大正蔵検索


punctuation    Hangul    Eng   

Citation style A:
Citation style B:
()
Citation style C:
()
Citation style D:
()
TextNo.
Vol.
Page

  INBUDS
INBUDS(Bibliographic Database)
  Digital Dictionary of Buddhism
電子佛教辭典
パスワードがない場合は「guest」でログインしてください。
Users who do not have a password can log in with the userID "guest".

本文をドラッグして選択するとDDBの見出し語検索結果が表示されます。

Select a portion of the text by dragging your mouse to view all terms in the text contained in the DDB. ・

Password Access Policies

佛説護淨經 (No. 0748_ ) in Vol. 00

[First] [] 564 565 [Next] [Last] [行番号:/]   [返り点:/] [CITE]

  No.748

佛説護淨經
 失譯人今附東晋録 
往昔佛共阿難行。遇値一池。東西四十里。
南北四十里。深四十里。池中有虫。其形似
科蚪形黒如墨。佛語阿難。識此池中虫不。
答言不識。佛語阿難。此池中虫者。十方世界
大衆僧。食不淨食。墮此臭穢糞屎池中。常
食不淨。五百萬世中受此苦惱竟。後五百世
復墮餓狗中。常食不淨。復墮猪中。五百
世常食不淨。復墮蜣蜋中常食不淨。亦五
百世得出爲人。常生貧窮家。衣不覆形。食
不充口。常食糠飯。恒飢不足。佛語諸比丘。
有如是者。受罪尤苦。無量無邊。誡語後世
末法中諸比丘。不可不愼。一切衆僧。有住止
處。作不淨食。不足往食。欲淨食者。一切白
衣食。如法著衣持鉢。稱四威儀。如法往造。
乞是眞比丘。除其邪命。如法活命。佛不妄
言。福報如影響。往昔比丘。新得阿羅
有結業身有便利患。夜闇上厠。見一比丘。
在厠邊呻吟。阿羅漢語是比丘。汝本好用
人。云何墮餓鬼中。呻吟如是。餓鬼比丘答言。
餓渇來久。五百餘年。不見漿水。正欲趣
用食不淨。護厠鬼神。鐵杖打我。不得近
厠。憶念本曾作比丘。知僧事時。是用觸
衆僧淨。食以不淨食食衆僧。故致此殃遇
値阿羅漢善知識。阿羅漢。爲比丘僧中。燒
香呪願。即免餓鬼。還復人道。佛語諸比丘。
不可不愼。一切不得觸衆僧淨食。佛不虚言。
福報如影響。十八地獄經中出罪福。此餓鬼
本從人道中來。以不清淨手。觸衆僧淨器。
以不淨手。觸沙門淨食。以不淨食。著沙門
淨食中。以不淨食。食衆僧故。後五百世中。
墮餓鬼中。常食不淨。欲趣厠上食糞于時厠
神。手捉鐵杖打之。令不得近。此鬼食人膿
血。涕唾及蕩滌惡汁。常伺捕婦女産血不
淨。以爲飮食。復經五百世。墮猪狗蜣蜋
中。常食臭糞不淨。受斯苦劇。累世如此。
於百千劫。無有出期。難得解脱。痛不可言。
以不淨手觸男根。或觸女根。觸沙門淨器。
觸沙門淨食。以不淨食。著沙門淨食中。以
不淨食。*食衆僧故。致此殃。一切人肉眼不
知罪福。自今以後。欲得福祐。佐衆僧作食。
以清淨手。捉衆僧淨器。*淨手淘米。及以
淨米。著衆僧淨食中者得福無量。自今*以
後。以此爲常。一切衆人。普使聞知。一切檀
越。施設法會。供齋調度。持齋者得食。不持齋
者不得食。此飯一日持齋。得六十萬世餘糧。
不持齋者。六十萬世。墮餓鬼中。何以故。此信
施難銷。故寧呑熱鐵丸。不食此飯。呑熱鐵丸。
須臾間耳。食此信施。久受大苦。五百萬世
中。受餓鬼苦。諸有設食之處。一切如法作齋。
不得懷挾餘殘食。歸給妻子。若食此飯。若腋
底挾擔。後五百世。常挾熱鐵輪。左腋底入。
從右腋底出。一切齋飯。不可不愼。一米化作
熱丸。一切賢者。施設福會。於先嘗啜此食。都
作殘食。唐作此會。不如不作。何以故。諸天不
歡。鬼神不喜。此人於先甞者。亦五百世中。受
餓鬼苦。自今已後。欲得福者。如法作齋食。可
得福徳。諸天歡喜。百神慶悦。天神擁護。經不
虚言。福報如影響
佛説護淨經

Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 

[First] [] 564 565 [Next] [Last] [行番号:/]   [返り点:/] [CITE]