大正蔵検索


punctuation    Hangul    Eng   

Citation style A:
Citation style B:
()
Citation style C:
()
Citation style D:
()
TextNo.
Vol.
Page

  INBUDS
INBUDS(Bibliographic Database)
  Digital Dictionary of Buddhism
電子佛教辭典
パスワードがない場合は「guest」でログインしてください。
Users who do not have a password can log in with the userID "guest".

本文をドラッグして選択するとDDBの見出し語検索結果が表示されます。

Select a portion of the text by dragging your mouse to view all terms in the text contained in the DDB. ・

Password Access Policies

大法炬陀羅尼經 (No. 1340_ 闍那崛多譯 ) in Vol. 21

[First] [Prev] 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 [Next] [Last] [行番号:/]   [返り点:/] [CITE]

T1340_.21.0697a01: 甚爲希有。如來在昔行菩薩時。勇猛精進大
T1340_.21.0697a02: 誓莊嚴。皆爲衆生成就菩提。大悲親教衆生
T1340_.21.0697a03: 不受。而如來心未曾休息。仍自慇懃教誨我
T1340_.21.0697a04: 等。摩那婆。我等今日各共一心。宜於如來大
T1340_.21.0697a05: 智海中爲諸衆生荷茲重擔。請問如來勿辭
T1340_.21.0697a06: 疲倦。摩那婆。如來世尊亦常爲我受斯重任。
T1340_.21.0697a07: 是故汝等勿生懈慢。唯當果決被是大鎧。諸
T1340_.21.0697a08: 仁者。是故我等應建大心荷負重任。無量言
T1340_.21.0697a09: 教皆須總持。今宜速詣如來足下。莫放諸根
T1340_.21.0697a10: 無散正念。住大慈悲憐愍衆生。爲世間故請
T1340_.21.0697a11: 問如來。應忍疲勞莫生厭倦。摩那婆。我等今
T1340_.21.0697a12: 者若請如來能多利益。今不速請後致憂悔」
T1340_.21.0697a13: 阿難。爾時彼諸菩薩摩訶薩衆。自彼林間安
T1340_.21.0697a14: 詳而出。威容閑雅諸根靜默。直詣放光如來
T1340_.21.0697a15: 應供正遍覺佛世尊所。頭面禮足退住一方
T1340_.21.0697a16: 而諸菩薩以彼林中所論大義心所思惟意所
T1340_.21.0697a17: 觀察或時證知證已歡喜如是等事。皆悉向
T1340_.21.0697a18: 彼放光如來具足陳説
T1340_.21.0697a19: 阿難。爾時放光如來聞諸菩薩以微妙辯論
T1340_.21.0697a20: 説種種諸法門已。即告栴檀那菩薩言。栴檀
T1340_.21.0697a21: 那於意云何。汝今乃能具足如是微妙智辯。
T1340_.21.0697a22: 頗復有人能思量不。恐亦無有能生信人。唯
T1340_.21.0697a23: 有如來乃能知耳。或時有人能多總持諸佛
T1340_.21.0697a24: 法藏。如是之人少能信受。若復有人能普流
T1340_.21.0697a25: 布是諸如來大乘妙典。乃能信解。摩那婆。汝
T1340_.21.0697a26: 等既知三言教藏應如實持。摩那婆。汝當觀
T1340_.21.0697a27: 察如是方便。是方便者於此法中爲上方便。
T1340_.21.0697a28: 上方便者是謂無方便也。此無方便自有八
T1340_.21.0697a29: 種。言八種者。所謂得是諸波羅蜜。不放逸故。
T1340_.21.0697b01: 汝等應知。摩那婆。是故入彼波羅蜜時。無有
T1340_.21.0697b02: 一法可覺了者。無覺了故無可言説。無言説
T1340_.21.0697b03: 故誰能言智證斯法者。摩那婆。汝等當知如
T1340_.21.0697b04: 是一切三種言教方便藏中説眞實已。摩那
T1340_.21.0697b05: 婆。諸法平等猶如虚空。煩惱於中本無生處。
T1340_.21.0697b06: 誰於是處能有破除。誰於是中言我證覺。誰
T1340_.21.0697b07: 於是中能有言説。誰於是中敢決疑惑。誰於
T1340_.21.0697b08: 是中能發問請唯諸凡夫愚癡所覆。於諸佛
T1340_.21.0697b09: 法皆有疑心。摩那婆。以是因縁。我於愚癡諸
T1340_.21.0697b10: 凡夫等妄想顛倒煩惱亂時。然始建立三言教
T1340_.21.0697b11: 藏。法門名字皆方便耳。摩那婆。若人於是無
