大正蔵検索


punctuation    Hangul    Eng   

Citation style A:
Citation style B:
()
Citation style C:
()
Citation style D:
()
TextNo.
Vol.
Page

  INBUDS
INBUDS(Bibliographic Database)
  Digital Dictionary of Buddhism
電子佛教辭典
パスワードがない場合は「guest」でログインしてください。
Users who do not have a password can log in with the userID "guest".

本文をドラッグして選択するとDDBの見出し語検索結果が表示されます。

Select a portion of the text by dragging your mouse to view all terms in the text contained in the DDB. ・

Password Access Policies

合部金光明經 (No. 0664_ 寶貴合曇無讖譯 ) in Vol. 16

[First] [Prev] 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 [Next] [Last] [行番号:/]   [返り点:/] [CITE]

T0664_.16.0365a01: 心。於一切法得大自在。無礙清淨智慧見故。
T0664_.16.0365a02: 是自境界不共他故。是故於無量無邊阿僧
T0664_.16.0365a03: 祇劫不惜身命難行能行。爲得此身。如此之
T0664_.16.0365a04: 身最上無比。是處最勝不可思議。過言説
T0664_.16.0365a05: 界。是方寂靜過一切怖畏。善男子。如是知
T0664_.16.0365a06: 見如如。不生不老不死壽命無限。無有寢臥
T0664_.16.0365a07: 無有食。身心常在定無有散動。若於如來起
T0664_.16.0365a08: 諍訟心。則不能得見於如來。如來所説皆能
T0664_.16.0365a09: 利益。有聽聞者皆蒙解脱。若有惡人惡象惡
T0664_.16.0365a10: 禽獸等不相逢値。於佛起業果報無邊。一切
T0664_.16.0365a11: 如來無無記事。一切境界無欲知心。生死涅
T0664_.16.0365a12: 槃無有異心。如來所記無不決定。諸佛如來
T0664_.16.0365a13: 四威儀中無非智攝。一切諸法無有不爲。慈
T0664_.16.0365a14: 悲所攝無有不爲。利益一切諸衆生者
T0664_.16.0365a15: 善男子。若有善男子善女人。於此金光明經
T0664_.16.0365a16: 聽聞信解。不墮地獄餓鬼畜生阿修羅道。常
T0664_.16.0365a17: 生人天不爲下劣。恒得親近諸佛如來聽受
T0664_.16.0365a18: 正法。常生諸佛清淨國土。何以故。是甚深法
T0664_.16.0365a19: 得入於耳。是善男子。如來已見已記當得不
T0664_.16.0365a20: 退阿耨多羅三藐三菩提。是善男子。如是甚
T0664_.16.0365a21: 深之法得經於耳。當知是人不謗如來。不謗
T0664_.16.0365a22: 正法。不謗聖僧。一切衆生未種善根令得種
T0664_.16.0365a23: 故。已種善根令増長成熟故。一切世界所有
T0664_.16.0365a24: 衆生。皆悉能行六波羅蜜
T0664_.16.0365a25: 是時虚空藏菩薩。梵釋四王諸天衆等即從
T0664_.16.0365a26: 坐起。偏袒右肩合掌恭敬。頂禮佛足而白佛
T0664_.16.0365a27: 言。世尊。若有處處國土講説是金光明微妙
T0664_.16.0365a28: 經典。於其國土四種利益。何者爲四。一者
T0664_.16.0365a29: 國王軍衆強盛無諸怨敵。離於疾疫壽命修
T0664_.16.0365b01: 長。吉祥安樂正法興隆。二者輔相大臣和悦
T0664_.16.0365b02: 無諍王所敬愛。三者沙門婆羅門及國邑人
T0664_.16.0365b03: 民。修行正法多所利益。年命長遠富逸安樂。
T0664_.16.0365b04: 於諸福田悉得修立。四者三時之中四大調
T0664_.16.0365b05: 適。是諸人天増加守護。慈悲平等心無傷
T0664_.16.0365b06: 害。令一切衆生誠心歸仰。皆悉修行菩提之
T0664_.16.0365b07: 行。如是四種利益功徳。我等皆當處處爲作
T0664_.16.0365b08: 利益。佛言。善哉善哉。善男子。如是如是。汝
T0664_.16.0365b09: 等應當如是修行如此經典。則法久住於
T0664_.16.0365b10:
T0664_.16.0365b11: *合部金光明經卷第一
T0664_.16.0365b12:
T0664_.16.0365b13:
T0664_.16.0365b14:
T0664_.16.0365b15:
T0664_.16.0365b16: 合部金光明經卷第二
T0664_.16.0365b17:   隋大興善寺沙門釋寶貴合
T0664_.16.0365b18: 北涼天竺三藏曇無讖 譯
T0664_.16.0365b19:   懺悔品第四
T0664_.16.0365b20: 爾時信相菩薩。即於其夜夢見金鼓其状姝
T0664_.16.0365b21: 大。其明普照喩如日光。復於光中得見十
T0664_.16.0365b22: 方無量無邊諸佛世尊。衆寶樹下坐琉璃座。
T0664_.16.0365b23: 與無量百千眷屬圍遶而爲説法。見有一人
T0664_.16.0365b24: 似婆羅門。以桴撃鼓出大音聲。其聲演説
T0664_.16.0365b25: 懺悔偈頌。時信相菩薩從夢寤已。至心憶
T0664_.16.0365b26: 念夢中所聞懺悔偈頌。過夜至旦出王舍城。
T0664_.16.0365b27: 爾時亦有無量無邊百千衆生與菩薩倶。往
T0664_.16.0365b28: 耆闍崛山至於佛所。至佛所已頂禮佛足。右
T0664_.16.0365b29: 遶三匝却坐一面。敬心合掌瞻仰尊顏。以
T0664_.16.0365c01: 其夢中所見金鼓及懺悔偈。向如來説
T0664_.16.0365c02:     昨夜所夢 至心憶持 夢見金鼓
T0664_.16.0365c03:     妙色晃耀 其光大盛 明踰於日
T0664_.16.0365c04:     遍照十方 恒沙世界 又因此光
T0664_.16.0365c05:     得見諸佛 衆寶樹下 坐琉璃座
T0664_.16.0365c06:     無量大衆 圍遶説法 見婆羅門
T0664_.16.0365c07:     撃是金鼓 其鼓音中 説如是偈
T0664_.16.0365c08:     是大金鼓 所出妙音 悉能滅除
T0664_.16.0365c09:     三世諸苦 地獄餓鬼 畜生等苦
T0664_.16.0365c10:     貧窮困厄 及諸有苦 是鼓所出
T0664_.16.0365c11:     微妙之音 能除衆生 諸惱所逼
T0664_.16.0365c12:     斷衆怖畏 令得無懼 猶如諸佛
T0664_.16.0365c13:     得無所畏 諸佛聖人 所成功徳
T0664_.16.0365c14:     離於生死 到大智岸 如是衆生
T0664_.16.0365c15:     所得功徳 定及助道 猶如大海
T0664_.16.0365c16:     是鼓所出 如是妙音 令衆生得
T0664_.16.0365c17:     梵音深遠 證佛無上 菩提勝果
