587b08: 語比丘言莫犁此田。此非衆僧田。比丘言。誰
T1441_.23.0587b09: 證知。居士答言。非人證知。當使非人自言。
T1441_.23.0587b10: 此居士祠祀鬼神已。自誓地中自然證出。比
T1441_.23.0587b11: 丘尋棄犁具。居士便即還去。比丘取證埋藏
T1441_.23.0587b12: 已更犁。居士還見比丘犁。語比丘。何以故犁。
T1441_.23.0587b13: 汝得波羅夷罪。即生疑悔。乃至佛言。若滿直
T1441_.23.0587b14: 波羅夷
T1441_.23.0587b15: 有比丘不與取居士果木。乃至佛言。滿波羅
T1441_.23.0587b16: 夷。果亦如是
T1441_.23.0587b17: 有比丘經行處生樹。烏鵲樹上作巣。比丘取
T1441_.23.0587b18: 用作薪。烏作聲。精舍閙亂。乃至佛問阿難。
T1441_.23.0587b19: 阿難廣説上事。乃至佛言。不應取烏鵲巣。
T1441_.23.0587b20: 取者突吉羅。若取用煮染因縁亦如是
T1441_.23.0587b21: 佛住舍衞國。一居士有蘿蔔園。比丘往彼
T1441_.23.0587b22: 索。與我蘿蔔根。居士答言。與我直。比丘言無
T1441_.23.0587b23: 直。云何與。居士言。若不與我直者。我當云
T1441_.23.0587b24: 何活。比丘言。不與少許耶。答言不與。比丘即
T1441_.23.0587b25: 以呪術枯殺蘿蔔。尋即生悔。乃至佛言。不犯
T1441_.23.0587b26: 波羅夷。犯偸羅遮
T1441_.23.0587b27: 如蘿蔔園香園葉園花園果園亦如是。馬噉
T1441_.23.0587b28: 草。比丘手把草在馬前行。馬便隨逐去。比
T1441_.23.0587b29: 丘動身欲盜心。尋即生悔。乃至佛言。不犯波
T1441_.23.0587c01: 羅夷。犯偸羅遮
T1441_.23.0587c02: 有比丘共商客來至倶娑羅國。至嶮難處。商
T1441_.23.0587c03: 客乘馬。比丘歩行。商客語比丘。此嶮難處當
T1441_.23.0587c04: 乘馬。速出此難。比丘即騎馬。騎馬已發心欲
T1441_.23.0587c05: 盜。便即生悔。乃至佛言。不犯波羅夷。犯偸
T1441_.23.0587c06: 羅遮
T1441_.23.0587c07: 有比丘乘船渡水。船中有金發心欲盜。尋即
T1441_.23.0587c08: 生悔。乃至佛言。不犯波羅夷。犯偸羅遮
T1441_.23.0587c09: 有商客船中載金渡水。船即覆沒金篋逐水
T1441_.23.0587c10: 流去。諸比丘下流洗浴。見是篋流來。便取
T1441_.23.0587c11: 是篋。諸商人言。莫取此篋。是我等物。比丘答
T1441_.23.0587c12: 言。我水中得。商客言。我等乘船渡水。船即覆
T1441_.23.0587c13: 沒篋隨流去。比丘尋即生悔。乃至佛言。不
T1441_.23.0587c14:
T1441_.23.0587c15: 共住比丘盜心取四方僧物。度與餘寺。尋便
T1441_.23.0587c16: 生悔。乃至佛言。不犯波羅夷犯突吉羅
T1441_.23.0587c17: 諸賊偸牛入阿練若處。繋置便去。諸比丘往
T1441_.23.0587c18: 至彼處。見已即解放。便即生悔。乃至佛言。不
T1441_.23.0587c19: 犯波羅夷。犯突吉羅
T1441_.23.0587c20: 舍衞國諸居士從天祠乞願。願即稱意。以白
T1441_.23.0587c21: &T073554;施與彼祠。迦羅難陀因往到彼。即取此衣。
T1441_.23.0587c22: 諸比丘言。汝是偸。答言。云何偸。汝不與取。
T1441_.23.0587c23: 便即生悔。乃至佛言。不犯波羅夷。犯偸羅遮。
