大正蔵検索


punctuation    Hangul    Eng   

Citation style A:
Citation style B:
()
Citation style C:
()
Citation style D:
()
TextNo.
Vol.
Page

  INBUDS
INBUDS(Bibliographic Database)
  Digital Dictionary of Buddhism
電子佛教辭典
パスワードがない場合は「guest」でログインしてください。
Users who do not have a password can log in with the userID "guest".

本文をドラッグして選択するとDDBの見出し語検索結果が表示されます。

Select a portion of the text by dragging your mouse to view all terms in the text contained in the DDB. ・

Password Access Policies

大乘寶雲經 (No. 0659_ 曼陀羅仙僧伽婆羅譯 ) in Vol. 16

[First] [Prev] 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 [Next] [Last] [行番号:/]   [返り点:/] [CITE]

T0659_.16.0241a01:
T0659_.16.0241a02:   No.659[No.658]
T0659_.16.0241a03:
T0659_.16.0241a04: 大乘寶雲經卷第一
T0659_.16.0241a05:   梁扶南三藏曼陀羅仙共僧伽婆羅譯
T0659_.16.0241a06: 序品第一
T0659_.16.0241a07: 如是我聞。一時佛婆伽槃。住伽耶國伽耶頂
T0659_.16.0241a08: 山。與大僧衆七萬人倶。一切皆是大阿羅漢。
T0659_.16.0241a09: 諸漏已盡無復煩惱。心得自在心善解脱慧
T0659_.16.0241a10: 善解脱。衆所知識皆大龍象。所作已辦不受
T0659_.16.0241a11: 後有。捨離重擔逮得己利。盡諸有結善倶解
T0659_.16.0241a12: 脱一切自在。究竟彼岸善達法性。法王之子
T0659_.16.0241a13: 其心調伏堅固不退。世間八風所不能動。衆
T0659_.16.0241a14: 徳具足所願皆滿住涅槃道。唯除一人所謂
T0659_.16.0241a15: 長老阿難。復與諸大菩薩摩訶薩衆十六萬
T0659_.16.0241a16: 大士倶。一切皆是一生補處。向一切智重一
T0659_.16.0241a17: 切智趣一切智就一切智。得無礙陀羅尼三
T0659_.16.0241a18: 昧。住於首楞嚴三昧。悉皆遊戲藉大神通。
T0659_.16.0241a19: 成熟衆生不暫休息。無復一切煩惱障礙。大
T0659_.16.0241a20: 慈大悲遍現十方一切國土。善能往反無量
T0659_.16.0241a21: 佛刹。以空境界住於無相。動止進退毎爲利
T0659_.16.0241a22: 益一切衆生。善行一切諸佛境界。智慧無邊
T0659_.16.0241a23: 同於虚空。三昧微妙甚深如海。心不搖動如
T0659_.16.0241a24: 須彌山。清淨無穢猶如蓮華。心善明淨如摩
T0659_.16.0241a25: 尼寶。其心皎潔如錬眞金。其名曰寶相菩薩
T0659_.16.0241a26: 摩訶薩。寶掌菩薩。寶印掌菩薩。寶冠菩薩。寶
T0659_.16.0241a27: 頂菩薩。寶首菩薩。寶積菩薩。寶髻菩薩。寶幢
T0659_.16.0241a28: 菩薩。金藏菩薩。金剛藏菩薩。寶藏菩薩。吉藏
T0659_.16.0241a29: 菩薩。莊嚴藏菩薩。如來藏菩薩。智慧藏菩薩。
T0659_.16.0241b01: 日月藏菩薩。三昧藏菩薩。蓮華藏菩薩。解脱
T0659_.16.0241b02: 月菩薩。普月菩薩。觀世音菩薩。大勢至菩薩。
T0659_.16.0241b03: 觀察自在菩薩。普賢菩薩。普眼菩薩。蓮華眼
T0659_.16.0241b04: 菩薩。廣眼菩薩。普威儀菩薩。普齊整菩薩。普
T0659_.16.0241b05: 悦意菩薩。普禮菩薩。智意菩薩。法意菩薩。勝
T0659_.16.0241b06: 意菩薩。上意菩薩。金剛意菩薩。師子奮迅菩
T0659_.16.0241b07: 薩。大雷聲王菩薩。師子吼菩薩。深響音菩薩。
T0659_.16.0241b08: 無汚菩薩。無垢菩薩。金剛明菩薩。日光菩薩。
T0659_.16.0241b09: 智光菩薩。智吉菩薩。月吉菩薩。芙蓉吉菩薩。
T0659_.16.0241b10: 寶吉菩薩。文殊師利童子菩薩等十六大士。
T0659_.16.0241b11: 賢護菩薩以爲上首。及賢劫中諸大菩薩。彌
T0659_.16.0241b12: 勒菩薩以爲上首。四天王天四大天王以爲
T0659_.16.0241b13: 上首。三十三天天主帝釋以爲上首。夜摩天
T0659_.16.0241b14: 子須夜摩天以爲上首。兜率諸天刪兜率陀
T0659_.16.0241b15: 天以爲上首。化樂諸天化樂天主以爲上首。
T0659_.16.0241b16: 他化自在諸天自在天主以爲上首。與諸梵
T0659_.16.0241b17: 倶助白諸梵王等。一切梵衆是大梵王以爲
T0659_.16.0241b18: 上首。一切淨居諸天大自在天以爲上首。阿
T0659_.16.0241b19: 修羅王毘摩質多以爲上首。如是等無量百
T0659_.16.0241b20: 千阿修羅王。阿耨達龍王摩那斯龍王娑竭
T0659_.16.0241b21: 羅龍王婆修吉龍王如是等無量百千龍王。
T0659_.16.0241b22: 吉威徳龍王以爲上首。及諸龍女無量百千。
T0659_.16.0241b23: 天龍夜叉乾闥婆阿修羅迦留羅緊那羅摩睺
T0659_.16.0241b24: 羅伽人非人等。爾時大衆圍遶。伽耶頂山廣
T0659_.16.0241b25: 四由旬。無有地所及虚空中有空缺處。猶若
T0659_.16.0241b26: 隣虚。是時大衆聚集瞻仰尊顏一面安坐。是
T0659_.16.0241b27: 中寶師子座高一由旬。四方寶座高二十里。
T0659_.16.0241b28: 無量繒綵敷覆其上。懸七寶鈴及諸羅網百
T0659_.16.0241b29: 千幡華。高座四面一切地界變爲金剛七寶
T0659_.16.0241c01: 所成。悦衆人意平坦如掌。掃灑淨潔燒諸雜
T0659_.16.0241c02: 香。無量天華皆散其上。無量百千蓮華大如
T0659_.16.0241c03: 車輪從地踊出。皆是金色琉璃爲臺。因陀尼
T0659_.16.0241c04: 羅珠以爲其鬘。香氣馚馥可愛柔軟供養世
T0659_.16.0241c05: 尊。高座四角不近不遠。有四寳樹自然而出
