大正蔵検索


punctuation    Hangul    Eng   

Citation style A:
Citation style B:
()
Citation style C:
()
Citation style D:
()
TextNo.
Vol.
Page

  INBUDS
INBUDS(Bibliographic Database)
  Digital Dictionary of Buddhism
電子佛教辭典
パスワードがない場合は「guest」でログインしてください。
Users who do not have a password can log in with the userID "guest".

本文をドラッグして選択するとDDBの見出し語検索結果が表示されます。

Select a portion of the text by dragging your mouse to view all terms in the text contained in the DDB. ・

Password Access Policies

佛説大乘智印經 (No. 0634_ 智吉祥譯 ) in Vol. 15

[First] [Prev] 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 [Next] [Last] [行番号:/]   [返り点:/] [CITE]

T0634_.15.0477a01:
T0634_.15.0477a02:
T0634_.15.0477a03: 佛説大乘智印經卷第二
T0634_.15.0477a04:  西天三藏寶法大師賜紫沙門
T0634_.15.0477a05: 智吉祥等奉     詔譯 
T0634_.15.0477a06: 爾時佛告舍利弗。諸佛如來若身若心所獲
T0634_.15.0477a07: 功徳。難修難證亦難悟入。何以故。舍利弗。諸
T0634_.15.0477a08: 佛如來眼觀諸色。是識不以色境而動。耳聽
T0634_.15.0477a09: 諸聲。是識不以聲境而動。鼻嗅諸香。是識不
T0634_.15.0477a10: 以香境而動。舌甞諸味。是識不以味境而動。
T0634_.15.0477a11: 身取諸觸。是識不以觸境而動。所以者何。識
T0634_.15.0477a12: 智自在。不於外境妄計好醜起愛憎故。舍利
T0634_.15.0477a13: 弗。諸佛如來意縁諸法。勝智相應了知所觀。
T0634_.15.0477a14: 無生非無生。是得最上無生。寂靜非寂靜。是
T0634_.15.0477a15: 得最上寂靜。禪定非禪定。是得最上禪定。律
T0634_.15.0477a16: 儀非律儀。是得最上律儀。戲論非戲論。是離
T0634_.15.0477a17: 最上戲論。分別非分別。是離最上分別。斷滅
T0634_.15.0477a18: 非斷滅。是得最上斷滅。舍利弗。諸佛如來
T0634_.15.0477a19: 凡有所説。離諸虚妄無不眞實。義味充饒止
T0634_.15.0477a20: 息諍論。心相平等離諸異相不平等法。能令
T0634_.15.0477a21: 聞者除去惡欲。不生邪見離邪思惟。舍利弗。
T0634_.15.0477a22: 諸佛如來若於所證無去無來。不常不斷。非
T0634_.15.0477a23: 空非有。離見離聞。無大小形。無方圓相。舍
T0634_.15.0477a24: 利弗。諸佛如來於能證道相性圓滿智慧光
T0634_.15.0477a25: 明。遠離異相及非異相。無諸揀擇及非揀擇。
T0634_.15.0477a26: 體若金剛無破壞故。用如虚空無取捨故。於
T0634_.15.0477a27: 勝善法無所愛著。於廣大行亦無怖畏。心相
T0634_.15.0477a28: 空寂離論聞見。舍利弗。諸佛如來於所安住
T0634_.15.0477a29: 邊際勝定。清淨圓滿。不厭闠閙不樂空寂。於
T0634_.15.0477b01: 一切時而常遊戲。於法非法情器差別悉能
T0634_.15.0477b02: 了悟。無不如境定力堅固。縱遇惡縁不可破
T0634_.15.0477b03: 壞。舍利弗。諸佛如來。於諸世間尊貴富饒一
T0634_.15.0477b04: 切樂境。如夢如幻。如棄遺跡。不依輔相宰官
T0634_.15.0477b05: 大婆羅門而有所求。是故不爲名聞利養之
T0634_.15.0477b06: 所繋縛。舍利弗。諸佛如來或有所聞情非情
T0634_.15.0477b07: 聲。不縁此故而生差別。無差別心亦復遠離。
T0634_.15.0477b08: 舍利弗。諸佛如來於諸所縁決定境相不生
T0634_.15.0477b09: 勝解。非勝解心亦復遠離。舍利弗。諸佛如來