T0664_.16.0365c18:     轉無上輪 微妙清淨 住壽無量
T0664_.16.0365c19:     不思議劫 演説正法 利益衆生
T0664_.16.0365c20:     能害煩惱 消除諸苦 貪瞋癡等
T0664_.16.0365c21:     悉令寂滅 若有衆生 處在地獄
T0664_.16.0365c22:     大火熾然 燒炙其身 若聞金鼓
T0664_.16.0365c23:     微妙音聲 所出言教 即尋禮佛
T0664_.16.0365c24:     亦令衆生 得知宿命 百生千生
T0664_.16.0365c25:     千萬億生 令心正念 諸佛世尊
T0664_.16.0365c26:     亦聞無上 微妙之言 是金鼓中
T0664_.16.0365c27:     所出妙音 復令衆生 値遇諸佛
T0664_.16.0365c28:     遠離一切 諸惡業等 善修無量
T0664_.16.0365c29:     白淨之業 諸天世人 及餘衆生
T0664_.16.0366a01:     隨其所思 諸所願求 如是金鼓
T0664_.16.0366a02:     所出之音 皆悉能令 成就具足
T0664_.16.0366a03:     若有衆生 墮大地獄 猛火炎熾
T0664_.16.0366a04:     焚燒其身 無有救護 流轉諸難
T0664_.16.0366a05:     當令是等 悉滅諸苦 若有衆生
T0664_.16.0366a06:     諸苦所切 三惡道報 及以人中
T0664_.16.0366a07:     如是金鼓 所出之音 悉能滅除
T0664_.16.0366a08:     一切諸苦 無依無歸 無有救護
T0664_.16.0366a09:     我爲是等 作歸依處 是諸世尊
T0664_.16.0366a10:     今當證知 久已於我 生大悲心
T0664_.16.0366a11:     在在處處 十方諸佛 現在世雄
T0664_.16.0366a12:     兩足之尊 我本所作 惡不善業
T0664_.16.0366a13:     今者懺悔 諸十力前 不識諸佛
T0664_.16.0366a14:     及父母恩 不解善法 造作衆惡
T0664_.16.0366a15:     自恃種姓 及諸財寶 盛年放逸
T0664_.16.0366a16:     作諸惡行 心念不善 口作惡業
T0664_.16.0366a17:     隨心所作 不見其過 凡夫愚行
T0664_.16.0366a18:     無知闇覆 親近惡友 煩惱亂心
T0664_.16.0366a19:     五欲因縁 心生忿恚 不知厭足
T0664_.16.0366a20:     故作衆惡 親近非聖 因生慳嫉
T0664_.16.0366a21:     貧窮因縁 奸諂作惡 繋屬於他
T0664_.16.0366a22:     常有怖畏 不得自在 而造諸惡
T0664_.16.0366a23:     貪欲恚癡 擾動其心 渇愛所逼
T0664_.16.0366a24:     造作衆惡 依因衣食 及以女色
T0664_.16.0366a25:     諸結惱熱 造作衆惡 身口意惡
T0664_.16.0366a26:     所集三業 如是衆罪 今悉懺悔
T0664_.16.0366a27:     或不恭敬 佛法聖衆 如是諸罪
T0664_.16.0366a28:     今悉懺悔 或不恭敬 縁覺菩薩
T0664_.16.0366a29:     如是衆罪 今悉懺悔 以無智故
T0664_.16.0366b01:     誹謗正法 不知恭敬 父母尊長
T0664_.16.0366b02:     如是衆罪 今悉懺悔 愚惑所覆
T0664_.16.0366b03:     憍慢放逸 因貪恚癡 造作諸惡
T0664_.16.0366b04:     如是衆罪 今悉懺悔 我今供養
T0664_.16.0366b05:     無量無邊 三千大千 世界諸佛
T0664_.16.0366b06:     我當拔濟 十方一切 無量衆生
T0664_.16.0366b07:     所有諸苦 我當安止 不可思議
T0664_.16.0366b08:     阿僧祇衆 令住十地 已得安止
T0664_.16.0366b09:     住十地者 悉令具足 如來正覺
T0664_.16.0366b10:     爲一衆生 億劫修行 使無量衆
T0664_.16.0366b11:     令度苦海 我當爲是 諸衆生等
T0664_.16.0366b12:     演説微妙 甚深悔法 所謂金光
T0664_.16.0366b13:     滅除諸惡 千劫所作 極重惡業
T0664_.16.0366b14:     若能至心 一懺悔者 如是衆罪
T0664_.16.0366b15:     悉皆滅盡 我今已説 懺悔之法
T0664_.16.0366b16:     是金光明 清淨微妙 速能滅除
T0664_.16.0366b17:     一切業障 我當安止 住於十地
T0664_.16.0366b18:     十種珍寶 以爲脚足 成佛無上
T0664_.16.0366b19:     功徳光明 令諸衆生 度三有海
T0664_.16.0366b20:     諸佛所有 甚深法藏 不可思議
T0664_.16.0366b21:     無量功徳 一切種智 願悉具足
T0664_.16.0366b22:     百千禪定 根力覺道 不可思議
T0664_.16.0366b23:     諸陀羅尼 十力世尊 我當成就
T0664_.16.0366b24:     諸佛世尊 有大慈悲 當證微誠
T0664_.16.0366b25:     哀受我悔 若我百劫 所作衆惡
T0664_.16.0366b26:     以是因縁 生大憂苦 貧窮困乏
T0664_.16.0366b27:     愁恐驚懼 怖畏惡業 心常怯劣
T0664_.16.0366b28:     在在處處 暫無歡樂 十方現在
T0664_.16.0366b29:     大悲世尊 能除衆生 一切怖畏
T0664_.16.0366c01:     願當受我 誠心懺悔 令我恐懼
T0664_.16.0366c02:     悉得消除 我之所有 煩惱業垢
T0664_.16.0366c03:     唯願現在 諸佛世尊 以大悲水
T0664_.16.0366c04:     洗除令淨 過去諸惡 今悉悔過
T0664_.16.0366c05:     現所作罪 誠心發露 所未作者
T0664_.16.0366c06:     更不敢作 已作之業 不敢覆藏
T0664_.16.0366c07:     身業三種 口業有四 意三業行
T0664_.16.0366c08:     今悉懺悔 身口所作 及以意思
T0664_.16.0366c09:     十種惡業 一切懺悔 遠離十惡
T0664_.16.0366c10:     修行十善 安止十住 逮十力尊
T0664_.16.0366c11:     所造惡業 應受惡報 今於佛前
T0664_.16.0366c12:     誠心懺悔 若此國土 及餘世界
T0664_.16.0366c13:     所有善法 悉以迴向 我所修行
T0664_.16.0366c14:     身口意善 願於來世 證無上道
T0664_.16.0366c15:     若在諸有 六趣嶮難 愚癡無智
T0664_.16.0366c16:     造作諸惡 今於佛前 皆悉懺悔
T0664_.16.0366c17:     世間所有 生死嶮難 種種婬欲
T0664_.16.0366c18:     愚煩惱難 如是諸難 我今懺悔
T0664_.16.0366c19:     心輕躁難 近惡友難 三有嶮難