T0659_.16.0241c06: 高六十里。四維各十五里。爾時世尊坐師子
T0659_.16.0241c07: 座。以平等心善轉法輪降魔怨敵。世間八風
T0659_.16.0241c08: 所不能動。無怖無畏無怯弱想如師子王。亦
T0659_.16.0241c09: 如阿耨達池八功徳水湛然盈滿。猶若大海
T0659_.16.0241c10: 甚深無底。如須彌山安隱不動。如日照了一
T0659_.16.0241c11: 切世間。如月悦樂一切群品。如大龍王遍雨
T0659_.16.0241c12: 法雨。如大梵王出過三界。無量調順弟子圍
T0659_.16.0241c13: 遶。無量百千釋梵護世諸天。恭敬禮拜心不
T0659_.16.0241c14: 高下。光明照曜一切大衆。是時世尊從頭頂
T0659_.16.0241c15: 上放大光明。其名普照。無量光明侍從而出。
T0659_.16.0241c16: 照曜十方無量無邊一切世界。照已收還右
T0659_.16.0241c17: 旋三匝。而皆入於如來面門。如是入已而無
T0659_.16.0241c18: 増減。猶如酥油水等而寫沙中不増不減。如
T0659_.16.0241c19: 來光明亦復如是。爾時東方過無量恒河沙
T0659_.16.0241c20: 數世界。彼有世界名芙蓉華。是中有佛名芙
T0659_.16.0241c21: 蓉眼如來應供正遍知明行足善逝世間解無
T0659_.16.0241c22: 上士調御丈夫天人師佛世尊。正爲菩薩摩
T0659_.16.0241c23: 訶薩衆演説法要。所謂一大乘道。是中佛刹
T0659_.16.0241c24: 無有聲聞辟支佛二乘之名。而彼世界一切衆
T0659_.16.0241c25: 生。悉是菩薩階位。不退於阿耨多羅三藐三
T0659_.16.0241c26: 菩提。彼佛世界無餘雜食。一切菩薩唯羨禪
T0659_.16.0241c27: 味以爲飮食。唯善法樂以爲飮食。是中世界
T0659_.16.0241c28: 無復日月星宿之光。唯是如來光明照了是
T0659_.16.0241c29: 方世界。無有穢草砂礫荊棘及諸黒山。而彼
T0659_.16.0242a01: 世界平坦如掌。是中有菩薩摩訶薩。名曰薩
T0659_.16.0242a02: 婆尼弼沙敢毘陣國。言此降伏一切障礙菩
T0659_.16.0242a03: 薩。若有衆生聞是菩薩名字。一彈指頃而發
T0659_.16.0242a04: 善心。即能得除一切障礙。爾時降伏一切障
T0659_.16.0242a05: 礙菩薩摩訶薩。遇是世尊所放光明往照其
T0659_.16.0242a06: 身。而從住處出詣彼佛。頭面恭敬禮佛足已
T0659_.16.0242a07: 一所而坐。及與無量菩薩大衆觸是光明。各
T0659_.16.0242a08: 各從於住處出詣彼佛。頭面作禮恭敬已畢
T0659_.16.0242a09: 却坐一處。爾時降伏一切障礙菩薩從座而
T0659_.16.0242a10: 偏袒右肩。右膝著地在蓮華臺上。合掌向
T0659_.16.0242a11: 佛而前白言。世尊。何因何縁有此光明遍照。
T0659_.16.0242a12: 種種雜色不可思議。清淨無垢悦樂一切菩薩
T0659_.16.0242a13: 身心。是時佛告菩薩言。善男子。去此西方過
T0659_.16.0242a14: 恒河沙數世界。彼有佛刹名娑訶世界。是中
T0659_.16.0242a15: 有佛。名釋迦牟尼如來應供正遍知明行足
T0659_.16.0242a16: 善逝世間解無上士調御丈夫天人師佛世
T0659_.16.0242a17: 尊。若有衆生得聞釋迦牟尼佛名號。是諸衆
T0659_.16.0242a18: 生則不退轉於阿耨多羅三藐三菩提。如是
T0659_.16.0242a19: 光明則是釋迦如來所放光明。清淨無垢微
T0659_.16.0242a20: 妙第一。悦樂一切菩薩身心。作是語已。復白
T0659_.16.0242a21: 佛言。世尊。以何義故。有諸衆生得聞釋迦牟
T0659_.16.0242a22: 尼佛名。而不退轉於阿耨多羅三藐三菩提。
T0659_.16.0242a23: 作是問已。芙蓉眼佛告降伏一切障礙菩薩
T0659_.16.0242a24: 言。善男子。釋迦如來於過去世行菩薩時已
T0659_.16.0242a25: 發誓願。我成佛時凡是衆生聞我名者。皆悉
T0659_.16.0242a26: 令得不退轉於阿耨多羅三藐三菩提。世尊。
T0659_.16.0242a27: 彼世界中一切衆生聞佛名者盡不退轉耶。
T0659_.16.0242a28: 佛言。不然。世尊。彼土衆生不聞釋迦牟尼佛
T0659_.16.0242a29: 名耶。佛言。善男子。皆得聞也。世尊。彼土衆
T0659_.16.0242b01: 生無退轉者云何不退轉耶。佛言。善男子。是
T0659_.16.0242b02: 諸衆生種植不退轉因。藉聞彼佛名號而生。
T0659_.16.0242b03: 今者如來見是事已。説彼衆生無有退轉。非
T0659_.16.0242b04: 但聞名而不退轉。善男子。我今爲汝當説譬
T0659_.16.0242b05: 喩成是義故。善男子。如樹種子若大若小。但
T0659_.16.0242b06: 無事礙具諸外縁。即生萌牙乃至増長。善男
T0659_.16.0242b07: 子。云何説是爲種子耶。對曰。世尊。無事礙故
T0659_.16.0242b08: 説爲種子。佛言。如是。善男子。聞如來名則便
T0659_.16.0242b09: 得種不退轉種。是諸衆生即得名爲不退轉
T0659_.16.0242b10: 於阿耨多羅三藐三菩提。復白佛言。世尊我
T0659_.16.0242b11: 今往彼娑訶世界。願樂欲得見釋迦佛應供
T0659_.16.0242b12: 正遍知親近恭敬禮拜供養。爾時芙蓉眼世
T0659_.16.0242b13: 尊告降伏一切障礙菩薩摩訶薩言。善男子。
T0659_.16.0242b14: 善哉佳矣。往時已到汝當知之。復有無量諸
T0659_.16.0242b15: 大菩薩。悉皆往詣芙蓉眼佛所。而白佛言。世
T0659_.16.0242b16: 尊。我等皆亦願樂往彼娑訶世界。欲見釋迦
T0659_.16.0242b17: 牟尼佛親近恭敬尊重供養。爾時芙蓉眼佛
T0659_.16.0242b18: 告菩薩衆。善男子。汝等隨意往之。今正是時。
T0659_.16.0242b19: 至彼世界謹愼收攝莫放逸住。何以故。彼土
T0659_.16.0242b20: 衆生貪欲甚多嗔恚甚多愚癡甚多。不持沙
T0659_.16.0242b21: 門清淨梵行深樂非法。惡頼姦詐。磣毒麁獷。
T0659_.16.0242b22: 讒刺言語。穢曲逆耳。惡口罵詈。放逸自恣。
T0659_.16.0242b23: 傲誕獨高。嘲調諂曲。形容醜陋。懈怠懶惰。破
T0659_.16.0242b24: 戒暗鈍。勤行惡業嫉妬慳貪。無量煩惱之所
T0659_.16.0242b25: 纒縛。如是彼土衆生衆中。釋迦如來正爲説
