大正蔵検索


punctuation    Hangul    Eng   

Citation style A:
Citation style B:
()
Citation style C:
()
Citation style D:
()
TextNo.
Vol.
Page

  INBUDS
INBUDS(Bibliographic Database)
  Digital Dictionary of Buddhism
電子佛教辭典
パスワードがない場合は「guest」でログインしてください。
Users who do not have a password can log in with the userID "guest".

本文をドラッグして選択するとDDBの見出し語検索結果が表示されます。

Select a portion of the text by dragging your mouse to view all terms in the text contained in the DDB. ・

Password Access Policies

正法念處經 (No. 0721_ 瞿曇般若流支譯 ) in Vol. 17

[First] [Prev+100] [Prev] 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 [Next] [Next+100] [Last] [行番号:/]   [返り点:/] [CITE]

T0721_.17.0299a01: 切知。一切悉見。知欲過惡。知生死中。諸苦惱
T0721_.17.0299a02: 已。精勤修行六波羅蜜。劫數滿足三阿僧祇。
T0721_.17.0299a03: 得一切智。入於涅槃。此是略説。欲得廣聞見
T0721_.17.0299a04: 此佛塔。更爲廣説。此六佛塔。今者在於山樹
T0721_.17.0299a05: 具足地處中住
T0721_.17.0299a06: 我於爾時聞彼舊天無垢廣言。生希有心。見
T0721_.17.0299a07: 勢力已。共彼宿舊無垢廣天。并諸天衆。到六
T0721_.17.0299a08: 塔所。到已思惟。爲欲聞法度生死故。入佛塔
T0721_.17.0299a09: 中。入佛塔已。聞如是法。彼佛世尊之所宣説。
T0721_.17.0299a10: 時彼天衆。得聞天主牟修樓陀如是語已。各
T0721_.17.0299a11: 辭天王。向自地去。牟修樓陀夜摩天王。亦向
T0721_.17.0299a12: 先來自住之處。説佛塔竟
T0721_.17.0299a13: 正法念處經卷第五十
T0721_.17.0299a14:
T0721_.17.0299a15:
T0721_.17.0299a16:
T0721_.17.0299a17: 正法念處經卷第五十一
T0721_.17.0299a18:   元魏婆羅門瞿曇般若流支譯
T0721_.17.0299a19:   觀天品之三十夜摩天
之十六
T0721_.17.0299a20: 又彼比丘。知業果報。觀夜摩天第七地處。名
T0721_.17.0299a21: 廣博行。衆生何業。生彼地處。彼見聞知。或天
T0721_.17.0299a22: 眼見。若人曾知持戒善心。不殺不盜。如前所
T0721_.17.0299a23: 説。復捨邪欲。所謂有人或到林中。近妙聲
T0721_.17.0299a24: 鳥。彼妙聲鳥。迭互相於生欲心故出欲音
T0721_.17.0299a25: 聲。雌鳥在前。雄鳥在後。相隨共行。彼鳥翅
T0721_.17.0299a26: 羽。有種種色。一切見者。心皆歡喜。欲情内
T0721_.17.0299a27: 發。而彼見已。不生欲念。心不思惟。況復行
T0721_.17.0299a28: 欲。彼人如是。清淨持戒捨於邪欲。持戒清淨。
T0721_.17.0299a29: 身壞命終。生於善道天世界中。在廣博行地
T0721_.17.0299b01: 處而生。彼處生已。一切諸欲功徳和集。受諸
T0721_.17.0299b02: 快樂。有勝園林。銀毘琉璃。青寶之樹。大青寶
T0721_.17.0299b03: 樹。蓮華色寶種種寶樹。莊嚴園林。種種寶池。
T0721_.17.0299b04: 水流盈滿。若人本作善業來者。行此林中。種
T0721_.17.0299b05: 種受樂。所謂林者。名赤色林。於彼林中。有諸
T0721_.17.0299b06: 天衆。諸天女衆。若入其中。彼樹光明増長
T0721_.17.0299b07: 轉勝。種種妙寶。莊嚴成就。種種衣服。若諸天
T0721_.17.0299b08: 衆。入彼林中。彼樹光明。普皆赤色。而彼樹
T0721_.17.0299b09: 林。其色皆如赤蓮華寶。或作迦鷄檀那寶色。
T0721_.17.0299b10: 樹色柔軟。眞珠鈴網。彌覆其上。隨念生果。隨
T0721_.17.0299b11: 念酒流。如意念行。隨天意念。何處受樂。彼樹
T0721_.17.0299b12: 枝葉。即出種種勝妙樂音。如是行去。多有天
T0721_.17.0299b13: 女。共諸天衆。并如是樹。飛虚空中。隨心所
T0721_.17.0299b14: 向。如鳥無異。彼樹既飛在虚空中。皆如日出。
T0721_.17.0299b15: 一切虚空。普遍嚴好。又復彼樹。名赤色樹。水
T0721_.17.0299b16: 出如雨。在虚空中甚可愛樂。彼鈴之聲。天鳥
T0721_.17.0299b17: 之聲。天樂之聲。如是種種勝妙之聲。遍滿虚
T0721_.17.0299b18:
T0721_.17.0299b19: 時彼天衆。見樹飛行在其面前。天女之衆所
T0721_.17.0299b20: 圍繞已。同一樂心。多有無量百千天女。共詠
T0721_.17.0299b21: 歌聲。飛虚空中。樹在於前。如示道者。天衆
T0721_.17.0299b22: 在後。與樹相隨。天衆如是。隨心所念起如是
T0721_.17.0299b23: 意。我於今者。上彼樹上。如是念時。彼樹