T0664_.16.0366c20:     及三毒難 遇無難難 値好時難
T0664_.16.0366c21:     修功徳難 値佛亦難 如是諸難
T0664_.16.0366c22:     今悉懺悔 諸佛世尊 我所依止
T0664_.16.0366c23:     是故我今 敬禮佛海 金色晃耀
T0664_.16.0366c24:     猶如須彌 是故我今 頂禮最勝
T0664_.16.0366c25:     其色無上 猶如眞金 眼目清淨
T0664_.16.0366c26:     如紺琉璃 功徳威神 名稱顯著
T0664_.16.0366c27:     佛日大悲 滅一切闇 善淨無垢
T0664_.16.0366c28:     離諸塵翳 無上佛日 大光普照
T0664_.16.0366c29:     煩惱火熾 令心燋熱 唯佛能除
T0664_.16.0367a01:     如月清涼 三十二相 八十種好
T0664_.16.0367a02:     莊嚴其身 視之無厭 功徳巍巍
T0664_.16.0367a03:     明網顯耀 安住三界 如日照世
T0664_.16.0367a04:     猶如琉璃 淨無瑕穢 妙色廣大
T0664_.16.0367a05:     種種各異 其色紅赤 如日初出
T0664_.16.0367a06:     頗梨白銀 挍飾光網 如是種種
T0664_.16.0367a07:     莊嚴佛日 三有之中 生死大
T0664_.16.0367a08:     潦水波蕩 惱亂我心 其味苦毒
T0664_.16.0367a09:     最爲麁澁 如來網明 能令枯涸
T0664_.16.0367a10:     妙身端嚴 相好殊特 金色光明
T0664_.16.0367a11:     遍照一切 智慧大海 彌滿三界
T0664_.16.0367a12:     是故我今 稽首敬禮 如大海水
T0664_.16.0367a13:     其量難知 大地微塵 不可稱計
T0664_.16.0367a14:     諸須彌山 難可度量 虚空邊際
T0664_.16.0367a15:     亦不可得 諸佛亦爾 功徳無量
T0664_.16.0367a16:     一切有心 無能知者 於無量劫
T0664_.16.0367a17:     極心思惟 不能得知 佛功徳邊
T0664_.16.0367a18:     大地諸山 尚可知量 毛渧海水
T0664_.16.0367a19:     亦可知數 諸佛功徳 無能知者
T0664_.16.0367a20:     相好莊嚴 名稱讃歎 如是功徳
T0664_.16.0367a21:     令衆皆得 我以善業 諸因縁故
T0664_.16.0367a22:     來世不久 成於佛道 講宣妙法
T0664_.16.0367a23:     利益衆生 度脱一切 無量諸苦
T0664_.16.0367a24:     摧伏諸魔 及其眷屬 轉於無上
T0664_.16.0367a25:     清淨法輪 住壽無量 不思議劫
T0664_.16.0367a26:     充足衆生 甘露法味 我當具足
T0664_.16.0367a27:     六波羅蜜 猶如過佛 之所成就
T0664_.16.0367a28:     斷諸煩惱 除一切苦 悉滅貪欲
T0664_.16.0367a29:     及恚癡等 我等憶念 宿命之事
T0664_.16.0367b01:     百生千生 百千億生 常當至心
T0664_.16.0367b02:     正念諸佛 聞説微妙 無上之法
T0664_.16.0367b03:     我因善業 常値諸佛 遠離諸惡
T0664_.16.0367b04:     修諸善業 一切世界 所有衆生
T0664_.16.0367b05:     無量苦惱 我當悉滅 若有衆生
T0664_.16.0367b06:     諸根毀壞 不具足者 悉令具足
T0664_.16.0367b07:     十方世界 所有病苦 羸痩頓乏
T0664_.16.0367b08:     無救護者 悉令解脱 如是諸苦
T0664_.16.0367b09:     還得勢力 平復如本 若犯王法
T0664_.16.0367b10:     臨當刑戮 無量怖畏 愁憂苦惱
T0664_.16.0367b11:     如是之人 悉令解脱 若受鞭撻
T0664_.16.0367b12:     繋縛枷鎖 種種苦事 逼切其身
T0664_.16.0367b13:     無量百千 愁憂驚畏 種種恐懼
T0664_.16.0367b14:     擾亂其心 如是無量 諸苦惱等
T0664_.16.0367b15:     願使一切 悉得解脱 若有衆生
T0664_.16.0367b16:     飢渇所惱 令得種種 甘美飮食
T0664_.16.0367b17:     盲者得視 聾者得聽 唖者能言
T0664_.16.0367b18:     裸者得衣 貧窮之者 即得寶藏
T0664_.16.0367b19:     倉庫盈溢 無所乏少 一切皆受
T0664_.16.0367b20:     安隱快樂 乃至無有 一人受苦
T0664_.16.0367b21:     衆生相視 和顏悦色 形貌端嚴
T0664_.16.0367b22:     人所喜見 心常思念 他人善事
T0664_.16.0367b23:     飮食飽滿 功徳具足 隨諸衆生
T0664_.16.0367b24:     之所思念 皆願令得 種種伎樂
T0664_.16.0367b25:     箜篌箏笛 琴瑟鼓吹 如是種種
T0664_.16.0367b26:     微妙音聲 江河池沼 流泉諸水
T0664_.16.0367b27:     金華遍布 及優鉢羅 隨諸衆生
T0664_.16.0367b28:     之所思念 即得種種 衣服飮食
T0664_.16.0367b29:     錢財珍寶 金銀琉璃 眞珠璧玉
T0664_.16.0367c01:     雜厠瓔珞 願諸衆生 不聞惡聲
T0664_.16.0367c02:     乃至無有 可惡見者 願諸衆生
T0664_.16.0367c03:     色貌微妙 各各相於 共相愛念
T0664_.16.0367c04:     世間所有 資生之具 隨其所念
T0664_.16.0367c05:     悉令具足 願諸衆生 諸所求索
T0664_.16.0367c06:     如其所須 應念即得 香華諸樹
T0664_.16.0367c07:     常於三時 雨細末香 及塗身香
T0664_.16.0367c08:     衆生受者 歡喜快樂 願諸衆生
T0664_.16.0367c09:     常得供養 不可思議 十方諸佛
T0664_.16.0367c10:     無上妙法 清淨無垢 及諸菩薩
T0664_.16.0367c11:     聲聞大衆 願諸衆生 常得遠離
T0664_.16.0367c12:     三惡八難 値無難處 覲覩諸佛
T0664_.16.0367c13:     無上之王 願諸衆生 常生尊貴
T0664_.16.0367c14:     多饒財寶 安隱豐樂 上妙色像
T0664_.16.0367c15:     莊嚴其身 功徳成就 有大名稱
T0664_.16.0367c16:     願諸女人 皆成男子 具足智慧
T0664_.16.0367c17:     精勤不懈 一切皆行 菩薩之道
T0664_.16.0367c18:     懃心修集 六波羅蜜 常見十方
T0664_.16.0367c19:     無量諸佛 坐寶樹下 琉璃座上
T0664_.16.0367c20:     安住禪定 自在快樂 演説正法
T0664_.16.0367c21:     衆所樂聞 若我現在 及過去世
