大正蔵検索


punctuation    Hangul    Eng   

Citation style A:
Citation style B:
()
Citation style C:
()
Citation style D:
()
TextNo.
Vol.
Page

  INBUDS
INBUDS(Bibliographic Database)
  Digital Dictionary of Buddhism
電子佛教辭典
パスワードがない場合は「guest」でログインしてください。
Users who do not have a password can log in with the userID "guest".

本文をドラッグして選択するとDDBの見出し語検索結果が表示されます。

Select a portion of the text by dragging your mouse to view all terms in the text contained in the DDB. ・

Password Access Policies

佛説無常經 (No. 0801_ 義淨譯 ) in Vol. 00

[First] [Prev] 745 746 747 [Next] [Last] [行番号:/]   [返り点:/] [CITE]

T0801_.17.0745b06:   No.801
T0801_.17.0745b07:
T0801_.17.0745b08: 佛説無常經 亦名三啓經
T0801_.17.0745b09:  大唐三藏法師義靜奉制譯 
T0801_.17.0745b10:     ◎稽首歸依無上士 常起弘誓大悲心
T0801_.17.0745b11:     爲濟有情生死流 令得涅槃安隱處
T0801_.17.0745b12:     大捨防非忍無倦 一心方便正慧力
T0801_.17.0745b13:     自利利他悉圓滿 故號調御天人師
T0801_.17.0745b14:     稽首歸依妙法藏 三四二五理圓明
T0801_.17.0745b15:     七八能開四諦門 修者咸到無爲岸
T0801_.17.0745b16:     法雲法雨潤群生 能除熱惱蠲衆病
T0801_.17.0745b17:     難化之徒使調順 隨機引導非強力
T0801_.17.0745b18:     稽首歸依眞聖衆 八輩上人能離染
T0801_.17.0745b19:     金剛智杵破邪山 永斷無始相纒縛
T0801_.17.0745b20:     始從鹿苑至雙林 隨佛一代弘眞教
T0801_.17.0745b21:     各稱本縁行化已 灰身滅智寂無生
T0801_.17.0745b22:     稽首總敬三寳尊 是謂正因能普濟
T0801_.17.0745b23:     生死迷愚鎭沈溺 咸令出離至菩提
T0801_.17.0745b24:     生者皆歸死 容顏盡變衰
T0801_.17.0745b25:     強力病所侵 無能免斯者
T0801_.17.0745b26:     假使妙高山 劫盡皆壞散
T0801_.17.0745b27:     大海深無底 亦復皆枯竭
T0801_.17.0745b28:     大地及日月 時至皆歸盡
T0801_.17.0745b29:     未曾有一事 不被無常呑
T0801_.17.0745c01:     上至非想處 下至轉輪王
T0801_.17.0745c02:     七寶鎭隨身 千子常圍遶
T0801_.17.0745c03:     如其壽命盡 須臾不暫停
T0801_.17.0745c04:     還漂死海中 隨縁受衆苦
T0801_.17.0745c05:     循環三界内 猶如汲井輪
T0801_.17.0745c06:     亦如蠶作繭 吐絲還自
T0801_.17.0745c07:     無上諸世尊 獨覺聲聞衆
T0801_.17.0745c08:     尚捨無常身 何況於凡夫
T0801_.17.0745c09:     父母及妻子 兄弟并眷屬
T0801_.17.0745c10:     目觀生死隔 云何不愁歎
T0801_.17.0745c11:     是故勸諸人 諦聽眞實法
T0801_.17.0745c12:     共捨無常處 當行不死門
T0801_.17.0745c13:     佛法如甘露 除熱得清涼
T0801_.17.0745c14:     一心應善聽 能滅諸煩惱
T0801_.17.0745c15: 如是我聞。一時薄伽梵。在室羅伐城逝多林
T0801_.17.0745c16: 給孤獨園。爾時佛告諸苾芻。有三種法。於諸
T0801_.17.0745c17: 世間。是不可愛。是不光澤。是不可念。是不稱
T0801_.17.0745c18: 意。何者爲三。謂老病死。汝諸苾芻。此老病
T0801_.17.0745c19: 死。於諸世間。實不可愛。實不光澤。實不可
T0801_.17.0745c20: 念。實不稱意。若老病死。世間無者。如來應正
