大正蔵検索


punctuation    Hangul    Eng   

Citation style A:
Citation style B:
()
Citation style C:
()
Citation style D:
()
TextNo.
Vol.
Page

  INBUDS
INBUDS(Bibliographic Database)
  Digital Dictionary of Buddhism
電子佛教辭典
パスワードがない場合は「guest」でログインしてください。
Users who do not have a password can log in with the userID "guest".

本文をドラッグして選択するとDDBの見出し語検索結果が表示されます。

Select a portion of the text by dragging your mouse to view all terms in the text contained in the DDB. ・

Password Access Policies

佛説大乘隨轉宣説諸法經 (No. 0652_ 紹徳譯 ) in Vol. 15

[First] [Prev] 774 775 776 777 778 779 780 781 782 [Next] [Last] [行番号:/]   [返り点:/] [CITE]

T0652_.15.0774a09:   No.652[Nos.650,651]
T0652_.15.0774a10:
T0652_.15.0774a11: 佛説大乘隨轉宣説諸法經卷上
T0652_.15.0774a12:  宋明教辯才法師充譯經三藏
T0652_.15.0774a13: 沙門紹徳等奉    詔譯 
T0652_.15.0774a14: 如是我聞。一時佛在王舍城鷲峯山中。與大
T0652_.15.0774a15: 比丘衆千二百五十人倶。諸大菩薩摩訶薩
T0652_.15.0774a16: 衆二千人倶。其名曰莊嚴菩薩。師子遊戲菩
T0652_.15.0774a17: 薩。不動光菩薩。歡喜無垢光菩薩。日光焔
T0652_.15.0774a18: 菩薩。甚深離垢菩薩。蓮華相菩薩。師子智
T0652_.15.0774a19: 菩薩。金色相菩薩。梵天音菩薩。師子慧王
T0652_.15.0774a20: 菩薩。無垢金光菩薩。微妙色身菩薩。放光
T0652_.15.0774a21: 壞魔菩薩。寂靜諸根菩薩。陀羅尼王菩薩。
T0652_.15.0774a22: 吉祥清淨相菩薩。妙吉祥摧伏壞魔菩薩等。
T0652_.15.0774a23: 而爲上首。爾時師子遊戲菩薩。在大衆中。
T0652_.15.0774a24: 覩佛身色金光晃燿。心生愛樂。即從座起繞
T0652_.15.0774a25: 佛三匝。右膝著地合掌恭敬。而説伽陀曰
T0652_.15.0774a26:     如來眞金色 相好端嚴身
T0652_.15.0774a27:     於塵沙劫中 積集諸功徳
T0652_.15.0774a28:     福智悉圓滿 證於無上道
T0652_.15.0774a29:     興運大悲心 應現娑婆界
T0652_.15.0774b01:     人天八部衆 瞻仰無厭足
T0652_.15.0774b02:     從於自性中 演出微妙法
T0652_.15.0774b03:     甚深難可測 唯佛乃能知
T0652_.15.0774b04:     衆生性昏懵 聞説不能解
T0652_.15.0774b05:     如來大導師 方便能善巧
T0652_.15.0774b06:     誘彼諸群迷 漸次得開悟
T0652_.15.0774b07:     衆生妙明心 本來常湛寂
T0652_.15.0774b08:     清淨無垢染 具足諸功徳
T0652_.15.0774b09:     體性如虚空 無有諸罣礙