T0721_.17.0299b24: 迴。諸天即上有在枝上而遊戲者。彼天如是。
T0721_.17.0299b25: 在彼樹上處處遊戲。如是枝上。在枝住天。隨
T0721_.17.0299b26: 心念時。即彼枝上生蓮華池。天及天女。在彼
T0721_.17.0299b27: 池中。遊戲受樂。如是樹上住枝之天。共天女
T0721_.17.0299b28: 衆在赤林中。遊戲受樂。皆隨所念。如是受樂。
T0721_.17.0299b29: 復有餘天葉中住者。若有所念。即樹葉中出
T0721_.17.0299c01: 生妙堂。於彼念時。如是堂出。種種妙寶。間錯
T0721_.17.0299c02: 莊嚴。鈴網彌覆彼一切堂。有蓮華池而爲莊
T0721_.17.0299c03: 嚴。有眞珠網簾其戸牖。天在其中。共諸天
T0721_.17.0299c04: 女。歌舞遊戲。彼此迭互不相妨礙。共相愛念。
T0721_.17.0299c05: 如是諸天。善業力故。迭相親友。無怨無中。
T0721_.17.0299c06: 此多親友。是善業果。大善業果。謂多親友。爾
T0721_.17.0299c07: 時彼天。迭共同心。在赤林中種種遊戲。彼赤
T0721_.17.0299c08: 林中如是諸天一切欲樂皆悉具足。大勝業
T0721_.17.0299c09: 故。隨意所念。虚空中行。受無量樂
T0721_.17.0299c10: 又復彼天。不行虚空。還向本處。種種流水滿
T0721_.17.0299c11: 蓮華池。於如是處天女圍遶。遊戲受樂。又復
T0721_.17.0299c12: 次向。名稠樹林。彼稠樹林。甚可愛樂。林中有
T0721_.17.0299c13: 河。河中乳流。如是乳河。莊嚴彼林。其乳勢
T0721_.17.0299c14: 力。若天飮者。憶念往世於何處生。捨命而來。
T0721_.17.0299c15: 於此處退。生於何處。若放逸行。彼種種苦。
T0721_.17.0299c16: 無量種苦。皆憶念已。心生愁惱。生愁惱故。則
T0721_.17.0299c17: 離放逸。離放逸已。隨順法行。此大饒益。飮彼
T0721_.17.0299c18: 乳味。勢力所致。既飮如是勢力乳味。而復入
T0721_.17.0299c19: 彼名稠樹林。林有種種流水河池而爲莊嚴。
T0721_.17.0299c20: 有種種鳥在彼池中。其鳥甚多。樹枝饒華。以
T0721_.17.0299c21: 華重故。皆悉下垂。而爲莊嚴。有七寶蜂。其色
T0721_.17.0299c22: 平等。飮彼華汁。以自適樂。從蓮華池至蓮華
T0721_.17.0299c23: 池。從一樹下至一樹下。彼樹一切皆毘琉璃。
T0721_.17.0299c24: 蓮華寶葉有金色果。如是果者。天中美味蘇
T0721_.17.0299c25: 陀中勝。如是果者。是隨念果。若須味時。則有
T0721_.17.0299c26: 如是美味果生。食彼果已。而復歌舞。行向餘
T0721_.17.0299c27: 處心生歡喜
T0721_.17.0299c28: 復向飮林。彼林之樹。天酒流出。美味香色。甚
T0721_.17.0299c29: 可愛樂。不可具説。離於醉過。如是勝酒。從樹
T0721_.17.0300a01: 流出。如雲雨墮。彼天飮已。復更轉生勝歡喜
T0721_.17.0300a02: 心。彼天如是生歡喜已。聞種種音。飮天美酒。
T0721_.17.0300a03: 受種種樂。復有無量光明。莊嚴自身。天女迭
T0721_.17.0300a04: 共遊戲。歌舞喜笑
T0721_.17.0300a05: 又復次向蓮華龍林。彼林之量。五百由旬。
T0721_.17.0300a06: 五寶蓮華。蓮華甚香。以爲莊嚴。蓮華龍林。
T0721_.17.0300a07: 更無餘物。唯除蓮花及有諸龍。彼蓮花中。
T0721_.17.0300a08: 如是龍者迭互相於欲心起發。食彼蓮華。衆
T0721_.17.0300a09: 龍一心迭共爲伴。龍女圍遶。在清水中。水七
T0721_.17.0300a10: 功徳。離水衣過。離泥濁過。離長短過。於彼
T0721_.17.0300a11: 觸中。自意受樂。如是如是。龍自意念。如是如
T0721_.17.0300a12: 是。隨意水生。彼龍在中。共諸龍女戲樂之
T0721_.17.0300a13: 時。亦如諸天共諸天女。受樂不異
T0721_.17.0300a14: 爾時天衆。見彼蓮華龍林之中諸龍戲樂。從
T0721_.17.0300a15: 空中下。向蓮華林詠歌音聲。及諸天女。莊嚴
T0721_.17.0300a16: 音聲。龍在池中。出聲如雷。普彼天處。如一
T0721_.17.0300a17: 歌聲。以彼天處如是歌聲。令諸山谷皆有響
T0721_.17.0300a18: 聲。餘處諸天。聞其聲故。一切皆來同向蓮
T0721_.17.0300a19: 華龍林之所。種種光明莊嚴其身。饒天女衆。
T0721_.17.0300a20: 如是同向蓮華龍林
T0721_.17.0300a21: 爾時彼天於先在彼蓮華龍林。種種遊戲。復
T0721_.17.0300a22: 有餘天山谷等處異異處來。彼一切天。迭相
T0721_.17.0300a23: 見已。歡喜之心。轉勝増長。如是諸天。并天女
T0721_.17.0300a24: 衆及彼諸龍。并龍女等。共在水中。遊戲受
T0721_.17.0300a25: 樂。彼天天女。龍龍女等。如是受樂。至於久
T0721_.17.0300a26: 時。如是遊戲。歌舞喜笑。彼天如是放逸而
T0721_.17.0300a27: 行。善業盡故。命欲盡故。彼天天女。善業福
T0721_.17.0300a28: 徳欲盡之時。若上蓮華。蓮花不勝。如是蓮華。
T0721_.17.0300a29: 沒於水中。即便破壞。如是諸天。若諸天女。福
T0721_.17.0300b01: 徳盡相。如是應知
T0721_.17.0300b02: 又復彼天。若彼天女。福徳盡相。謂彼諸天。若