T1441_.23.0587c24: 毘耶離祠祀亦如前説。彼以金鬘繋天額已
T1441_.23.0587c25: 去。迦羅難陀取。因縁如前説
T1441_.23.0587c26: 有衆多女人渡水。衣服瓔珞著此岸上。渡
T1441_.23.0587c27: 物至彼還來取物。或有水中浴者獼猴見已。
T1441_.23.0587c28: 下樹取此瓔珞去。諸女人還不見瓔珞。獼猴
T1441_.23.0587c29: 樹上便擲放地。諸比丘去是不遠。經行
T1441_.23.0588a01: 是瓔珞。便取持來還諸女人。諸女人言。我等
T1441_.23.0588a02: 瓔珞汝等所取諸比丘答言。我等不取。獼猴
T1441_.23.0588a03: 因縁如前説。乃至佛言。不犯
T1441_.23.0588a04: 有衆多比丘在一寺中住。有鼠從穴出。取諸
T1441_.23.0588a05: 食果。藏著穴中。諸比丘見是鼠從穴出便作
T1441_.23.0588a06: 是念。此鼠取我等食著穴中。比丘即破此穴。
T1441_.23.0588a07: 取諸食等。示諸比丘。此鼠偸我等食。置此穴
T1441_.23.0588a08: 中。諸比丘語是比丘。汝得波羅夷。乃至佛言
T1441_.23.0588a09: 不犯比丘不應取鼠穴中食等
T1441_.23.0588a10: 有鼠取諸飮食。著比丘床下。比丘晨朝嚼楊
T1441_.23.0588a11: 枝已取此食噉。諸比丘語是比丘。汝亦不乞
T1441_.23.0588a12: 食。何處得是食噉。比丘答言鼠取食因縁如
T1441_.23.0588a13: 前説。諸比丘言。汝不與取犯波羅夷。乃至
T1441_.23.0588a14: 佛言。此鼠是比丘父。愛子故取食與子。不
T1441_.23.0588a15:
T1441_.23.0588a16: 獵者逐鹿。鹿走入寺。獵者言。還我鹿來。比丘
T1441_.23.0588a17: 答言。已入寺中。那得還汝。彼即捨去。諸比丘
T1441_.23.0588a18: 即生疑悔。乃至佛言。不犯
T1441_.23.0588a19: 獵者射鹿因縁如前説。復有獵者。以毒箭射
T1441_.23.0588a20: 鹿。鹿走入寺。獵者言。此鹿已中毒箭。當更射
T1441_.23.0588a21: 殺。汝等避箭。諸比丘不避箭。彼等呵責已去。
T1441_.23.0588a22: 後鹿命終諸比丘不知當云何。乃至佛言。應
T1441_.23.0588a23: 還獵主
T1441_.23.0588a24: 諸比丘壞諸獵網。犯偸羅遮。悲愍心壞。突吉
T1441_.23.0588a25: 羅。鳥網亦如是。壞獄亦如是
T1441_.23.0588a26: 有比丘取狂人衣。彼見已語言。莫擔去。比丘
T1441_.23.0588a27: 答言。後當還汝。尋生疑悔。乃至佛言。不犯
T1441_.23.0588a28: 波羅夷。犯偸羅遮
T1441_.23.0588a29: 有比丘多貸店肆物。後主索發心不欲還。尋
T1441_.23.0588b01: 即生悔。乃至佛言。不犯波羅夷。犯偸羅遮
T1441_.23.0588b02: 有病比丘欲飮漿。亦欲施僧。語弟子言。
T1441_.23.0588b03: 漿施僧及自飮。病比丘與諸弟子直。諸人言。
T1441_.23.0588b04: 我等不用漿。但獨與病者飮物者當分。便即
T1441_.23.0588b05: 行事。尋即生悔。乃至佛言。不犯波羅夷。犯偸
T1441_.23.0588b06: 羅遮。蘇毘羅漿亦如是
T1441_.23.0588b07: 有比丘病多有不淨物。語諸弟子。我命終後。
T1441_.23.0588b08: 僧當分我物。語諸弟子言。與我餅食。彼荒懼
T1441_.23.0588b09: 合餅與食。食已身重。即便令終。衆僧殯送
T1441_.23.0588b10: 已。語是弟子言。擔是物來。衆僧當分弟子求