T0652_.15.0774b10:     不生亦不滅 無去亦無來
T0652_.15.0774b11:     安住於法性 不動如須彌
T0652_.15.0774b12:     一切悉平等 眞實不思議
T0652_.15.0774b13:     衆生無始劫 貪著於諸欲
T0652_.15.0774b14:     墮入苦海中 不能求出離
T0652_.15.0774b15:     如來甚深法 微妙極難思
T0652_.15.0774b16:     於上中下機 隨順而演説
T0652_.15.0774b17:     如天一味雨 遍灑於十方
T0652_.15.0774b18:     草木及叢林 根莖隨大小
T0652_.15.0774b19:     而於大地中 無不蒙滋益
T0652_.15.0774b20:     如來所説法 悉亦復如是
T0652_.15.0774b21:     以一微妙音 演説無量義
T0652_.15.0774b22:     根器有差殊 聞之各得解
T0652_.15.0774b23:     故於一會中 咸皆入佛慧
T0652_.15.0774b24:     是佛神通力 名爲不思議
T0652_.15.0774b25:     我於往昔劫 常隨佛所化
T0652_.15.0774b26:     而今此會中 亦預佛座下
T0652_.15.0774b27:     如來所説法 我悉能總持
T0652_.15.0774b28:     見在及未來 願佛爲宣説
T0652_.15.0774b29: 爾時佛告師子遊戲菩薩摩訶薩言。善哉善
T0652_.15.0774c01: 哉。善男子。世間一切衆生妙明元心。本來
T0652_.15.0774c02: 清淨無諸垢染。圓滿十方湛然寂靜。猶如虚
T0652_.15.0774c03: 空本無塵翳寂然清淨。衆生眼病空華發生。
T0652_.15.0774c04: 華生華滅病眼所見。眼翳既消空華亦滅。清
T0652_.15.0774c05: 淨虚空本來不動。妙明元心亦復如是。本來
T0652_.15.0774c06: 清淨無諸垢染。衆生顛倒背覺合塵。於諸塵
T0652_.15.0774c07: 境分別心生。眼見於色。耳聞於聲。鼻嗅諸
T0652_.15.0774c08: 香。舌甞於味。身受諸觸。意了法塵。此六根
T0652_.15.0774c09: 識各各自偶諸塵境界。於諸塵境妄想執著。
T0652_.15.0774c10: 便生愛染造種種業。業成受報墮諸苦海。生
T0652_.15.0774c11: 死輪迴受大苦惱。如旋火輪無有休息。如來
T0652_.15.0774c12: 大慈憐愍一切。設諸方便説奢摩他三摩鉢
T0652_.15.0774c13: 提禪那止觀法門令彼攝心漸漸熏修。證於
T0652_.15.0774c14: 佛果免斯惡道。善男子。諸阿闍梨。與諸世
T0652_.15.0774c15: 間一切衆生欲求菩提。用眞實心直行正道。
T0652_.15.0774c16: 若心行染欲諂曲不實。是行邪道希求菩提。
T0652_.15.0774c17: 無有是處。善男子。若諸衆生心行善行除彼
T0652_.15.0774c18: 妄想。無諸分別了法空寂。無空見無願見。
T0652_.15.0774c19: 不起妄見。無性見無相見。無佛見無菩提見。
T0652_.15.0774c20: 常行正見種諸善根菩提願足。如是之人身
T0652_.15.0774c21: 如無價珍。乃至過去未來現在。三世諸佛盡
T0652_.15.0774c22: 行此道。而得菩提名爲解脱。斷盡疑惑無分
T0652_.15.0774c23: 別心。清淨語業説眞實法。得一切智顯現自
T0652_.15.0774c24: 然相。顯現無文字無非文字。眞實相説。菩
T0652_.15.0774c25: 提心相説。布施説平等無貪故。持戒説無諸
T0652_.15.0774c26: 染欲故。忍辱説心無嗔恨故。精進説無諸懈
