大正蔵検索


punctuation    Hangul    Eng   

Citation style A:
Citation style B:
()
Citation style C:
()
Citation style D:
()
TextNo.
Vol.
Page

  INBUDS
INBUDS(Bibliographic Database)
  Digital Dictionary of Buddhism
電子佛教辭典
パスワードがない場合は「guest」でログインしてください。
Users who do not have a password can log in with the userID "guest".

本文をドラッグして選択するとDDBの見出し語検索結果が表示されます。

Select a portion of the text by dragging your mouse to view all terms in the text contained in the DDB. ・

Password Access Policies

外道問聖大乘法無我義經 (No. 0846_ 法天譯 ) in Vol. 00

[First] [] 934 935 [Next] [Last] [行番号:/]   [返り点:/] [CITE]

T0846_.17.0934a15:   No.846
T0846_.17.0934a16:
T0846_.17.0934a17: 外道問聖大乘法無我義經
T0846_.17.0934a18:  西天譯經三藏朝散大夫
T0846_.17.0934a19: 試鴻臚少卿傳教大師
T0846_.17.0934a20: 法天奉      詔譯 
T0846_.17.0934a21: 如是我聞。一時佛在大衆中。爾時外道。有疑
T0846_.17.0934a22: 欲決。迷大乘行。來至佛所。稽首恭重。合十指
T0846_.17.0934a23: 掌。問無我義。大丈夫。是一切智。常説此身無
T0846_.17.0934a24: 我。若身無我本性亦無。云何説有哀啼戲笑
T0846_.17.0934a25: 憎愛兩舌等事。當何所生。是我所疑。願賜除
T0846_.17.0934a26:
T0846_.17.0934a27: 如來所言。身與本性。有無云何。佛言外道。諦
T0846_.17.0934a28: 聽諦受。當爲汝説
T0846_.17.0934a29: 佛言。身與本性。體本空故。説或有或無。斯成
T0846_.17.0934b01: 二法。言是有者。斯更虚妄。佛言。當觀全身
T0846_.17.0934b02: 髮甲皮毛。兩手雙足。至於脂筋脾腸骨髓等
T0846_.17.0934b03: 事。周遍内外。不見本性。外道言大丈夫。若彼
T0846_.17.0934b04: 不見本性。以我肉眼云何能見。或以天眼而
T0846_.17.0934b05: 能見乎。佛言。天眼見彼。無色無相無住。此見
T0846_.17.0934b06: 非見。外道言。若如是説。大聖妄語。若彼非
T0846_.17.0934b07: 者。云何現見有此啼笑嬉戲瞋怒憎愛兩舌
T0846_.17.0934b08: 等事。以如是故。何得説無。又説或有或無。斯
T0846_.17.0934b09: 成二義。又言。大丈夫。若彼有無不得説者。云
T0846_.17.0934b10: 何説言彼有所著。彼無所著。又言空者當何
T0846_.17.0934b11: 所如。佛言。如是如是。空非所如。體不可得
T0846_.17.0934b12: 故。外道言。若此者笑哭嬉戲瞋怒憎愛兩舌
T0846_.17.0934b13: 等事。當何所見。佛言。如夢如幻如化。如影像
T0846_.17.0934b14: 相。外道言。云何夢相。云何幻化相。云何影像
T0846_.17.0934b15: 相。佛言。幻化非相。空非執持。夢本體空。如
T0846_.17.0934b16: 陽焔故。影像無色。虚假不實。如是所見。乃至
T0846_.17.0934b17: 一切事。皆如幻如化。如夢如影。當如是見」
T0846_.17.0934b18: 復次有二種見。莊嚴眞如。彼莊嚴者。此即名
T0846_.17.0934b19: 我。此即名他。是名人補特伽羅。名人世間思
T0846_.17.0934b20: 惟。至於資財。男女兄弟。妻妾等名。心所思惟
T0846_.17.0934b21: 莊嚴。彼如是法。無自無他。無人無命。無補特
T0846_.17.0934b22: 伽羅。無有情。無世間。無見者。無資財。無男