T0801_.17.0745c21: 等覺。不出於世。爲諸衆生説所證法及調伏
T0801_.17.0745c22: 事。是故應知。此老病死。於諸世間。是不可
T0801_.17.0745c23: 愛。是不光澤。是不可念。是不稱意。由此三
T0801_.17.0745c24: 事。如來應正等覺。出現於世爲諸衆生。説所
T0801_.17.0745c25: 證法及調伏事。爾時世尊。重説頌曰
T0801_.17.0745c26:     外事莊彩咸歸壞 内身衰變亦同然
T0801_.17.0745c27:     唯有勝法不滅亡 諸有智人應善察
T0801_.17.0745c28:     此老病死皆共嫌 形儀醜惡極可厭
T0801_.17.0745c29:     少年容貌暫時住 不久咸悉見枯羸
T0801_.17.0746a01:     假使壽命滿百年 終歸不免無常逼
T0801_.17.0746a02:     老病死苦常隨逐 恒與衆生作無利
T0801_.17.0746a03: 爾時世尊。説是經已。諸苾芻衆。天龍藥叉
T0801_.17.0746a04: 揵闥婆阿蘇羅等。皆大歡喜。信受奉行
T0801_.17.0746a05:     ◎常求諸欲境 不行於善事
T0801_.17.0746a06:     云何保形命 不見死來侵
T0801_.17.0746a07:     命根氣欲盡 支節悉分離
T0801_.17.0746a08:     衆苦與死倶 此時徒歎恨
T0801_.17.0746a09:     兩目倶飜上 死刀隨業下
T0801_.17.0746a10:     意想並慖惶 無能相救濟
T0801_.17.0746a11:     長喘連胸急 短氣喉中乾
T0801_.17.0746a12:     死王催伺命 親屬徒相守
T0801_.17.0746a13:     諸識皆昏昧 行入險城中
T0801_.17.0746a14:     親知咸棄捨 任彼繩牽去
T0801_.17.0746a15:     將至琰魔王 隨業而受報
T0801_.17.0746a16:     勝因生善道 惡業墮泥
T0801_.17.0746a17:     明眼無過慧 黒闇不過癡
T0801_.17.0746a18:     病不越怨家 大怖無過死
T0801_.17.0746a19:     有生皆必死 造罪苦切身
T0801_.17.0746a20:     當勤策三業 恒修於福
T0801_.17.0746a21:     眷屬皆捨去 財貨任他將
T0801_.17.0746a22:     但持自善根 險道充糧食
T0801_.17.0746a23:     譬如路傍樹 暫息非久停
T0801_.17.0746a24:     車馬及妻兒 不久皆如是
T0801_.17.0746a25:     譬如群宿鳥 夜聚旦隨飛
T0801_.17.0746a26:     死去別親知 乖離亦如是
T0801_.17.0746a27:     唯有佛菩提 是眞歸仗處
T0801_.17.0746a28:     依經我略説 智者善應思
T0801_.17.0746a29:     天阿蘇羅藥叉等 來聽法者應至心
T0801_.17.0746b01:     擁護佛法使長存 各各勤行世尊教
T0801_.17.0746b02:     諸有聽徒來至此 或在地上或居空
T0801_.17.0746b03:     常於人世起慈心 晝夜自身依法住
T0801_.17.0746b04:     願諸世界常安隱 無邊福智益群生
T0801_.17.0746b05:     所有罪業並消除 遠離衆苦歸圓寂
T0801_.17.0746b06:     恒用戒香塗瑩體 常持定服以資身
T0801_.17.0746b07:     菩提妙華遍莊嚴 隨所住處常安樂
T0801_.17.0746b08: 佛説無常經
T0801_.17.0746b09:   若苾芻苾芻尼。若鄔波索迦鄔波斯迦。若
T0801_.17.0746b10: 見有人將欲命終。身心苦痛。應起慈心。拔
T0801_.17.0746b11: 濟饒益。教使香湯澡浴清淨。著新淨衣。安
T0801_.17.0746b12: 詳而坐。正念思惟。若病之人。自無力者。餘
T0801_.17.0746b13: 人扶坐。又不能坐。但令病者。右脇著地。合
T0801_.17.0746b14: 掌至心。面向西方。當病者前。取一淨處。唯
T0801_.17.0746b15: 用牛糞香泥塗地。隨心大小。方角爲壇。以
T0801_.17.0746b16: 華布地。燒衆名香。四角燃證。於其壇内。
T0801_.17.0746b17: 懸一綵像。令彼病人。心心相續。觀其相好。
T0801_.17.0746b18: 了了分明。使發菩提心。復爲廣説三界難
T0801_.17.0746b19: 居。三塗苦難。非所生處。唯佛菩提。是眞歸
T0801_.17.0746b20: 仗。以歸依故。必生十方諸佛刹土。與菩
T0801_.17.0746b21: 薩居。受微妙樂。問病者言。汝今樂生何佛
