大正蔵検索


punctuation    Hangul    Eng   

Citation style A:
Citation style B:
()
Citation style C:
()
Citation style D:
()
TextNo.
Vol.
Page

  INBUDS
INBUDS(Bibliographic Database)
  Digital Dictionary of Buddhism
電子佛教辭典
パスワードがない場合は「guest」でログインしてください。
Users who do not have a password can log in with the userID "guest".

本文をドラッグして選択するとDDBの見出し語検索結果が表示されます。

Select a portion of the text by dragging your mouse to view all terms in the text contained in the DDB. ・

Password Access Policies

六門陀羅尼經 (No. 1360_ 玄奘譯 ) in Vol. 21

[First] [Prev] 878 879 [] [Last] [行番号:/]   [返り点:/] [CITE]

T1360_.21.0878a01:
T1360_.21.0878a02:   No. 1360 [cf. No. 1361]
T1360_.21.0878a03:
T1360_.21.0878a04: 六門陀羅尼經
T1360_.21.0878a05:  大唐三藏法師玄奘奉 詔譯 
T1360_.21.0878a06: 如是我聞。一時薄伽梵。在淨居天上依空而
T1360_.21.0878a07: 住衆妙七寶莊嚴道場。與無央數菩薩衆倶。
T1360_.21.0878a08: 爾時世尊告諸菩薩。善男子若欲利益安樂
T1360_.21.0878a09: 衆生。汝當受此六門陀羅尼法。謂我流轉於
T1360_.21.0878a10: 生死中諸所受苦。勿令衆生同受斯苦。諸有
T1360_.21.0878a11: 所受富貴世樂。願諸衆生同受斯樂。我所作
T1360_.21.0878a12: 惡若未先悔終不發言稱無上法。我諸所有
T1360_.21.0878a13: 衆魔之業若未先覺。終不擧心縁無上法。我
T1360_.21.0878a14: 諸所有波羅蜜多所攝。一切世及出世廣大
T1360_.21.0878a15: 善根。願諸衆生皆當速證無上智果。我證解
T1360_.21.0878a16: 脱亦願衆生皆得解脱。勿令住著生死涅槃。
T1360_.21.0878a17: 陀羅尼曰
T1360_.21.0878a18: 懺謎懺謎莫閉
 羼諦羼諦 跋迭麗跋迭麗 
T1360_.21.0878a19: 穌跋迭麗蘇跋迭麗 諦誓諦誓戰迭麗戰迭
T1360_.21.0878a20: 麗 戰迭邏伐底丁履
低殊伐底 達磨伐
T1360_.21.0878a21: 底 薩縛結隷鑠 毘輸達儞 薩縛阿
T1360_.21.0878a22: 託 莎達儞 末諾僧輸達儞莎訶
T1360_.21.0878a23: 若有清信善男子善女人。能於日夜六時。讀
T1360_.21.0878a24: 誦如是六門陀羅尼者。此人所有一切業障
T1360_.21.0878a25: 皆悉消滅。疾悟阿耨多羅三藐三菩提。時薄
T1360_.21.0878a26: 伽梵説是經已。一切菩薩摩訶薩及諸天衆。
T1360_.21.0878a27: 聞佛所説皆大歡喜信受奉行
T1360_.21.0878a28: 六門陀羅尼經
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 

[First] [Prev] 878 879 [] [Last] [行番号:/]   [返り点:/] [CITE]