T0659_.16.0242b26: 法。是等菩薩大衆對如來曰。世尊。甚難甚難。
T0659_.16.0242b27: 釋迦如來爲彼衆生而説法耶。佛言。如是如
T0659_.16.0242b28: 是。善男子。釋迦如來爲彼衆生演説法要。甚
T0659_.16.0242b29: 難甚難。善男子。彼土衆生如是麁獷。運一念
T0659_.16.0242c01: 善甚爲艱難。何以故。若於清淨世界衆生清
T0659_.16.0242c02: 淨。修行善法不足爲難。娑訶世界如是穢濁。
T0659_.16.0242c03: 設彼衆生能運善心一彈指頃甚爲希有。一
T0659_.16.0242c04: 彈指頃歸依於佛。歸依正法。歸依聖僧。甚爲
T0659_.16.0242c05: 希有。一彈指頃受持淨戒甚爲希有。一彈指
T0659_.16.0242c06: 頃發離欲心甚爲希有。一彈指頃運大悲心
T0659_.16.0242c07: 發阿耨多羅三藐三菩提心甚爲希有。是諸
T0659_.16.0242c08: 菩薩而白佛言。希有世尊。希有善逝。爾時一
T0659_.16.0242c09: 切諸菩薩摩訶薩言。善哉世尊。如所教誨隨
T0659_.16.0242c10: 順正法如誨奉行。從佛聞已。頂禮佛足禮竟
T0659_.16.0242c11: 而出。復爲釋迦如來。化作種種供養之具。有
T0659_.16.0242c12: 化寶樹華果莊嚴相好圓滿。有化毘琉璃樹。
T0659_.16.0242c13: 有化玻梨寶樹。有化金銀之樹。及如意樹華
T0659_.16.0242c14: 果之樹。又化衣雲及莊嚴雲香雲鬘雲蓋雲
T0659_.16.0242c15: 并伎樂雲。如是變化合成一雲。是諸菩薩與
T0659_.16.0242c16: 降伏一切障礙菩薩倶而往娑訶世界。爾時
T0659_.16.0242c17: 降伏一切障礙菩薩報諸菩薩言。仁者。此娑
T0659_.16.0242c18: 訶世界衆生。恒爲衆苦之所逼惱。善哉仁者。
T0659_.16.0242c19: 我等應當爲諸衆生作大神通。以神通力令
T0659_.16.0242c20: 彼衆生遠離衆苦而受快樂。是諸菩薩答言。
T0659_.16.0242c21: 善哉善哉。仁者。爾時降伏一切障礙菩薩而
T0659_.16.0242c22: 作神通。即從身出種種光明。清涼微妙無有
T0659_.16.0242c23: 垢穢悦樂身心。以是光明遍照三千大千世
T0659_.16.0242c24: 界。是中一切地獄及諸畜生餓鬼之類及閻
T0659_.16.0242c25: 羅王。遇此光明皆離衆苦受諸快樂。無復相
T0659_.16.0242c26: 殺害心。無忿恨心。無嗔恚心。互相恭敬作父
T0659_.16.0242c27: 母想。三千大千世界中間無光明處。日月光
T0659_.16.0242c28: 明神通道力不能照處。是菩薩光悉皆照了。
T0659_.16.0242c29: 是中衆生互得相見。又三千大千世界。諸鐵
T0659_.16.0243a01: 圍山。目眞隣山。大*目眞隣山。及餘無量黒
T0659_.16.0243a02: 山。皆是菩薩光明照了。上至一切諸梵天處
T0659_.16.0243a03: 乃至有頂。下去乃至地獄。所謂活活地獄。黒
T0659_.16.0243a04: 繩地獄。合破地獄。叫喚地獄。大叫喚地獄。燒
T0659_.16.0243a05: 煮地獄。大燒煮地獄。阿鼻地獄。一百三十六
T0659_.16.0243a06: 諸大地獄。及諸寒氷地獄無有方所。諸地獄
T0659_.16.0243a07: 非日光明之所能照。遇此光明悉得快樂
T0659_.16.0243a08: 息諸苦痛。以是神通。有諸衆生。求食得食。求
T0659_.16.0243a09: 飮得飮。衣服車乘財帛。金銀珍寶應念而得。
T0659_.16.0243a10: 無眼得眼。聾者得聞。瘂者能語。失心顛狂而
T0659_.16.0243a11: 得正念。苦者得樂。懷娠之女産生安隱無有
T0659_.16.0243a12: 痛惱。爾時一切大地菩薩摩訶薩衆。往詣伽
T0659_.16.0243a13: 耶頂山。是諸大士去山非遠。此三千大千世
T0659_.16.0243a14: 界。七寶羅網遍覆其上。於虚空中雨大蓮華
T0659_.16.0243a15: 諸天華雲。果雲鬘雲。香雲衣雲。諸散香雲。種
T0659_.16.0243a16: 種繒綵幢幡蓋雲。一切自然空中而現。凡諸
T0659_.16.0243a17: 衆生觸此雲雨皆得快樂。伽耶頂山諸穢樹
T0659_.16.0243a18: 木悉不復現。是諸地界悉大清淨。唯有寶樹
T0659_.16.0243a19: 意樹華樹果樹檀樹沈香之樹遍滿其中。無
T0659_.16.0243a20: 天女於虚空中作天伎樂而供養佛。以是
T0659_.16.0243a21: 音樂出此偈頌歌詠佛徳
T0659_.16.0243a22:     託生林苑世奇特 清淨無汚無等等
T0659_.16.0243a23:     願禮虚空等相故 我等故來到此國
T0659_.16.0243a24:     於道樹下成等覺 破碎一切衆魔怨
T0659_.16.0243a25:     願禮無比具威神 我等故來到此國
T0659_.16.0243a26:     衆中轉于妙法輪 説法如幻水中月
T0659_.16.0243a27:     願禮微妙如意樹 我等故來到此國
T0659_.16.0243a28:     了知世間如夢等 種種色像如火輪
T0659_.16.0243a29:     願禮不動福慧聚 我等故來到此國
T0659_.16.0243b01:     於無量劫修雙行 福慧成滿由大悲
T0659_.16.0243b02:     願禮清淨滿月面 我等故來到此國
T0659_.16.0243b03:     無量人天菩薩衆 恭敬供養稽首禮
T0659_.16.0243b04:     願禮除暗踰日光 我等故來到此國
T0659_.16.0243b05:     累劫苦行獲法珍 慈悲不悋施群品
T0659_.16.0243b06:     願禮自利利他者 我等故來到此國
T0659_.16.0243b07:     心淨寂滅慈悲熏 塵勞不汚如蓮華
T0659_.16.0243b08:     願禮無量功徳聚 我等故來到此國
T0659_.16.0243b09:     無爲本性非生滅 神通道力現三相
T0659_.16.0243b10:     願禮自在不思議 我等故來到此國
T0659_.16.0243b11:     分明相好莊嚴身 救護世間所歸仰
T0659_.16.0243b12:     願禮寶樹無量枝 我等並齎供養具
T0659_.16.0243b13: 爾時偈頌出已未久。長老目連即從座起。
T0659_.16.0243b14: 袒右肩右膝著地。合掌向佛恭敬禮畢。而白
T0659_.16.0243b15: 佛言。世尊。如今瑞相是誰所作。本未曾有未
T0659_.16.0243b16: 曾聞見。説是語已。佛告長老目揵連言。目連。