T0652_.15.0774c27: 怠故。禪定説安住寂靜故。智慧説善能揀擇
T0652_.15.0774c28: 故。如是各各開説奢摩他三摩鉢提禪那門。
T0652_.15.0774c29: 百千倶胝那庾多門。甚深無比旁生地獄諸
T0652_.15.0775a01: 有情等。聞説法音悉離諸惡趣。了知空無相
T0652_.15.0775a02: 無願解脱。如是恭敬供養三業清淨。尊重功
T0652_.15.0775a03: 徳得心安樂猶如平地。一切聲聞縁覺菩薩
T0652_.15.0775a04: 摩訶薩。晝夜恭敬甚深解脱最上第一。世尊
T0652_.15.0775a05: 如是説已。師子遊戲菩薩摩訶薩。讃歎歡喜
T0652_.15.0775a06: 深生領解。爾時世尊。而説偈言
T0652_.15.0775a07:     汝與世間 一切衆生 心無有二
T0652_.15.0775a08:     了諸法空 而得菩提 離貪嗔癡
T0652_.15.0775a09:     無令更作 自性清淨 虚妄不生
T0652_.15.0775a10:     平等一心 無有散亂 求法有情
T0652_.15.0775a11:     當如是會 觀想幻夢 了知不實
T0652_.15.0775a12:     趣佛菩提 定知不遠 得如是道
T0652_.15.0775a13:     得而無得 明而無明 惟契如來
T0652_.15.0775a14:     智慧明了 如是而知 世間第一
T0652_.15.0775a15:     名大丈夫 人皆敬仰 始自迴心
T0652_.15.0775a16:     親近善友 瞻仰承事 無有懈怠
T0652_.15.0775a17:     漸漸増進 了法性空 勤修諸行
T0652_.15.0775a18:     更無退轉 生於勝處 獲得菩提
T0652_.15.0775a19:     禪定現前 湛然不動 亦不持戒
T0652_.15.0775a20:     亦不分別 有戒無戒 體性一故
T0652_.15.0775a21:     得菩提已 心入佛乘 安住法性
T0652_.15.0775a22:     體如虚空 無有罣礙 演説正法
T0652_.15.0775a23:     度諸有情 平等一心 與佛無異
T0652_.15.0775a24:     復有比丘 貪著放逸 不學聖道
T0652_.15.0775a25:     身心散亂 一如狂人 又似巫神
T0652_.15.0775a26:     晝夜常作 三毒重罪 愚夫凶惡
T0652_.15.0775a27:     性難調伏 至極癡人 終無利益
T0652_.15.0775a28:     親近惡友 耽戀五欲 迷惑女人
T0652_.15.0775a29:     未曾暫捨 彼人一心 造破戒罪
T0652_.15.0775b01:     愚癡不覺 毀盡尸羅 破戒人中
T0652_.15.0775b02:     斯爲第一 於諸善道 無毫髮許
T0652_.15.0775b03:     力行闡提 忿恨憍傲 造罪畢已
T0652_.15.0775b04:     當受苦報 於諸善法 心不好樂
T0652_.15.0775b05:     聞音樂聲 歡喜踊躍 心戀不捨
T0652_.15.0775b06:     朋習惡人 身語不善 隨順貪瞋
T0652_.15.0775b07:     共相娯樂 漸漸遊行 至一聚落
T0652_.15.0775b08:     彼聚落中 人多修善 聞誦佛聲
T0652_.15.0775b09:     不生敬仰 唯尋惡友 共造欲樂
T0652_.15.0775b10:     墮惡趣中 失菩提路 若阿闍梨
T0652_.15.0775b11:     比丘知識 作諸功徳 求大乘行
T0652_.15.0775b12:     聞小法音 不樂親近 常行忍辱
T0652_.15.0775b13:     無憍慢心 遠訪法師 精求妙法