T0721_.17.0300b03: 彼天女。以遊戲故。上龍背上。龍不能忍。墮彼
T0721_.17.0300b04: 龍背。此是彼天。若彼天女。福徳盡相。放逸行
T0721_.17.0300b05: 天。放逸所壞。如是相出。爾時彼天。若有本
T0721_.17.0300b06: 來不大放逸。先知彼相。知彼相故。而説偈
T0721_.17.0300b07:
T0721_.17.0300b08:     久時已過去 欲到命盡時
T0721_.17.0300b09:     死時臨欲到 癡天不覺知
T0721_.17.0300b10:     而心不知足 貪著境界樂
T0721_.17.0300b11:     根不知足故 増長境界欲
T0721_.17.0300b12:     五根樂境界 爲欲破壞心
T0721_.17.0300b13:     福田業將盡 癡天不覺知
T0721_.17.0300b14:     此大運時輪 常割衆生命
T0721_.17.0300b15:     轉疾臨欲至 癡天不覺知
T0721_.17.0300b16:     此死火甚惡 爲業風所吹
T0721_.17.0300b17:     命盡時將至 癡天不覺知
T0721_.17.0300b18:     生死有爲中 無親無非親
T0721_.17.0300b19:     死羂甚可畏 無能令免者
T0721_.17.0300b20:     諸有死未來 諸有命未盡
T0721_.17.0300b21:     皆應捨放逸 而作自利益
T0721_.17.0300b22:     死杖不久間 必破衆生命
T0721_.17.0300b23:     大力既來至 能令命失壞
T0721_.17.0300b24:     境界癡所盲 遠離法燈明
T0721_.17.0300b25:     是故不見知 大可畏死羂
T0721_.17.0300b26:     癡者不能知 怖畏於死時
T0721_.17.0300b27:     以心著境界 爲愛所誑故
T0721_.17.0300b28:     退退而復生 從道復至道
T0721_.17.0300b29:     衆生癡所壞 故受自業果
T0721_.17.0300c01:     甚惡而極速 能破諸世間
T0721_.17.0300c02:     云何於死時 而不生怖畏
T0721_.17.0300c03:     衆生豈無心 爲當是無畏
T0721_.17.0300c04:     如是癡不知 怖畏於死時
T0721_.17.0300c05:     退相極顯現 如現見不異
T0721_.17.0300c06:     如是知不久 於天中則退
T0721_.17.0300c07: 彼天如是見退相已。諦知退相。心意愁惱。不
T0721_.17.0300c08: 向其餘。未退天説。欲退天説。以未退者。五境
T0721_.17.0300c09: 界中受諸欲樂。恐其不信。後時退故。何以故。
T0721_.17.0300c10: 於境界中。放逸癡故。或意迷故。於彼天衆命
T0721_.17.0300c11: 欲盡者。若放逸者。不應爲説。亦不應示。爾時
T0721_.17.0300c12: 彼天。如是知已。默然不言。捨蓮華池。向餘
T0721_.17.0300c13: 處去
T0721_.17.0300c14: 彼天於後。復樂境界。受境界樂。彼欲退者。大
T0721_.17.0300c15: 羞相出。大畏相出。癡不覺知。不懼不畏。龍中
T0721_.17.0300c16: 遊戲。在蓮華中。共諸天女。彼處久時。受快樂
T0721_.17.0300c17: 已。復共如是無量百千諸天之衆。更向一山。
T0721_.17.0300c18: 彼山名爲常樂鬘山。到已欲上。有天金銀。天
T0721_.17.0300c19: 毘琉璃。天蓮華寶。最勝天寶妙門之堂。有百
T0721_.17.0300c20: 千數莊嚴彼山。復有百千勝妙蓮華。而爲莊
T0721_.17.0300c21: 嚴。如是山中。第一勝樂。一切具足。百千樂
T0721_.17.0300c22: 音恣耳所聞。多著種種無縷天衣。自身光
T0721_.17.0300c23: 明。迭相看面。有妙色聲觸味香等。如心所
T0721_.17.0300c24: 愛。而受快樂。自意念行。不可説樂。皆悉成
T0721_.17.0300c25: 就。天河流水。園林莊嚴。見則生樂。彼天如
T0721_.17.0300c26: 是次第。復上常樂鬘山。既上山已。有在堂中
T0721_.17.0300c27: 坐於床者。有乘鵝者。有天在於蓮華臺上跏
T0721_.17.0300c28: 趺坐者。天共天女在鳩婆羅葉中而住。種
T0721_.17.0300c29: 嬉戲。若歌舞等。五樂音聲。坐受快樂。其
T0721_.17.0301a01: 心欲在虚空中行。共諸天女處處遍看。於彼
T0721_.17.0301a02: 天處處處可愛。隨心所樂稱意而去。有處如
T0721_.17.0301a03: 焔金銀蓮華妙寶光明。有處多有鳩婆羅葉
T0721_.17.0301a04: 青色膩影。有處則是天毘琉璃青寶光明。有
T0721_.17.0301a05: 處是銀頗梨眞珠光明可愛
T0721_.17.0301a06: 次復有河。有眞珠沙。出寶山峯。有七功徳清
T0721_.17.0301a07: 冷水流。見彼峯河。有水旋流。其状猶如眞珠
T0721_.17.0301a08: 瓔珞。如是觀察。見彼處已。飛於虚空。復見
T0721_.17.0301a09: 異處。七寶蓮華。莊嚴水池。無量蜂衆莊嚴
T0721_.17.0301a10: 蓮華。如是見已。復觀異處。有園林池。甚爲
T0721_.17.0301a11: 可愛。見有鳥獸。獸種種色。有銀色者。有金
T0721_.17.0301a12: 色者。寶角可愛。蓮華寶眼。眞金色背。兩脇
T0721_.17.0301a13: 白銀頗梨色甲。背脚均平。復有餘獸。群隊相
T0721_.17.0301a14: 隨。七寶妙色。皆無所畏。群群遊戲。自受快
