大正蔵検索


punctuation    Hangul    Eng   

Citation style A:
Citation style B:
()
Citation style C:
()
Citation style D:
()
TextNo.
Vol.
Page

  INBUDS
INBUDS(Bibliographic Database)
  Digital Dictionary of Buddhism
電子佛教辭典
パスワードがない場合は「guest」でログインしてください。
Users who do not have a password can log in with the userID "guest".

本文をドラッグして選択するとDDBの見出し語検索結果が表示されます。

Select a portion of the text by dragging your mouse to view all terms in the text contained in the DDB. ・

Password Access Policies

大樹緊那羅王所問經 (No. 0625_ 鳩摩羅什譯 ) in Vol. 15

[First] [Prev] 381 382 383 384 385 386 387 388 389 [Next] [Last] [行番号:/]   [返り点:/] [CITE]

T0625_.15.0384a01: 言。世尊。我緊那羅耽醉華香。耽醉歌舞。耽
T0625_.15.0384a02: 醉歡喜。唯願世尊。當爲我等説所入法門。
T0625_.15.0384a03: 當令我等捨離狂醉。修集菩提助道之法
T0625_.15.0384a04: 爾時世尊。告緊那羅王子無垢眼。賢士自爾
T0625_.15.0384a05: 已去。我當護汝令諸伎樂出六十四。護助菩
T0625_.15.0384a06: 提妙法之音。何等六十四。所謂演出布施之
T0625_.15.0384a07: 聲。戒聲。忍聲。進聲。禪聲。智慧之聲。慈聲。悲
T0625_.15.0384a08: 聲。喜聲。捨聲。四攝法聲。不忘無上菩提
T0625_.15.0384a09: 聲。不厭生死聲。集善根聲。佛聲。法聲。比丘僧
T0625_.15.0384a10: 聲。念處聲。正斷聲。神足聲。根聲。力聲。覺聲。
T0625_.15.0384a11: 道聲。定聲。慧聲。無常聲。苦聲。無我聲。寂聲。
T0625_.15.0384a12: 無行聲。靜聲。無生聲。無起聲。如聲。法性聲。
T0625_.15.0384a13: 實際聲。無我聲。無衆生聲。無命聲。無丈夫聲
T0625_.15.0384a14: 無人聲。無來聲。無去聲。無處聲。無住聲。空
T0625_.15.0384a15: 聲。無相聲。無願聲。離聲。滅聲。無所有聲。
T0625_.15.0384a16: 因縁聲。無物聲。無聚聲。無依聲。護正法聲。
T0625_.15.0384a17: 降魔聲。善方便聲。教化衆生聲。如幻如化如
T0625_.15.0384a18: 電水月夢*響之聲。法界破壞聲。如説如作
T0625_.15.0384a19: 聲。集諸善根而不忘失無放逸聲。如是賢士
T0625_.15.0384a20: 當令汝等諸樂音中出如是等六十四種護助
T0625_.15.0384a21: 菩提道法之聲當令汝等得不放逸滿助菩
T0625_.15.0384a22: 提法
T0625_.15.0384a23: 大樹緊那羅王所問經卷第三
T0625_.15.0384a24:
T0625_.15.0384a25:
T0625_.15.0384a26:
T0625_.15.0384a27: 大樹緊那羅王所問經卷第四
T0625_.15.0384a28:  姚秦*龜茲三*藏鳩摩羅什譯 
T0625_.15.0384a29: 爾時一切大衆得未曾有。合掌禮佛作如
T0625_.15.0384b01: 是言。希有世尊。如來乃能善護念諸菩薩摩
T0625_.15.0384b02: 訶薩。以神通力而護持之。佛言。如是如是。如
T0625_.15.0384b03: 汝所言。如來護念於諸菩薩。何以故。護念諸
T0625_.15.0384b04: 菩薩。即是護念一切衆生。汝諸正士。若佛如
T0625_.15.0384b05: 來護諸菩薩。即便爲護一切衆生。何以故。是
T0625_.15.0384b06: 菩薩爲一切衆生發大莊嚴。大莊嚴已。令無
T0625_.15.0384b07: 量衆生離生死餓。拔出安置令住正道。諸正
T0625_.15.0384b08: 士。是故汝等我涅槃後。應當守護於諸菩薩。
T0625_.15.0384b09: 若護菩薩當知則護諸衆生已。若菩薩施衣
T0625_.15.0384b10: 服飮食臥具病藥。即是施與一切衆生。若以
T0625_.15.0384b11: 樂具施與菩薩。便爲己施諸衆生已。何以故。
T0625_.15.0384b12: 是諸菩薩出息入息。常爲一切諸衆生故。爾
T0625_.15.0384b13: 時欲界諸天色界諸天。乾闥婆摩睺羅等。及
T0625_.15.0384b14: 諸大衆。聞佛所説深心隨喜。以諸妙花珍寶