T1340_.21.0697b12: 名字法妄作名字。無言説中強立言説。如是
T1340_.21.0697b13: 次第愛憎之中無行之處。乃至三世方便欲
T1340_.21.0697b14: 出之處及盡理處。皆悉不能決定畢竟求波
T1340_.21.0697b15: 羅蜜。唯於世間共作違諍造諸戲論。以戲論
T1340_.21.0697b16: 故邪妄分別隱覆眞實。爲彼等故引諸譬喩
T1340_.21.0697b17: 種種説時。諸衆生等各有重惑不知實義。還
T1340_.21.0697b18: 詣佛所請問決疑。摩那婆。汝應諦觀如是法
T1340_.21.0697b19: 相正念思惟。思惟是已。即應具服如是大鎧
T1340_.21.0697b20: 如是弓箭如是刀杖種種莊嚴。既莊嚴已如
T1340_.21.0697b21: 上所説假使世間積諸鬪具如須彌山。或斫或
T1340_.21.0697b22: 撃終無傷損。若入邊中及宮殿所。汝於其間
T1340_.21.0697b23: 莫生執著。若不執著則滅愛憎。摩那婆。所言
T1340_.21.0697b24: 邊者即是斷常。如是斷常無有終始。汝應覺
T1340_.21.0697b25: 知彼過去事。知前際已即滅常邊。若見未來
T1340_.21.0697b26: 知後際已則除斷邊。汝等既得通達三世遠離
T1340_.21.0697b27: 二邊已。更當爲人具宣中道。於是中義應善
T1340_.21.0697b28: 思惟。何者是中。云何爲中。誰處於中。汝等若
T1340_.21.0697b29: 能入於中道則有方便。若不入者亦有方便。
T1340_.21.0697c01: 諸菩薩衆復言。世尊。入於中道言有方便。其
T1340_.21.0697c02: 義則可。不入中道亦有方便。是義云何。唯願
T1340_.21.0697c03: 具説。我當奉持。佛告摩那婆。一切諸法皆如
T1340_.21.0697c04: 來説。今言無方便法者。是佛實義。彼實義
T1340_.21.0697c05: 中無言無説。是故衆生不能知我無言説法。
T1340_.21.0697c06: 若能知者無有是處。摩那婆。是中何法無言
T1340_.21.0697c07: 無説。無言説者所謂涅槃。是涅槃中無有言
T1340_.21.0697c08: 説。亦無造作。是處寂靜無有語言。但諸如來
T1340_.21.0697c09: 爲彼世間方便説耳。汝當證知。云何證知。既
T1340_.21.0697c10: 無所説亦無覺知。如是次第入方便門。於一
T1340_.21.0697c11: 切法則無住處。若有能知是方便説。是爲眞
T1340_.21.0697c12:
T1340_.21.0697c13: 大法炬陀羅尼經卷第八
T1340_.21.0697c14:
T1340_.21.0697c15:
T1340_.21.0697c16: 大法炬陀羅尼經卷第九
T1340_.21.0697c17:  隋*天竺三藏法師闍那崛多等譯 
T1340_.21.0697c18:   勸證品之餘
T1340_.21.0697c19: 法師行相品第二十
T1340_.21.0697c20: 勸證品之
T1340_.21.0697c21: 摩那婆。若有人能入是門者。則於一切法門
T1340_.21.0697c22: 皆得明了。摩那婆。汝等應證如是法相。既自
T1340_.21.0697c23: 證已爲人演説。汝等當得無量無邊樂説辯
T1340_.21.0697c24: 才。諸佛世尊無有二言。摩那婆。諸佛世尊凡
T1340_.21.0697c25: 有所説。於一切處無有障礙。所以者何。若他
T1340_.21.0697c26: 來問種種法門。應時爲説斷除疑網。無有滯
T1340_.21.0697c27: 礙故。摩那婆。汝等於此無礙法門。若能證知
T1340_.21.0697c28: 若能聽受。我更爲汝分別解説云何證知云
T1340_.21.0697c29: 何聽受。摩那婆。於意云何。一切諸法若有若
T1340_.21.0698a01: 無。不可見知無有處所。從何而生自何所至。
T1340_.21.0698a02: 誰於其中爲立名字。諸菩薩等本於何處而
T1340_.21.0698a03: 得斯法。復於誰所持是法來。誰復與此阿耨
T1340_.21.0698a04: 多羅三藐三菩提法也。摩那婆。如是等法是
T1340_.21.0698a05: 如來法普明之門。於一切處於一切邊。求其
T1340_.21.0698a06: 生處了不可得。不可得故乃至亦無住處可
T1340_.21.0698a07: 知。所以者何。汝於其中愚惑深故。摩那婆。如
T1340_.21.0698a08: 是佛法我今説已。汝當次第入教藏中於一
T1340_.21.0698a09: 切法自然明了。譬如有人得眞金藏漸漸而
T1340_.21.0698a10: 取。入諸法門求眞實義。次第證知亦復如是。
T1340_.21.0698a11: 摩那婆。汝於是中當如是知。云何知也。如一
T1340_.21.0698a12: 切處無所有。應如是知。摩那婆。一切諸法猶