T0634_.15.0477b10: 於諸時分。不計延促有盡無盡成壞差別。非
T0634_.15.0477b11: 差別心亦復遠離。了知諸法無言無説離去
T0634_.15.0477b12: 來今。於心心所無有相應無不相應。思惟計
T0634_.15.0477b13: 念悉皆不生。無有此岸無有彼岸。於諸情器
T0634_.15.0477b14: 無上中下。深心堅固不可破壞。舍利弗。諸佛
T0634_.15.0477b15: 如來所有身相。無所動作離諸事業。怨憎違
T0634_.15.0477b16: 戻信向親厚。以平等慈隱顯不二。由昔因中
T0634_.15.0477b17: 離無邊障修無邊行。於諸衆生施大悲智眞
T0634_.15.0477b18: 實觀察隨其所宜具能饒益。令諸有情應自
T0634_.15.0477b19: 所求歡喜滿足。故於所得身相智慧。唯自證
T0634_.15.0477b20: 知餘無所解。於自身色無有齊限與虚空等。
T0634_.15.0477b21: 無有隱顯周遍一切。勝功徳力之所莊嚴。相
T0634_.15.0477b22: 好圓滿無有缺減。於蘊處界中無在無不在。
T0634_.15.0477b23: 於諸有情所習事業。悉能棄捨。除方便智示
T0634_.15.0477b24: 現修作。内心清淨外色清淨。舍利弗。如上所
T0634_.15.0477b25: 説。皆是如來若身若心。勝善功徳莊嚴之相。
T0634_.15.0477b26: 周遍平等。若以汝等分別之心。欲見如來勝
T0634_.15.0477b27: 定任持所有身相。是如來身不可得見。爾時
T0634_.15.0477b28: 舍利弗重白佛言。世尊。云何如來色身圓滿
T0634_.15.0477b29: 得名無相。云何智印三摩地周遍平等。爾時
T0634_.15.0477c01: 世尊欲重宣此義。而説偈言
T0634_.15.0477c02:     如來身心相 由定智所生
T0634_.15.0477c03:     不假外境牽 識相分別動
T0634_.15.0477c04:     意縁一切法 與身無有異
T0634_.15.0477c05:     離是非差別 所得爲最上
T0634_.15.0477c06:     若以小智力 欲見善逝身
T0634_.15.0477c07:     如月印晴空 妄謂水中現
T0634_.15.0477c08:     身相本微妙 復由勝定持
T0634_.15.0477c09:     離長短方圓 無去來住立
T0634_.15.0477c10:     内心寂不動 澄靜若虚空
T0634_.15.0477c11:     息泯身心相 自然無所有
T0634_.15.0477c12:     以無所有心 不著香味觸
T0634_.15.0477c13:     離諸蘊處界 以此觀如來
T0634_.15.0477c14:     如見水中月 雖不得眞實
T0634_.15.0477c15:     既離分別心 是亦名爲見
T0634_.15.0477c16:     如來智印門 非我獨能證
T0634_.15.0477c17:     若大心衆生 希求無厭倦
T0634_.15.0477c18:     得最上等持 依此勝定力
T0634_.15.0477c19:     於佛智印門 亦當無所得
T0634_.15.0477c20:     此經所生福 無盡如虚空
T0634_.15.0477c21:     我以方便智 少略而讃説
T0634_.15.0477c22:     十方諸佛土 百千酤胝刹
T0634_.15.0477c23:     滿中諸珍寶 若人持供養
T0634_.15.0477c24:     時經無量劫 不如聞是經
T0634_.15.0477c25:     書寫或受持 是人所得福
T0634_.15.0477c26:     比前行施者 復倍河沙數
T0634_.15.0477c27:     若人行慈心 饒益諸有情
T0634_.15.0477c28:     不如依此經 悟佛三摩地
T0634_.15.0477c29:     若於衆生界 心常行忍辱
T0634_.15.0478a01:     不如彈指頃 修習殊勝定
T0634_.15.0478a02:     其所生功徳 猶如須彌山
T0634_.15.0478a03:     將以對微塵 大小莫爲比
T0634_.15.0478a04:     若人行精進 勇猛爲諸善
T0634_.15.0478a05:     不如聞此經 依教悟其理
T0634_.15.0478a06:     所獲諸功徳 百千萬億分
T0634_.15.0478a07:     若以共較量 比況不及一
T0634_.15.0478a08:     若人修禪定 安住無量劫