T0801_.17.0746b22: 土也。病者答言。我意樂生某佛世界。時説
T0801_.17.0746b23: 法人。當隨病者心之所欲。而爲宣説佛土
T0801_.17.0746b24: 因縁十六觀等。猶如西方無量壽國。一一
T0801_.17.0746b25: 具説。令病者心樂生佛土。爲説法已。復教
T0801_.17.0746b26: 諦觀。隨何方國。佛身相好。觀相好已。復教
T0801_.17.0746b27: 請佛及諸菩薩。而作是言。稽首如來應正
T0801_.17.0746b28: 等覺。并諸菩薩摩訶薩。願哀愍我。拔濟饒
T0801_.17.0746b29: 益。我今奉請爲滅衆罪。復將弟子。隨佛菩
T0801_.17.0746c01: 薩。生佛國土。第二第三。亦如是説。既教請
T0801_.17.0746c02: 已。復令病人稱彼佛名。十念成就。與受三
T0801_.17.0746c03: 歸。廣大懺悔懺悔畢已。復爲病人。受菩薩
T0801_.17.0746c04: 戒。若病人困不能言者。餘人代受。及懺悔
T0801_.17.0746c05: 等。除不至心。然亦罪滅。得菩薩戒。既受戒
T0801_.17.0746c06: 已。扶彼病人。北首而臥。面向西方。開目閉
T0801_.17.0746c07: 目。諦想於佛三十二相八十隨形好。乃至
T0801_.17.0746c08: 十方諸佛。亦復如是。又爲其説四諦因果
T0801_.17.0746c09: 十二因縁。無明老死。苦空等觀。若臨命終。
T0801_.17.0746c10: 看病餘人。但爲稱佛。聲聲莫絶。然稱佛名。
T0801_.17.0746c11: 隨病者心稱其名號。勿稱餘佛。恐病者心
T0801_.17.0746c12: 而生疑惑。然彼病人命漸欲終。即見化佛
T0801_.17.0746c13: 及菩薩衆。持妙香花。來迎行者。行者見時。
T0801_.17.0746c14: 便生歡喜。身不苦痛。心不散亂。正見心生。
T0801_.17.0746c15: 如入禪定。尋即命終。必不退墮地獄傍生
T0801_.17.0746c16: 餓鬼之苦。乘前教法。*猶如壯士屈伸臂頃。
T0801_.17.0746c17: 即生佛前。若在家鄔波索迦鄔波斯迦等。
T0801_.17.0746c18: 若命終後。當取亡者新好衣服及以隨身
T0801_.17.0746c19: 受用之物。可分三分。爲其亡者。將施佛陀
T0801_.17.0746c20: 達磨僧伽。由斯亡者業障轉盡。獲勝功徳
T0801_.17.0746c21: 福利之益。不應與其死屍著好衣等將以送
T0801_.17.0746c22: 之。何以故。無利益故。若出家苾芻苾芻尼。
T0801_.17.0746c23: 及求寂等。所有衣物。及非衣物。如諸律教。
T0801_.17.0746c24: 餘同白衣。若送亡人。至其殯所。可安下風
T0801_.17.0746c25: 置令側臥。右脇著地。面向日光。於其上風。
T0801_.17.0746c26: 當敷高坐。種種莊嚴。請一苾芻。能讀經者。
T0801_.17.0746c27: 昇於法座。爲其亡者。讀無常經。孝子止哀。
T0801_.17.0746c28: 勿復啼哭。及以餘人。皆悉至心。爲彼亡者。
T0801_.17.0746c29: 燒香散花。供養高座。微妙經典。及散苾芻。
T0801_.17.0747a01: 然後安坐。合掌恭敬。一心聽經。苾芻徐徐
T0801_.17.0747a02: 應爲遍讀。若聞經者。各各自觀己身無常。
T0801_.17.0747a03: 不久磨滅。念離世間。入三摩地。讀此經已。
T0801_.17.0747a04: 復更散花。燒香供養。又請苾芻。隨誦何呪。
T0801_.17.0747a05: 呪無蟲水滿三七遍灑亡者上。復更呪淨
T0801_.17.0747a06: 黄土滿三七遍散亡者身。然後隨意。或安
T0801_.17.0747a07: 窣堵波中。或以火焚。或屍陀林乃至土下
T0801_.17.0747a08: 以此功徳因縁力故。令彼亡人。百千萬億
T0801_.17.0747a09: 倶胝那庾多劫。十惡四重五無間業。謗大
T0801_.17.0747a10: 乘經。一切業報等障。一時消滅。於諸佛前。
T0801_.17.0747a11: 獲大功徳。起智斷惑。得六神通及三明智。
T0801_.17.0747a12: 進入初地。遊歴十方。供養諸佛。聽受正法。
T0801_.17.0747a13: 漸漸修集無邊福慧。畢當證得無上菩提。
T0801_.17.0747a14: 轉正法輪度無央衆。趣大圓寂成最正覺
T0801_.17.0747a15: 臨終方訣
T0801_.17.0747a16:
T0801_.17.0747a17:
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 

[First] [Prev] 745 746 747 [Next] [Last] [行番号:/]   [返り点:/] [CITE]