T0625_.15.0384b15: 瓔珞種種末香散如來上。爾時大樹緊那羅
T0625_.15.0384b16: 王。作是念言。今者如來及諸菩薩大聲聞衆
T0625_.15.0384b17: 將欲還歸。以我神力從此而往。作大寶車令
T0625_.15.0384b18: 佛菩薩聲聞大衆乘之而去。我及眷屬當共
T0625_.15.0384b19: 牽車。則爲具足供養如來。爾時大樹緊那羅
T0625_.15.0384b20: 王作是念已。即以天寶造作寶車。高五由旬
T0625_.15.0384b21: 縱廣正等亦五由旬。衆寶間錯無量寶樹以
T0625_.15.0384b22: 爲莊嚴。於此車上爲佛如來作師子座。莊嚴
T0625_.15.0384b23: 校飾上高七刃。敷置無量天諸寶衣。一切菩
T0625_.15.0384b24: 薩及諸聲聞各爲設座。其諸天子釋梵護世
T0625_.15.0384b25: 乾闥婆等。爲聽法者悉爲設座。爾時緊那羅
T0625_.15.0384b26: 王作大寶車及敷諸座已。合掌白言。唯願
T0625_.15.0384b27: 世尊及諸大衆。就寶車坐憐愍我故。爾時世
T0625_.15.0384b28: 尊及諸菩薩。聲聞大衆一切餘衆。悉坐寶車
T0625_.15.0384b29: 所敷座上。爾時緊那羅王。以佛神力及己神
T0625_.15.0384c01: 力。以是寶車置右掌中。上昇虚空高七多羅
T0625_.15.0384c02: 樹。緊那羅王八千諸子。及無量乾闥婆緊那
T0625_.15.0384c03: 羅摩睺羅伽。各以金瑣牽挽寶車遊空而去。
T0625_.15.0384c04: 八萬四千諸緊那羅。作於八萬四千伎樂。在
T0625_.15.0384c05: 如來前引導而去。以諸偈頌並讃歎佛
T0625_.15.0384c06:     足滿八萬及四千 是等緊那羅身形
T0625_.15.0384c07:     清妙歌音和衆樂 讃歎如來實功徳
T0625_.15.0384c08:     最勝相好有威徳 最勝妙色衆所愛
T0625_.15.0384c09:     常住清淨實功徳 世尊有是大功徳
T0625_.15.0384c10:     於上虚空侍左右 無有能見如來頂
T0625_.15.0384c11:     猶如大山堅不動 有如是身可樂徳
T0625_.15.0384c12:     遊空自在隨所至 導師有是大神力
T0625_.15.0384c13:     猶如虚空淨無垢 世尊善斷脱結使
T0625_.15.0384c14:     阿修羅等及羅刹 釋梵天王及淨居
T0625_.15.0384c15:     日月星宿珠火光 毫相光明悉隱蔽
T0625_.15.0384c16:     智慧力能如大海 發起衆生諸心行
T0625_.15.0384c17:     三明普能照三界 頭頂敬禮世所敬
T0625_.15.0384c18:     摧伏四魔諸結使 説四聖諦涅槃道
T0625_.15.0384c19:     四神足力無所畏 如來行歩最殊勝
T0625_.15.0384c20:     祥徐進趣無傾動 常習調心住三昧
T0625_.15.0384c21:     所説微妙悦世間 亦不依止是言説
T0625_.15.0384c22:     言説柔軟善妙音 遠聞無量諸刹土
T0625_.15.0384c23:     若有衆生聞是音 一切安樂生歡喜
T0625_.15.0384c24:     三千世界諸海水 一毛孔中悉容受
T0625_.15.0384c25:     終不惱觸水衆生 其神通力無損減
T0625_.15.0384c26:     三千世界所有山 悉皆安置一毛
T0625_.15.0384c27:     往至無量千億界 然其身力無損減
T0625_.15.0384c28:     又於無量百千劫 勤苦無量調伏施
T0625_.15.0384c29:     善修學戒護諸根 忍辱精進禪慧力
T0625_.15.0385a01:     供養無量億諸佛 護持是諸佛所説
T0625_.15.0385a02:     其心終不生疲厭 大慈大悲利益世
T0625_.15.0385a03:     於無爲中不卑下 於有爲中不自高
T0625_.15.0385a04:     猶如大地無傾動 住世法中如蓮花
T0625_.15.0385a05:     諦觀察了諸法空 都無有相猶水月
T0625_.15.0385a06:     如幻如化如水沫 亦如夢電熱炎相
T0625_.15.0385a07:     實性無我無有人 極淨無燒無有主
T0625_.15.0385a08:     猶如虚空淨無垢 一切有物如實性
T0625_.15.0385a09:     一切諸因及與縁 流轉造法無有
T0625_.15.0385a10:     是能覺了菩提道 是故號之名爲佛
T0625_.15.0385a11:     是諸衆生獲大利 若見導師及聞者
T0625_.15.0385a12:     彼終不畏墮惡道 是人常至於善道
T0625_.15.0385a13:     我等今得供上人 一切皆供我亦供