T0634_.15.0478a09:     坐臥若經行 周遍諸佛刹
T0634_.15.0478a10:     不如一時中 聞此經功徳
T0634_.15.0478a11:     若於塵沙劫 能修習智慧
T0634_.15.0478a12:     斷除煩惱纒 名聞普周遍
T0634_.15.0478a13:     不如刹那時 讃佛智印海
T0634_.15.0478a14:     如以大海水 比較於一滴
T0634_.15.0478a15:     若欲觀佛者 須離諸名相
T0634_.15.0478a16:     了知諸法性 非空亦非有
T0634_.15.0478a17:     若但了知空 設如蘇部底
T0634_.15.0478a18:     於佛智印門 亦無所悟入
T0634_.15.0478a19: 爾時世尊説是偈已。告舍利弗。如我所説。如
T0634_.15.0478a20: 來智印三摩地法。若諸菩薩能於十方諸佛
T0634_.15.0478a21: 世界。爲欲圓滿無礙智慧。應當修學是三昧
T0634_.15.0478a22: 地。晝夜精進身心安住。而不散亂亦不懈廢。
T0634_.15.0478a23: 舍利弗。如是菩薩摩訶薩。若欲願見十方世
T0634_.15.0478a24: 界諸佛國土。一切如來悉皆能見。舍利弗。此
T0634_.15.0478a25: 三摩地。是菩薩摩訶薩。無量無邊最勝法門
T0634_.15.0478a26: 甚深法眼。而於諸法得無障礙通達了知。無
T0634_.15.0478a27: 所忘失。是名如來最勝總持陀羅尼門。若諸
T0634_.15.0478a28: 菩薩心欲圓滿一切説相。爲欲成就無上菩
T0634_.15.0478a29: 提微妙體性。應當志心精勤修學。是三摩地
T0634_.15.0478b01: 智印法門。若諸菩薩隨欲遠離諸惡業行無
T0634_.15.0478b02: 諸障礙。成就最上清淨之法。以智慧力摧伏
T0634_.15.0478b03: 怨魔。遠離不善諸相平等。如如來智無諸染
T0634_.15.0478b04: 穢。諸業障盡清淨無垢。安住如來究竟智地。
T0634_.15.0478b05: 能使諸惡一切魔怨。咸皆止息無所退動。覺
T0634_.15.0478b06: 智明了知彼一切諸衆生等。種種分別愛樂
T0634_.15.0478b07: 境相。善不善業因果差別。了知一切諸衆生
T0634_.15.0478b08: 等。意地微細煩惱結縛。善能知彼解諸有情
T0634_.15.0478b09: 一切縛法。應當修學如來所説方便最上勝
T0634_.15.0478b10: 三摩地智印法門。若諸菩薩欲令衆生志樂
T0634_.15.0478b11: 堅固。心欲思惟求無上法。應當精勤修習如
T0634_.15.0478b12: 是三摩地門。自然成就無上勝法。若諸菩薩
T0634_.15.0478b13: 意欲宣説諸佛如來應諸有情種種根病對治
T0634_.15.0478b14: 等法。應當精勤修習如是三摩地門。自然於
T0634_.15.0478b15: 法分別演説無有障礙。若諸菩薩心欲於彼
T0634_.15.0478b16: 三乘聖法。分別曉悟眞俗諦相甚深法義。應
T0634_.15.0478b17: 當精勤修習如是三摩地門。自然於法智慧
T0634_.15.0478b18: 明了不生闇鈍。若諸菩薩欲於酤胝百千劫
T0634_.15.0478b19: 數。了悟生滅幻化不堅。能證諸法眞實自性
T0634_.15.0478b20: 清淨解脱。應當精勤修習如是勝三摩地。若
T0634_.15.0478b21: 諸菩薩欲於生滅十二因縁。無明爲始發生
T0634_.15.0478b22: 業行招集苦報。貪染執著愛欲増盛。假有聚
T0634_.15.0478b23: 成生死病相。變易無常流轉諸趣。於生滅因
T0634_.15.0478b24: 而自覺悟。應當精勤修習如是勝三摩地。若
T0634_.15.0478b25: 諸菩薩欲了一切雜類有情。起見造業報相
T0634_.15.0478b26: 差別。心識明昧正念顛倒異分有情。如實了
T0634_.15.0478b27: 知根性利鈍。方便教示漸令悟入。眞實正法
T0634_.15.0478b28: 住信行地。應當精勤修習如是勝三摩地。若
T0634_.15.0478b29: 諸菩薩意樂成就諸佛國土。清淨業因純善
T0634_.15.0478c01: 境界。身心寂靜眷屬調順。遠離嫉妬憍慢過
T0634_.15.0478c02: 失親近恭敬。平等愛樂無怨憎想。應當精勤
T0634_.15.0478c03: 修習如是勝三摩地。若諸菩薩意欲發萌自
T0634_.15.0478c04: 身智慧勝妙光明。照曜自他生死黒暗愚癡
T0634_.15.0478c05: 重障。斷三界惑滅諸苦報自在解脱。應當精