T0652_.15.0775b14:     持陀羅尼 祕密章句 書寫經卷
T0652_.15.0775b15:     無數百千 智慧發明 歡喜踊躍
T0652_.15.0775b16:     如是之人 得佛功徳 與佛無異
T0652_.15.0775b17:     經倶胝劫 更無退轉 安住佛道
T0652_.15.0775b18:     湛然不動
T0652_.15.0775b19: 爾時師子遊戲菩薩摩訶薩白佛言。世尊。我
T0652_.15.0775b20: 等今者。聞佛所説甚深妙法。得未曾有心生
T0652_.15.0775b21: 歡喜。瞻覩威光遵仰慈誨。誓懃熏習無敢懈
T0652_.15.0775b22: 怠。有樂法者隨爲開説。是時復有天龍夜叉
T0652_.15.0775b23: 乾闥婆阿蘇羅迦樓那緊那羅摩睺羅伽。與其
T0652_.15.0775b24: 眷屬及世間衆生皆來親近供養恭敬。尊重
T0652_.15.0775b25: 禮拜咸來解脱。復有八千天子。與其眷屬捨
T0652_.15.0775b26: 天快樂來詣佛所。聽聞妙法而求解脱。復有
T0652_.15.0775b27: 二千藥叉。與其眷屬捨除暴惡。皆發阿耨多
T0652_.15.0775b28: 羅三藐三菩提心。復有三千大龍。亦與眷屬
T0652_.15.0775b29: 發菩提心。來詣佛所希求出離。復有五百比
T0652_.15.0775c01: 丘尼衆。皆來親近恭敬禮拜。尊重讃歎歡喜
T0652_.15.0775c02: 踊躍。聽受教法求菩提道。復有二千倶胝菩
T0652_.15.0775c03: 薩摩訶薩衆。聞佛説法除障解脱。爾時世尊。
T0652_.15.0775c04: 告師子遊戲菩薩言。善男子。我昔與汝。於然
T0652_.15.0775c05: 燈如來應供正等正覺所。聞説法要修忍辱
T0652_.15.0775c06: 行。安受苦忍無有缺犯。諸惡不生具足圓滿。
T0652_.15.0775c07: 復聞演説六波羅蜜。所謂布施波羅蜜。持戒
T0652_.15.0775c08: 波羅蜜。忍辱波羅蜜。精進波羅蜜。禪定波羅
T0652_.15.0775c09: 蜜。智慧波羅蜜。因是得聞最上妙法。増長善
T0652_.15.0775c10: 根得不退轉。由於彼時聞佛教法。懃行精進
T0652_.15.0775c11: 證於道果。獲大人相尊重佛法。常當供養十
T0652_.15.0775c12: 方諸佛及大菩薩。事善知識了法性空。得正
T0652_.15.0775c13: 念現前。善男子。汝又於過去無數阿僧祇劫。
T0652_.15.0775c14: 有佛出世。號須彌王如來應供正遍知明行
T0652_.15.0775c15: 足善逝世間解無上士調御丈夫天人師佛世
T0652_.15.0775c16: 尊。彼佛壽命無量百千倶胝那庾多歳。世界
T0652_.15.0775c17: 名曰瑠璃金光。其佛國土地平如砥。金銀瑠
T0652_.15.0775c18: &MT01728;璖碼碯。衆寶合成而嚴飾之。無諸穢惡
T0652_.15.0775c19: 瓦礫荊棘。善男子。爾時彼佛會中有八十百
T0652_.15.0775c20: 千倶胝那庾多比丘。皆是阿羅漢。一切漏盡
T0652_.15.0775c21: 無諸結使心得解脱。復有無數百千比丘尼
T0652_.15.0775c22: 衆。復有無數百千優婆塞衆無數百千優婆
T0652_.15.0775c23: 夷衆。倶來會集。善男子。時彼世尊。説法教
T0652_.15.0775c24: 化三乘衆生。爲諸聲聞説四諦法。爲諸縁覺
T0652_.15.0775c25: 説十二因縁法。爲諸菩薩説六波羅蜜法甚
T0652_.15.0775c26: 深微妙諸善法要。令諸大衆安住法中各得
T0652_.15.0775c27: 解脱。善男子。時彼瑠璃金光世界寶地平正。
T0652_.15.0775c28: 多諸寶樹行列道側。金繩界道寶網交絡。微
T0652_.15.0775c29: 風吹動互相掁觸。出微妙音聲。其聲演説諸