T0721_.17.0301a15: 樂。業所作故。形體殊妙。以其業故。皆食天
T0721_.17.0301a16:
T0721_.17.0301a17: 又園林中餘處。復見孔雀命命。名無縷鳥。名
T0721_.17.0301a18: 戲論鳥。名大眼鳥。名動翅鳥。如是等鳥。群群
T0721_.17.0301a19: 遊行。在山峯中。出入園林。園林中見。既到如
T0721_.17.0301a20: 是常樂鬘山。臨欲上時。見如是鳥。彼山一
T0721_.17.0301a21: 廂。則是青寶。彼第二廂。是蓮華寶。彼第三
T0721_.17.0301a22: 廂。則是金寶。彼第四廂。則是銀寶。青寶廂
T0721_.17.0301a23: 處。有妙寶堂。名曰雜影。堂中則有毘琉璃樹。
T0721_.17.0301a24: 其華下垂。猶如大蓋。流水河池。而爲莊嚴。蓮
T0721_.17.0301a25: 華之林。乃有百千。百千種鳥。雜色莊嚴。多有
T0721_.17.0301a26: 天女。甚爲端正。在彼堂中
T0721_.17.0301a27: 彼第二廂蓮華寶處。有名笑林。彼林銀樹。其
T0721_.17.0301a28: 葉是金。有赤蜂群。無量百千群鳥音聲。有流
T0721_.17.0301a29: 水河。河水有香。微風徐動。如是普遍莊嚴
T0721_.17.0301b01: 笑林。彼第三廂金寶之處。有妙寶林。名樂寶
T0721_.17.0301b02: 林。有*頗梨樹。而爲莊嚴。其樹金枝。枝網普
T0721_.17.0301b03: 覆。有無量鳥。百千音聲。有流水河。而爲莊
T0721_.17.0301b04: 嚴。彼處多有歡喜天衆歡喜天女。在中歌舞。
T0721_.17.0301b05: 一切妙欲。功徳具足。而爲莊嚴。彼第四廂銀
T0721_.17.0301b06: 寶之處。蓮華寶樹。青色寶枝。而爲莊嚴多有
T0721_.17.0301b07: 種種妙音聲鳥。多饒無量天及天女。無量百
T0721_.17.0301b08: 千蓮華莊嚴。有無量種無量分別。有無量種
T0721_.17.0301b09: 隨眼所見。見則受樂。彼林彼樹彼河彼水。彼
T0721_.17.0301b10: 寶枝等。彼蓮花池。彼鳥彼獸。彼蓮華等。種種
T0721_.17.0301b11: 色香。種種形相。甚爲端嚴。常樂鬘山。處處皆
T0721_.17.0301b12: 有如是諸天及天女衆。乘空上彼常樂鬘山。
T0721_.17.0301b13: 普彼山處。一切皆見此勝念山。有雜色光。彼
T0721_.17.0301b14: 天既見。眼則樂著。普欲上山。共天女衆五樂
T0721_.17.0301b15: 音聲。五欲功徳。而受快樂。勤行善業。樂修多
T0721_.17.0301b16: 作。可愛善業。持戒善寶。聖所愛果。如是受
T0721_.17.0301b17: 樂。皆欲上彼常樂鬘山。臨欲上時。名實語鳥
T0721_.17.0301b18: 爲説偈言
T0721_.17.0301b19:     此河水速流 善業樂亦爾
T0721_.17.0301b20:     癡者不覺知 境界貪所誑
T0721_.17.0301b21:     如是時來時 死亦如是來
T0721_.17.0301b22:     樂迷放逸故 天癡不覺知
T0721_.17.0301b23:     癡者無智故 不覺命已過
T0721_.17.0301b24:     亦迷於善業 而愛不可盡
T0721_.17.0301b25:     衆生不離愛 有中隨順行
T0721_.17.0301b26:     彼癡愛衆生 不覺善不善
T0721_.17.0301b27:     善果甚可愛 若天受快樂
T0721_.17.0301b28:     如是見不善 在惡道苦處
T0721_.17.0301b29:     若捨善不善 復能離諸過
T0721_.17.0301c01:     則至不退處 不生不死處
T0721_.17.0301c02:     彼樂得解脱 欲樂非得脱
T0721_.17.0301c03:     夜摩及餘天 業盡故得脱
T0721_.17.0301c04:     無常則不住 常則爲第一
T0721_.17.0301c05:     悕望有中樂 退墮不可樂
T0721_.17.0301c06: 彼實語鳥。爲彼天衆欲上山者。如是説已。彼
T0721_.17.0301c07: 天聞已。於天衆中。若其有天。不大放逸。彼
T0721_.17.0301c08: 天則聞。若放逸者。以放逸過。是故不聞。猶著
T0721_.17.0301c09: 境界。彼放逸天。一切不取天鳥所説。如是鳥
T0721_.17.0301c10: 語眞實利益。時彼天衆。復歡喜心。向第一山
T0721_.17.0301c11: 上彼山頂峯上有堂。在堂而坐。如前所説。彼
T0721_.17.0301c12: 一山峯。名普見山。彼普見山。一千山中最高
T0721_.17.0301c13: 最上。是故彼山。名曰普見。共天女衆。上彼山
T0721_.17.0301c14: 頂。種種樂音歌舞受樂。多有天衆及天女衆。
T0721_.17.0301c15: 上彼山峯。見無量色善業所化。光明水池。彼
T0721_.17.0301c16: 光明池。有可愛水。其水清淨。中有金魚。見者
T0721_.17.0301c17: 眼樂。水波亂動。有鵝鴛鴦鴨等鳥群。此種種
T0721_.17.0301c18: 鳥。可愛音聲。水中甚多。又彼水中。多有蓮
T0721_.17.0301c19: 花。拘*婆羅耶。拘物頭華。尼那陀花。迦吒摩
T0721_.17.0301c20: 羅。如是等花。遍覆池水。有種種蜂。出種種
T0721_.17.0301c21: 音。又復多有曼陀羅華。多有金珠而爲間錯。
T0721_.17.0301c22: 其水清淨。又彼如是可愛池中。復有蓮華。名
T0721_.17.0301c23: 沐鬘。有百千葉。一一葉中。出無量葉。有
T0721_.17.0301c24: 蓮華葉青寶色者。有蓮華葉頗梨色者。有蓮