T0659_.16.0243b17: 東方去此過恒河沙等數世界。彼有世界名
T0659_.16.0243b18: 芙蓉華。是中有佛名芙蓉眼如來應正遍知。
T0659_.16.0243b19: 即時存在正説法要。從彼佛土降伏一切障
T0659_.16.0243b20: 礙菩薩。與無量百千億那由他諸大士倶。來
T0659_.16.0243b21: 至此娑訶世界現是瑞相。佛説是語未久之
T0659_.16.0243b22: 頃。降伏一切障礙菩薩。與百千億那由他諸
T0659_.16.0243b23: 菩薩倶。以大神通悉詣佛所。與大士倶頭面
T0659_.16.0243b24: 稽首敬禮佛足。圍繞千匝倶立佛前。以此偈
T0659_.16.0243b25: 頌一時同音。而歎佛曰
T0659_.16.0243b26:     大名大勇猛 大智大仙尊
T0659_.16.0243b27:     過有諸危嶮 歸命度彼岸
T0659_.16.0243b28:     光明普照了 普知衆生性
T0659_.16.0243b29:     普愍普救拔 敬禮至極尊
T0659_.16.0243c01:     不動如須彌 如海深無底
T0659_.16.0243c02:     降諸外道群 稽首禮法王
T0659_.16.0243c03:     本來無生滅 法性體自然
T0659_.16.0243c04:     衆中師子吼 敬禮轉法輪
T0659_.16.0243c05:     時爲説正道 時令達眞如
T0659_.16.0243c06:     時令入涅槃 或爲授記別
T0659_.16.0243c07:     善達三聚性 時機無不了
T0659_.16.0243c08:     所化諸衆生 法網如意滿
T0659_.16.0243c09:     婬怒癡等垢 及餘無量惑
T0659_.16.0243c10:     坐於菩提樹 以智火燒盡
T0659_.16.0243c11:     自度而度他 自脱脱世間
T0659_.16.0243c12:     久迷三有險 唯佛能濟拔
T0659_.16.0243c13:     三有長牢獄 無明熟眠衆
T0659_.16.0243c14:     法燈今覺悟 頂禮群品親
T0659_.16.0243c15:     如是諸菩薩 皆是佛化生
T0659_.16.0243c16:     願樂聞正法 世尊爲説之
T0659_.16.0243c17: 爾時降伏一切障礙菩薩。與諸菩薩摩訶薩
T0659_.16.0243c18: 等。以是偈頌歎佛已畢。世尊憐愍聽許復座。
T0659_.16.0243c19: 倶於蓮華臺上而坐。隨其所應而從座起。
T0659_.16.0243c20: 袒右肩右膝著蓮華臺。合掌向佛而白佛言。
T0659_.16.0243c21: 世尊。我今欲問如來應供正遍知隨處少分。
T0659_.16.0243c22: 唯願世尊。如今所問憐愍答之。作是語已。佛
T0659_.16.0243c23: 告降伏一切障礙菩薩言。大士但問。如來世
T0659_.16.0243c24: 尊常自聽許隨意所問。如來當爲分別答之。
T0659_.16.0243c25: 爾時降伏一切障礙菩薩。蒙佛聽許而白佛
T0659_.16.0243c26: 言。世尊。菩薩摩訶薩。云何具足檀那波羅
T0659_.16.0243c27: 蜜。云何具足尸羅波羅蜜。云何具足羼提波
T0659_.16.0243c28: 羅*蜜。云何具足毘梨耶波羅*蜜。云何具足
T0659_.16.0243c29: 禪那波羅*蜜。云何具足般若波羅*蜜。云何
T0659_.16.0244a01: 具足優和倶舍羅波羅*蜜。云何具足波尼牢
T0659_.16.0244a02: 那波羅*蜜。云何具足婆羅波羅*蜜。云何具
T0659_.16.0244a03: 足闍那波羅*蜜。世尊。云何菩薩摩訶薩與地
T0659_.16.0244a04: 平等。云何菩薩與水平等。云何菩薩與火平
T0659_.16.0244a05: 等。云何菩薩與風平等。云何菩薩與虚空平
T0659_.16.0244a06: 等。世尊。云何菩薩如月如日。云何菩薩如師
T0659_.16.0244a07: 子王。世尊。云何菩薩善能調伏。云何菩薩世
T0659_.16.0244a08: 所知識。云何菩薩喩若蓮華。云何菩薩發増
T0659_.16.0244a09: 廣心。云何菩薩得清淨心。云何菩薩無疑惑
T0659_.16.0244a10: 心云何菩薩意如大海。世尊。云何菩薩心解
T0659_.16.0244a11: 微細。云何菩薩辯才會理。云何菩薩辯才明
T0659_.16.0244a12: 了。云何菩薩辯才淨潔。云何菩薩辯才能悦
T0659_.16.0244a13: 一切衆生。云何菩薩入壞言語。世尊。云何菩
T0659_.16.0244a14: 薩利益説法。云何菩薩無不隨順。云何菩薩
T0659_.16.0244a15: 善了法界。云何菩薩行於空境。云何菩薩住
T0659_.16.0244a16: 於無相。云何菩薩遠離一切心願。云何菩薩
T0659_.16.0244a17: 以慈爲身。云何菩薩以悲爲身。云何菩薩恒
T0659_.16.0244a18: 歡喜住。云何菩薩住於捨中。云何菩薩神通
T0659_.16.0244a19: 遊戲。云何菩薩永離八難。云何菩薩不忘失
T0659_.16.0244a20: 菩提心。云何菩薩得宿命智。云何菩薩親近
T0659_.16.0244a21: 善知識。云何菩薩遠離惡知識。云何菩薩得
T0659_.16.0244a22: 如來法身。云何菩薩得金剛不壞身。云何菩
T0659_.16.0244a23: 薩作大薩泊主。云何菩薩作大導師。云何菩
T0659_.16.0244a24: 薩示道不顛倒。云何菩薩恒正憶念。云何菩
T0659_.16.0244a25: 薩著糞掃衣。云何菩薩受持三衣。云何菩薩
T0659_.16.0244a26: 行不低昂。云何菩薩如法乞食。云何菩薩唯
T0659_.16.0244a27: 一坐食。云何菩薩不再飮食。云何菩薩住阿
T0659_.16.0244a28: 蘭若。云何菩薩依止樹下。云何菩薩習坐露
T0659_.16.0244a29: 地。云何菩薩住尸陀林。云何菩薩宴坐不眠。
T0659_.16.0244b01: 云何菩薩隨宜敷座。云何菩薩攝心方法。云
T0659_.16.0244b02: 何菩薩用心與理相應。云何菩薩受持修多
T0659_.16.0244b03: 羅經。云何菩薩受持毘尼律。云何菩薩具足
T0659_.16.0244b04: 威儀法用擧止。云何菩薩無慳嫉心。云何菩
T0659_.16.0244b05: 薩於諸衆生生平等心。云何菩薩殷勤供養
T0659_.16.0244b06: 恭敬諸佛。云何菩薩斷除憍慢。云何菩薩心
T0659_.16.0244b07: 多清淨。世尊。云何菩薩了知世諦。云何菩薩
T0659_.16.0244b08: 通達第一義諦。云何菩薩善解十二因縁。云
T0659_.16.0244b09: 何菩薩於世間解。云何菩薩生淨佛刹。云何