T0625_.15.0385a14:     以此迴向菩提心 願使一切如人尊
T0625_.15.0385a15:     假令能量於虚空 能以毛滴盡海水
T0625_.15.0385a16:     日月星宿墜虚空 無有能盡佛功徳
T0625_.15.0385a17: 爾時世尊乘於寶車。遊空而去放金色光。是
T0625_.15.0385a18: 光遍照於此三千大千世界。王舍大城祇闍
T0625_.15.0385a19: 崛山。光照倍明時王舍城阿闍世王。及其夫
T0625_.15.0385a20: 人眷屬兵衆。諸比丘比丘尼。優婆塞優婆
T0625_.15.0385a21: 斯。婆羅門居士。見光瑞已。持諸香花末香
T0625_.15.0385a22: 塗香幢幡寶蓋及諸伎樂。出王舍城往迎如
T0625_.15.0385a23: 來。既出城已。詣*祇闍崛山。遙聞緊那羅所
T0625_.15.0385a24: 作樂音微妙歌聲。遍滿*祇闍崛山之中。爾時
T0625_.15.0385a25: 大樹緊那羅王。以佛神力從於虚空下。大寶
T0625_.15.0385a26: 車安著*祇闍崛山之中。爾時世尊從寶車下。
T0625_.15.0385a27: 詣自住房敷座而坐。時諸菩薩大聲聞衆亦
T0625_.15.0385a28: 皆下車。禮如來足次第而坐。爾時阿闍世王。
T0625_.15.0385a29: 及夫人婇女内外眷屬。比丘比丘尼。優婆塞
T0625_.15.0385b01: 優婆*斯。婆羅門居士。各以所持諸供養具供
T0625_.15.0385b02: 養如來。&T050352;跪合掌問訊。世尊。將無疲耶
T0625_.15.0385b03: 善遊耶。問訊已畢却坐一面。爾時天冠菩薩
T0625_.15.0385b04: 白言。世尊。是大樹緊那羅王。及緊那羅衆。
T0625_.15.0385b05: 牽如來車乘空來此得幾所福。佛言。善男子。
T0625_.15.0385b06: 是大樹緊那羅王。及餘眷屬發道心者。從今
T0625_.15.0385b07: 往當得五通。乃至成佛。從一佛土至一佛
T0625_.15.0385b08: 土。不離見佛聞法供僧。世世所生常識宿命。
T0625_.15.0385b09: 得善好辯音聲美妙。亦不捨離教化衆生。世
T0625_.15.0385b10: 世所生勤護正法勤化衆生。爾時阿闍世王
T0625_.15.0385b11: 語大樹緊那羅王。緊那羅王。快得善利。如來
T0625_.15.0385b12: 今者歎汝功徳。緊那羅王。汝之功徳我亦冀
T0625_.15.0385b13: 望同有少分。時大樹緊那羅王語阿闍世王。
T0625_.15.0385b14: 大王當知。我所有功徳。悉施於汝及諸衆生。
T0625_.15.0385b15: 何以故。大王。菩薩所有諸功徳事。悉與一切
T0625_.15.0385b16: 衆生共之。何以故。大王。菩薩之法無所慳悋。
T0625_.15.0385b17: 所有功徳悉施衆生。其心喜悦無熱無惱。
T0625_.15.0385b18: 大王當知。菩薩以此功徳迴向於一切智。亦
T0625_.15.0385b19: 育養一切衆生。何以故。大王。菩薩護念
T0625_.15.0385b20: 諸衆生故。修行菩提爲衆生依。大王。汝今亦
T0625_.15.0385b21: 得獲大善利。得佛世尊。文殊師利。爲善知識
T0625_.15.0385b22: 親近聽聞。不實無明黒闇翳障。逆罪疑心熱
T0625_.15.0385b23: 惱除滅。得大法明得法明故。無有惱熱安
T0625_.15.0385b24: 隱而住。是故大王。當自剋厲成作法器。若聞
T0625_.15.0385b25: 於法乃至一句。不忘不失名護正法。爾時天
T0625_.15.0385b26: 冠菩薩白佛言。世尊。菩薩成就幾法能爲法
T0625_.15.0385b27: 器。是時佛告天冠菩薩。善男子。菩薩法器有
T0625_.15.0385b28: 三十二。何等三十二。佛所護持是菩提心器。
T0625_.15.0385b29: 專心質直是無僞器。増長志意是善根器。
T0625_.15.0385c01: 修行於道是菩提柱器。正意思念是多聞
T0625_.15.0385c02: 器。慧是出道器。進是集義器。施是大富器。戒
T0625_.15.0385c03: 是滿願器。忍是三十二丈夫相器。進是一切
T0625_.15.0385c04: 佛法之器。禪是練心器。慧是度障器。大慈是
T0625_.15.0385c05: 等諸衆生器。大悲是救拔貧窮器。大喜是喜
T0625_.15.0385c06: 樂佛法器。大捨是捨離愛恚器。善知識是諸
T0625_.15.0385c07: 善根器。修進多聞是般若波羅蜜器。出家是
T0625_.15.0385c08: 離縛礙之器。阿練兒處是少事務無惱亂器。
T0625_.15.0385c09: 樂於寂靜是諸禪定神通之器。四攝法是化衆
T0625_.15.0385c10: 生器。護持諸法是照明器。陀羅尼是聞於一
T0625_.15.0385c11: 切未聞法器。辯才是斷一切疑器。念佛是得
T0625_.15.0385c12: 見諸佛器。無惱害心是護一切善根之器。空