T1340_.21.0698a13: 如虚空。於一切處無有障礙亦無邊際。及以
T1340_.21.0698a14: 境界法門亦爾。普遍一切無有境界。然不與
T1340_.21.0698a15: 彼諸外道共。摩那婆。汝等今日欲於一切諸
T1340_.21.0698a16: 法相中作境界耶。摩那婆。亦無有人能知虚
T1340_.21.0698a17: 空境界邊際而爲他説。今此虚空如是名字。
T1340_.21.0698a18: 如是姓族如是色相。如是形状長短若干。摩
T1340_.21.0698a19: 那婆。譬如有人發如是言。我今善能量度虚
T1340_.21.0698a20: 空。如是多少如是寛狹。乃至如是大小長短
T1340_.21.0698a21: 形質等類。而彼虚空終亦不能語。彼人言。仁
T1340_.21.0698a22: 者。汝於何處得如是智。而欲量我長短大小
T1340_.21.0698a23: 縱闊若干也。仁者汝今不應憶想。分別我量
T1340_.21.0698a24: 虚空。然我空性本無邊際。實不可量。當知皆
T1340_.21.0698a25: 是憶想而言。本無斯事。摩那婆。以是因縁。汝
T1340_.21.0698a26: 今欲於三法藏門量度淺深。亦復如是。摩那
T1340_.21.0698a27: 婆。以是義故我從初來數爲汝説。一切諸法
T1340_.21.0698a28: 猶如虚空。汝於是中莫生疑惑。如世人言我
T1340_.21.0698a29: 疑虚空。而虚空性本無可疑。誰能於中生疑
T1340_.21.0698b01: 惑者。摩那婆。是諸法門及虚空性。本無名字
T1340_.21.0698b02: 語言生處。及諸染濁亦不可得。天宮殿處亦
T1340_.21.0698b03: 不可得。阿迦那字亦不可得。乃至住處亦不
T1340_.21.0698b04: 可得。唯除虚妄分別法中有是言説。摩那婆。
T1340_.21.0698b05: 汝於是中不應驚怖及執著想離平等也。若
T1340_.21.0698b06: 説虚空平等法時。亦勿令他生執著心及恐
T1340_.21.0698b07: 怖想。若生怖心及執著想。因是平等起斯事
T1340_.21.0698b08: 者。當知是人甚大愚癡。自爲障礙自取殃咎。
T1340_.21.0698b09: 如是愚人終不能入三教業藏。亦不能得無
T1340_.21.0698b10: 礙辯才。不能宣揚諸法要義。摩那婆。彼愚癡
T1340_.21.0698b11: 人於一切法眞實法義。本非境界。是法相中
T1340_.21.0698b12: 既不能解。云何能説及能證知。如是癡人。因
T1340_.21.0698b13: 此愚癡増長邪慢。以癡慢故雖復讀誦分別
T1340_.21.0698b14: 語言先從他聞或曾承事和上諸師。亦蒙教
T1340_.21.0698b15: 甚深法句。不能受持。尋即忘失。乃至世
T1340_.21.0698b16: 間文字語言尚皆錯謬不能記録。於佛深法
T1340_.21.0698b17: 寧能了知。摩那婆。假使一切衆生同時盡得
T1340_.21.0698b18: 阿羅漢果及辟支佛。於甚深法亦非境界。況
T1340_.21.0698b19: 凡愚也。摩那婆。以是義故如來應供正遍覺
T1340_.21.0698b20: 所得法門。於衆生中最勝最上。非世間也。何
T1340_.21.0698b21: 以故。摩那婆。諸佛如來應供正遍覺。獨得如
T1340_.21.0698b22: 是勝妙法身。是故於彼一切衆生最尊最上。
T1340_.21.0698b23: 非世間也。摩那婆。又諸如來所得法身。要因
T1340_.21.0698b24: 修行然後可得。是故諸如來法。非餘衆生所
T1340_.21.0698b25: 能覺悟。唯是如來之所得耳。摩那婆。是中所
T1340_.21.0698b26: 有諸佛法門。汝當善聽聞已深思。依法修行
T1340_.21.0698b27: 終當自證。是智決定無有疑也。汝等應當具
T1340_.21.0698b28: 足深信。一心奉持到於彼岸。摩那婆。有諸菩
T1340_.21.0698b29: 薩未成佛時。欲取佛道應當勤修如是諸法。
T1340_.21.0698c01: 菩提樹下坐於道場爾乃證知。或有菩薩以
T1340_.21.0698c02: 利智故。不假他説自能明了。摩那婆。而彼菩
T1340_.21.0698c03: 薩菩提樹下坐道場時。於一切法自然覺了
T1340_.21.0698c04: 心無罣礙。何以故。以於往昔觀諸法性寂無
T1340_.21.0698c05: 取著故。供養無量無邊諸佛故。清淨梵行具
T1340_.21.0698c06: 足圓滿故。積集無量波若智門故。修大慈悲
T1340_.21.0698c07: 憐愍衆生故。以是因縁。後身菩薩坐道場時。
T1340_.21.0698c08: 昔所聞受諸法明門。自然現前不由他悟。摩
T1340_.21.0698c09: 那婆。汝應於此第五教中精勤修學住持依
T1340_.21.0698c10: 止。復次摩那婆。有一法門名曰發生。汝當善
T1340_.21.0698c11: 持是初法門。云何發生。譬如蓮華從淤泥生