T0721_.17.0301c25: 華葉黄金色者。有蓮花葉白銀色者。有蓮華
T0721_.17.0301c26: 葉是車磲者。有蓮花葉迦雞檀那。有金剛華。
T0721_.17.0301c27: 第一善香。彼如是等異色葉中。各各有臺。其
T0721_.17.0301c28: 色光明如初出日。彼種種臺。有無量色。無量
T0721_.17.0301c29: 色葉。遍彼池中。所謂青黄。赤白黒色臺白
T0721_.17.0302a01: 而赤。其香可愛。滿一大臺。爾時天衆。從虚空
T0721_.17.0302a02: 下。向光明池。下已入池。池有金鳥。天既入
T0721_.17.0302a03: 池。在鳥背上。有天在於蓮花臺上。共多天女。
T0721_.17.0302a04: 遊戲受樂。有天在於拘*婆羅*耶蓮花之上。
T0721_.17.0302a05: 復有餘天。在水中者。有在鵝背入於水中而
T0721_.17.0302a06: 遊戲者。有在陸地。共天女衆而遊戲者。五欲
T0721_.17.0302a07: 功徳皆悉具足。迭共喜笑。遊戲受樂。有在堂
T0721_.17.0302a08: 中共諸天女異處遊戲。同飮天酒離於醉過。
T0721_.17.0302a09: 現樂功徳。味觸色香皆悉具足。其中諸天。有
T0721_.17.0302a10: 以珠器而飮酒者。所謂青寶。銀寶金寶。毘琉
T0721_.17.0302a11: 璃寶。蓮華色寶。及頗梨等種種珠器。有共天
T0721_.17.0302a12: 女。金蓮華葉而飮酒者。有以開葉。不穿不破
T0721_.17.0302a13: 拘*婆羅*耶而飮天酒。詠歌音聲。生歡喜者
T0721_.17.0302a14: 有天受用蘇陀之食。色觸香味皆具足者。各
T0721_.17.0302a15: 各別別。共自眷屬。種種受樂。有於異處。共諸
T0721_.17.0302a16: 天女。五樂音聲種種歌舞。遶光明池而遊戲
T0721_.17.0302a17: 者。有共天女。在於水中而遊戲者。彼水之味。
T0721_.17.0302a18: 隨天念轉。若天心念。欲令此水色香味觸若
T0721_.17.0302a19: 冷若煖。善業力故應念而有。善不善業果報
T0721_.17.0302a20: 如是。非有作者。又復彼天。若如是念。此水
T0721_.17.0302a21: 爲酒。令我得飮。即於念時皆是天酒。觸味香
T0721_.17.0302a22: 色。皆悉具足。離於醉過。天既飮之。増長勝
T0721_.17.0302a23: 樂。善業力故。心生歡喜。然彼諸天。自業力
T0721_.17.0302a24: 故。如是受樂。自業所化。一切所作善業不
T0721_.17.0302a25: 失。業羂之師。人身機關。於三界中。種種戲
T0721_.17.0302a26: 弄。愚癡凡夫。不覺不知。如是諸天五欲功
T0721_.17.0302a27: 徳皆悉具足。而受快樂。於彼天中。名實語鳥
T0721_.17.0302a28: 爲説偈言
T0721_.17.0302a29:     如油盡燈滅 身命亦如是
T0721_.17.0302b01:     以本業盡故 天中必定退
T0721_.17.0302b02:     如壁破壞時 依壁畫亦滅
T0721_.17.0302b03:     如是業盡故 天樂則無有
T0721_.17.0302b04:     天於彼天處 福業盡則退
T0721_.17.0302b05:     一切法無常 衆生悉破壞
T0721_.17.0302b06:     皆無常不定 命速不久住
T0721_.17.0302b07:     死力勢甚大 而天不覺知
T0721_.17.0302b08: 彼實語鳥。利益天衆。以彼諸天善業力故。如
T0721_.17.0302b09: 是已説。若彼諸天。未於多時放逸行者。既聞
T0721_.17.0302b10: 鳥語。於少時間。正心思惟。若放逸者。亦如不
T0721_.17.0302b11: 聞。以亂心故。雖聞不受
T0721_.17.0302b12: 於彼池處。如是久受境界樂已。各如所乘。向
T0721_.17.0302b13: 彼山頂。共諸天女。飛空而往。復見餘處。有無
T0721_.17.0302b14: 量山。種種形相。一切山中。常樂鬘山。最爲高
T0721_.17.0302b15: 出。復有一山。名平等聚。復有一山。名曰普
T0721_.17.0302b16: 見。此三山量。於夜摩處一切山中最爲高大。
T0721_.17.0302b17: 天衆如是觀察彼山。其山光明遍彼天處。天
T0721_.17.0302b18: 衆既見。即得上彼常樂鬘山。上已則見種種
T0721_.17.0302b19: 間雜諸妙寶樹。金樹銀樹。毘琉璃樹。莊嚴彼
T0721_.17.0302b20: 山。彼樹根根莖莖節節枝枝葉葉。皆是七寶
T0721_.17.0302b21: 莊嚴殊妙。彼樹根莖。七寶莊嚴。諸節次第。寶
T0721_.17.0302b22: 別不同。一節則是毘琉璃寶。一節則是蓮華
T0721_.17.0302b23: 色寶。次節銀寶。次節金寶。次節則是頗梨之
T0721_.17.0302b24: 寶。次節則是車磲之寶。次節則是迦鷄檀那。
T0721_.17.0302b25: 彼樹如是節節各各莊嚴不同。自從根莖乃
T0721_.17.0302b26: 至於葉。一切皆是七寶莊嚴
T0721_.17.0302b27: 彼樹不遠。復有寶堂。行而不亂。皆同一色。
T0721_.17.0302b28: 如人世間日之光明。彼諸天衆爲戲樂故。次
T0721_.17.0302b29: 向彼堂。彼堂之數。有十百千。如心意量。如意
T0721_.17.0302c01: 念行。如意念作。彼天之中。有如是堂。近彼堂
T0721_.17.0302c02: 處。有蓮華池。其數多少。亦如彼堂。如是蓮
T0721_.17.0302c03: 華。節節次第七寶莊嚴
T0721_.17.0302c04: 又於彼處。復有衆鳥。三功徳行。何等爲三。一