T0625_.15.0385c13: 法是斷我見之器。因縁是捨諸所珍器。無生
T0625_.15.0385c14: 法忍是捨諸障礙授記器。縁不退地是無畏
T0625_.15.0385c15: 器。善男子。是爲菩薩三十二法器。説是法時
T0625_.15.0385c16: 十千衆生發阿耨多羅三藐三菩提心。而作
T0625_.15.0385c17: 是言。世尊。願使衆生得是法器。亦令我等成
T0625_.15.0385c18: 此法器。如佛所説。爾時世尊告大樹緊那羅
T0625_.15.0385c19: 王。善男子。汝還所止。汝諸眷屬或能憂悒。
T0625_.15.0385c20: 緊那羅王白言。世尊。若其菩薩有憂悒者。是
T0625_.15.0385c21: 則不名爲菩薩也。何以故。世尊。能忍憂悒是
T0625_.15.0385c22: 名菩薩。世尊。云何菩薩有於憂悒。云何菩薩
T0625_.15.0385c23: 無有憂悒。佛告緊那羅王。菩薩成就四法則
T0625_.15.0385c24: 有憂悒應當覺知。何等四。聞有無量無邊衆
T0625_.15.0385c25: 生心生驚畏。聞受無量無邊生死心生驚畏。
T0625_.15.0385c26: 聞佛如來無量智慧心生驚畏。聞集無量福
T0625_.15.0385c27: 徳莊嚴滿足相好心生驚畏。緊那羅王。菩薩
T0625_.15.0385c28: 成就是四法者則生憂悒。緊那羅王。菩薩成
T0625_.15.0385c29: 就四法心無憂悒。應當覺知。何等四。聞有無
T0625_.15.0386a01: 量無邊衆生。我當安置於涅槃道而無憂悒。
T0625_.15.0386a02: 聞無量生死而不驚畏。修諸善根心無憂悒。
T0625_.15.0386a03: 聞佛如來無量智已。我當成滿如是大智而
T0625_.15.0386a04: 無憂悒。聞集無量福徳莊嚴成滿相好而無
T0625_.15.0386a05: 憂悒。是爲四。緊那羅王。菩薩復成就四法
T0625_.15.0386a06: 有於憂悒應當覺知。何等四。時時欲證於聲
T0625_.15.0386a07: 聞乘。時時欲證於縁覺乘。法欲滅時捨不護
T0625_.15.0386a08: 持。不勸他人令住菩提。是爲四。緊那羅王。菩
T0625_.15.0386a09: 薩復成四法無有憂悒。應當覺知。何等四。
T0625_.15.0386a10: 有逼切苦不捨菩提心。不生聲聞縁覺心。寧
T0625_.15.0386a11: 捨身命不捨正法。乃至百由旬外勸人令發
T0625_.15.0386a12: 菩提之心。是爲四。緊那羅王。菩薩復成*就
T0625_.15.0386a13: 四法則有憂悒。應當覺知。何等四。見來乞者
T0625_.15.0386a14: 生瞋呵咥。自樂安臥不修多聞。若已聞法不
T0625_.15.0386a15: 爲衆説。是爲四。緊那羅王。菩薩復成四法無
T0625_.15.0386a16: 有憂悒。應當覺知。何等四。見乞者已生善知
T0625_.15.0386a17: 識想無侵害心。不樂自樂常欲樂人。修集多
T0625_.15.0386a18: 聞無有厭足。所聞持法於大衆中廣爲人説
T0625_.15.0386a19: 不期利養。是爲四。緊那羅王。菩薩復成四
T0625_.15.0386a20: 法則有憂悒。應當覺知。何等四。不集波羅蜜
T0625_.15.0386a21: 道。不修攝法。不勤精進教化衆生。於少功徳
T0625_.15.0386a22: 自生知足。不修菩薩無量功徳。是爲四。緊那
T0625_.15.0386a23: 羅王。菩薩復*成四法則無憂悒。應當覺知。
T0625_.15.0386a24: 何等四。常勤精進修諸波羅蜜如救頭然。常
T0625_.15.0386a25: 勤精進集四攝法。常勤精進教化衆生。精進
T0625_.15.0386a26: 勤修滿諸功徳。修*集菩薩無量功徳。是爲四。
T0625_.15.0386a27: 爾時世尊。説是四法已。遣大樹緊那羅王。
T0625_.15.0386a28: 告阿闍世王。大王。汝今聞説菩薩如是四句
T0625_.15.0386a29: 無憂法不。阿闍世王即白佛言。聞已世尊。是
T0625_.15.0386b01: 故大王。若諸菩薩行菩提者。不應憂悒。阿闍
T0625_.15.0386b02: 世王白言。世尊。云何菩薩修菩提行。爾時世
T0625_.15.0386b03: 尊。爲欲成滿緊那羅乾闥婆摩睺羅伽等。
T0625_.15.0386b04: 諸樂音中所出法音。又欲報答阿闍世王所
T0625_.15.0386b05: 問菩薩修菩提行。而説偈頌以顯其義
T0625_.15.0386b06:     若欲修行利益行 聞於法已如説行
T0625_.15.0386b07:     修行菩提最勝行 行彼修時無憂悒
T0625_.15.0386b08:     修安樂行爲衆生 諸衆生中等行慈
T0625_.15.0386b09:     修行菩提最勝行 彼無若干雜種行
T0625_.15.0386b10:     爲諸衆生修堅行 志意清淨修行者
T0625_.15.0386b11:     修行菩提最勝行 彼行終不墮惡道