T1441_.23.0588b11: 覓不得。衆僧索物不得已。便各起去。無常比
T1441_.23.0588b12: 丘後野干破腹食之。不淨物出現。有比丘至
T1441_.23.0588b13: 彼處觀屍。見不淨物擔來與僧。尋即生悔。乃
T1441_.23.0588b14: 至佛言。不犯
T1441_.23.0588b15: 又復病比丘多有田宅。語諸弟子。喚諸比丘
T1441_.23.0588b16: 來。當以此物布施衆僧。及支提人別布施。彼
T1441_.23.0588b17: 看病比丘便作是念。當施僧支提人別施者。
T1441_.23.0588b18: 我等不得。便不喚僧及諸比丘。病比丘即便
T1441_.23.0588b19: 命終。尋生悔心。乃至佛言。不犯。看病人不應
T1441_.23.0588b20: 違。病人意如病人。使應當隨意。或有病人。亦
T1441_.23.0588b21: 隨看病人意。復有比丘病。諸弟子喚諸比丘。
T1441_.23.0588b22: 亦如前説
T1441_.23.0588b23: 舍衞國商客乘船入海。海龍捉船。於中或有
T1441_.23.0588b24: 稱天者稱樹神等者。中有優婆塞。語諸人
T1441_.23.0588b25: 等。當稱目犍連。目犍連念我等者。安隱得
T1441_.23.0588b26: 渡。彼即憶念目犍連。目犍連即入禪定。化作
T1441_.23.0588b27: 金翅鳥王。在船頭立。龍見已怖畏放去。商人
T1441_.23.0588b28: 安隱得至舍衞國。在諸比丘前。讃歎目犍連。
T1441_.23.0588b29: 我等安隱至此。皆是目犍連力。諸比丘問言。
T1441_.23.0588c01: 何因力耶。商人廣説前事。諸比丘語目犍連。
T1441_.23.0588c02: 汝犯波羅夷。目犍連言以何事犯波羅夷。
T1441_.23.0588c03: 諸比丘言。汝奪龍船。尋生疑悔。乃至佛問。
T1441_.23.0588c04: 汝以何心救。答言。神足力。神足力故不犯
T1441_.23.0588c05: 舍衞國商客歩道至他國。到險難處賊所圍
T1441_.23.0588c06: 遶中有稱天等者。中有優婆塞是目犍連
T1441_.23.0588c07: 檀越即稱目犍連名。目犍連入禪定。化作四
T1441_.23.0588c08: 種兵在前。諸賊恐怖捨去。諸商客安隱至舍
T1441_.23.0588c09: 衞國。因縁如前説
T1441_.23.0588c10: 魚因縁廣説。亦如是
T1441_.23.0588c11: 鏂鉢難陀釋子自恣已遊行諸寺。諸比丘何
T1441_.23.0588c12: 處自恣僧得幾許物。諸比丘見來。即迎接彼
T1441_.23.0588c13: 以軟語問訊。諸比丘已坐。問諸比丘言。僧得
T1441_.23.0588c14: 物布施不。答言得。擔來放前諸比丘即
T1441_.23.0588c15: 持來著前。著前已分上座。得分捉立。彼語上
T1441_.23.0588c16: 座。未可去
T1441_.23.0588c17: 鏂鉢難陀能種種説法。即爲上座隨宜説法。
T1441_.23.0588c18: 上座即以衣施。第二第三上座亦如是。彼得
T1441_.23.0588c19: 衆多衣已。擔入祇桓中。語諸比丘。我今多得
T1441_.23.0588c20: 衣施。諸比丘問。何處得。因縁如前説。諸比
T1441_.23.0588c21: 丘言。此是未曾起因縁。乃至佛言。若比丘
T1441_.23.0588c22: 餘處安居。餘處取衣分突吉羅
T1441_.23.0588c23: 長老阿難有一共行弟子。精進持行。有一檀
T1441_.23.0588c24: 越。有二子居士病。阿難弟子往彼問訊。阿難
T1441_.23.0588c25: 弟子取居士戸鑰與一子。第二者無所得。不
T1441_.23.0588c26: 得者往語尊者阿難。阿難即瞋弟子。阿難弟