T0721_.17.0302c05: 是水行。二是陸行。三是樹行。言水行者。謂名
T0721_.17.0302c06: 鴛鴦。泥盧槃。大胡盧。鵝鴨。摩鳩羅等。是水
T0721_.17.0302c07: 行鳥。言陸行者。彼山頂處。出妙音聲。謂名二
T0721_.17.0302c08: 技。名歡喜聲。名一切忍。有鳥名爲一切鳥
T0721_.17.0302c09: 聲。名一切時恒常受樂。如是等鳥。是陸行鳥。
T0721_.17.0302c10: 天音聲中。此鳥音聲。最爲美妙。言樹行者。謂
T0721_.17.0302c11: 倶翅羅。名命命鳥。名孔雀鳥。名鸚鵡鳥。名
T0721_.17.0302c12: 普眼鳥不眴眼鳥。名普行鳥。名實語鳥。名知
T0721_.17.0302c13: 時鳥。如是等鳥。是樹行鳥。人中有半。彼天皆
T0721_.17.0302c14: 有。於彼天中。有如是等無量衆鳥種種音聲。
T0721_.17.0302c15: 如是天中三種行鳥。出妙音聲。又常樂鬘大
T0721_.17.0302c16: 山頂上。更復有鳥行虚空中。身是七寶。若彼
T0721_.17.0302c17: 諸天行放逸行。放逸壞時。彼鳥説偈呵責之
T0721_.17.0302c18:
T0721_.17.0302c19:     放逸所壞天 爲境界所誑
T0721_.17.0302c20:     愛心所迷亂 死王臨欲到
T0721_.17.0302c21:     染著欲樂故 不知善不善
T0721_.17.0302c22:     一切衆生癡 境界欲所誑
T0721_.17.0302c23:     行於種種道 造作種種業
T0721_.17.0302c24:     爲種種心使 流轉於五道
T0721_.17.0302c25: 如是彼鳥。見放逸天放逸行故。已説此偈而
T0721_.17.0302c26: 呵責之。猶如父母調伏諸子。而彼諸天雖如
T0721_.17.0302c27: 是聞。不受不取猶故受樂。遊戲歌舞。乃至
T0721_.17.0302c28: 一切善業皆盡。則於後時。退彼天處。退天處
T0721_.17.0302c29: 已。如自業行。墮於地獄餓鬼畜生。若餘業故。
T0721_.17.0303a01: 生於人中同業處者。則生第一富樂之處。有
T0721_.17.0303a02: 勝上意。心常歡喜。在好國土。迦那那洲。若師
T0721_.17.0303a03: 子國。富樂處生。生長者家。以餘業故
T0721_.17.0303a04: 廣博行地第七已竟
T0721_.17.0303a05: 又彼比丘。知業果報。觀夜摩天所有地處。彼
T0721_.17.0303a06: 見聞知夜摩天中復有地處。名曰成就。衆生
T0721_.17.0303a07: 何業。生彼地處彼見有人信佛世尊。善心持
T0721_.17.0303a08: 戒。不殺不盜。如前所説。復捨邪婬。於先所
T0721_.17.0303a09: 行。共婬婦女。心不憶念。彼善男子。如是持
T0721_.17.0303a10: 戒。善意熏心。身壞命終。生於善道夜摩天中
T0721_.17.0303a11: 成就處地。生彼處已。自業相似而得果報。所
T0721_.17.0303a12: 謂園林蓮華池水。池有種種鳥美妙音聲。種
T0721_.17.0303a13: 種莊嚴。妙身天女而爲圍遶。生如是等天樂
T0721_.17.0303a14: 之處。五樂音聲種種遊戲。不可譬喩。勝妙聲
T0721_.17.0303a15: 觸味色香等。而受快樂。譬如水池。有五水
T0721_.17.0303a16: 涜。皆悉是水。在水池畔。水入池中。不遮不
T0721_.17.0303a17: 礙。如是如是。五根愛著。五愛之身。常隨五
T0721_.17.0303a18: 處。不知厭足。譬如五處皆悉置火。一切焔然。
T0721_.17.0303a19: 風吹普熾。若以乾薪。如是如是。著五火中。彼
T0721_.17.0303a20: 火如是熾然増長。如是如是。此根愛然。如火
T0721_.17.0303a21: 増長。憶念風吹。不正觀焔。境界乾薪。五根火
T0721_.17.0303a22: 焔。如是如是。此五根火得境界薪。如是如
T0721_.17.0303a23: 是。根火熾然。如世間火飛蛾入中則被燒然。
T0721_.17.0303a24: 如是如是。若有入於愛境界火。則爲所燒。一
T0721_.17.0303a25: 切愛著。皆如飛虫。不覺不知。一切諸天。如彼
T0721_.17.0303a26: 飛虫。爲火所燒。墮五境界。共天女衆園林中
T0721_.17.0303a27: 行。從蓮花池至蓮華池。從蘇陀處至蘇陀處。
T0721_.17.0303a28: 從飮酒處至飮酒處。從美音處至美音處。從
T0721_.17.0303a29: 香花林嗅花香已。次復往到勝香花林。從一
T0721_.17.0303b01: 林處至一林處。見林眼樂。復向其餘。眼見樂
T0721_.17.0303b02: 林。如是遍入諸境界火
T0721_.17.0303b03: 彼山如活。彼天見之。如見命物。彼諸天衆。如
T0721_.17.0303b04: 是見山。如是如是。處處普見。如火得酥。其
T0721_.17.0303b05: 焔熾然。如是彼處。始生天子。見如是處七寶
T0721_.17.0303b06: 莊嚴。見無量種。心則生樂。見彼山處。無量百
T0721_.17.0303b07: 千諸天女衆。如是天女。甚多甚饒。彼一切
T0721_.17.0303b08: 處。多有天女種種莊嚴。遍滿彼處。天衆亦爾。
T0721_.17.0303b09: 遍滿彼處。歌舞遊戲。迭共受樂。五樂音聲。遊
T0721_.17.0303b10: 戲受樂。若下劣天。如是種種莊嚴天女。可有
T0721_.17.0303b11: 一萬。如是次第三萬二千。如是次第。有四萬
T0721_.17.0303b12: 者。有五萬者。如是次第。乃至百千諸天女
T0721_.17.0303b13: 者。爾時如是諸天女衆。於彼天子。迭共相愛。