T0659_.16.0244b10: 菩薩不受胎生染汚。云何菩薩出離家居。云
T0659_.16.0244b11: 何菩薩壽命清淨。云何菩薩心無疲倦。云何
T0659_.16.0244b12: 菩薩行佛制法。云何菩薩姿顏悦豫面無顰
T0659_.16.0244b13: 蹙。云何菩薩多聞具足。云何菩薩持正法。云
T0659_.16.0244b14: 何菩薩生法王子。云何菩薩釋梵護世諸天
T0659_.16.0244b15: 之所奉迎。云何菩薩了知衆生機性。云何菩
T0659_.16.0244b16: 薩成熟衆生。云何菩薩堪任正位。云何菩薩
T0659_.16.0244b17: 共住安樂。云何菩薩善行攝法。云何菩薩得
T0659_.16.0244b18: 身端正。云何菩薩爲所依止。云何菩薩喩大
T0659_.16.0244b19: 藥樹王。云何菩薩福業相應。云何菩薩善能
T0659_.16.0244b20: 變化。世尊。云何菩薩速成阿耨多羅三藐三
T0659_.16.0244b21: 菩提
T0659_.16.0244b22:   大乘寶雲經十波羅蜜品第二
T0659_.16.0244b23: 爾時佛告降伏一切障礙菩薩摩訶薩言。善
T0659_.16.0244b24: 哉善哉。善男子。重復善哉。汝爲利益一切衆
T0659_.16.0244b25: 生。亦爲安樂一切世間。特爲莊嚴人天大衆。
T0659_.16.0244b26: 是故汝今以如是義。應問如來。善男子。諦聽
T0659_.16.0244b27: 諦聽善思念之。我當爲汝分別解説。唯然世
T0659_.16.0244b28: 尊。願樂欲聞。佛言。善男子。菩薩摩訶薩。具
T0659_.16.0244b29: 足十法修行檀波羅蜜。何等爲十。一者法施
T0659_.16.0244c01: 具足。二者無畏施具足。三者財施具足。四者
T0659_.16.0244c02: 無反報施具足。五者憐愍施具足。六者不輕
T0659_.16.0244c03: 慢施具足。七者殷重施具足。八者供養施具
T0659_.16.0244c04: 足。九者無所依施具足。十者淨潔施具足。善
T0659_.16.0244c05: 男子。云何菩薩法施具足。善男子。菩薩無希
T0659_.16.0244c06: 望心受持正法。不爲利養不爲知識不爲名
T0659_.16.0244c07: 聞。種種因縁但爲欲滅一切衆生劇苦因縁。
T0659_.16.0244c08: 以無著心於諸衆生而爲説法。一向平等無
T0659_.16.0244c09: 二心故。如於國王王子朝臣富貴之處。而爲
T0659_.16.0244c10: 説法。於旃陀羅及下賤人。平等説法亦復如
T0659_.16.0244c11: 是。無二心故。何況於諸萬民都邑一切衆生。
T0659_.16.0244c12: 如是説法不生憍慢。善男子。是名菩薩法施
T0659_.16.0244c13: 具足。善男子。云何菩薩無畏施具足。善男子。
T0659_.16.0244c14: 菩薩自身捨棄一切刀仗。不令一切衆生怖
T0659_.16.0244c15: 畏。以所行法傳勸化他。於諸衆生生父母想
T0659_.16.0244c16: 眷屬妻子想善知識想。何以故。如佛所説。生
T0659_.16.0244c17: 生世世流轉無始。無一衆生非是汝等昔時
T0659_.16.0244c18: 父母眷屬妻子知識。乃至蠕動一切衆生四
T0659_.16.0244c19: 生之類。是故應施其無所畏。割肉飴之勿令
T0659_.16.0244c20: 怖畏。何況於大衆生。善男子。如是菩薩無畏
T0659_.16.0244c21: 施具足。善男子。云何菩薩財施具足。菩薩若
T0659_.16.0244c22: 見衆生心性弊惡行不善業。即施財物。施財
T0659_.16.0244c23: 物竟止其惡業令修善行。復更思惟。如來所
T0659_.16.0244c24: 説菩薩行施。即滅三種惡法。所謂嫉妬慳惜
T0659_.16.0244c25: 貪愛。是故我等依如來教而行布施。如是行
T0659_.16.0244c26: 施不生傲慢。善男子。如是菩薩財施具足。善
T0659_.16.0244c27: 男子。云何菩薩不望報施具足。善男子。菩薩
T0659_.16.0244c28: 行施。不爲自身不爲眷屬不爲世俗。往還因
T0659_.16.0244c29: 縁而行布施。是諸菩薩如法布施性樂布施。
T0659_.16.0245a01: 以是因縁菩薩無有求報恩心。善男子。如是
T0659_.16.0245a02: 菩薩不望報施具足。善男子。云何憐愍布施
T0659_.16.0245a03: 具足。善男子。菩薩見諸困苦衆生。若飢若渇
T0659_.16.0245a04: 若裸若袒若披破弊。無救無護無歸依處。無
T0659_.16.0245a05: 所安身福徳微薄。見已則生憐愍殷勤之心。
T0659_.16.0245a06: 爲是衆生利益安樂。是故我應急行阿耨多
T0659_.16.0245a07: 羅三藐三菩提。是諸衆生困苦無救無護無
T0659_.16.0245a08: 歸無依。流轉生死遍於六道。受諸劇苦無暫
T0659_.16.0245a09: 休息。我當獨於一切衆生。爲尊爲師爲將爲
T0659_.16.0245a10: 上爲首爲導爲救爲護爲歸爲依。以大憐愍
T0659_.16.0245a11: 逼切其心。以憐愍故攝受衆生。如是憐愍攝
T0659_.16.0245a12: 受無量無邊一切衆生。修是善根不生憍慢。
T0659_.16.0245a13: 善男子。如是菩薩憐愍布施具足。善男子。云
T0659_.16.0245a14: 何菩薩無憍慢施具足。善男子。菩薩行施。非
T0659_.16.0245a15: 擲與施不輕他施。不罵辱施不前惱施。不恃
T0659_.16.0245a16: 富貴恍惚而施。不求名譽不恃多聞。夫欲行
T0659_.16.0245a17: 施殷重而施。前作恭敬然後方自手施與之。
T0659_.16.0245a18: 善男子。如是菩薩無憍慢施具足。善男子。云
T0659_.16.0245a19: 何菩薩殷重施具足。善男子。菩薩若見和上
T0659_.16.0245a20: 師僧可尊重者及諸同學。以身恭敬而心殷
T0659_.16.0245a21: 重。合掌禮拜奉迎送去作和合意。於諸種種
T0659_.16.0245a22: 修行法事。與善相應常爲朋友。善男子。如是
T0659_.16.0245a23: 菩薩殷重施具足。善男子。云何菩薩供養施
T0659_.16.0245a24: 具足。善男子。菩薩若於佛前於法前僧前而
T0659_.16.0245a25: 設供養。若至如來塔廟之處。以諸香華而供
T0659_.16.0245a26: 養之淨潔掃灑。若如來塔有破壞者即爲治
T0659_.16.0245a27: 理。如是供養諸佛。復於所聽如來正法。讀誦
T0659_.16.0245a28: 受持書寫演説。思惟其義如法修行以無顛
T0659_.16.0245a29: 倒故。如是供養正法。以諸衣服飮食臥具湯