T1340_.21.0698c12: 泥所不染。若離淤泥終無生處。如是摩那婆。
T1340_.21.0698c13: 汝等於此言教法中。以不亂心及清淨心。遠
T1340_.21.0698c14: 離言説入無我門。既證知已應爲他人普宣
T1340_.21.0698c15: 是義。能多利益無量衆生。遠離惡處捨不善
T1340_.21.0698c16: 念。若有疑惑當爲除斷。是則名爲眞實利物。
T1340_.21.0698c17: 恒不遠離三種言教方便業藏章句法門。復
T1340_.21.0698c18: 當爲人具説如是去來現在三世如實清淨法
T1340_.21.0698c19: 句斷諸疑惑令證菩提。汝等應當如法受持。
T1340_.21.0698c20: 摩那婆。汝於第六法義門處。初入宮殿法門。
T1340_.21.0698c21: 阿字相應亦當觀察。云何觀察。依板方便次
T1340_.21.0698c22: 第而入盡際教門。若離語言義不可得。如彼
T1340_.21.0698c23: 入陣必須著甲然後破敵超過二邊。如是知
T1340_.21.0698c24: 已汝等當證心喜明門。即得入彼涅槃宮殿。
T1340_.21.0698c25: 汝云何知心喜光明法門。是處無相而亦不
T1340_.21.0698c26: 可以相觀知。彼既無相云何可知。如如實法
T1340_.21.0698c27: 無前後際。如是而知。復云何知。證如實時不
T1340_.21.0698c28: 壞一切三世事業。彼前後際亦不可知。云何
T1340_.21.0698c29: 名爲三世邊際。應當證知。摩那婆。所謂去來
T1340_.21.0699a01: 現在無邊如是證知。摩那婆。我前所説宮殿
T1340_.21.0699a02: 門者。汝當覺知。彼非宮殿言宮殿故。涅槃亦
T1340_.21.0699a03: 爾。汝於是中莫生取著。無取著者乃名涅槃。
T1340_.21.0699a04: 摩那婆。復有第七義門。汝當應知我於往昔
T1340_.21.0699a05: 在生死中行菩薩時。凡所作業猶如幻師造
T1340_.21.0699a06: 作宮觀誑惑他人我亦如是。爲諸衆生方便
T1340_.21.0699a07: 説法令彼證知。汝等思惟如來世尊爲我等
T1340_.21.0699a08: 説眞實法門。如彼幻師等無有異。摩那婆。是
T1340_.21.0699a09: 爲第三善修功業方便證門。是中如來教説
T1340_.21.0699a10: 往昔所行之事。普爲憐愍一切衆生。非獨爲
T1340_.21.0699a11: 汝一身益也。汝等應當精勤奉行。摩那婆。汝
T1340_.21.0699a12: 應求證如是宮殿寶藏法門。摩那婆。世間藏
T1340_.21.0699a13: 中凡所有者。多是一切錢銅金銀眞珠琉璃
T1340_.21.0699a14: 虎珀&T027012;馬瑙珂貝璧玉。乃至雖有種種
T1340_.21.0699a15: 妙寶摩尼諸珍。猶爲世藏。如來寶藏則不如
T1340_.21.0699a16: 是。一切衆生不能得見。以不見故多起疑惑。
T1340_.21.0699a17: 更相謂言。我等今者云何乃於不可見知法
T1340_.21.0699a18: 中而求名字。而如來藏無色可見。我今云何
T1340_.21.0699a19: 能得知解。何等衆生發起此疑。唯彼愚癡無
T1340_.21.0699a20: 智慧者。摩那婆。有智之人於佛法中。不應分
T1340_.21.0699a21: 別若是若非。摩那婆。如來世尊智慧弟子。聞
T1340_.21.0699a22: 説深法不生疑惑。彼復不應如是分別此等
T1340_.21.0699a23: 諸法從何所來。然是諸法遍一切處。既無
T1340_.21.0699a24: 方所可以從來。況有住處。摩那婆。如來弟子
T1340_.21.0699a25: 善知法相。於甚深處不生疑惑。若有若無。亦
T1340_.21.0699a26: 無是念疑惑者誰。云何疑惑。何處疑惑。是故
T1340_.21.0699a27: 汝等於諸法相勿復生疑。摩那婆。譬如虚空
T1340_.21.0699a28: 本無疑惑。若彼虚空有疑惑者。是則不得名
T1340_.21.0699a29: 爲無礙。汝等不可疑惑虚空。若言虚空生疑
T1340_.21.0699b01: 惑者。彼三業藏方便法門。一切無有譬喩可
T1340_.21.0699b02: 説。摩那婆。既以虚空喩此法門。是故疑惑無
T1340_.21.0699b03: 有住處。汝等今當如實覺察。摩那婆。一切凡
T1340_.21.0699b04: 夫諸衆生等。遠離如是諸法實義。不能如教
T1340_.21.0699b05: 隨順修行。當知彼等依憑顛倒。如是衆生於
T1340_.21.0699b06: 此三種言教業藏次第法門甚深義中。無有
T1340_.21.0699b07: 住所亦無入處。何以故。以彼多有垢濁亂心
T1340_.21.0699b08: 遍行穢惡無諸善法。是故彼等於此法中無
T1340_.21.0699b09: 有住處。摩那婆。彼諸衆生從本已來。爲貪恚