T0652_.15.0776a01: 法無常苦空無我。諸妙法音。所謂空聲無
T0652_.15.0776a02: 相聲無願聲。不生聲不滅聲。無色聲無性
T0652_.15.0776a03: 聲。其中衆生聞是種種微妙音聲。心生歡
T0652_.15.0776a04: 喜各得解脱。善男子。汝於彼須彌王如來應
T0652_.15.0776a05: 供正等正覺清淨法中。而作比丘名曰勸慧。
T0652_.15.0776a06: 愛樂正法求佛種智。無諸貪欲戒根清淨。心
T0652_.15.0776a07: 常歡喜讃歎大乘。晝夜懃修恭敬供養。有來
T0652_.15.0776a08: 求法隨爲演説不生慳悋。種種開説令其解
T0652_.15.0776a09: 脱。心無希求安住平等。具足善根滿菩提願。
T0652_.15.0776a10: 善男子。時彼比丘爲求法故。樂誦經典増長
T0652_.15.0776a11: 智慧。歸命大乘無量功徳。復事闍梨知識。
T0652_.15.0776a12: 盡劫供養曾無懈倦。多諸方便安樂一切。善
T0652_.15.0776a13: 男子。彼勸慧比丘。爲利衆生捨離舊止遊諸
T0652_.15.0776a14: 聚落。次第循門而行乞食。其中衆生清信男
T0652_.15.0776a15: 女。有來親近。生敬重心種種供養。勸慧比
T0652_.15.0776a16: 丘爲説法要。忍辱禪定功徳難量。令其信解
T0652_.15.0776a17: 堅固道意。彼聚落中。復有一類下劣衆生。
T0652_.15.0776a18: 見僧恐怖意不樂見避走遠去。以其過去惡
T0652_.15.0776a19: 業因縁。譬諸禽畜無有異也。時勸慧比丘。
T0652_.15.0776a20: 見彼惡人心生慈愍。不憚辛勤漸次親近。開
T0652_.15.0776a21: 誘示導爲説法要。各各省己悔過歸命三寶。
T0652_.15.0776a22: 善男子。時勸慧比丘舊住精舍。善友知識各
T0652_.15.0776a23: 相謂言。彼勸慧比丘。宿植善本深達法要。
T0652_.15.0776a24: 於其衆中而爲上首。今以何縁捨離精舍。遠
T0652_.15.0776a25: 遊聚落極受勤苦。教化衆生而行乞食。我等
T0652_.15.0776a26: 比丘心生憶念。相率遠去迎請歸還。到於彼
T0652_.15.0776a27: 處遙見勸慧。咸生歡喜各各問訊。起居輕利
T0652_.15.0776a28: 善住安隱。我等今者遠來尋訪。願還舊居。
T0652_.15.0776a29: 依時供養精妙飮食香華燈果長時無缺。唯
T0652_.15.0776b01: 願慈悲同歸舊止。是時勸慧比丘。不受其請
T0652_.15.0776b02: 樂居寂靜。復捨聚落遠行前去。遇一蘭若屏
T0652_.15.0776b03: 棄諸縁。寂然安住精修苦行。積集功徳種智
T0652_.15.0776b04: 増明。勸慧比丘。復於一時不樂蘭若。又入
T0652_.15.0776b05: 深山人所不到。歎羨此境堪可安居。精持結
T0652_.15.0776b06: 夏修習禪觀遵佛禁制。然於此中多諸走獸。
T0652_.15.0776b07: 虎狼師子野干飛禽皆來親近。銜華獻果種
T0652_.15.0776b08: 種供養。時彼勸慧心生歡喜。轉更精懃無諸
T0652_.15.0776b09: 退轉。善男子。往昔世中一類比丘。於佛教
T0652_.15.0776b10: 法不生愛樂。不修梵行。不護尸羅。毀謗大
T0652_.15.0776b11: 乘。虚食信施。無有慚愧。遠善知識。常黨惡
T0652_.15.0776b12: 人。上品貪毒人皆避見。愚癡惡作失袈裟服。
T0652_.15.0776b13: 墮在地獄九十倶胝百千劫受大苦惱。畢是
T0652_.15.0776b14: 罪已。復受六十百千倶胝劫苦中極苦。不可
T0652_.15.0776b15: 比喩。後遇勸慧比丘。種種開示。説有如來