T0659_.16.0245b01: 藥種種資生。乃至冷暖湯水悉皆施給。如是
T0659_.16.0245b02: 供養僧衆。善男子。是名菩薩供養施具足。善
T0659_.16.0245b03: 男子。云何菩薩無所依施具足。善男子。菩薩
T0659_.16.0245b04: 行布施時不作是願。以此善根令得生天若
T0659_.16.0245b05: 次諸天若生國王朝臣宰相富貴之處。善男
T0659_.16.0245b06: 子。如是菩薩無所依施具足。善男子。云何菩
T0659_.16.0245b07: 薩淨潔施具足。善男子。菩薩如前所説。種種
T0659_.16.0245b08: 行施善觀察之。如是觀察布施過失布施垢
T0659_.16.0245b09: 穢布施障礙悉令不生。善男子。如是菩薩淨
T0659_.16.0245b10: 潔施具足。善男子。以是十法菩薩檀波羅蜜
T0659_.16.0245b11: 滿足。善男子。菩薩具於十法。尸羅波羅蜜具
T0659_.16.0245b12: 足。何者爲十。一者護持波羅提木叉禁戒。二
T0659_.16.0245b13: 者護持菩薩所應學戒。三者遠離一切煩惱
T0659_.16.0245b14: 燒熱。四者遠離不善思惟。五者信業因果。
T0659_.16.0245b15: 六者怖畏罪想。七者慚愧觀察。八者受持堅
T0659_.16.0245b16: 固。九者無所依戒。十者三輪淨戒。善男子。云
T0659_.16.0245b17: 何菩薩護持波羅提木叉戒。若修多羅若於
T0659_.16.0245b18: 毘尼及諸經中善哉如來所制禁戒。在在處
T0659_.16.0245b19: 處。我應當學如法受持。不恃種姓不著諸見。
T0659_.16.0245b20: 不規徒衆不見人過。無下劣想不著雜藝。於
T0659_.16.0245b21: 是戒律生殷重心如法受持。如是菩薩守護
T0659_.16.0245b22: 波羅提木叉禁戒。善男子。云何菩薩守護菩
T0659_.16.0245b23: 薩所應學戒。善男子。菩薩作是思惟反覆籌
T0659_.16.0245b24: 度。非但受持波羅提木叉戒。我當證得阿耨
T0659_.16.0245b25: 多羅三藐三菩提。是故處處經中。凡是如來
T0659_.16.0245b26: 所説菩薩種種威儀。并於所制菩薩種種律
T0659_.16.0245b27: 儀。我應當學如法受持。何者菩薩修威儀戒。
T0659_.16.0245b28: 菩薩非處非時不可説法。要知時節善解國
T0659_.16.0245b29: 土。以軟美音方爲説之。何以故。勿令衆生生
T0659_.16.0245c01: 不善心。將護彼意自收六情。菩薩方得菩提
T0659_.16.0245c02: 行滿。何者律儀戒具足。所謂愛語軟語不渾
T0659_.16.0245c03: 雜住。樂住閑靜顏貌和悦。如是菩薩具威儀
T0659_.16.0245c04: 已。絓是如來所制諸法律儀。以殷重心悉皆
T0659_.16.0245c05: 受持。如是菩薩守護菩薩所應學戒。善男子。
T0659_.16.0245c06: 云何菩薩遠離一切煩惱燒熱。善男子。菩薩
T0659_.16.0245c07: 若慾燒熱若瞋燒熱若癡燒熱。及諸無量一
T0659_.16.0245c08: 切煩惱火所燒熱。或復種種財貨資生因縁
T0659_.16.0245c09: 身心熾然。當修三種對治法門。仍速遠離三
T0659_.16.0245c10: 毒因縁。何者是慾對治何者是婬欲因縁。修
T0659_.16.0245c11: 不淨觀是慾對治。一切女色是婬因縁。何者
T0659_.16.0245c12: 修不淨觀。所謂觀此身分其中唯有毛髮爪
T0659_.16.0245c13: 齒皮膚垢膩。涙汗涕唾大小便利。筋肉血脈
T0659_.16.0245c14: 腦膜肪&MT01543;。骨髓膏膿心肺脾腎。肝膽腸胃黄
T0659_.16.0245c15: 白涎癊生熟二藏。不淨充滿。菩薩如是身分。
T0659_.16.0245c16: 當善觀察三十六物。如是觀察復更思惟。有
T0659_.16.0245c17: 諸嬰兒凡夫癡無曉了少分善根。尚能觀察
T0659_.16.0245c18: 三十六物不生貪欲。何況有智具大人相厚
T0659_.16.0245c19: 種善根。如是菩薩修不淨觀。何者名爲女色。
T0659_.16.0245c20: 所謂主家母村好能莊嚴色像外形姿態。三
T0659_.16.0245c21: 十六物假合醜穢以爲形相惑諸凡愚。菩薩
T0659_.16.0245c22: 若眼見已而作是念。如來常説。一切境界如
T0659_.16.0245c23: 夢如幻皆是虚妄。何有智者。於諸境界如夢
T0659_.16.0245c24: 幻等而生貪欲。作是觀察應速遠離。是名菩
T0659_.16.0245c25: 薩離欲因縁。何者瞋恚對治。何者瞋恚因
T0659_.16.0245c26: 縁。善男子。菩薩於諸衆生多生慈悲。凡是因
T0659_.16.0245c27: 縁能生瞋者皆悉遠離。如是菩薩修瞋對治
T0659_.16.0245c28: 離瞋因縁。菩薩作是觀已即得離癡。得離癡
T0659_.16.0245c29: 已不生惱熱。若被損辱若失財物亦不生熱。
T0659_.16.0246a01: 如是菩薩遠離一切煩惱燋熱。善男子。云何
T0659_.16.0246a02: 菩薩遠離不善思惟。善男子。菩薩獨無伴侶。
T0659_.16.0246a03: 住於空閑寂靜之處。發如是心。我今安住無
T0659_.16.0246a04: 喧雜處住清淨處。是故得住如來法律安樂
T0659_.16.0246a05: 清淨。有諸沙門剃除鬚髮。被壞色衣而行苦
T0659_.16.0246a06: 行。近惡知識不善思惟。是故失於如來所説
T0659_.16.0246a07: 法律。如是菩薩遠離不善思惟。云何菩薩信
T0659_.16.0246a08: 業因果。菩薩作是思惟。如佛所説沙門夫作
T0659_.16.0246a09: 功徳。應當至心持戒修智至到努力。何以故。
T0659_.16.0246a10: 至心造功徳故。當受如意安樂果報。如是信
T0659_.16.0246a11: 故即得遠離諸不善業。是名菩薩信業因果。
T0659_.16.0246a12: 善男子。云何菩薩怖畏罪想。菩薩於微細罪
T0659_.16.0246a13: 恒生怖畏尚不故犯。何以故。如佛所説沙門
T0659_.16.0246a14: 毒藥體性若多若少倶能殺人。一切罪殃若
T0659_.16.0246a15: 大若小。倶令衆生墮三惡道地獄餓鬼畜生
T0659_.16.0246a16: 劇苦之中。亦復如是。思惟是已則生怖畏一
T0659_.16.0246a17: 切罪想。是名菩薩怖懼罪業。云何菩薩慚愧
T0659_.16.0246a18: 觀察。菩薩與四部衆及諸國民無不親狎。如
T0659_.16.0246a19: 是等人於菩薩邊。而施金銀眞珠琉璃璧玉
T0659_.16.0246a20: 種種寶物。而是菩薩獨不生貪。若塔廟物若