T0625_.15.0386b12:     修於布施放捨行 行於一切悉捨行
T0625_.15.0386b13:     修行菩提最勝行 彼人無有慳悋行
T0625_.15.0386b14:     修行淨戒寂靜行 身口清淨無垢行
T0625_.15.0386b15:     修行菩提最勝行 彼終無有毀梵行
T0625_.15.0386b16:     修行忍辱利益行 離於瞋恚過咎行
T0625_.15.0386b17:     修*行菩提最勝行 彼無瞋恚毒過行
T0625_.15.0386b18:     修行精進力柱行 於生死中無厭行
T0625_.15.0386b19:     修*行菩提最勝行 彼終無有懈怠行
T0625_.15.0386b20:     修於禪定三昧行 身心獨寂無閙行
T0625_.15.0386b21:     修行菩提最勝行 彼終無有憒閙行
T0625_.15.0386b22:     修*行智慧菩提行 一切法行亦如是
T0625_.15.0386b23:     修行菩提最勝行 彼終無有不知行
T0625_.15.0386b24:     修行慈心利益行 於諸衆生勝悲行
T0625_.15.0386b25:     修行菩提最勝行 彼終無有害他行
T0625_.15.0386b26:     修*行空行寂靜行 無相無願清淨行
T0625_.15.0386b27:     修行菩提最勝行 彼終無有所願行
T0625_.15.0386b28:     修*行眞行實諦行 滿一切智具足行
T0625_.15.0386b29:     修行菩提最勝行 彼終無有障礙行
T0625_.15.0386c01:     修*行信行歡喜行 善念思惟無亂行
T0625_.15.0386c02:     修行菩提最勝行 彼終無有不信行
T0625_.15.0386c03:     修*行禪定解脱行 獲得五通之妙行
T0625_.15.0386c04:     修行菩提最勝行 彼終無有罣礙行
T0625_.15.0386c05:     修於佛行及法行 供給僧寶清淨行
T0625_.15.0386c06:     修行菩提最勝行 彼有最上勝實行
T0625_.15.0386c07:     修於法行及空行 教化一切衆生行
T0625_.15.0386c08:     修行菩提最勝行 彼終無有止住行
T0625_.15.0386c09:     修於因行果報行 斷於一切有邊行
T0625_.15.0386c10:     修*行菩提最勝行 彼終無有染著行
T0625_.15.0386c11:     修*行淨行無垢行 解脱一切結使行
T0625_.15.0386c12:     修行菩提最勝行 彼終無有惱熱行
T0625_.15.0386c13:     修於安隱解脱行 施諸衆生無畏行
T0625_.15.0386c14:     修於菩提最勝行 彼有一切滿願行
T0625_.15.0386c15:     修於日行及月行 猶如蓮花無汚行
T0625_.15.0386c16:     修行菩提最勝行 彼爲人天所敬禮
T0625_.15.0386c17:     修*行釋行梵王行 爲滿白法之妙行
T0625_.15.0386c18:     修行菩提最勝行 彼令魔軍怖畏行
T0625_.15.0386c19:     修*行上行及勝行 斷於貪欲瞋恚行
T0625_.15.0386c20:     修行菩提最勝行 彼終無有瞋癡行
T0625_.15.0386c21:     修行外道禁戒行 慧眼清淨之妙行
T0625_.15.0386c22:     修行菩提最勝行 彼終無有妄想行
T0625_.15.0386c23:     修於調伏寂靜行 無有名色狂亂行
T0625_.15.0386c24:     修行菩提最勝行 彼爲人天所敬禮
T0625_.15.0386c25:     修於易行利益行 斷於左道勝妙行
T0625_.15.0386c26:     修行菩提最勝行 彼人常有智慧
T0625_.15.0386c27:     修*行健行勤進行 能怖魔軍勇猛行
T0625_.15.0386c28:     修行菩提最勝行 彼人道場無不知
T0625_.15.0386c29:     修顯露行無屏行 得於陀羅尼妙行
T0625_.15.0387a01:     修行菩提最勝行 彼人不失果報行
T0625_.15.0387a02:     修於王行寂靜行 常一切時出家行
T0625_.15.0387a03:     修行菩提最勝行 彼有如説修行行
T0625_.15.0387a04:     修於長者及勝行 行於世間無勝
T0625_.15.0387a05:     修於方便相應行 捨於禪樂微妙行
T0625_.15.0387a06:     修行菩提最勝行 彼終無有惱熱行
T0625_.15.0387a07:     修於世行離世行 欲界色界無色行
T0625_.15.0387a08:     修行菩提最勝行 彼終無有恐怖行
T0625_.15.0387a09:     修於遍行一切行 滿足諸根善如行
T0625_.15.0387a10:     修行菩提最勝行 彼智猶若如虚空