T1441_.23.0588c27: 子使五百弟子懺悔和上。諸弟子言。云何懺
T1441_.23.0588c28: 悔。答言。汝等將諸童子童女。往至和上所。
T1441_.23.0588c29: 和上當與汝等説法。説法已置諸童子便去。
T1441_.23.0589a01: 童子必當啼喚。和上必當言。將諸童子去。汝
T1441_.23.0589a02: 等當答。若聽弟子某甲懺悔者。我當將去。彼
T1441_.23.0589a03: 即如教勅。便爲説法。説法已置諸童子去。阿
T1441_.23.0589a04: 難言。將諸童子去。即答言。若聽弟子懺悔者
T1441_.23.0589a05: 我當將去。阿難即受懺悔。教弟子作突吉羅
T1441_.23.0589a06: 懺悔
T1441_.23.0589a07: 有比丘有大威徳商客所請。若有所須者來
T1441_.23.0589a08: 取。彼比丘有弟子。作是念。商客數數來請和
T1441_.23.0589a09: 上。我當往試之。爲實爲虚。即往彼言。和上須
T1441_.23.0589a10: 酥即出酥與。商客復作是語。須羹者來取。答
T1441_.23.0589a11: 言善。比丘即持酥去。以少許著羹中與和上
T1441_.23.0589a12: 食。或著豆中。如是種種用。後商客至比丘所
T1441_.23.0589a13: 白言。大徳。先遣信來取酥。今何以不更來取
T1441_.23.0589a14: 耶。師問弟子言。汝從商客取酥不。彼答言取。
T1441_.23.0589a15: 師言。汝犯波羅夷。弟子言。商客請和上。我以
T1441_.23.0589a16: 試彼故往取。還與和上食。即生疑悔。乃至佛
T1441_.23.0589a17: 言。應白和上已取
T1441_.23.0589a18: 佛住跋耆國娑羅雙樹間婆求河邊。諸比丘
T1441_.23.0589a19: 作念言。佛未結戒。先作罪不犯。我等殺衆多
T1441_.23.0589a20: 人。不知何者爲先。乃至佛言。婆求河邊未結
T1441_.23.0589a21: 戒時。一切不犯
T1441_.23.0589a22: 有比丘人作非人想殺。尋生疑悔。乃至佛言。
T1441_.23.0589a23: 人非人想殺。波羅夷。疑波羅夷。非人人想
T1441_.23.0589a24: 殺。偸羅遮。非人非人想殺。偸羅遮。疑殺。偸
T1441_.23.0589a25: 羅遮
T1441_.23.0589a26: 有比丘長病。何用是生活。即往至同行比丘
T1441_.23.0589a27: 所語言。借我刀來。彼問言用作何等。答言。
T1441_.23.0589a28: 但與我來。即便與之。即持入房内。閉戸上床
T1441_.23.0589a29: 坐。即自截頭手捉刀而死。二三日不見出。
T1441_.23.0589b01: 借刀比丘開戸看見。自截頭捉刀而死。尋即
T1441_.23.0589b02: 生悔。此比丘命終由我與刀。若不與刀便即
T1441_.23.0589b03: 不死。乃至佛言。不犯。不得不思量與病人刀」
T1441_.23.0589b04: 有比丘往至檀越家。主人婦語比丘言。共我
T1441_.23.0589b05: 作婬來。比丘答言。汝夫妬惡。婦答言。我能
T1441_.23.0589b06: 使不妬惡。即便藥殺。後比丘復往其家。婦言。
T1441_.23.0589b07: 共我作婬來。比丘言。姉妹莫作是語共作婬
T1441_.23.0589b08: 耶。我等修梵行人。彼答言。方作是語。我修梵
T1441_.23.0589b09: 行耶。我已殺夫。比丘言。我教汝殺耶。母人
T1441_.23.0589b10: 言。我聞汝言汝夫妬惡。我便已殺。尋即生悔。
T1441_.23.0589b11: 乃至佛言。不犯
T1441_.23.0589b12: 有比丘殺意打他命終。波羅夷。不死。偸羅遮。