T0659_.16.0246a21: 僧鬘物。付囑委之而不自用。何以故。如佛所
T0659_.16.0246a22: 説。菩薩於己身分。乍割其肉隨意用之。而不
T0659_.16.0246a23: 可以非捨施物而應得用。如是菩薩慚愧觀
T0659_.16.0246a24: 察。云何菩薩受持堅固。菩薩若魔眷屬及諸
T0659_.16.0246a25: 天神之所嬈亂。令生貪著一切財物及五欲
T0659_.16.0246a26: 樂。其心安住不動不搖亦不退轉。如是菩薩
T0659_.16.0246a27: 受持堅固。云何菩薩無所依求戒。菩薩護持
T0659_.16.0246a28: 淨戒。作如是念。不以此戒我當生天及諸天
T0659_.16.0246a29: 等國王帝主諸大朝臣。菩薩持戒爲無所得
T0659_.16.0246b01: 故。如是菩薩無所依戒。云何菩薩三輪
T0659_.16.0246b02: 戒。菩薩以身清淨口心清淨。何者菩薩身清
T0659_.16.0246b03: 淨戒。絓是一切身業不善。所謂殺生偸盜邪
T0659_.16.0246b04: 媱等皆悉遠離。是名菩薩身業清淨。何者菩
T0659_.16.0246b05: 薩口業清淨。絓是一切口業不善。所謂妄語
T0659_.16.0246b06: 兩舌惡口罵詈破散戲語皆悉遠離。是名菩
T0659_.16.0246b07: 薩口業清淨。何者菩薩心業清淨。絓是心業
T0659_.16.0246b08: 一切不善。所謂貪欲瞋恚愚癡等皆悉遠
T0659_.16.0246b09: 離。是名菩薩心業清淨。如是名爲三輪淨戒。
T0659_.16.0246b10: 善男子。是名菩薩摩訶薩尸羅波羅蜜清淨
T0659_.16.0246b11: 具足。善男子。菩薩具有十法。羼提波羅蜜具
T0659_.16.0246b12: 足。何等爲十。一者内忍具足。二者外忍具足。
T0659_.16.0246b13: 三者法忍具足。四者佛印可忍具足。五者無
T0659_.16.0246b14: 方所忍具足。六者平等忍具足。七者不見事
T0659_.16.0246b15: 忍具足。八者不搖動忍具足。九者慈悲忍具
T0659_.16.0246b16: 足。十者成就誓願忍具足。善男子。云何菩薩
T0659_.16.0246b17: 内忍具足。内有憂悲苦惱愁毒惆悵憒悶。悉
T0659_.16.0246b18: 皆忍之默然不熱。是名菩薩内忍具足。云何
T0659_.16.0246b19: 菩薩外忍具足。善男子。菩薩聞有惡口罵詈
T0659_.16.0246b20: 種種誹謗。及其父母一切眷屬和上師僧。乃
T0659_.16.0246b21: 至誹謗佛法僧寶。聞已不瞋不惱。不入内懷
T0659_.16.0246b22: 而堪忍之無怨恨心。是名菩薩外忍具足。云
T0659_.16.0246b23: 何菩薩法忍具足。菩薩摩訶薩於諸如來所
T0659_.16.0246b24: 説甚深經教。斷諸疑惑意趣難達諸佛境界。
T0659_.16.0246b25: 所謂諸法本來寂靜。不生不滅性自涅槃聞
T0659_.16.0246b26: 如是法不恐不怖不驚不畏。即便作是進退
T0659_.16.0246b27: 思惟。頗有一人。不聞如來如是甚深微妙正
T0659_.16.0246b28: 法。得成阿耨多羅三藐三菩提耶。以是因縁。
T0659_.16.0246b29: 應當至心受持讀誦觀察修行如是正法。是
T0659_.16.0246c01: 名菩薩法忍具足。云何佛所印可忍具足。菩
T0659_.16.0246c02: 薩靡訶薩若生瞋恨。即當至心諦善思惟。如
T0659_.16.0246c03: 此瞋者何由而生又何處滅。復誰所生云何
T0659_.16.0246c04: 而生藉何因生。如是觀察不見瞋因不見生
T0659_.16.0246c05: 處不見源由。以是因縁即便忍之不生煩惱。
T0659_.16.0246c06: 是名菩薩佛所印可忍具足。云何無方所忍
T0659_.16.0246c07: 具足。菩薩非晝日忍夜中不忍。非夜中忍晝
T0659_.16.0246c08: 日不忍。非此國忍彼國不忍。非彼國忍此國
T0659_.16.0246c09: 不忍。非知識不忍知識而忍。非不知識忍知
T0659_.16.0246c10: 識不忍。菩薩不爾。於一切時在在處處。皆悉
T0659_.16.0246c11: 安耐一切能忍。是名菩薩無方所忍具足。云
T0659_.16.0246c12: 何菩薩平等忍具足。菩薩不但於其父母尊
T0659_.16.0246c13: 長妻子一切眷屬等所而爲堪忍餘處不忍。
T0659_.16.0246c14: 菩薩不然。何以故。菩薩堪忍無有親疎不問
T0659_.16.0246c15: 尊卑及旃陀羅。以平等心而堪忍之。是名菩
T0659_.16.0246c16: 薩平等忍具足。云何菩薩不見事忍具足。菩
T0659_.16.0246c17: 薩不以事縁故忍。不爲名聞故忍不爲世流
T0659_.16.0246c18: 布忍。不爲慚愧故忍。菩薩在在處處常修忍
T0659_.16.0246c19: 辱。是名菩薩不見事忍具足。云何菩薩不擾
T0659_.16.0246c20: 動忍具足。菩薩瞋恚未發之前。爲惡不生而
T0659_.16.0246c21: 暫忍辱不名爲忍。若遇惡境。或以手捲若以
T0659_.16.0246c22: 刀仗。或打或殺或口罵辱菩薩皆忍。是名菩
T0659_.16.0246c23: 薩不擾動忍具足。云何菩薩慈悲忍具足。菩
T0659_.16.0246c24: 薩若作國王王子朝臣。富貴多饒財寶得自
T0659_.16.0246c25: 在力。設被罵辱毀呰誹謗種種輕欺。悉皆堪
T0659_.16.0246c26: 忍不瞋不恨。不逞富貴而作是念。是等衆生
T0659_.16.0246c27: 我皆荷負我所守護。是故不可於所守護増
T0659_.16.0246c28: 加瞋恚便棄捨之。以是因縁興大慈悲。能堪
T0659_.16.0246c29: 忍之不生瞋恨。是名菩薩慈悲忍具足。云何
T0659_.16.0247a01: 菩薩誓願忍具足。菩薩摩訶薩應作是念。我
T0659_.16.0247a02: 於如來應供正遍知前作師子吼。我當修行
T0659_.16.0247a03: 阿耨多羅三藐三菩提。見諸衆生沈滯生死
T0659_.16.0247a04: 沒深淤泥。我應拔濟令得度脱。是故我今不
T0659_.16.0247a05: 可以於所度之衆。多生瞋忿起怨憾心不耐
T0659_.16.0247a06: 不忍。若我不忍尚不自渡。何況渡人。善男
T0659_.16.0247a07: 子。譬如醫王。見諸盲人便作是念。我今當爲
T0659_.16.0247a08: 如是人等除其目中一切暗翳種種障膜。雖
T0659_.16.0247a09: 作是念而是醫師本自盲冥。善男子。於意云
T0659_.16.0247a10: 何。如是醫師能爲衆生除眼翳不。對曰。不也
T0659_.16.0247a11: 世尊。佛言。善男子。如是菩薩。於此無明生盲