T0664_.16.0367c22:     所作惡業 諸有嶮難 應得惡果
T0664_.16.0367c23:     不適意者 願悉盡滅 令無有餘
T0664_.16.0367c24:     若諸衆生 三有繋縛 生死羅網
T0664_.16.0367c25:     彌密牢固 願以智刀 割斷破裂
T0664_.16.0367c26:     除諸苦惱 早成菩提 若此閻浮
T0664_.16.0367c27:     及餘他方 無量世界 所有衆生
T0664_.16.0367c28:     所作種種 善妙功徳 我今深心
T0664_.16.0367c29:     隨其歡喜 我今以此 隨喜功徳
T0664_.16.0368a01:     及身口意 所作善業 願於來世
T0664_.16.0368a02:     成無上道 得淨無垢 吉祥果報
T0664_.16.0368a03:     若有敬禮 讃嘆十力 信心清淨
T0664_.16.0368a04:     無諸疑網 能作如是 所説懺悔
T0664_.16.0368a05:     便得超越 六十劫罪 諸善男子
T0664_.16.0368a06:     及善女人 諸王刹利 婆羅門等
T0664_.16.0368a07:     若有恭敬 合掌向佛 稱嘆如來
T0664_.16.0368a08:     并讃此偈 在在生處 常識宿命
T0664_.16.0368a09:     諸根具足 清淨端嚴 種種功徳
T0664_.16.0368a10:     悉皆成就 在在處處 常爲國王
T0664_.16.0368a11:     輔相大臣 之所恭敬 非於一佛
T0664_.16.0368a12:     五佛十佛 種諸功徳 聞是懺悔
T0664_.16.0368a13:     若於無量 百千萬億 諸佛如來
T0664_.16.0368a14:     種諸善根 然後乃得 聞是懺悔
T0664_.16.0368a15: *金光明經業障滅品第五
T0664_.16.0368a16:   梁三藏眞諦譯
T0664_.16.0368a17: 是時世尊。善正分別入於深法妙有名禪。從
T0664_.16.0368a18: 於毛孔放種種光。無量百千種色皆從身出。
T0664_.16.0368a19: 因此光内一切諸佛刹土悉現光中。於十方
T0664_.16.0368a20: 恒河沙。譬喩算數所不能及。五濁惡世爲光
T0664_.16.0368a21: 所照。是諸衆生所作十惡。五無間業。誹謗三
T0664_.16.0368a22: 寶。不孝父母及沙門婆羅門。輕慢尊長。應
T0664_.16.0368a23: 墮地獄餓鬼畜生。各各蒙光至所住處。是諸
T0664_.16.0368a24: 衆生見斯光已應念安樂。因光力故是諸衆
T0664_.16.0368a25: 生端正微妙。色相具足福徳莊嚴。皆得親近
T0664_.16.0368a26: 諸佛世尊
T0664_.16.0368a27: 是時大衆與天帝釋及恒水女神。皆來會所
T0664_.16.0368a28: 却坐一面
T0664_.16.0368a29: 於是天帝釋承佛神力。即從坐起偏袒右肩。
T0664_.16.0368b01: 右膝著地合掌向佛。而白佛言。世尊。云何善
T0664_.16.0368b02: 男子善女人。願求阿耨多羅三藐三菩提
T0664_.16.0368b03: 行大乘攝受一切衆生。是諸業障云何懺悔
T0664_.16.0368b04: 而得解脱
T0664_.16.0368b05: 佛言。善哉善哉。善男子。汝今修行欲爲無
T0664_.16.0368b06: 量無數無邊衆生。令得清淨解脱安樂哀愍
T0664_.16.0368b07: 世間。善男子。一切衆生爲業障故墮多種罪。
T0664_.16.0368b08: 應當日夜六時偏袒右肩右膝著地。合掌恭
T0664_.16.0368b09: 敬一心一意口自説言。歸命頂禮一切諸佛世
T0664_.16.0368b10: 尊。現在十方世界。已得阿耨多羅三藐三菩
T0664_.16.0368b11: 提者。轉法輪照法輪持法輪。雨大法雨撃大
T0664_.16.0368b12: 法鼓。吹大法螺出微妙聲。竪大法幢秉大法
T0664_.16.0368b13: 炬。爲欲利益安樂衆生故。行法施誘接荷負
T0664_.16.0368b14: 一切衆生。爲令無量無數衆生得清淨故得
T0664_.16.0368b15: 安樂故。欲令大衆。得大果故。爲諸天人得清
T0664_.16.0368b16: 淨故。如是世尊故應禮敬。以身口意頂禮歸
T0664_.16.0368b17: 誠。是諸世尊以眞實慧以眞實眼。眞實證明
T0664_.16.0368b18: 眞實平等。悉知悉見一切衆生善惡之業。我
T0664_.16.0368b19: 從無始隨生死流。與一切衆生已造業障。
T0664_.16.0368b20: 瞋癡等之所纒縛。未識佛時未識法時未識
T0664_.16.0368b21: 僧時未識善惡。爲身口意得無量罪。以惡心
T0664_.16.0368b22: 故出佛身血。誹謗正法。破和合僧。殺阿羅漢。
T0664_.16.0368b23: 殺害父母。十不善法。自作教他。見作隨喜。身
T0664_.16.0368b24: 三口四意三業行。於諸衆生横生毀呰。斗秤
T0664_.16.0368b25: 欺誑以僞爲眞。不淨飮食以施衆生。於生死
T0664_.16.0368b26: 六道所有父母更相觸惱。塔物僧物四方僧
T0664_.16.0368b27: 物。心生偸奪自在而用。如佛所説言教法律
T0664_.16.0368b28: 過分謬學。師長教示不相隨從。有行聲聞者
T0664_.16.0368b29: 行縁覺者行大乘者。憙生罵辱令諸行人心
T0664_.16.0368c01: 退愁恨。見有勝己便懷嫉妬。法施財施而生
T0664_.16.0368c02: 障礙。無明所覆邪見疑惑使惡増長。於諸佛
T0664_.16.0368c03: 所而起惡言。法説非法非法説法。如是衆
T0664_.16.0368c04: 齊如諸佛。眞實慧眞實眼眞實證明。眞實平
T0664_.16.0368c05: 等悉知悉見。奉對懺悔皆悉發露不敢覆藏。
T0664_.16.0368c06: 未作之罪不敢復作。已作之罪今悉懺悔。所
T0664_.16.0368c07: 作業障應墮惡道地獄畜生餓鬼阿修羅。生十
T0664_.16.0368c08: 二難處。願我此生所有業障皆悉滅盡。未來
T0664_.16.0368c09: 不受猶如過去諸大菩薩之所修行三菩提道。
T0664_.16.0368c10: 所有業障悉已懺悔。如我業障今亦懺悔。皆
T0664_.16.0368c11: 悉發露不敢覆藏。已作之罪願得除滅。未來
T0664_.16.0368c12: 之惡更不敢作。亦如未來諸大菩薩修三菩
T0664_.16.0368c13: 提行。所有業障悉已懺悔。如我業障今亦懺
T0664_.16.0368c14: 悔。皆悉發露不敢覆藏。已作之罪願得除滅。
T0664_.16.0368c15: 未來之惡不敢復作。亦如現在十方世界菩
T0664_.16.0368c16: 薩摩訶薩修三菩提行。所有業障悉已懺悔。
T0664_.16.0368c17: 如我業障今亦懺悔。皆悉發露不敢覆藏。已
T0664_.16.0368c18: 作之罪願得除滅。未來之惡不敢復作。亦如
T0664_.16.0368c19: 過去未來現在三世諸菩薩摩訶薩。如是業
T0664_.16.0368c20: 障皆悉懺悔。我亦如是。所有業障今亦懺悔。
T0664_.16.0368c21: 皆悉發露不敢覆藏。已作之罪願得除滅。未
T0664_.16.0368c22: 來之惡不敢復作。是故善男子。若有罪過一
T0664_.16.0368c23: 刹那中不得覆藏。何況一日一夜。善男子。若
T0664_.16.0368c24: 有犯罪願得清淨。而懷羞愧信於未來必有