T0634_.15.0478c06: 勤修習如是勝三摩地。若諸菩薩欲知十方
T0634_.15.0478c07: 所有世界一切有情死此生彼壽命延促。所
T0634_.15.0478c08: 經長劫及以刹那生滅分限定由先業。招引
T0634_.15.0478c09: 勢力所感如是。自類果報如實了知。前後決
T0634_.15.0478c10: 定壽命根本。應當精勤修習如是勝三摩地。
T0634_.15.0478c11: 若諸菩薩欲知聲聞及辟支迦菩薩如來。從
T0634_.15.0478c12: 自因地所行妙行。於四聖諦斷滅修證。十二
T0634_.15.0478c13: 因縁逆順觀察。寂然自覺微妙甚深。十到彼
T0634_.15.0478c14: 岸清淨因行。各各獲得究竟果報。應當精勤
T0634_.15.0478c15: 修習如是勝三摩地。若諸菩薩欲於一切語
T0634_.15.0478c16: 言音聲角論辯捷應時詶對不踈不謬。方便
T0634_.15.0478c17: 善巧於諸世俗及以勝義。顯示明了令人易
T0634_.15.0478c18: 解。不生疑惑印證決定。應當精勤修習如是
T0634_.15.0478c19: 勝三摩地。若諸菩薩意欲了知佛法正因。三
T0634_.15.0478c20: 乘善行方便隨順。根本差別有上中下。稱性
T0634_.15.0478c21: 悟入菩薩因地。漸以熏修植諸善本得如來
T0634_.15.0478c22: 智。應當精勤修習如是勝三摩地。若諸菩薩
T0634_.15.0478c23: 意欲成就諸佛如來圓滿覺智。不起分別現
T0634_.15.0478c24: 種種身。以平等慈任運攝受一切有情。令各
T0634_.15.0478c25: 生起歡喜愛樂。修學菩薩心地行願。應當精
T0634_.15.0478c26: 勤修習如是勝三摩地。舍利弗。如我所説三
T0634_.15.0478c27: 摩地法。是爲最勝。如摩尼珠。一切有情凡所
T0634_.15.0478c28: 樂欲。悉得如意無不滿足。舍利弗。若諸菩薩
T0634_.15.0478c29: 摩訶薩等。得此如來三摩地法。一切所須諸
T0634_.15.0479a01: 法聖財及微妙行。悉得如意行願圓滿。是故
T0634_.15.0479a02: 應當精勤修學。爾時世尊欲重宣此義。而説
T0634_.15.0479a03: 偈言
T0634_.15.0479a04:     如來所有智 最上更無等
T0634_.15.0479a05:     隨性相差別 一切皆能證
T0634_.15.0479a06:     平等智光明 普照諸縛著
T0634_.15.0479a07:     能入智慧門 得無量自在
T0634_.15.0479a08:     智相及智性 能印證諸法
T0634_.15.0479a09:     分別諸善惡 及世俗勝義
T0634_.15.0479a10:     曉了如是法 智慧無有盡
T0634_.15.0479a11:     譬如大明日 光照於三界
T0634_.15.0479a12:     普於諸幽暗 一切皆破壞
T0634_.15.0479a13:     成就平等法 是眞實聖智
T0634_.15.0479a14:     一切三摩地 皆從智印出
T0634_.15.0479a15:     名爲諸佛種 亦名大摩尼
T0634_.15.0479a16:     利益諸有情 亦如世間人
T0634_.15.0479a17:     有最勝珍寶 財富無有盡
T0634_.15.0479a18:     濟諸貧乏者 皆令得充足
T0634_.15.0479a19:     法財施衆生 亦復無有盡
T0634_.15.0479a20:     神通及智慧 最勝妙法門
T0634_.15.0479a21:     皆從三摩地 智印寶所生
T0634_.15.0479a22:     譬如諸國土 有大摩尼珠
T0634_.15.0479a23:     諸王皆愛樂 臣佐普護持
T0634_.15.0479a24:     如是摩尼寶 諸寶無有上
T0634_.15.0479a25:     我説智印寶 殊勝最第一
T0634_.15.0479a26:     總持智光明 破壞於諸見
T0634_.15.0479a27:     境界悉明了 遠離諸冥暗
T0634_.15.0479a28:     安住寂靜心 不分別好醜
T0634_.15.0479a29:     修清淨智慧 財法無窮盡
T0634_.15.0479b01:     貪染無所著 無六十二見
T0634_.15.0479b02:     正念悉平等 入甘露法門
T0634_.15.0479b03:     速得如來智 成就相好身