T1441_.23.0589b13: 若骨折若腰曲。偸羅遮
T1441_.23.0589b14: 有比丘母人懷妊作方便欲殺母。母死波羅
T1441_.23.0589b15: 夷。兒死偸羅遮。倶欲殺倶死。倶波羅夷。倶不
T1441_.23.0589b16: 死。倶偸羅遮
T1441_.23.0589b17: 有比丘墮胎方便。胎死波羅夷。母死偸羅遮。
T1441_.23.0589b18: 倶死倶不死如前説
T1441_.23.0589b19: 人死已呪術力更生殺。偸羅遮
T1441_.23.0589b20: 有比丘爲衆僧作蘇毘羅漿。衆多比丘飮已
T1441_.23.0589b21: 命終。尋即生悔。乃至佛言不犯。二比丘共作
T1441_.23.0589b22: 伴一人得病。語伴言。與我作蘇毘羅漿。飮已
T1441_.23.0589b23: 當差。廣説如毘尼
T1441_.23.0589b24: 有婆羅門疽病。往至比丘所言。大徳我得蘇
T1441_.23.0589b25: 毘羅漿飮已當差比丘答言。汝婆羅門邪見
T1441_.23.0589b26: 人。云何飮蘇毘羅漿。彼答言。我先病得蘇毘
T1441_.23.0589b27: 羅漿飮已得差。比丘尋與蘇毘羅漿。飮已命
T1441_.23.0589b28: 終尋即生悔。乃至佛言。不犯
T1441_.23.0589b29: 有比丘到曠野中觀死屍。見一人以木從下道
T1441_.23.0589c01: 入竪著地。彼語比丘言。大徳。與我蘇毘羅漿
T1441_.23.0589c02: 飮當得差。比丘即與蘇毘羅漿飮。飮已命終。
T1441_.23.0589c03: 尋即生悔。乃至佛言。不犯。比丘尼與五百賊
T1441_.23.0589c04: 蘇毘羅漿飮。諸賊飮已命終。廣説如毘尼
T1441_.23.0589c05: 有比丘曠野中作僧坊。比丘手中塼落打比
T1441_.23.0589c06: 丘命終。尋即生悔。乃至佛言。不犯。當好用意
T1441_.23.0589c07: 捉塼
T1441_.23.0589c08: 有曠野中衆僧作房。壘壁上斫塼。如前説」
T1441_.23.0589c09: 有曠野中作浴室。如前説。作階道亦如是曠
T1441_.23.0589c10: 野中作浴室。諸比丘各以嚢襆擔土落比丘
T1441_.23.0589c11: 上命終。尋即生悔。乃至佛言。不犯。當好用
T1441_.23.0589c12:
T1441_.23.0589c13: 佛住王舍城。比丘山下坐禪。山上有比丘。推
T1441_.23.0589c14: 石墮比丘上。便即命終。尋生疑悔。乃至佛言。
T1441_.23.0589c15: 不犯。當好用意
T1441_.23.0589c16: 有比丘牛群中行。有一特牛。逐比丘。比丘走
T1441_.23.0589c17: 倒小兒上。小兒即死。尋生疑悔。乃至佛言。不
T1441_.23.0589c18: 犯。當好用意牛群中行
T1441_.23.0589c19: 有比丘長病患腰脊曲厭生投坑自殺。下有
T1441_.23.0589c20: 野干食死屍。比丘墮上野干即死。比丘腰脊
T1441_.23.0589c21: 得直。尋即生悔。乃至佛言。不犯。比丘不應作
T1441_.23.0589c22:
T1441_.23.0589c23: 有比丘坐床上。弟子言起。彼答言。長老。莫使
T1441_.23.0589c24: 我起。強使令起。起便命終。尋即生悔。乃至佛
T1441_.23.0589c25: 言。不犯波羅夷。犯偸羅遮
T1441_.23.0589c26: 有比丘欲捨狂人命故打死者。波羅夷。不死
T1441_.23.0589c27: 偸羅遮
T1441_.23.0589c28: 有比丘長病。看病人厭語病比丘。我不復看
T1441_.23.0589c29: 汝。作是念不看當速死。不看故命終。尋即
T1441_.23.0590a01: 生悔。乃至佛言。不犯波羅夷。犯偸羅遮