T1340_.21.0699b10: 癡不淨垢穢。煩惱亂心信根羸劣。雖聞法音
T1340_.21.0699b11: 不能聽受。因是増長種種煩惱隨逐熏心。成
T1340_.21.0699b12: 就惡業苦報熾然
T1340_.21.0699b13: 大法炬陀羅尼經法師行相品第二十
T1340_.21.0699b14: 爾時彼諸菩薩摩訶薩衆復白放光如來應供
T1340_.21.0699b15: 正遍覺言。希有世尊。希有世尊。善能護持諸
T1340_.21.0699b16: 佛法藏。世尊我等於此甚深法中無復疑惑。
T1340_.21.0699b17: 但爲當來無量衆生故。欲宣揚如來世尊甚
T1340_.21.0699b18: 深妙典破其疑惑咸令證知。世尊。復有何等
T1340_.21.0699b19: 衆生。未來世中於此法門無諸疑網。復有何
T1340_.21.0699b20: 等衆生。不背如是甚深法藏。能深信解能得
T1340_.21.0699b21: 受行能斷疑惑。復有何等衆生。於當來世樂
T1340_.21.0699b22: 爲諍論互相是非。於是法門沈沒疑悔不能
T1340_.21.0699b23: 自拔。阿難。諸菩薩衆如是請已。時放光如來
T1340_.21.0699b24: 告諸菩薩言。摩那婆。如是法門。未來世中無
T1340_.21.0699b25: 有衆生能信受者。何以故。彼未來世諸衆生
T1340_.21.0699b26: 等。但爲諍論聽受斯法。非實尊重信受奉行。
T1340_.21.0699b27: 或時處衆聞此法音。心不愛樂棄捨而去。種
T1340_.21.0699b28: 種方便。轉教諸餘敬信之人。令其毀謗如是
T1340_.21.0699b29: 經典。爾時多有無量百千諸衆生等欲求菩
T1340_.21.0699c01: 提。爲諸惡人破壞毀呰。遂不修習如是經典。
T1340_.21.0699c02: 彼諸惡人見多衆生墜墮疑網。心大歡喜。復
T1340_.21.0699c03: 有無量純善衆生。蒙佛力故愛樂受持。時彼
T1340_.21.0699c04: 無福諸衆生等應作是念。諸佛如來遺棄我
T1340_.21.0699c05: 等不見哀愍。我於往昔亦應聞彼諸佛世尊
T1340_.21.0699c06: 説是法相。摩那婆。諸佛世尊以大慈悲憐愍
T1340_.21.0699c07: 衆生。長夜宣説甚深法門。令諸衆生隨順修
T1340_.21.0699c08: 行。摩那婆。若諸衆生聞是深法。能生信解正
T1340_.21.0699c09: 念思惟。如是之人諸佛菩薩常來開導。若諸
T1340_.21.0699c10: 衆生於甚深法誹謗毀呰放捨棄去者。當知
T1340_.21.0699c11: 是等永沒疑趣大黒闇中。終不能覩純善境
T1340_.21.0699c12: 界。如是衆生於此法門無有入相。摩那婆。如
T1340_.21.0699c13: 來豈許不説是法耶。諸佛世尊乃至無有於
T1340_.21.0699c14: 一衆生處起厭惡心遠離之想。是故汝等應
T1340_.21.0699c15: 善思惟一心觀察專精簡選不可輒説。若知
T1340_.21.0699c16: 衆生堪聞是法。汝等即應隨聞而説。若能持
T1340_.21.0699c17: 者亦隨持説。若堪修行亦隨修説。若心歡喜
T1340_.21.0699c18: 應隨喜説。若與彼等興大利益。文句分明義
T1340_.21.0699c19: 味具足。當於如是説法分中應起正念。既正
T1340_.21.0699c20: 念已方可宣説。若是法師昇高座時。不應自
T1340_.21.0699c21: 損及損於他。當作是念。諸佛世尊常爲無量
T1340_.21.0699c22: 諸世界中所有一切衆生界故。住大慈悲起憐
T1340_.21.0699c23: 愍心。憶念正法。爲諸衆生宣揚解説。此是
T1340_.21.0699c24: 苦相。亦是衆生所住之處。應當捨離盡此苦
T1340_.21.0699c25: 源。若彼法師説法之時。勿生染著莫取法
T1340_.21.0699c26: 相。於衆生處勿生彼此。若聞善言不得過喜。
T1340_.21.0699c27: 若聞麁語不得憎嫌。若他來問莫起瞋惱怖
T1340_.21.0699c28: 恚之心。若彼法師無瞋恨心。於一切處亦無
T1340_.21.0699c29: 過患。無過患故亦無疑惑。無疑惑故所應説
T1340_.21.0700a01: 法悉皆現前。法師爾時應當念此三種業藏
T1340_.21.0700a02: 甚深法門。如是次第得諸法相。亦當憶念如
T1340_.21.0700a03: 是法義。云何憶念。如我於先所説法門無量
T1340_.21.0700a04: 無邊深法句中。不生恐怖無有障礙。應當依
T1340_.21.0700a05: 心莫取名字及以音聲。亦當善知名字音聲
T1340_.21.0700a06: 本性清淨。言教義旨無有闕失。若彼法師説
T1340_.21.0700a07: 是法時。善於文義能令大衆聞者歡喜。多人
T1340_.21.0700a08: 受行無有違逆。多人聞已心生尊重。多人供