T0625_.15.0387a11: 説是菩薩諸行法時。五百菩薩得無生法忍。
T0625_.15.0387a12: 阿闍世王及其眷屬。王舍城中婆羅門居士。
T0625_.15.0387a13: 及緊那羅眷屬之中八千衆生。發阿耨多羅
T0625_.15.0387a14: 三藐三菩提心已白言。世尊。我等當於如上
T0625_.15.0387a15: 所説菩薩所行菩提諸行如説修行。爾時世
T0625_.15.0387a16: 尊語大樹緊那羅王。汝今可去還其所止。爾
T0625_.15.0387a17: 時大樹緊那羅王。及其夫人并諸子息一切
T0625_.15.0387a18: 眷屬。頂禮佛足右遶三匝。悔過世尊。作諸伎
T0625_.15.0387a19: 樂天雨衆華。放大光明地六種動。即便還往
T0625_.15.0387a20: 詣香山中。爾時釋提桓因白言。世尊。是大樹
T0625_.15.0387a21: 緊那羅王。乃能如是眞實供佛。眞實供法。佛
T0625_.15.0387a22: 言。憍尸迦。不但於汝名爲眞實。普勝三千大
T0625_.15.0387a23: 千世界所有釋梵護世天王聲聞縁覺。是緊
T0625_.15.0387a24: 那羅王眞實殊勝。何以故。天主。菩薩發心已。
T0625_.15.0387a25: 勝一切聲聞縁覺。憍尸迦。無有能勝於菩薩
T0625_.15.0387a26: 者。唯除如來。何以故。從於菩薩出生如來。從
T0625_.15.0387a27: 於如來出生一切聲聞縁覺。爾時釋提桓因。
T0625_.15.0387a28: 於如來所聞是語已。涕泣流涙作如是言。我
T0625_.15.0387a29: 今永爲離於大乘。爾時瞿夷天子。語釋提
T0625_.15.0387b01: 桓因。父王天主。如是如是。一切諸行一切諸
T0625_.15.0387b02: 法。無有覆障從妄想起。不能發生無上正眞
T0625_.15.0387b03: 大道之心。不能悲念一切衆生。不能修於大
T0625_.15.0387b04: 慈之心。父王天主今覆何言。已入正位燒敗
T0625_.15.0387b05: 種子。於此大乘永非其器。瞿*夷天子説是語
T0625_.15.0387b06: 時。三十三天中五百天子。皆發無上正眞道
T0625_.15.0387b07: 心。爾時瞿*夷天子白言。世尊。我欲親見菩
T0625_.15.0387b08: 薩所行。百千萬億難行苦行。乃至然燈佛所
T0625_.15.0387b09: 得無生忍。願佛少説。我等聞已如説修行當
T0625_.15.0387b10: 得是法
T0625_.15.0387b11: 爾時世尊告瞿*夷天子。無有菩薩不種善根
T0625_.15.0387b12: 得無生忍。菩薩多種無量善根。然後乃得無
T0625_.15.0387b13: 生法忍。瞿*夷天子。菩薩成就是四法者得無
T0625_.15.0387b14: 生法忍。何等四。諸佛平等。諸法平等。世界平
T0625_.15.0387b15: 等。衆生平等。瞿*夷。是爲菩薩成就四法得
T0625_.15.0387b16: 無生法忍。復成四法。何等四。翫樂四空。翫樂
T0625_.15.0387b17: 大悲三解脱門。翫樂方便六波羅蜜。翫樂禪
T0625_.15.0387b18: 定及五神通。是爲四。復成四法。何等四。解知
T0625_.15.0387b19: 陰性即是菩提。知諸界性集於菩提。信菩提
T0625_.15.0387b20: 性即是界性。知諸入性集於菩提。以菩提性
T0625_.15.0387b21: 觀於諸入。一切諸法集於菩提。菩提之性即
T0625_.15.0387b22: 諸法性定無有疑。是爲四。復成四法。何等四。
T0625_.15.0387b23: 知一切法住於實際不動搖故。知一切法住
T0625_.15.0387b24: 於如中。信三世法等不壞性故。觀諸法平等
T0625_.15.0387b25: 如虚空性故。瞿*夷。是爲菩薩成就四法得無
T0625_.15.0387b26: 生法忍。説是法時。五百菩薩得無生法忍。瞿
T0625_.15.0387b27: *夷天子得於順忍。爾時世尊將封印此經
T0625_.15.0387b28: 法。告大徳阿難。阿難。汝受持此經。名曰大
T0625_.15.0387b29: 樹緊那羅王入作一切法門行經。大徳阿難
T0625_.15.0387c01: 白言。世尊。我已受持未曾有也。世尊。是經極
T0625_.15.0387c02: 爲甚深微妙。其義決定文辭莊嚴。世尊。無
T0625_.15.0387c03: 有餘經能勝此經。今此經中無不開示者。世
T0625_.15.0387c04: 尊。我於目前得法光明不如此經。我今自覺
T0625_.15.0387c05: 於是經中獲得百千萬億功徳。世尊。我今以
T0625_.15.0387c06: 此有限量智入聲聞位。聞此經已尚得如是
T0625_.15.0387c07: 大法光明。況復菩薩摩訶薩成就無量大海
T0625_.15.0387c08: 法器。無畏大智修集諸法。爲諸衆生作不請
T0625_.15.0387c09: 友。無量大智聞如是法得幾法門。佛言。阿難。