T0846_.17.0934b23: 女。無朋友。無妻妾等。彼一切事不見自性。云
T0846_.17.0934b24: 何彼出世間。莊嚴果報。善惡生滅。彼眞如莊
T0846_.17.0934b25: 嚴果報。無善無惡。不生不滅。無煩惱。無快樂。
T0846_.17.0934b26: 而彼諸法各各如是。又彼世間及出世間。二
T0846_.17.0934b27: 種莊嚴。令諸有情因莊嚴故。而生煩惱處於
T0846_.17.0934b28: 輪迴。久久展轉不知眞如。彼知法者思惟莊
T0846_.17.0934b29: 嚴。疑此苦受彼苦受惡。遠離解脱而不見道。
T0846_.17.0934c01: 愚癡有情以迷執故。輪轉生死墮於惡趣。行
T0846_.17.0934c02: 世間法不見眞如。盡彼輪迴由如織網。用線
T0846_.17.0934c03: 展轉復去復來。又如日月二種行往。晝夜隱
T0846_.17.0934c04: 顯出沒世間。諸行無常不久破壞。輪轉生死
T0846_.17.0934c05: 來往亦然。而眞如體離莊嚴句。又彼天人乾
T0846_.17.0934c06: 闥婆等。及彼女等住於天上。以彼莊嚴果
T0846_.17.0934c07: 報。墮一切有。復有持明成就。夜叉緊那羅。摩
T0846_.17.0934c08: 睺羅伽。彼以一切莊嚴果報。復墮地獄惡精
T0846_.17.0934c09: 進天。以彼神通而作功徳。以彼一切莊嚴果
T0846_.17.0934c10: 報。或墮彼天。又若帝釋及轉輪王。具最上徳
T0846_.17.0934c11: 及最上句。以彼一切莊嚴果報。復生傍生。智
T0846_.17.0934c12: 者於一切時。宜應遠離天上最上大樂。恒觀
T0846_.17.0934c13: 菩提之心。靈明廓澈。無自性。無罣礙。亦無
T0846_.17.0934c14: 所住。一切皆空。亦復遠離一切戲論。外道。菩
T0846_.17.0934c15: 提心相。不硬不軟。不熱不冷。無觸無執。又菩
T0846_.17.0934c16: 提心相。非長非短。不圓不方。不肥不痩。又菩
T0846_.17.0934c17: 提心相。不白不黒。不赤不黄。非色非相。彼菩
T0846_.17.0934c18: 提心。不作相非顯耀。無性無纒縛。由如虚空
T0846_.17.0934c19: 而無色故。菩提心相而離觀察。外道。而汝不
T0846_.17.0934c20: 知菩提心相與般若波羅蜜多而相應故。又
T0846_.17.0934c21: 菩提心相。自性清淨。無物無喩。不可覩視。是
T0846_.17.0934c22: 最上句。又菩提心相。非諸物像。無相似者。如
T0846_.17.0934c23: 水成漚。雖覩非有。如幻化如陽焔。喩如泥團
T0846_.17.0934c24: 作諸坯器。衆名雖具咸成戲論。貪瞋癡等亦
T0846_.17.0934c25: 幻化有。一味空故。如電之住刹那不見。觀彼
T0846_.17.0934c26: 般若波羅蜜多。及作諸善。亦復如是。至於談
T0846_.17.0934c27: 笑嬉戲。歌舞歡樂。飮食愛欲。一切如夢。有情
T0846_.17.0934c28: 諸行畢竟體空。心喩虚空。疑當何立。行般若
T0846_.17.0934c29: 行。恒若此觀了一切性。自然解脱。得最上句
T0846_.17.0935a01: 諸佛所説。無上菩提由斯生出。當作是觀。作
T0846_.17.0935a02: 此觀者得最上涅槃。乃至往昔造作諸過。咸
T0846_.17.0935a03: 悉除滅生無量徳。而於此生不染諸過。專精
T0846_.17.0935a04: 觀行決定成就。若與眞如不相應者。應念非
T0846_.17.0935a05: 眞如呪及金剛鈴眞如無生印。而起眞如相
T0846_.17.0935a06: 應之行。決定圓滿如上功徳
T0846_.17.0935a07: 爾時外道聞是語已審諦觀察。而彼疑綱皆
T0846_.17.0935a08: 悉除斷。作是觀已獲住大乘。瞻奉歡喜作禮
T0846_.17.0935a09: 而退
T0846_.17.0935a10: 外道問聖大乘無我義經
T0846_.17.0935a11:
T0846_.17.0935a12:
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 

[First] [] 934 935 [Next] [Last] [行番号:/]   [返り点:/] [CITE]