T1340_.21.0700a09: 養善名流布。同聲稱美讃揚法師。若彼法師
T1340_.21.0700a10: 説法之時。諸衆生等聞是法師音聲語言。皆
T1340_.21.0700a11: 生歡喜遍滿身心。摩那婆。是故法師當欲爲
T1340_.21.0700a12: 他説法之時。心不錯亂意無穢濁不念餘事。
T1340_.21.0700a13: 端正身儀威容具備。喉舌開通言辭微妙。音
T1340_.21.0700a14: 調和雅世無能及。聲不破散亦無斷絶。吐發
T1340_.21.0700a15: 語言舌不外露。不以鼻口一時出聲。齒白齊
T1340_.21.0700a16: 密言論分明。名字章句無有缺減。時衆聽者
T1340_.21.0700a17: 莫不樂聞。聞已歡喜増長功徳。如是法師自
T1340_.21.0700a18: 利利人。若彼法師無如上説。爾所功徳唯有
T1340_.21.0700a19: 惡相諸過失事。所謂形貎不端擧措輕躁。齒
T1340_.21.0700a20: 黄參差口脣麁鄙。咽喉嘶散舌根不清。風痰
T1340_.21.0700a21: 唾涙冷熱寒苦。身體羸瘠藥盛肥傷。以如是
T1340_.21.0700a22: 等種種因縁。令彼法師不得具足。聲不清徹
T1340_.21.0700a23: 言不辯了。名字不正法義不明。諸聽法人聞
T1340_.21.0700a24: 見是已咸起嫌心。既不敬人則不重法。以輕
T1340_.21.0700a25: 法故雖復耳聞心不信受。以不信故更生誹
T1340_.21.0700a26: 謗。便與無量無邊衆生。作如是等邪見因縁。
T1340_.21.0700a27: 彼愚癡人無智慧故。終不能作如是思惟。唯
T1340_.21.0700a28: 有智人乃能作耳。云何思惟。猶無價寶墮於
T1340_.21.0700a29: 糞中。智人見已便作是念。是寶無價我應取
T1340_.21.0700b01: 之。既取得已洗令光淨。増加守護尊重異常。
T1340_.21.0700b02: 世人見者無不愛樂。歎寶殊勝問直幾何。當
T1340_.21.0700b03: 爾之時唯見寶美。終不念彼在糞穢時。是謂
T1340_.21.0700b04: 智人所爲。非彼癡人見是眞寶在糞穢中棄
T1340_.21.0700b05: 而不取
T1340_.21.0700b06: 復次摩那婆。假使三千大千世界充滿財寶。
T1340_.21.0700b07: 有人持用奉上法師未足稱多。何以故。法師
T1340_.21.0700b08: 所説無量法門。功徳深重難可値遇。滿世界
T1340_.21.0700b09: 寶不如法師少分功徳故。摩那婆。其有衆生
T1340_.21.0700b10: 信樂是法尊重愛敬。彼常應作如是思惟。今
T1340_.21.0700b11: 是法師凡所宣吐。即是世尊金言教誨無有
T1340_.21.0700b12: 異也。所言異者。唯佛世尊三十二相及金色
T1340_.21.0700b13: 身。梵音宣發辯才具足爲天人師。斯爲異耳。
T1340_.21.0700b14: 雖曰諸相猶爲共法。何以故。轉輪聖王亦有
T1340_.21.0700b15: 衆相。而不能證阿耨多羅三藐三菩提。所以
T1340_.21.0700b16: 者何。以是有漏於生死中非出法故。摩那婆。
T1340_.21.0700b17: 是故汝等應離我慢。於諸衆生起大悲心。發
T1340_.21.0700b18: 調攝意復應思惟。我當云何教彼衆生遠離
T1340_.21.0700b19: 貪欲瞋恚愚癡三毒煩惱斷除我慢。來集我
T1340_.21.0700b20: 所聽受正法。既聽受已普爲他説。令多人衆
T1340_.21.0700b21: 通達法門。轉復開示諸餘衆生。依教修行増
T1340_.21.0700b22: 長功徳。摩那婆。若諸衆生不知往詣法師所
T1340_.21.0700b23: 者。法師爾時爲利益故。應當自往城邑聚落。
T1340_.21.0700b24: 而諸衆生先有信心。又見法師躬自臨教。更
T1340_.21.0700b25: 發尊重希有之心。即以一切金銀珍寶資生
T1340_.21.0700b26: 所須種種樂具奉養法師。令多衆生各殖善
T1340_.21.0700b27: 根。摩那婆。以是義故。如來應供正遍覺。於餘
T1340_.21.0700b28: 經中作如是説。若人常説法。若人常來聽。如
T1340_.21.0700b29: 是二種人咸得無量福。如來世尊復如是説。
T1340_.21.0700c01: 供養法師即爲供養諸佛如來應供正遍覺。
T1340_.21.0700c02: 獲無量福。何以故。若無法師則無人説。若無
T1340_.21.0700c03: 師説誰能解知深法藏者。是故摩那婆。汝於
T1340_.21.0700c04: 法師應起佛想莫作餘念。摩那婆。汝等復當
T1340_.21.0700c05: 於法師所生如是心。今此法師則爲已於過
T1340_.21.0700c06: 去無量無邊億數諸如來所修行供養種善根
T1340_.21.0700c07: 故能説斯法。彼説法者。若出家若在家。於是