T0625_.15.0387c10: 若是三千大千世界。一切所有日月光明。是
T0625_.15.0387c11: 菩薩等所得法明。一毛孔光悉能隱蔽是諸日
T0625_.15.0387c12: 月所有光明。阿難。若佛如來一切毛孔悉放
T0625_.15.0387c13: 光明。是諸光明悉有智慧。何以故。佛諸所
T0625_.15.0387c14: 有皆智慧故。阿難。如來有此智慧光明。如
T0625_.15.0387c15: 來以此智慧光明。能知一切衆生心行。若有
T0625_.15.0387c16: 衆生聞此經者。皆當得是大慧明照。若書寫
T0625_.15.0387c17: 受持讀誦通利。於大衆中廣爲人説。正念思
T0625_.15.0387c18: 惟如説修行。是人終不離菩提心。教化衆生
T0625_.15.0387c19: 大悲莊嚴。著大慈鎧爲除衆魔。阿難當知。
T0625_.15.0387c20: 如是之人定趣道場。爾時阿難白言。世尊。以
T0625_.15.0387c21: 佛力故。我今已受持此經法。世尊。若有善
T0625_.15.0387c22: 男子善女人。受持此經讀誦書寫。於大衆中
T0625_.15.0387c23: 廣爲人説得幾功徳。佛言。阿難。若有菩薩善
T0625_.15.0387c24: 男子善女人。於初日分以滿三千大千世界
T0625_.15.0387c25: 所有七寳。施須陀洹斯陀含阿那含阿羅漢。
T0625_.15.0387c26: 及諸縁覺乃至諸佛。如是日中日沒初中後
T0625_.15.0387c27: 夜。如上布施滿於千歳。阿難。汝意云何。是
T0625_.15.0387c28: 善男子善女人。所得功徳寧爲多不。甚多世
T0625_.15.0387c29: 尊。甚多善逝。世尊。若於一日所得功徳無量
T0625_.15.0388a01: 無邊。況復千歳。佛言。阿難。我今唱令是善男
T0625_.15.0388a02: 子善女人。爲得菩提。爲化衆生。爲轉法輪。受
T0625_.15.0388a03: 持是經讀誦書寫。於大衆中廣爲顯示其福
T0625_.15.0388a04: 爲勝。何況復能如説修行。阿難。若於是經受
T0625_.15.0388a05: 持乃至一四句偈。在大衆中廣爲人説其福
T0625_.15.0388a06: 爲勝。何以故。如是之施名爲法施諸施中最。
T0625_.15.0388a07: 如是之施即是法施。是爲勝捨謂捨於法。是
T0625_.15.0388a08: 名上受謂受於法。是名上持謂持於法。何以
T0625_.15.0388a09: 故。阿難。施於法已能滅結使。財寶施已増長
T0625_.15.0388a10: 煩惱。是故菩薩爲滅結使當行法施。佛所印
T0625_.15.0388a11: 可。如是法施則能攝取一切功徳。阿難。菩薩
T0625_.15.0388a12: 法施有三十二功徳名稱。何等三十二。有正
T0625_.15.0388a13: 憶念。有於智慧。有於進趣。有離慳結。有少
T0625_.15.0388a14: 婬欲。有少瞋恚。有少愚癡。降伏自他所有結
T0625_.15.0388a15: 使。多人愛敬諸天讃嘆。諸龍夜叉乾闥婆等
T0625_.15.0388a16: 常隨守護。不空受用人之供養。衣服飮食臥
T0625_.15.0388a17: 具醫藥不求而得。名稱遠聞十方世界諸惡
T0625_.15.0388a18: 鬼等不得其便。諸佛世尊之所讃譽。守護
T0625_.15.0388a19: 正法持佛法藏。不墮一切諸惡道中。生於人
T0625_.15.0388a20: 天不以爲難。不離見佛。不離聞法。不離供僧。
T0625_.15.0388a21: 得識宿命。生淨佛土。生生之處諸根具足。得
T0625_.15.0388a22: 三十二相莊嚴之身最爲上主。種陀羅尼
T0625_.15.0388a23: 根本種子。作無斷辯智因。得智人眷屬。集大
T0625_.15.0388a24: 智因速疾得法。不起不正憶念之心。捨離一
T0625_.15.0388a25: 切世間財施。得大法藏辯才無盡。阿難。菩薩
T0625_.15.0388a26: 法施。有是三十二功徳名稱。爾時釋提桓因
T0625_.15.0388a27: 白佛言。世尊。我等亦當受持此經。世尊。如
T0625_.15.0388a28: 來涅槃後有法器衆生。我要當令得聞此經。
T0625_.15.0388a29: 令其信解我當守護。何以故。世尊。我等欲得
T0625_.15.0388b01: 如上功徳。爾時世尊。讃釋提桓因。善哉善哉。
T0625_.15.0388b02: 天主。汝今乃能勤守護法作師子吼。天主。汝
T0625_.15.0388b03: 今以此護法善根隨我法在。阿修羅衆悉當
T0625_.15.0388b04: 降伏諸天得勝。何以故。憍尸迦。得見如是無
T0625_.15.0388b05: 畏法故。謂於諸法無所染著。天主。諸所有畏
T0625_.15.0388b06: 皆由住著於我見故。天主。若無所著是護正
T0625_.15.0388b07: 法。爾時娑婆世界主大梵天王白言。世尊。我
T0625_.15.0388b08: 亦當捨無量禪樂。詣諸城邑聚落郡縣流通