T0721_.17.0303b14: 不生厭心。一切天女。一一各各作如是知。天
T0721_.17.0303b15: 子愛我。彼天如是愛於欲樂。不知厭足。如火
T0721_.17.0303b16: 得*酥。焔起熾然。彼放逸行諸天子等。園林
T0721_.17.0303b17: 樹木。蓮花池中。於河水中。可愛天女。共受快
T0721_.17.0303b18: 樂。如是次第。復於後時。共彼天女入鵝林
T0721_.17.0303b19: 中。如是林者。於彼天中。猶尚希有況於餘處。
T0721_.17.0303b20: 謂彼林中有鵝莊嚴。如是鵝者。在彼林住。彼
T0721_.17.0303b21: 鵝銀翅。有金翅者。蓮花寶足。復有餘鵝。蓮花
T0721_.17.0303b22: 寶嘴。金寶間腹。有金身鵝。背則是銀。迦鷄檀。
T0721_.17.0303b23: 那勝寶之足。其嘴亦是。迦鷄檀那。復有餘鵝
T0721_.17.0303b24: 頗梨爲背。脇是車磲。腹是青寶。足則是金。
T0721_.17.0303b25: 復有餘鵝。七寶雜身。有鵝純色。謂如銀色。有
T0721_.17.0303b26: 頗梨色。有純金色。有車磲色。有青寶色。復
T0721_.17.0303b27: 有餘鵝。大青寶色。復有餘鵝。迦鷄檀那勝寶
T0721_.17.0303b28: 之色。如業心盡。如是受樂。如是鵝者。復共
T0721_.17.0303b29: 勝妙端正雌鵝。處處遊戲。或在池中。如是遊
T0721_.17.0303c01: 戲。如是次在蓮華林中。山河等中。或於陸
T0721_.17.0303c02: 地蓮華林中。柔軟地處。有種種華。共彼雌鵝。
T0721_.17.0303c03: 如是受樂。爾時諸天入彼鵝林。多饒種種莊
T0721_.17.0303c04: 嚴天女共彼天女。遊戲受樂。彼天既見如是
T0721_.17.0303c05: 鵝已。生希有心。轉勝歡喜。迴眼普看如是勝
T0721_.17.0303c06: 林。彼諸天女。隨順天心。既知天子心歡喜已。
T0721_.17.0303c07: 語天子言。天今當知。此名鵝林。如是鵝林。甚
T0721_.17.0303c08: 可愛樂。種種寶樹。光明殊妙。有種種寶莊嚴
T0721_.17.0303c09: 此林。希有功徳皆悉具足。種種蓮花而爲莊
T0721_.17.0303c10: 嚴。無量百千山峯莊嚴。有種種華莊嚴彼林。
T0721_.17.0303c11: 如是種種。名尚叵説。有蓮華池。莊嚴彼林
T0721_.17.0303c12: 於彼林中。有鵝王住。名曰善時。鵝如天主。牟
T0721_.17.0303c13: 修樓陀。住此天中。彼善時鵝。乃是一切鵝中
T0721_.17.0303c14: 之王。住此林中。在名廣池遊戲受樂
T0721_.17.0303c15: 牟修樓陀夜摩天王。恒常來至此鵝王所。共
T0721_.17.0303c16: 此鵝王種種遊戲。勝共一切天衆戲時。所受
T0721_.17.0303c17: 之樂。共餘一切諸天遊戲。皆悉不如共鵝遊
T0721_.17.0303c18: 戲。彼天子言。以何因縁。夜摩天王。恒常共彼
T0721_.17.0303c19: 善時鵝王而遊戲*耶。天女答言。如是因縁。
T0721_.17.0303c20: 一切天衆皆悉不知。天子今者。如是心念。我
T0721_.17.0303c21: 今共去向彼善時鵝王之所。入彼林中。乃至
T0721_.17.0303c22: 到池。盡見林已。見彼天王牟修樓陀。及見鵝
T0721_.17.0303c23: 王。彼始生天。於天女衆如是聞已。作如是言。
T0721_.17.0303c24: 我今共去。到彼鵝王牟修樓陀天王之所。爾
T0721_.17.0303c25: 時如是諸天女衆共始生天。向彼林間水池
T0721_.17.0303c26: 之中鵝王之所。未至鵝王。已見種種天妙樹
T0721_.17.0303c27: 林。多饒種種鳥獸群衆。有種種色。種種鳥獸。
T0721_.17.0303c28: 鳥共雌鳥。獸共牝獸。如所應食。種種不同。食
T0721_.17.0303c29: 天根果。皆七寶身。莊嚴勝妙。中間平地。於樹
T0721_.17.0304a01: 林中窟穴之中。若平地處。或於河岸。蓮華池
T0721_.17.0304a02: 岸。或在池中。或山谷中。群群遊戲。或出音
T0721_.17.0304a03: 聲。彼始生天。見已心喜。又生希有未曾有
T0721_.17.0304a04: 心。眼則眴動。諸天女衆。而圍遶之。詠歌音
T0721_.17.0304a05: 聲。如是遊戲。入彼鵝林
T0721_.17.0304a06: 復於一處。見孔雀群在園林中。彼諸孔雀。
T0721_.17.0304a07: 有咽起者。有以咽項相揩摩者。如是露處種
T0721_.17.0304a08: 種遊戲。復有孔雀七寶之身。在闇林中屏處
T0721_.17.0304a09: 遊戲。有共樹心而遊戲者。種種孔雀。如天所
T0721_.17.0304a10: 應。始生天子。共諸天女。如是見已。欲入鵝
T0721_.17.0304a11: 林。見多無量百千億數諸天女衆。在鵝林中。
T0721_.17.0304a12: 復見餘林甚可愛樂。所謂有河。第一清水。普
T0721_.17.0304a13: 兩岸。多有諸天及天女衆。七功徳水。盈
T0721_.17.0304a14: 滿彼河。所謂河者。名欲水河。寂靜水河。歡喜
T0721_.17.0304a15: 流河。名酒流河。有河名爲葡萄酒流。有名
T0721_.17.0304a16: 隨稱。一切念水。名鳥音聲。可愛樂河。彼大
T0721_.17.0304a17: 林中。如是河流。彼岸行鳥。飮冷水已。而説偈
T0721_.17.0304a18:
T0721_.17.0304a19:     故業勿令盡 數數造新業
T0721_.17.0304a20:     以本業盡故 則於天中退
T0721_.17.0304a21:     若入造新業 三種三時生