T1340_.21.0700c08: 二所修行供養。其福徳聚等無有異。汝等勿
T1340_.21.0700c09: 生分別之心。此是出家彼爲在家。應於是人
T1340_.21.0700c10: 起希有心。隨有説處能長善根。但應慶幸不
T1340_.21.0700c11: 得障礙。摩那婆。有諸衆生若道若俗。爲聽法
T1340_.21.0700c12: 故詣法師所。汝等爾時於是人所。應生希有
T1340_.21.0700c13: 大慈悲心。不應輕毀不爲説法。當隨順説令
T1340_.21.0700c14: 彼聞已發善思惟得如實智。摩那婆。以是因
T1340_.21.0700c15: 縁如來世尊爲汝等説甚深法門微妙章句。
T1340_.21.0700c16: 欲令汝等憶念受持。亦當憐愍世間衆生普
T1340_.21.0700c17: 爲宣揚微密言教開示分別令其易解。復次
T1340_.21.0700c18: 摩那婆。菩薩摩訶薩發大慈悲。爲衆生故護
T1340_.21.0700c19: 説法者。猶如如來。摩那婆。諸菩薩等爲衆生
T1340_.21.0700c20: 故。經於無量億百千劫。常處生死煩惱海中。
T1340_.21.0700c21: 受種種苦作利他事。大悲無減智慧亦然。以
T1340_.21.0700c22: 是因縁速證菩提。乃至無餘涅槃究竟無盡。
T1340_.21.0700c23: 如是摩那婆。是故汝等自心思惟。但觀於義
T1340_.21.0700c24: 勿著文字及以音聲。於我所説其或不知勿
T1340_.21.0700c25: 生誹謗。何以故。摩那婆。我先已爲汝等引諸
T1340_.21.0700c26: 譬喩説此三種言教藏門攝一切法。我亦爲
T1340_.21.0700c27: 汝已説入行方便隨順次第。是應行是不應
T1340_.21.0700c28: 行。及來去處等。我亦已説得諸方便及眞實
T1340_.21.0700c29: 義等。我亦已説去來現在三世事中方便修
T1340_.21.0701a01: 行。我亦已説應觀淨不淨。乃至歌羅邏大等
T1340_.21.0701a02: 入之次第。如彼滴水水沫水泡。我亦已説歌
T1340_.21.0701a03: 羅邏大等來去處事本無今有等。我亦已説
T1340_.21.0701a04: 諸是受胎身命名色方便不淨等。我亦已説
T1340_.21.0701a05: 諸陰入界所作事業。摩那婆。如是等法我皆
T1340_.21.0701a06: 説已。汝於是中應勤思念。令三言教常現在
T1340_.21.0701a07: 前。汝等不久復當成就勝妙法門。名曰牢勝。
T1340_.21.0701a08: 建立中道不捨二邊。及阿字等宮殿法門。於
T1340_.21.0701a09: 聽説時攝心勿亂。摩那婆。如來今日更無餘
T1340_.21.0701a10: 意。唯欲令汝住是法中。摩那婆。如來世尊若
T1340_.21.0701a11: 知但以一種名字一種言教一種法門教授汝
T1340_.21.0701a12: 等。則能證者如來終不具説如斯教化重擔。
T1340_.21.0701a13: 摩那婆。如來眞欲捨斯重擔。如來不願荷茲
T1340_.21.0701a14: 重擔。摩那婆。汝等住此阿法門中。如是種種
T1340_.21.0701a15: 諸法門義。應當體知。凡所疑處皆可發問。摩
T1340_.21.0701a16: 那婆。汝於一切諸法門處。應當決斷勿生疑
T1340_.21.0701a17: 心。復次摩那婆。如往昔時有一女人名旃檀
T1340_.21.0701a18: 那。力見佛如來生尊重心。生愛敬心生希有
T1340_.21.0701a19: 心。歡喜踊躍。時此三千大千世界。其中一切
T1340_.21.0701a20: 諸衆生等雖見如來。無有一人發是心者。時
T1340_.21.0701a21: 佛如來即爲是女具宣妙法。又復授其不退
T1340_.21.0701a22: 轉記。摩那婆。汝等今者應學彼女。發如是心
T1340_.21.0701a23: 恭敬歡喜。順如來法不得違背。若背法者當
T1340_.21.0701a24: 知是人去佛智遠。汝當次第證是佛智。要須
T1340_.21.0701a25: 用功莫生懈慢。應於一切波羅蜜中次第修
T1340_.21.0701a26: 習皆令成就滿足無缺。於是法中當速證知。
T1340_.21.0701a27: 摩那婆。汝等今應如是思惟如來法藏。諸佛
T1340_.21.0701a28: 如來尚不窮盡。況復餘人
T1340_.21.0701a29: 復次摩那婆。若人能盡虚空邊際。法門亦爾
T1340_.21.0701b01: 可得知邊。摩那婆。如彼虚空無初後際。一切
T1340_.21.0701b02: 諸法亦復如是。衆生之數不可得知。亦不可
T1340_.21.0701b03: 量無有邊際。不可得説亦不可見。非是有爲。
T1340_.21.0701b04: 亦無有色無有光明不可證知。是如來藏諸
T1340_.21.0701b05: 佛世尊尚不能盡。況餘衆生。何以故。彼如來