T0625_.15.0388b09: 此法。我亦當往至彼聽法。令説法者得堅
T0625_.15.0388b10: 念力。何以故。從是法中出生無量聲聞縁覺
T0625_.15.0388b11: 釋梵護世。爾時四天大王白佛言。世尊。我等
T0625_.15.0388b12: 四王。是佛聲聞當堅守護。於是經法令得久
T0625_.15.0388b13: 住。我諸眷屬若有不信佛此法者摧伏令信。
T0625_.15.0388b14: 於佛法中勤加精進親附愛樂。世尊。若有天
T0625_.15.0388b15: 龍夜叉乾闥婆阿修羅迦樓羅緊那羅摩睺羅
T0625_.15.0388b16: 伽等。有惡心者。若欲降伏當誦此呪。所謂
T0625_.15.0388b17: 多羅卑使卑*使那卑婆羅卑呼婁
T0625_.15.0388b18: 摩呵呼婁呼婁呼婁*使婆蜘
T0625_.15.0388b19: &T072240;車陀尼期那波迦奢*呢
T0625_.15.0388b20:
希持希持
毘持
阿車
多車
摩羅*使
T0625_.15.0388b21: &MT03911;*呢伽睺
薩婆&T004388;&T004388;
薩婆彌利車&T004388;
T0625_.15.0388b22: &MT03910;多那
阿那憂多羅薩婆復多那佛陀
T0625_.15.0388b23: 㕹尼多
四天大王所見呪句
是呪神力
T0625_.15.0388b24: 諸欲求短悉能降伏二十
T0625_.15.0388b25: 爾時世尊告彌勒菩薩天冠菩薩諸善丈夫。
T0625_.15.0388b26: 我今以此無量千萬阿僧祇劫所集難得阿耨
T0625_.15.0388b27: 多羅三藐三菩提法囑付汝等。令得久住
T0625_.15.0388b28: 無斷滅。時彌勒菩薩天冠菩薩白言。世尊。我
T0625_.15.0388b29: 等於佛般涅槃後。當廣流布於此經法。諸有
T0625_.15.0388c01: 厚種善根菩薩。諸衆生等令至其手。使得自
T0625_.15.0388c02: 在降伏憍慢。能持是經令信欲解。佛涅槃後
T0625_.15.0388c03: 若有得聞是經法者。受持讀誦書寫解説。當
T0625_.15.0388c04: 知皆是彌勒菩薩天冠菩薩神力所持。爾時
T0625_.15.0388c05: 魔王波旬。來至會中白言。世尊。若爲聲聞所
T0625_.15.0388c06: 説諸法。我於是中無一毛竪。今者世尊。演説
T0625_.15.0388c07: 如是菩薩道法。菩薩印印如來護持一切衆
T0625_.15.0388c08: 之所歸趣。説如是法。我今已爲憂箭所
T0625_.15.0388c09: 中。我今自知便爲生老。願佛世尊執持我手。
T0625_.15.0388c10: 更莫演説如是極大功徳力經。勿令我等重
T0625_.15.0388c11: 被憂箭。佛告波旬。汝勿愁苦。多有衆生在汝
T0625_.15.0388c12: 境界不信是經。少有衆生能信受者。波旬當
T0625_.15.0388c13: 知。如從大地抓取少土。信甚深法諸衆生等
T0625_.15.0388c14: 如是甚小。如餘大地其不信者如是多矣。波
T0625_.15.0388c15: 旬。其不信者盡是汝許。是故波旬應生歡喜。
T0625_.15.0388c16: 波旬。衆生之界無量無邊。説是法時。無量衆
T0625_.15.0388c17: 生住於無上正眞道心。九萬二千菩薩得無
T0625_.15.0388c18: 生法忍。八萬四千衆生遠離塵垢得法眼淨。
T0625_.15.0388c19: 八千比丘盡於諸漏心得解脱。時此三千大
T0625_.15.0388c20: 千世界六種震動。大光普照天雨衆花。百千
T0625_.15.0388c21: 伎樂不鼓自鳴。百千萬億那由他天。歡喜踊
T0625_.15.0388c22: 躍稱讃歌嘆我等今於閻浮提中。再見法輪
T0625_.15.0388c23: 轉。世尊。昔在波羅捺國。轉正法輪所利衆生。
T0625_.15.0388c24: 今説是經所利衆生。是爲殊勝。其有衆生持
T0625_.15.0388c25: 是經者。是人不久當轉法輪。爾時彌勒菩薩
T0625_.15.0388c26: 天冠菩薩。大徳阿難等白言。世尊。當何名此
T0625_.15.0388c27: 經。云何受持。佛言。善男子。是經名爲大樹緊
T0625_.15.0388c28: 那羅王所問。亦名宣説不思議法品。如是受
T0625_.15.0388c29: 持。佛説是經已。彌勒菩薩天冠菩薩大徳阿
T0625_.15.0389a01: 難等。一切大衆天龍夜叉乾闥婆。聞佛所説
T0625_.15.0389a02: 皆大歡喜
T0625_.15.0389a03: 大樹緊那羅王所問經卷第四
T0625_.15.0389a04:
T0625_.15.0389a05:
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 

[First] [Prev] 381 382 383 384 385 386 387 388 389 [Next] [Last] [行番号:/]   [返り点:/] [CITE]