T0659_.16.0247a12: 世界自無慧眼。云何能除世間無明。自眼翳
T0659_.16.0247a13: 障尚不能治。豈能治他。以是因縁。菩薩欲除
T0659_.16.0247a14: 一切衆生無明暝者。應前自除一切暗障後
T0659_.16.0247a15: 及於人。是故菩薩應堪忍之不生瞋恨。如是
T0659_.16.0247a16: 菩薩自誓願忍具足。善男子。是名菩薩摩訶
T0659_.16.0247a17: 薩具足十法忍波羅蜜滿足
T0659_.16.0247a18: 大乘寶雲經卷第一
T0659_.16.0247a19:
T0659_.16.0247a20:
T0659_.16.0247a21:
T0659_.16.0247a22: 大乘寶雲經卷第二
T0659_.16.0247a23:   梁扶南三藏曼陀羅仙共僧伽婆羅等譯
T0659_.16.0247a24:   十波羅蜜品之二
T0659_.16.0247a25: 善男子。菩薩摩訶薩。具足十法毘梨耶波羅
T0659_.16.0247a26: 蜜滿足。何等爲十。一者金剛不壞精進。二者
T0659_.16.0247a27: 勇猛精進。三者離兩邊精進。四者増廣精進。
T0659_.16.0247a28: 五者練治精進。六者無休息精進。七者清淨
T0659_.16.0247a29: 精進。八者無比精進。九者無輕蔑精進。十者
T0659_.16.0247b01: 非策精進。善男子。云何菩薩精進不壞喩如
T0659_.16.0247b02: 金剛。菩薩摩訶薩勇猛精進發弘誓願。爲諸
T0659_.16.0247b03: 衆生未涅槃者令得涅槃。未得度者而令得
T0659_.16.0247b04: 度。未解脱者令得解脱。未安立者令得安立。
T0659_.16.0247b05: 未覺悟者令得覺悟。如是勇猛運廣大心時。
T0659_.16.0247b06: 魔波旬即便往到是菩薩所。而諫之曰。善男
T0659_.16.0247b07: 子。無勞如是勇猛精進。何以故。善男子。我昔
T0659_.16.0247b08: 已曾如是勇猛。亦爲衆生發弘誓願。未涅槃
T0659_.16.0247b09: 者令得涅槃。如是誓願皆是妄語。欺誑世間
T0659_.16.0247b10: 嬰兒凡夫無有眞實。善男子。我未曾見頗有
T0659_.16.0247b11: 一人。如是精進發弘誓願。以願力故得成阿
T0659_.16.0247b12: 耨多羅三藐三菩提。善男子。我唯見無量無
T0659_.16.0247b13: 邊一切衆生如是精進。以聲聞乘辟支佛乘
T0659_.16.0247b14: 而般涅槃。以是義故急當捨離如是精進勞
T0659_.16.0247b15: 累身心艱苦疲極。爾時菩薩而作是念。咄哉
T0659_.16.0247b16: 波旬。將不故來嬈亂我耶。豈不欲作障礙留
T0659_.16.0247b17: 難我法事耶。審知魔已而作是言。波旬善哉。
T0659_.16.0247b18: 少欲自持。何勞樂知世間事乎。波旬。如來説
T0659_.16.0247b19: 此一切世間業爲師匠。依因於業縁力所使。
T0659_.16.0247b20: 波旬。汝當自攝復道還去。汝今惱我之因縁
T0659_.16.0247b21: 故。汝於來世長夜受苦空無利益。如是魔衆
T0659_.16.0247b22: 及魔天民。故作障礙來相惱觸。而是菩薩不
T0659_.16.0247b23: 破不散不壞不退。如是菩薩金剛精進具足。
T0659_.16.0247b24: 善男子。云何菩薩勇猛精進。菩薩摩訶薩以
T0659_.16.0247b25: 是精進即能超越過前修行。諸菩薩等不能
T0659_.16.0247b26: 及是菩薩一分。乃至算數譬喩皆不能及。何
T0659_.16.0247b27: 況聲聞辟支佛等。於初發心以精進力。攝持
T0659_.16.0247b28: 一切如來法藏。即便遠離一切不善。如是菩
T0659_.16.0247b29: 薩勇猛精進具足。云何菩薩離二邊精進具
T0659_.16.0247c01: 足。菩薩摩訶薩。雖作如是勇猛精進。不得過
T0659_.16.0247c02: 分自苦其身。復不下劣懈怠懶惰。如是菩薩
T0659_.16.0247c03: 離二邊精進具足。云何菩薩増廣精進具足。
T0659_.16.0247c04: 菩薩摩訶薩如是精進。如如來身我身亦然。
T0659_.16.0247c05: 如來頂上無能見者。圓光一尋相好殊特。具
T0659_.16.0247c06: 足無量不可思議無礙智慧諸佛功徳。恒師
T0659_.16.0247c07: 子吼力無所畏我皆亦爾。如是精進。是名菩
T0659_.16.0247c08: 薩増廣精進具足。云何菩薩練治精進具足。
T0659_.16.0247c09: 善男子。如摩尼珠及金銀等。以練治故却垢
T0659_.16.0247c10: 瑩磨淨潔光明。人見歎言。是摩尼珠及金銀
T0659_.16.0247c11: 等。以得光明被練治故。如是菩薩修行精進。
T0659_.16.0247c12: 蕩除一切垢穢不淨亦復如是。何者精進垢
T0659_.16.0247c13: 汚。所謂懈怠懶惰是精進垢。於食飮中不自
T0659_.16.0247c14: 知足。不識己身是精進垢。菩薩悉皆蕩除。
T0659_.16.0247c15: 如是勇猛則爲無垢無穢淨潔光明顯現。如
T0659_.16.0247c16: 是菩薩練治精進具足。云何菩薩不休息精
T0659_.16.0247c17: 進具足。菩薩摩訶薩。於四威儀常修精進。無
T0659_.16.0247c18: 時無處而暫休息。是名菩薩不休息精進具
T0659_.16.0247c19: 足。云何菩薩清淨精進具足。如是菩薩常修
T0659_.16.0247c20: 精進。設有麁惡諸不善法障道因縁無利益
T0659_.16.0247c21: 事。悉應蕩除。所有善法隨順涅槃不逆正道。
T0659_.16.0247c22: 助成菩提流向菩提。則爲生長而増廣之。於
T0659_.16.0247c23: 一念頃尚不故生微細諸惡。何況大惡。是名
T0659_.16.0247c24: 清淨精進具足。善男子。云何菩薩無比精進
T0659_.16.0247c25: 具足。菩薩作如是念。若遍十方如恒河沙等
T0659_.16.0247c26: 世界。爲阿鼻獄猛火燒然。是中世界見諸衆
T0659_.16.0247c27: 生。無救無護無歸依處困苦無向。菩薩即發
T0659_.16.0247c28: 勇猛之心獨自無侶。設爲一人度脱因縁。能
T0659_.16.0247c29: 以脚歩度如是等世界猛火。而度脱之。何況
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 

[First] [Prev] 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 [Next] [Last] [行番号:/]   [返り点:/] [CITE]