T0664_.16.0368c25: 果報。生大恐怖如是修行。譬如男女如火燒
T0664_.16.0368c26: 頭如火燒衣救令速滅。火若不滅心不得安。
T0664_.16.0368c27: 是善男子。若已犯罪亦復如是。即應懺悔使
T0664_.16.0368c28: 令滅除。於一切法欲求清淨無諸障礙。如是
T0664_.16.0368c29: 懺悔未來之罪不敢復作。若欲生富樂之家
T0664_.16.0369a01: 金銀穀米倉庫盈滿。發大乘行亦應懺悔
T0664_.16.0369a02: 除業障。若欲生豪貴婆羅門家七寶具足。亦
T0664_.16.0369a03: 應懺悔滅除業障。若欲生刹利大貴之家及
T0664_.16.0369a04: 轉輪聖王。亦應懺悔滅除業障。若欲生四天
T0664_.16.0369a05: 王天。亦應懺悔滅除業障。若欲生三十三天。
T0664_.16.0369a06: 夜摩天兜率陀天化樂天他化自在天。亦
T0664_.16.0369a07: 應懺悔滅除業障。若欲生梵輔梵淨大梵
T0664_.16.0369a08: 天。亦應懺悔滅除業障。若欲生少光無量光
T0664_.16.0369a09: 淨光天。亦應懺悔滅除業障。若欲生少淨無
T0664_.16.0369a10: 量淨遍淨天。亦應懺悔滅除業障。若欲生
T0664_.16.0369a11: 無欲天無熱天善現天善見天阿迦尼吒天。
T0664_.16.0369a12: 亦應懺悔滅除業障。若欲求須陀洹果斯陀
T0664_.16.0369a13: 含果阿那含果阿羅漢果。亦應懺悔滅除業
T0664_.16.0369a14: 障。若欲願求三明六通菩提自在。聲聞力究
T0664_.16.0369a15: 竟聲聞大自在。辟支佛菩提自在地。亦應懺
T0664_.16.0369a16: 悔滅除業障。若欲願求一切智智。淨智。不思
T0664_.16.0369a17: 議智。不動智。三藐三菩提正遍智。亦應懺悔
T0664_.16.0369a18: 滅除業障。何以故。善男子。一切諸法從因縁
T0664_.16.0369a19: 生。如來所説異相生異相滅。以異因縁故。是
T0664_.16.0369a20: 時過去諸法已滅已盡已轉。如是業障無復
T0664_.16.0369a21: 遺餘。是諸行法未得現生而今得生。未來業
T0664_.16.0369a22: 障更不復起。何以故。善男子。一切法空。如來
T0664_.16.0369a23: 所説亦無衆生。亦無壽者。亦無我人。亦無生
T0664_.16.0369a24: 滅。亦無行法。善男子。一切諸法皆依於本。
T0664_.16.0369a25: 本亦不可説。何以故。過一切相故。若有
T0664_.16.0369a26: 善男子善女人。如是入於眞理生於信敬。是
T0664_.16.0369a27: 名無衆生而有於本。以是義故。説於懺悔除
T0664_.16.0369a28: 滅業障。善男子。有四種法成就。善男子善
T0664_.16.0369a29: 女人。滅除業障永得清淨。何者爲四。一者正
T0664_.16.0369b01: 心成就。二者念於甚深經義不生誹謗。三者
T0664_.16.0369b02: 於初發心菩薩起一切智心。四者於一切衆
T0664_.16.0369b03: 生起無量慈心。若能成就如是四種之法。
T0664_.16.0369b04: 懺悔業障永得除滅。爾時世尊而説偈言
T0664_.16.0369b05:     專心護三業 不誹謗深經
T0664_.16.0369b06:     作一切智心 慈心淨業障
T0664_.16.0369b07: 善男子。復有四種最大業障。難可清淨。何者
T0664_.16.0369b08: 爲四。一者於菩薩律儀犯極重惡。二者於大
T0664_.16.0369b09: 乘十二部經心生誹謗。三者於自身中不能
T0664_.16.0369b10: 増長一切善根。四者貪著有心。又有四種對
T0664_.16.0369b11: 治滅業障法。何者爲四。一者於十方世界一
T0664_.16.0369b12: 切如來。至心親近懺悔一切罪。二者爲十方
T0664_.16.0369b13: 一切衆生。勸請諸佛説諸妙法。三者隨喜十
T0664_.16.0369b14: 方一切衆生所有成就功徳。四者所有一切
T0664_.16.0369b15: 功徳善根。悉以迴向阿耨多羅三藐三菩提。
T0664_.16.0369b16: 是時天帝釋白佛言。世尊。云何善男子善女
T0664_.16.0369b17: 人。於大乘行。其有行者。有不行者。云何而得
T0664_.16.0369b18: 隨喜一切衆生功徳善根
T0664_.16.0369b19: 佛言。善男子。若有善男子善女人。日夜六時
T0664_.16.0369b20: 偏袒右肩。右膝著地合掌恭敬。一心一意口
T0664_.16.0369b21: 十自説言。方世界一切衆生。修施修戒
T0664_.16.0369b22: 我今皆悉隨喜。以如前隨喜故。尊勝可愛無
T0664_.16.0369b23: 上無等並皆隨喜。如是過去未來所有善根
T0664_.16.0369b24: 皆悉隨喜。於現在世中初發心菩薩所有發
T0664_.16.0369b25: 菩提心功徳。過百大劫行菩薩行所有大功
T0664_.16.0369b26: 徳聚。得無生法忍得不退地。功徳之聚得一
T0664_.16.0369b27: 生補處。如是一切功徳。悉以隨喜讃嘆皆如
T0664_.16.0369b28: 上説。過去未來一切菩薩功徳。隨喜讃嘆亦
T0664_.16.0369b29: 復如是。現在十方世界一切諸佛如來應供
T0664_.16.0369c01: 正遍知。已具三菩提道。爲度脱一切衆生。
T0664_.16.0369c02: 轉無上法輪行無礙法施。然大法炬撃大法
T0664_.16.0369c03: 鼓。吹大法&T045006;出微妙聲。竪大法幢。一切衆生
T0664_.16.0369c04: 皆蒙法施悉得飽滿。勸化衆生皆令信受。爲
T0664_.16.0369c05: 欲安樂一切衆生哀念一切衆生。一切人天
T0664_.16.0369c06: 皆蒙安樂。聲聞辟支佛菩薩功徳善根皆已
T0664_.16.0369c07: 修立。若有衆生未具如此諸功徳者悉令具
T0664_.16.0369c08: 足。我皆隨喜而讃嘆之。如是所説。亦如三世
T0664_.16.0369c09: 諸佛菩薩聲聞之衆所有功徳。皆生隨喜而
T0664_.16.0369c10: 讃嘆之。如是。善男子。隨喜無量無數功徳
T0664_.16.0369c11: 之聚。譬如三千大千及恒河沙等世界所有
T0664_.16.0369c12: 一切衆生。悉成阿羅漢滅一切諸漏。是善男
T0664_.16.0369c13: 子善女人。盡形壽以衣服飮食臥具醫藥四
T0664_.16.0369c14: 事供養。如是功徳不及隨喜修功徳者。何以
T0664_.16.0369c15: 故。是前功徳有數有量。不攝一切諸功徳故。
T0664_.16.0369c16: 是隨喜功徳無量無數。能攝三世一切功徳
T0664_.16.0369c17: 故。是故善男子。若有善男子善女人。欲増長
T0664_.16.0369c18: 自善根者。應如是隨喜修功徳者。若有女人
T0664_.16.0369c19: 欲轉女身以爲男身。應當隨喜如是修功
T0664_.16.0369c20: 徳者。是時帝釋白佛言。世尊。願爲更説勸
T0664_.16.0369c21: 請功徳。爲令未來菩薩得大光明。現在菩薩
T0664_.16.0369c22: 願修行故
T0664_.16.0369c23: 佛言。善男子。若有善男子善女人。願求阿耨
T0664_.16.0369c24: 多羅三藐三菩提者。應當修行聲聞縁覺大