T1441_.23.0590a02: 有比丘多有財物得重病。看病人作是念。我
T1441_.23.0590a03: 不看者當速死。此物衆僧共分。比丘不看故。
T1441_.23.0590a04: 即便命終。尋生疑悔。乃至佛言。不犯波羅夷。
T1441_.23.0590a05: 犯偸羅遮
T1441_.23.0590a06: 有比丘食不消腹脹捲眠。看病者言。舒身。
T1441_.23.0590a07: 病比丘言。莫舒我身。舒身當死。強使舒身。即
T1441_.23.0590a08: 便命終。尋即生悔。乃至佛言。不犯波羅夷。犯
T1441_.23.0590a09: 偸羅遮。癰未熟便破。即命終。犯偸羅遮。破熟
T1441_.23.0590a10: 癰不犯。比丘尼亦如是
T1441_.23.0590a11: 有比丘病。應須隨病食。看病人不與隨病食。
T1441_.23.0590a12: 即便命終。犯偸羅遮。與隨病食命終不犯。
T1441_.23.0590a13: 有比丘看病不與隨病藥。如前説
T1441_.23.0590a14: 有比丘病語看病人。出我著房外。洗浴我已。
T1441_.23.0590a15: 還内我。即如其教。出便命終。一切不犯
T1441_.23.0590a16: 有比丘床上坐睡。有比丘見已觸彼。彼即命
T1441_.23.0590a17: 終。乃至佛言。不犯
T1441_.23.0590a18: 有一時刀風起。禪鎭水澆廣説如毘尼
T1441_.23.0590a19: 有一居士新熟物。先施僧已。然後自食。有一
T1441_.23.0590a20: 阿練若比丘。到彼居士舍。居士作是言。我
T1441_.23.0590a21: 不復與僧。當與是阿練若比丘。有比丘語
T1441_.23.0590a22: 諸比丘彼居士常先施僧新熟已自食。今不
T1441_.23.0590a23: 來施者。與是阿練若去。衆僧言。喚彼阿練若
T1441_.23.0590a24: 比丘來。即便喚來。諸比丘語言。某居士常先
T1441_.23.0590a25: 施僧新熟已。自食。汝何以斷截耶。答言。大
T1441_.23.0590a26: 徳我不斷截。諸比丘語是比丘。將阿練若
T1441_.23.0590a27: 比丘著坑中。彼即命終。乃至佛言。不犯波
T1441_.23.0590a28: 羅夷。犯偸羅遮
T1441_.23.0590a29: 有居士欲布施比丘自恣衣。有阿練若比丘。
T1441_.23.0590b01: 入出其舍。如前説。乃至諸比丘言。以木押踝
T1441_.23.0590b02: 便即命終。乃至佛言。犯偸羅遮
T1441_.23.0590b03: 有比丘乞食。在門閫上立。邊有一木倚著
T1441_.23.0590b04: 壁。比丘衣觸倒地。押小兒上即死。乃至佛
T1441_.23.0590b05: 言。不犯當好作意乞食
T1441_.23.0590b06: 有一婆羅門晨朝祀祠中庭坐。比丘入乞食。
T1441_.23.0590b07: 婆羅門瞋然燈已走去。即倒地命終。比丘作
T1441_.23.0590b08: 念。此命終由我故。乃至佛言。不犯。比丘使比
T1441_.23.0590b09: 丘至險難處。至彼命終。乃至佛言。犯波羅夷
T1441_.23.0590b10: 不死。犯偸羅遮
T1441_.23.0590b11: 佛住毘耶離。諸比丘大林中坐禪。爾時有比
T1441_.23.0590b12: 丘殺獼猴。諸比丘言。汝犯波羅夷。比丘言。何
T1441_.23.0590b13: 因縁故。答言。汝殺似人。尋即生悔。乃至佛
T1441_.23.0590b14: 言。犯波夜提
T1441_.23.0590b15: 舍衞國有一居士。生兒已漸得長大出家學
T1441_.23.0590b16: 道。有少因縁故入聚落。有一居士母。抱兒入
T1441_.23.0590b17: 屋。比丘亦入。彼母人作念。此比丘弄我以杖