T0634_.15.0479b04:     具足三十二 得最勝菩提
T0634_.15.0479b05:     等一切佛覺 妙智已圓明
T0634_.15.0479b06:     到菩提彼岸 證涅槃自性
T0634_.15.0479b07:     具自他圓滿 功徳悉成就
T0634_.15.0479b08:     無量無邊際 甚深微妙法
T0634_.15.0479b09:     總持陀羅尼 解脱常寂靜
T0634_.15.0479b10:     能具足十力 又以大願海
T0634_.15.0479b11:     布施波羅蜜 持戒及忍辱
T0634_.15.0479b12:     精進與禪定 智慧常堅固
T0634_.15.0479b13:     安住六度中 長時無間斷
T0634_.15.0479b14:     無有諸怖畏 離煩惱苦業
T0634_.15.0479b15:     魔羅與眷屬 不能得其便
T0634_.15.0479b16:     能引導衆生 不捨於正法
T0634_.15.0479b17:     漸入如來家 得遊智印門
T0634_.15.0479b18:     能於賢劫中 及十方世界
T0634_.15.0479b19:     一切諸佛會 親近皆隨喜
T0634_.15.0479b20:     是名眞佛子 無有能破壞
T0634_.15.0479b21:     若有信解人 能書寫此經
T0634_.15.0479b22:     或讀誦受持 愛樂廣流布
T0634_.15.0479b23:     長時無懈倦 於義味明了
T0634_.15.0479b24:     當知如是經 三世諸佛母
T0634_.15.0479b25:     出生智印寶 如來功徳藏
T0634_.15.0479b26: 佛説大乘智印經卷第二
T0634_.15.0479b27:
T0634_.15.0479b28:
T0634_.15.0479b29:
T0634_.15.0479c01:
T0634_.15.0479c02:
T0634_.15.0479c03: 佛説大乘智印經卷第三
T0634_.15.0479c04:  西天三藏寶法大師賜紫沙門
T0634_.15.0479c05: 智吉祥等奉     詔譯 
T0634_.15.0479c06: 爾時會中復有殑伽沙那庾多數一切菩薩。
T0634_.15.0479c07: 聞佛如來説是三摩地。離諸障礙心得解脱。
T0634_.15.0479c08: 於陀羅尼祕密深法。隨意悟入印證明了決
T0634_.15.0479c09: 定住持。復有六十八那庾多菩薩。於百千劫
T0634_.15.0479c10: 已修習禪定解脱。離諸妄想生死怖畏。常樂
T0634_.15.0479c11: 熏修微妙勝行。聞此最上三摩地法心懷踴
T0634_.15.0479c12: 躍。於阿耨多羅三藐三菩提得不退轉。證陀
T0634_.15.0479c13: 羅尼音聲辯才得無礙解。復有六十億諸天
T0634_.15.0479c14: 及人。聞佛所説智印法門。歡喜無量恭敬讃
T0634_.15.0479c15: 歎禮拜供養。而於阿耨多羅三藐三菩提。心
T0634_.15.0479c16: 生愛樂。於三摩地甚深勝法。無有疑惑咸生
T0634_.15.0479c17: 信解。於菩提心堅固不捨。於智印門勇猛精
T0634_.15.0479c18: 進。由大願力修諸善本。根性成熟便得住於
T0634_.15.0479c19: 阿惟越致。信受如來所行行願。心意決定無
T0634_.15.0479c20: 諸退屈。于時世尊。知彼善根因縁純熟欲授
T0634_.15.0479c21: 其記。告諸菩薩言。善哉善哉。汝等從此過三
T0634_.15.0479c22: 十億劫。各各於諸佛國土。具足修習六波羅
T0634_.15.0479c23: 蜜。所有難行最勝行願。一切皆能圓滿成就。
T0634_.15.0479c24: 種習倶盡得大菩提。皆當作佛。悉同一號。名
T0634_.15.0479c25: 無畏如來。汝天人衆諸善男子。已於過去無
T0634_.15.0479c26: 量佛所。植衆善本信樂大乘。今於此會得聞
T0634_.15.0479c27: 如是微妙甚深希有之法欣樂受持。諸善男
T0634_.15.0479c28: 子。汝等從此過億千劫。同得作佛。皆同智印
T0634_.15.0479c29: 如來。爾時世尊爲此菩薩及天人衆授佛記
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 

[First] [Prev] 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 [Next] [Last] [行番号:/]   [返り点:/] [CITE]