T0664_.16.0369c25: 乘之道。若有衆生未得修行。日夜六時偏袒
T0664_.16.0369c26: 右肩。右膝著地合掌恭敬。一心一意口自説
T0664_.16.0369c27: 言。頂禮十方一切諸佛世尊現已得阿耨多
T0664_.16.0369c28: 羅三藐三菩提能轉無上法輪者。我今皆
T0664_.16.0369c29: 頂禮勸請轉無上法輪然大法燈。持法道理
T0664_.16.0370a01: 無礙法施。秉大法炬雨大法雨。撃大法鼓吹
T0664_.16.0370a02: 大法&T045006;出微妙聲。竪大法幢。爲度脱一切衆
T0664_.16.0370a03: 生故。悉如上説。乃至人天皆蒙安樂
T0664_.16.0370a04: 復次善男子。若有善男子善女人。欲得阿耨
T0664_.16.0370a05: 多羅三藐三菩提者應修聲聞縁覺大乘之
T0664_.16.0370a06: 行。其有未修行者。日夜六時偏袒右肩。右膝
T0664_.16.0370a07: 著地合掌恭敬一心一意口自説言。頂禮十
T0664_.16.0370a08: 方世界一切諸佛世尊欲捨應身入涅槃者。
T0664_.16.0370a09: 我今稽請莫般涅槃久住於世。度脱安樂一
T0664_.16.0370a10: 切衆生。如前所説乃至人天皆蒙安樂。我今
T0664_.16.0370a11: 以此勸請善根功徳。悉以迴向阿耨多羅三
T0664_.16.0370a12: 藐三菩提。亦如過去未來現在。諸大菩薩所
T0664_.16.0370a13: 有功徳。皆悉迴向阿耨多羅三藐三菩提。我
T0664_.16.0370a14: 亦如是。所有勸請一切功徳皆悉迴向阿耨
T0664_.16.0370a15: 多羅三藐三菩提。善男子。譬如善男子善
T0664_.16.0370a16: 女人。以三千大千世界滿中七寶供養如來。
T0664_.16.0370a17: 若有善男子善女人。勸請如來轉大法輪。勸
T0664_.16.0370a18: 請功徳其福勝彼。何以故。是上善根即是財
T0664_.16.0370a19: 施。勸請功徳即是法施。善男子。且置三千
T0664_.16.0370a20: 大千世界七寶如是恒河沙數世界。若有善
T0664_.16.0370a21: 男子善女人。以七寶滿恒河沙數世界。而用
T0664_.16.0370a22: 供養一切諸佛。若善男子善女人。勸請如來
T0664_.16.0370a23: 大法輪其福勝彼。何以故。其法施者有五
T0664_.16.0370a24: 種事。何者爲五。一者法施彼我兼利。財施不
T0664_.16.0370a25: 爾。二者法施能令衆生出於三界。財施不出
T0664_.16.0370a26: 欲界。三者法施利益法身。財施之者増長
T0664_.16.0370a27: 色身。四者法施増長無窮。財施必皆有竭。五
T0664_.16.0370a28: 者法施能斷無明。財施止伏貪心。是故善男
T0664_.16.0370a29: 子。勸請功徳無量無數難可譬喩。如我昔行
T0664_.16.0370b01: 菩薩行時。如前諸佛世尊勸請轉大法輪。是
T0664_.16.0370b02: 善根故。一切帝釋及大梵王。勸請於我轉大
T0664_.16.0370b03: 法輪。世尊請轉法輪。爲度脱安樂一切衆生
T0664_.16.0370b04: 及諸人天。我於往昔爲菩提行。勸請如來久
T0664_.16.0370b05: 住於世莫般涅槃。依諸功徳。是故我得十
T0664_.16.0370b06: 力四無所畏四無礙辯大慈大悲。得無量無
T0664_.16.0370b07: 數不共之法。我已入於無餘涅槃。而我正法
T0664_.16.0370b08: 久住於世。我法身者。無比清淨種種相貌。無
T0664_.16.0370b09: 量智慧無量自在。難可思議無量福徳。一切
T0664_.16.0370b10: 衆生深蒙慈潤。百千萬億劫説不可盡。是故
T0664_.16.0370b11: 法身能攝藏一切之法。一切之法不能攝藏
T0664_.16.0370b12: 法身。法身常住不墮常見。雖復斷滅不墮斷
T0664_.16.0370b13: 見。破一切衆生種種之見。能生一切種種眞
T0664_.16.0370b14: 見。能解一切衆生之縛與縛不異。能種一切
T0664_.16.0370b15: 衆生諸善根本。能成熟一切衆生善根。已成
T0664_.16.0370b16: 熟者能令解脱。無作無動無爲寂靜。安樂自
T0664_.16.0370b17: 在遠離憒閙。過於三世能見三世。過於聲聞
T0664_.16.0370b18: 縁覺境界。大地菩薩之所修行。一切如來皆
T0664_.16.0370b19: 無異體勸請功徳善根力故。如是法身我今
T0664_.16.0370b20: 已得。是故善男子。若有善男子善女人。爲
T0664_.16.0370b21: 得阿耨多羅三藐三菩提。一句一偈以持勸
T0664_.16.0370b22: 化爲人解説。功徳善根難可限量。何況勸請
T0664_.16.0370b23: 如來轉大法輪。久住於世莫般涅槃
T0664_.16.0370b24: 是時帝釋白佛言。世尊。云何善男子善女人。
T0664_.16.0370b25: 爲得阿耨多羅三藐三菩提。修行聲聞縁覺
T0664_.16.0370b26: 大乘之道。若有衆生未得修行功徳善根。云
T0664_.16.0370b27: 何悉以迴向爲一切智
T0664_.16.0370b28: 佛言。善男子。若有善男子善女人。欲求阿耨
T0664_.16.0370b29: 多羅三藐三菩提。修行聲聞縁覺大乘之道。
T0664_.16.0370c01: 若有衆生未得修行。一日一夜一心一意口
T0664_.16.0370c02: 自説言。我從無始生死以來。所有善根皆已
T0664_.16.0370c03: 成就。於三寶所若於他所。乃至畜生人非人
T0664_.16.0370c04: 等。乃至升撮以施一切。兼以善言和解鬪諍。
T0664_.16.0370c05: 三歸學戒。一切功徳善根。皆由懺悔而得。皆
T0664_.16.0370c06: 由隨喜而得。皆由勸請而得。是諸善根安置
T0664_.16.0370c07: 一處。攝受同時合集稱量。皆以迴施一切衆
T0664_.16.0370c08: 生。永已捨施更無奪心。解脱不攝由如諸佛
T0664_.16.0370c09: 世尊知者見者不可思量。無礙無垢佛智慧
T0664_.16.0370c10: 故。如是一切功徳善根。悉以迴施一切衆生。
T0664_.16.0370c11: 不住相心不捨相心。我亦如是。功徳善根悉
T0664_.16.0370c12: 以迴施一切衆生願一切衆生皆得寶手。破
T0664_.16.0370c13: 空出寶滿衆生願。富樂無盡福徳無盡。妙法
T0664_.16.0370c14: 無盡自在無盡。四辯無盡。爲得阿耨多羅三
T0664_.16.0370c15: 藐三菩提故。爲得一切智*智故。我今施與一
T0664_.16.0370c16: 切衆生功徳善根。從此善根復更獲無量一
T0664_.16.0370c17: 切善根。合集稱量悉以迴向阿耨多羅三藐
T0664_.16.0370c18: 三菩提。是善根故悉與衆生。共至阿耨多羅
T0664_.16.0370c19: 三藐三菩提得一切智智。如昔菩薩摩訶薩
T0664_.16.0370c20: 修行菩提之道。功徳善根悉皆迴向爲一切
T0664_.16.0370c21: 種智。我亦如是。功徳善根悉皆迴向阿耨多
T0664_.16.0370c22: 羅三藐三菩提。是*善根故亦與衆生共之。同
T0664_.16.0370c23: 共一時得阿耨多羅三藐三菩提。爲得一切
T0664_.16.0370c24: 智智故。猶如未來菩薩摩訶薩功徳善根。亦
T0664_.16.0370c25: 應迴向共一切衆生得阿耨多羅三藐三菩