T1340_.21.0701b06: 藏不可得故。摩那婆。諸佛如來方便業藏。清
T1340_.21.0701b07: 淨非有。既非有故。其數量等皆不可得。但是
T1340_.21.0701b08: 凡夫衆生愚癡因縁。於諸法中妄生迷惑。既
T1340_.21.0701b09: 言無法。云何如來爲諸衆生分別演説。摩那
T1340_.21.0701b10: 婆。即是如來爲諸衆生隨順世間方便説耳。
T1340_.21.0701b11: 摩那婆。諸佛如來隨順世間故。分別世諦悉
T1340_.21.0701b12: 不可得。摩那婆。以諸衆生沒在三界。爲欲發
T1340_.21.0701b13: 動令出離故。隨順説法令其受行。彼雖凡夫。
T1340_.21.0701b14: 能於一切世諦有爲厭離不樂。既知厭已。即
T1340_.21.0701b15: 自堪受智慧行處。云何堪受智慧法門。知一
T1340_.21.0701b16: 切法猶如虚空。知如空已精勤思惟。彼虚空
T1340_.21.0701b17: 性本來清淨。諸煩惱垢不能染汚。亦無有人
T1340_.21.0701b18: 能執持者。彼既精勤如是思已。不久當證諸
T1340_.21.0701b19: 佛聖道。摩那婆。若以世諦有爲得聖道者。一
T1340_.21.0701b20: 切凡夫即應是佛。摩那婆。而彼凡夫不得爲
T1340_.21.0701b21: 佛。何以故。以有爲法體是變動。是可壞法非
T1340_.21.0701b22: 究竟法。其性羸劣無有住處。以是義故世諦
T1340_.21.0701b23: 有爲非歸依處。假使歸依得少安樂尚不應
T1340_.21.0701b24: 受。況彼有爲無常破壞。念念不住非究竟也。
T1340_.21.0701b25: 是故汝等應當覺知莫生取著。摩那婆。汝等
T1340_.21.0701b26: 若著有爲行者。則同在家諸俗人輩。永不能
T1340_.21.0701b27: 得増上勝法。誰復有人以彼衣服飮食臥具
T1340_.21.0701b28: 湯藥衆事供養奉給恭敬汝者。摩那婆。是故
T1340_.21.0701b29: 如來應供正遍覺。不説一切有爲法也。不樂
T1340_.21.0701c01: 一切有爲行也。亦不讃歎亦不令住亦無染
T1340_.21.0701c02: 著。以不著故。則不著欲界亦不生欲界。如欲
T1340_.21.0701c03: 界色無色界亦爾。於彼一切有爲行中。本自
T1340_.21.0701c04: 取終亦不生。彼若能入不攝不生。如是即
T1340_.21.0701c05: 得超越三界滅彼憍慢。除斷渇愛盡諸苦源。
T1340_.21.0701c06: 離欲清淨殄滅衆相。頓捨一切無復遺餘。速
T1340_.21.0701c07: 證無爲寂靜涅槃。既得證已能爲他説。復次
T1340_.21.0701c08: 摩那婆。是中誰當入涅槃者。所謂唯彼諸佛
T1340_.21.0701c09: 如來。觀察六界名字和合。既觀察已爲他具
T1340_.21.0701c10: 説。然後滅度。是故諸佛得彼涅槃。摩那婆。如
T1340_.21.0701c11: 我於先所説法中多引虚空以爲譬喩。汝意
T1340_.21.0701c12: 云何。豈彼虚空名涅槃耶。摩那婆。汝於是中
T1340_.21.0701c13: 應善思惟。豈獨慈悲憐慜世間取衆生相名
T1340_.21.0701c14: 涅槃耶。摩那婆。我今教汝。如我所説是決定
T1340_.21.0701c15: 義。汝更思惟稱量分別。既思量已眞得法味。
T1340_.21.0701c16: 亦能了達語義句門。了義明故不起諍論。不
T1340_.21.0701c17: 取著法得如實想。如實想故則不復求一切
T1340_.21.0701c18: 諸法。以不復求一切法故。則亦不得一切諸
T1340_.21.0701c19: 法。不得法故。則不得涅槃。不得涅槃故。爾時
T1340_.21.0701c20: 即名得涅槃也。摩那婆。汝等當知。若人不捨
T1340_.21.0701c21: 分段相者。則取涅槃常現在前。如是次第則
T1340_.21.0701c22: 永沒世間有爲法中。終不捨離一切諸行。彼
T1340_.21.0701c23: 若不能捨離諸行。是則不名得涅槃也。摩那
T1340_.21.0701c24: 婆。是故汝當乾枯諸行。汝若能使諸行不生。
T1340_.21.0701c25: 爾時方名得涅槃也。夫求涅槃者無有言説。
T1340_.21.0701c26: 汝若求於有爲行法。當自觀察先捨攀縁。攀
T1340_.21.0701c27: 縁滅已則名實相當如是持亦如斯證
T1340_.21.0701c28: 大法炬陀羅尼經卷第九
T1340_.21.0701c29:
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 

[First] [Prev] 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 [Next] [Last] [行番号:/]   [返り点:/] [CITE]