T0652_.15.0776b16: 應供正等正覺。清淨教乘令生信解。善男子。
T0652_.15.0776b17: 勸慧比丘。又復阿閦如來應供正等正覺。於
T0652_.15.0776b18: 彼法中亦作比丘。欣樂正法求佛智慧。用眞
T0652_.15.0776b19: 實心供養恭敬。尊重佛法書寫經典作諸功
T0652_.15.0776b20: 徳。心無懈怠近善知識。多諸方便發歡喜心。
T0652_.15.0776b21: 勸化有情令皆出離。時諸衆生歡喜敬仰。善
T0652_.15.0776b22: 男子。時彼如來復爲勸慧比丘。説諸法要令
T0652_.15.0776b23: 増種智。苦惱不生貪嗔不作。不隨惡友墮諸
T0652_.15.0776b24: 惡趣。防護自身無諸過咎。一心供養講説正
T0652_.15.0776b25: 法。晝夜常持清淨法寶。漸次増進無有退轉。
T0652_.15.0776b26: 善男子。當爾之時三千大千世界衆生。聞佛
T0652_.15.0776b27: 所説行十善業安住法中。一切菩薩行六波
T0652_.15.0776b28: 羅蜜。具足功徳安樂一切。爾時佛告師子
T0652_.15.0776b29: 遊戲菩薩言。彼時勸慧比丘者。今汝身是
T0652_.15.0776c01:
T0652_.15.0776c02: 佛説大乘隨轉宣説諸法經卷上
T0652_.15.0776c03:
T0652_.15.0776c04:
T0652_.15.0776c05:
T0652_.15.0776c06: 佛説大乘隨轉宣説諸法經卷中
T0652_.15.0776c07:  宋明教辯才法師充譯經三藏
T0652_.15.0776c08: 沙門紹徳等奉    詔譯 
T0652_.15.0776c09: 爾時文殊師利童眞菩薩白佛言。世尊。云何
T0652_.15.0776c10: 離除業障得清淨心。佛告文殊師利。要離惡
T0652_.15.0776c11: 業當學一切法了知諸法。分別心生虚妄不
T0652_.15.0776c12: 實。空智現前業障自除心得清淨。復次文殊
T0652_.15.0776c13: 師利。一切衆生。從無始劫來妄想顛倒。貪
T0652_.15.0776c14: 嗔癡三爲因。造殺盜婬業無量無邊。墮落
T0652_.15.0776c15: 諸趣輪迴生死。受大苦惱無有休息。業障熾
T0652_.15.0776c16: 盛惡魔嬈惱。故心不得清淨。復次文殊師利。
T0652_.15.0776c17: 汝今欲知一切衆生離諸業障心得清淨。當
T0652_.15.0776c18: 學如來一切法。於身口意三業清淨。晝夜精
T0652_.15.0776c19: 勤修持梵行遠離苦惱。分別不生希求菩提。
T0652_.15.0776c20: 恭敬供養佛法僧寶。長時誦習大乘經典祕
T0652_.15.0776c21: 密陀羅尼。身心堅固無有退轉。觀想了知
T0652_.15.0776c22: 生住異滅。念念無常刹那生滅。一切虚妄
T0652_.15.0776c23: 無有眞實。安住禪定漸漸増進心無散亂。一
T0652_.15.0776c24: 切惡魔不得其便。自然快樂意地發明。積
T0652_.15.0776c25: 諸功徳滋長慧命。證佛菩提無上道果。是名
T0652_.15.0776c26: 出家。是眞佛子。乃知如來甚深法藏廣大如
T0652_.15.0776c27: 海。饒益有情無有窮盡。得無上法寶。復修
T0652_.15.0776c28: 禪定觀想法空。無諸苦惱獲功徳力。行平等
T0652_.15.0776c29: 行心常護持。晝夜恭敬尊重讃仰。一切解脱
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 

[First] [Prev] 774 775 776 777 778 779 780 781 782 [Next] [Last] [行番号:/]   [返り点:/] [CITE]