T0721_.17.0304a22:     故未盡造新 則不墮惡道
T0721_.17.0304a23:     若畏未來世 不貪著現在
T0721_.17.0304a24:     不樂過去者 不久間得脱
T0721_.17.0304a25:     若心不動轉 苦樂不經心
T0721_.17.0304a26:     彼智者捨身 餘處則得樂
T0721_.17.0304a27:     若受故業樂 而不造新業
T0721_.17.0304a28:     故業受盡已 癡者死時知
T0721_.17.0304a29:     若彼癡心天 受行境界樂
T0721_.17.0304b01:     若勤佛功徳 不爲欲所使
T0721_.17.0304b02:     若有得如是 大過患之身
T0721_.17.0304b03:     能不著現樂 則是智慧者
T0721_.17.0304b04:     若不爲欲使 畏過不貪著
T0721_.17.0304b05:     復畏於惡道 則是勇健者
T0721_.17.0304b06:     若心貪著樂 而不畏惡道
T0721_.17.0304b07:     此癡愛樂行 由愛故退失
T0721_.17.0304b08:     貪著於諸欲 得已心歡喜
T0721_.17.0304b09:     修欲不得力 後時墮惡道
T0721_.17.0304b10:     如電如陽焔 如乾闥*婆城
T0721_.17.0304b11:     如是説欲惡 能誑惑一切
T0721_.17.0304b12: 彼岸行鳥。見始生天放逸行故。如是説偈。彼
T0721_.17.0304b13: 始生天。新著欲故。雖聞不受。爾時彼天聞彼
T0721_.17.0304b14: 鳥語。既不受已。復入鵝林。更受無量境界之
T0721_.17.0304b15: 樂。始著欲故。鵝林勝故。雖聞不取如是鵝
T0721_.17.0304b16: 林。枝網覆故。實與不實。一切不知
T0721_.17.0304b17: 彼鵝林中。見寶珠林。遠處遙見。第一光明。復
T0721_.17.0304b18: 有百千光明。羅網其處。諸天尚不能看。況下
T0721_.17.0304b19: 地天。三十三天。四天王天。而能看*耶。彼天
T0721_.17.0304b20: 珠林。如是光明。若天欲發。如是寶珠。爲作堂
T0721_.17.0304b21: 舍。行虚空中。珠内有孔。天坐其中。飛行虚
T0721_.17.0304b22: 空遊戲受樂。以善業故。珠爲堂舍。行於虚空。
T0721_.17.0304b23: 如是珠中。有天園林蓮華水池。種種樹林。分
T0721_.17.0304b24: 分地處。多有山峯。饒鳥音聲。如是彼天。在虚
T0721_.17.0304b25: 空中。音聲娯樂。六欲功徳。一切成就。遊戲受
T0721_.17.0304b26:
T0721_.17.0304b27: 正法念處經卷第五十一
T0721_.17.0304b28:
T0721_.17.0304b29:
T0721_.17.0304c01:
T0721_.17.0304c02:
T0721_.17.0304c03: 正法念處經卷第五十二
T0721_.17.0304c04:   元魏*婆羅門瞿曇般若流支譯
T0721_.17.0304c05:   觀天品之三十一夜摩天
之十七
T0721_.17.0304c06: 又復彼天。若心有念。欲下虚空。即心念時。共
T0721_.17.0304c07: 諸天衆。從空而下。下已還至自住處住。如是
T0721_.17.0304c08: 寶珠。還復如本。有大光明。彼諸天女。爲始生
T0721_.17.0304c09: 天。如是説已。爾時如是始生天子。爲欲羂縛。
T0721_.17.0304c10: 復樂境界。向寶珠林。見不遠處。有黄赤白無
T0721_.17.0304c11: 量百千種種光明滿珠林中。彼寶珠林不遠
T0721_.17.0304c12: 之處。則有鵝林。爾時如是始生天子。於天
T0721_.17.0304c13: 女邊。如是聞已。向寶珠林。共彼天女。如是往
T0721_.17.0304c14: 到。既前到已。見珠光明。乃有無量。當爾之
T0721_.17.0304c15: 時。始生天子。如是憶念如彼異天。入寶珠林
T0721_.17.0304c16: 虚空中行。遍見天處。我亦如是。入寶珠林。如
T0721_.17.0304c17: 是而行。即於念時。隨心所念。珠爲堂舍。在
T0721_.17.0304c18: 虚空中。彼始生天。空中見已。共天女衆。入寶
T0721_.17.0304c19: 珠堂。如自善業。見彼堂中。種種可愛。彼寶珠
T0721_.17.0304c20: 中。有流水河。蓮華水池。園林山峯。滿珠堂
T0721_.17.0304c21: 内。眼見心樂
T0721_.17.0304c22: 復於諸處。見有諸鳥。鳥聲可愛。彼如是處。有
T0721_.17.0304c23: 種種色形相香華。復見異處種種鳥獸。有河
T0721_.17.0304c24: 平岸。有河峻岸。皆悉可愛在彼河邊。復見異
T0721_.17.0304c25: 處。多有天子及諸天女。歌舞喜笑遊戲受樂。
T0721_.17.0304c26: 彼如是處諸園林等。一切皆如向來所説。天
T0721_.17.0304c27: 子始見共天女衆遊戲受樂放逸而行。愛不
T0721_.17.0304c28: 知足。又行異處。次復行到蘇陀食處。爲食食
T0721_.17.0304c29: 故。如自善業。相似得食。食彼食已。爲境界
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 

[First] [Prev+100] [Prev] 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 [Next] [Next+100] [Last] [行番号:/]   [返り点:/] [CITE]