T0664_.16.0370c26: 提。我亦如是。所有功徳善根亦以迴向。如
T0664_.16.0370c27: 上廣説。猶如現在菩薩摩訶薩功徳善根。迴
T0664_.16.0370c28: 向阿耨多羅三藐三菩提。與一切衆生共得
T0664_.16.0370c29: 阿耨多羅三藐三菩提。我亦如是。所有功徳
T0664_.16.0371a01: 善根亦與衆生共之。如上廣説。如餘諸佛坐
T0664_.16.0371a02: 於道場菩提樹下。不可思議無垢清淨。住於
T0664_.16.0371a03: 無盡法藏陀羅尼首楞嚴三昧。破魔波旬
T0664_.16.0371a04: 量兵衆。應見應知應覺應可通達。如是一切
T0664_.16.0371a05: 一刹那中皆悉照了。於後夜中證甘露道得
T0664_.16.0371a06: 甘露法。我亦如是。與一切衆生同共善根。是
T0664_.16.0371a07: 善根故倶得阿耨多羅三藐三菩提道。同得
T0664_.16.0371a08: 一切智*智。猶如
T0664_.16.0371a09: 無量壽佛 勝光佛 妙光佛
T0664_.16.0371a10: 阿閦佛 功徳善光佛 師子光明佛
T0664_.16.0371a11: 百光明佛 網光明佛 寶相佛
T0664_.16.0371a12: 寶炎佛 炎光明佛 炎盛光明佛
T0664_.16.0371a13: 安吉上王佛 微妙聲佛 妙莊嚴佛
T0664_.16.0371a14: 法幢佛 上勝身佛 遍可愛色佛
T0664_.16.0371a15: 光明遍照佛 梵淨王佛 上性佛
T0664_.16.0371a16: 如是諸如來應供正遍知。過去未來現在皆
T0664_.16.0371a17: 悉示現應化。得阿耨多羅三藐三菩提。轉無
T0664_.16.0371a18: 法輪。爲欲度脱安樂一切衆生。廣説如
T0664_.16.0371a19: 上。我亦如是。同共衆生得阿耨多羅三藐三
T0664_.16.0371a20: 菩提。轉大法輪。廣説如上。若善男子善女人。
T0664_.16.0371a21: 是金光明衆經之王業障滅品。汝當受持讀
T0664_.16.0371a22: 誦憶念不忘爲他廣説。無量無數廣大功徳
T0664_.16.0371a23: 之聚。猶如三千大千世界所有一切衆生。無
T0664_.16.0371a24: 有前後皆得成就人身。得人身已得縁覺道。
T0664_.16.0371a25: 若有善男子善女人。盡形壽恭敬禮拜四事
T0664_.16.0371a26: 供養。一一縁覺各各供給七寶。如須彌山以
T0664_.16.0371a27: 用供養。如是一一縁覺皆入涅槃起七寶塔。
T0664_.16.0371a28: 是一一塔皆悉七寶。何者爲七。金銀琉璃頗
T0664_.16.0371a29: 梨馬瑙車&T027012;青黄寶等。其塔高廣十二由旬。
T0664_.16.0371b01: 於此塔處以諸華香寶幢幡蓋。一一供具皆
T0664_.16.0371b02: 以供養。善男子。於意云何。是善男子善女人
T0664_.16.0371b03: 得福多不。甚多世尊。佛言。善男子。是金光明
T0664_.16.0371b04: 微妙經典衆經之王業障滅品。汝當受持讀
T0664_.16.0371b05: 誦憶念不忘爲他廣説。如前功徳善根。於後
T0664_.16.0371b06: 所得功徳聚百分不及一。百千萬億分算數
T0664_.16.0371b07: 譬喩所不能及。何以故。是善男子善女人住
T0664_.16.0371b08: 正行中。勸請十方佛土正覺世尊轉無上法
T0664_.16.0371b09: 輪。皆令如來歡喜讃嘆。善男子。如我所説一
T0664_.16.0371b10: 切施中法施爲勝。是故善男子。於三寶所所
T0664_.16.0371b11: 設供養不可爲比。受持三歸一切諸戒不可
T0664_.16.0371b12: 爲比。三寶不空不可爲比。一切世界三世三
T0664_.16.0371b13: 寶。勸請久住不可爲比。三世一切世界。於無
T0664_.16.0371b14: 量劫勸請如來説深正法不可爲比。一切世
T0664_.16.0371b15: 界一切衆生。隨力隨能隨心。於三乘中勸發
T0664_.16.0371b16: 菩提心不可爲比。三世一切世界衆生。皆令
T0664_.16.0371b17: 無礙速得成就功徳滿足不可爲比。三世一
T0664_.16.0371b18: 切世界所有衆生。勸令無礙得三菩提不可
T0664_.16.0371b19: 爲比。三世一切世界衆生。勸令出四惡道不
T0664_.16.0371b20: 可爲比。三世一切世界衆生。勸令滅深惡業
T0664_.16.0371b21: 不可爲比。一切苦惱勸令得解脱不可爲比。
T0664_.16.0371b22: 一切怖畏困苦逼切勸令得解脱。不可爲比。
T0664_.16.0371b23: 三世佛前一切衆生所有功徳善根。勸令皆
T0664_.16.0371b24: 以隨喜。三世自發菩提願不可爲比。惡行罵
T0664_.16.0371b25: 辱惡業道除。一切功徳善根。皆願攝持。生生
T0664_.16.0371b26: 世世勸請恭敬供養一切三寶。勸請普皆清
T0664_.16.0371b27: 淨福行成滿三菩提道。勸請滿足具六波羅
T0664_.16.0371b28: 蜜。勸請轉無上法輪。勸請住無量劫説無量
T0664_.16.0371b29: 甚深妙法。不可爲比。是時帝釋。恒水女神。無
T0664_.16.0371c01: 量諸梵王。及四天王。從坐而起。各偏袒右
T0664_.16.0371c02: 肩右膝著地。合掌頂禮而白佛言。世尊。我等
T0664_.16.0371c03: 一切得聞是金光明衆經之王。今當受持讀
T0664_.16.0371c04: 誦爲他廣説。應當依此法住。何以故。世尊。我
T0664_.16.0371c05: 等欲求阿耨多羅三藐三菩提。隨此義故。種
T0664_.16.0371c06: 種之相正法行故
T0664_.16.0371c07: 是時梵王。及天帝釋等。皆悉雲集於説法之
T0664_.16.0371c08: 處。以種種曼陀羅華而散佛上。三千大千世
T0664_.16.0371c09: 界地皆大動。一切天鼓及諸音樂不鼓自鳴。
T0664_.16.0371c10: 放金色光遍滿世界所出言音。是金光明微
T0664_.16.0371c11: 妙經典。慈恩普被種種利益。種種増長菩薩
T0664_.16.0371c12: 善根滅諸業障
T0664_.16.0371c13: 佛言。如是如是。如汝所説。何以故。善男子。
T0664_.16.0371c14: 我憶往昔至于此生。於百千阿僧祇劫。寶王
T0664_.16.0371c15: 大炎照如來應供正遍知出現於世。六百八
T0664_.16.0371c16: 億劫住於世界。初集會所百千億億萬
T0664_.16.0371c17: 衆。皆得阿羅漢。諸漏已盡具六神通自在無
T0664_.16.0371c18: 礙。第二集會。九十千億億萬衆得阿羅漢皆
T0664_.16.0371c19: 悉漏盡。三明六通皆得自在。第三大會。九十
T0664_.16.0371c20: 八千億億萬衆。皆得阿羅漢。三明六通自在
T0664_.16.0371c21: 無礙。是時寶王大炎照如來。與諸天人梵王
T0664_.16.0371c22: 沙門婆羅門及諸人民。爲欲度脱安樂一切
T0664_.16.0371c23: 故。出現於世。善男子。我於爾時作女人身
T0664_.16.0371c24: 名福寶光明。第三集會於會坐所親近世尊。
T0664_.16.0371c25: 受持讀誦是金光明經。爲他廣説。爲得阿耨
T0664_.16.0371c26: 多羅三藐三菩提故。是故世尊爲我授記。是
T0664_.16.0371c27: 福寶光明女人。於未來世當得作佛。號釋迦