T1441_.23.0590b18: 打比丘。比丘避杖墮小兒上。小兒即死尋即
T1441_.23.0590b19: 生悔。乃至佛言。不犯。比丘不應如是行。當應
T1441_.23.0590b20: 一心行
T1441_.23.0590b21: 有一良師出家。有一比丘病。往師比丘所。欲
T1441_.23.0590b22: 破額出血拔刀向彼病人。病人見刀即怖死。
T1441_.23.0590b23: 尋便生悔。乃至佛言。不犯。比丘不應習破
T1441_.23.0590b24:
T1441_.23.0590b25: 有比丘長病。便作是念。何用如是生活。我當
T1441_.23.0590b26: 自殺。語看病者言。與我繩來。彼即與繩。便自
T1441_.23.0590b27: 絞死。乃至佛言。不應與病人繩
T1441_.23.0590b28: 有比丘有小因縁故。入聚落。將治病差。比
T1441_.23.0590b29: 丘爲伴中道畏賊。語病比丘使行。病比丘言。
T1441_.23.0590c01: 不能。不病者言。若不使行爲賊所劫。病者強
T1441_.23.0590c02: 力使行至聚落即死。不病者言。病比丘死由
T1441_.23.0590c03: 我故。我若不將來不死。尋即生悔。乃至佛言。
T1441_.23.0590c04: 不犯。不應將病比丘作伴行第三竟
T1441_.23.0590c05: 第四
T1441_.23.0590c06: 佛住跋耆國竹林聚落婆求河邊。諸比丘作
T1441_.23.0590c07: 是念。未制戒前不犯。不知何者爲前。乃至佛
T1441_.23.0590c08: 言。我未制戒前。一切不犯
T1441_.23.0590c09: 有比丘於人所非人想。説過人法。尋即生悔。
T1441_.23.0590c10: 乃至佛言。於人人想。波羅夷。人非人想。波羅
T1441_.23.0590c11: 夷。疑波羅夷。非人非人想。偸羅遮。非人人
T1441_.23.0590c12: 想。偸羅遮。疑偸羅遮
T1441_.23.0590c13: 有比丘於居士所説過人法。居士不憶念。居
T1441_.23.0590c14: 士問言。大徳。何所道。比丘答言。欲食。尋即
T1441_.23.0590c15: 生悔。乃至佛言。犯偸羅遮。有居士語比丘。若
T1441_.23.0590c16: 阿羅漢者受四事供養。默然受。犯偸羅遮」
T1441_.23.0590c17: 復有居士語比丘言。若是婆羅門離惡法者。
T1441_.23.0590c18: 受我供養。若默然受。偸羅遮。居士語比丘。若
T1441_.23.0590c19: 是阿羅漢者。受我食默然受。偸羅遮
T1441_.23.0590c20: 有比丘晨朝著衣持鉢入白衣舍。居士言。大
T1441_.23.0590c21: 徳。若是阿羅漢者入舍。若默然入。偸羅遮。
T1441_.23.0590c22: 又復若阿羅漢者坐受水。受食受佉陀尼等。
T1441_.23.0590c23: 若非者出去。若默然受者。偸羅遮
T1441_.23.0590c24: 有比丘著衣持鉢。入居士舍。居士言。大徳。若
T1441_.23.0590c25: 是阿羅漢者。入坐受食等。如前説。比丘答言。
T1441_.23.0590c26: 我非阿羅漢。與我者當受。諸居士語比丘言。
T1441_.23.0590c27: 諸根寂靜善護調伏。默然受者。偸羅遮。習學
T1441_.23.0590c28: 調伏語者不犯
T1441_.23.0590c29: *薩婆多部毘尼摩得勒伽卷第四
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 

[First] [Prev] 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 [Next] [Last] [行番号:/]   [返り点:/] [CITE]