T0664_.16.0371c28: 牟尼如來應供正遍知明行足善逝世間解無
T0664_.16.0371c29: 上士調御丈夫天人師佛世尊。捨女身後從
T0664_.16.0372a01: 是以來度四惡道。生天人中受上妙之樂。八
T0664_.16.0372a02: 十四百千反作轉輪王。至于今日得作於佛。
T0664_.16.0372a03: 名稱普聞遍滿世界
T0664_.16.0372a04: 時會乃見寶王大炎照如來。轉無上法輪説
T0664_.16.0372a05: 微妙法。從此娑婆去彼東方。過百千恒河沙
T0664_.16.0372a06: 數佛土。有世界名寶莊嚴。今猶現在未般涅
T0664_.16.0372a07: 槃。説微妙法廣化衆生
T0664_.16.0372a08: 次若有善男子善女人。聞是寶王大炎照
T0664_.16.0372a09: 如來名號得不退轉。於菩薩地至般涅槃。若
T0664_.16.0372a10: 有女人聞是寶王大炎照如來名號。臨命終
T0664_.16.0372a11: 時得見世尊來至其所。得見佛已究竟不復
T0664_.16.0372a12: 更受女身。善男子。是金光明微妙經典種種
T0664_.16.0372a13: 利益。種種増長菩薩善根滅諸業障。善男
T0664_.16.0372a14: 子。若有比丘比丘尼優婆塞優婆夷。在在處
T0664_.16.0372a15: 處爲人講説是金光明微妙經典。在所國土
T0664_.16.0372a16: 皆獲四種功徳善根。何等爲四。一者國王無
T0664_.16.0372a17: 諸疾惱一切災厄。二者壽命長遠無有障礙。
T0664_.16.0372a18: 三者無諸怨敵兵衆勇健無能勝者。四者安
T0664_.16.0372a19: 隱快樂妙法常興。何以故。如是人王。釋梵四
T0664_.16.0372a20: 王夜叉之衆常來守護。善男子。有如是事
T0664_.16.0372a21: 不。此諸無量釋梵四王及夜叉衆。倶時同聲
T0664_.16.0372a22: 答世尊言。如是如是。若在所國土講説此經。
T0664_.16.0372a23: 是諸國王。我等四王常來擁護。行住共倶其
T0664_.16.0372a24: 王。若有一切災障怨敵。我等四王皆能
T0664_.16.0372a25: 却。若有疾惱諸不適意。悉使除愈増長壽
T0664_.16.0372a26: 命。於吉祥法於愛敬法。我力能令生歡喜
T0664_.16.0372a27: 心。我等亦能使其兵衆皆悉勇健
T0664_.16.0372a28: 佛言。善哉善哉。善男子。如汝所説汝當修行。
T0664_.16.0372a29: 何以故。是諸國王如法修行。一切人民隨王
T0664_.16.0372b01: 修習。若有人民能如法修行。汝等皆蒙色力
T0664_.16.0372b02: 勝利。宮殿光華眷屬強盛。諸釋梵等白佛
T0664_.16.0372b03: 言。如是世尊
T0664_.16.0372b04: 佛言。於此國土處處講説是金光明微妙經
T0664_.16.0372b05: 典。於諸國土大臣宰相蒙四種之恩。一者
T0664_.16.0372b06: 相親睦尊重愛念安忍。二者常爲人王心所
T0664_.16.0372b07: 敬重。亦爲沙門婆羅門大國小國之所愛
T0664_.16.0372b08: 護。三者輕財重法不求勝利。聲名遍布人所
T0664_.16.0372b09: 讃仰。四者壽命修長安隱快樂。如是四種恩
T0664_.16.0372b10: 徳。若有國土宣説是經。沙門婆羅門等得四
T0664_.16.0372b11: 種功徳。何者爲四。一者衣服飮食臥具醫藥。
T0664_.16.0372b12: 二者皆得安心坐禪讀誦。三者依於山林得
T0664_.16.0372b13: 安樂住。四者依心皆得如意滿足。是名四種
T0664_.16.0372b14: 功徳。若有國土講宣是經。一切人民皆得豐
T0664_.16.0372b15: 樂無諸疾疫。商估往還多獲寶貨具足四福。
T0664_.16.0372b16: 是名種種功徳利益
T0664_.16.0372b17: 是時釋梵四王及此會大衆。白佛言。世尊。
T0664_.16.0372b18: 如是經典甚深之義。若現在世。如來三十七
T0664_.16.0372b19: 助道品等住世未滅。若是經典滅盡之時正
T0664_.16.0372b20: 法亦滅
T0664_.16.0372b21: 佛言。是故善男子。如是相貌是金光明經。
T0664_.16.0372b22: 一句一偈一品一部。一心正聞一心正持。一
T0664_.16.0372b23: 心正思惟一心正讀誦。一心爲他廣説長夜
T0664_.16.0372b24: 安樂
T0664_.16.0372b25: *合部金光明經卷第二
T0664_.16.0372b26:
T0664_.16.0372b27:
T0664_.16.0372b28:
T0664_.16.0372b29:
T0664_.16.0372c01:
T0664_.16.0372c02:
T0664_.16.0372c03: *合部金光明經*卷第三
T0664_.16.0372c04:   *隋大興善寺沙門釋寶貴合
T0664_.16.0372c05: *梁三藏眞諦     譯
T0664_.16.0372c06:   陀羅尼最淨地品第六
T0664_.16.0372c07: 是時師子相無礙光焔菩薩。與無量億衆從
T0664_.16.0372c08: 座倶起。偏袒右肩右膝著地。合掌恭敬頂禮
T0664_.16.0372c09: 佛足。以種種華香寶幢幡蓋。以爲供養而作
T0664_.16.0372c10: 是言。以幾因縁得菩提心。何者是菩提心。世
T0664_.16.0372c11: 尊。於菩提者。現在心不可得未來心不可得
T0664_.16.0372c12: 過去心不可得。離菩提者。菩提心亦不可得。
T0664_.16.0372c13: 菩提者不可言説。心者亦無色無相。無事
T0664_.16.0372c14: 業非可造作。衆生者亦不可得亦不可知。世
T0664_.16.0372c15: 尊。云何諸法甚深之義而可得知
T0664_.16.0372c16: 佛言。善男子。菩提祕密事業造作不可得知。
T0664_.16.0372c17: 離菩提菩提心亦不可得。菩提者不可言説。
T0664_.16.0372c18: 心亦無相。衆生亦不可得知。何以故。如意心
T0664_.16.0372c19: 亦如是。如心菩提亦如是。如心如菩提。衆生
T0664_.16.0372c20: 亦如是。如衆生一切三世法亦如是
T0664_.16.0372c21: 佛言。善男子。如是菩薩摩訶薩得名。是心通
T0664_.16.0372c22: 一切法。是説菩提菩提心。菩提非過去非未
T0664_.16.0372c23: 來非現在。心亦如是。衆生亦如是。於如此中
T0664_.16.0372c24: 亦不可得。何以故。一切法無生故。菩提不可
T0664_.16.0372c25: 得菩提名不可得。衆生衆生名不可得。聲聞
T0664_.16.0372c26: 聲聞名不可得。縁覺縁覺名不可得。菩薩菩
T0664_.16.0372c27: 薩名不可得。佛佛名不可得。行非行不可得。
T0664_.16.0372c28: 行非行名不可得。於一切寂靜法中而得安
T0664_.16.0372c29: 住。依一切功徳善根而得發出。是名初發菩
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 

[First] [Prev] 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 [Next] [Last] [行番号:/]   [返り点:/] [CITE]