大正蔵検索


punctuation    Hangul    Eng   

Citation style A:
Citation style B:
()
Citation style C:
()
Citation style D:
()
TextNo.
Vol.
Page

  INBUDS
INBUDS(Bibliographic Database)
  Digital Dictionary of Buddhism
電子佛教辭典
パスワードがない場合は「guest」でログインしてください。
Users who do not have a password can log in with the userID "guest".

本文をドラッグして選択するとDDBの見出し語検索結果が表示されます。

Select a portion of the text by dragging your mouse to view all terms in the text contained in the DDB. ・

Password Access Policies

佛説阿鳩留經 (No. 0529_ ) in Vol. 14

[First] [] 804 805 [Next] [Last] [行番号:/]   [返り点:/] [CITE]

T0529_.14.0804a24:   No.529
T0529_.14.0804a25:
T0529_.14.0804a26: 佛説阿鳩留經
T0529_.14.0804a27:  僧祐録云安公古典經今附漢録 
T0529_.14.0804a28: 聞如是。一時佛在舍衞國祇樹給孤獨園。佛
T0529_.14.0804a29: 告諸比丘言。昔者有賈客。名阿鳩留。居處
T0529_.14.0804b01: 甚富。金銀珍寶。奴婢衆多。阿鳩留。不信有
T0529_.14.0804b02: 後世生。作善不得善。作惡不得惡。阿鳩留
T0529_.14.0804b03: 言。人死後身。地外地身。水外水身。火外火
T0529_.14.0804b04: 身。風外風身。皆共和合。人死後終不復生
T0529_.14.0804b05: 也。人所作善惡。心所念。口所言。身所行。皆
T0529_.14.0804b06: 當棄捐。後不復生。時阿鳩留。持財貨數千萬。
T0529_.14.0804b07: 與賈客五百人倶行。阿鳩留最尊豪相隨行
T0529_.14.0804b08: 賈客。經劇道無水草處。所持糧食。水草
T0529_.14.0804b09: 已盡。行一日二日。不見水草。行三日四
T0529_.14.0804b10: 日。不見水草。賈客皆恐怖言。今我皆悉當於
T0529_.14.0804b11: 此荒澤中餓死耶。各自啼哭。呼父母妻子。阿
T0529_.14.0804b12: 鳩留。遣騎四布。行求水草。阿鳩留。自行
T0529_.14.0804b13: 遙見一樹。樹葉青青。果蓏繁熾。自念此樹
T0529_.14.0804b14: 下猶當有水。便前趣樹。見一男子。端正無
T0529_.14.0804b15: 比。遙見阿鳩留騎馬來前。迎趣之言。多賀
T0529_.14.0804b16: 來到。在所求索。阿鳩留。見樹下人。答之即
T0529_.14.0804b17: 大喜。如得更生。樹下人言。從何所來。欲所
T0529_.14.0804b18: 之到。阿鳩留言。索救我命及五百人畜生命。
T0529_.14.0804b19: 樹下人言。欲何求索。言我欲得水。樹下人
T0529_.14.0804b20: 便擧右手。水從五指端出如流泉。甚香味。
T0529_.14.0804b21: 語阿鳩留言。自極飮。飮已復從索飯。樹
T0529_.14.0804b22: 下人便擧右手。美食從指端出。阿鳩留。得
T0529_.14.0804b23: 飽食已。便擧聲大啼哭。樹下人因問。仁者
T0529_.14.0804b24: 啼哭爲。阿鳩留言。我等伴五百人及畜生。
T0529_.14.0804b25: 從三四日以來。皆不得飮食。飢餓甚極。命
T0529_.14.0804b26: 在須臾。是故我啼哭耳。樹下人語阿鳩留。若
T0529_.14.0804b27: 行將五百人及畜生來。我悉爲若飽之。阿鳩
T0529_.14.0804b28: 留。即馳行。呼伴人語之言。勿復憂也。*已
T0529_.14.0804b29: 得飮食處。隨我去來。伴人大喜。便隨去到
T0529_.14.0804c01: 樹下。皆叉手。爲樹下人作禮。樹下人問言。
T0529_.14.0804c02: 欲何得。人皆言。大飢渇。樹下人即復擧右
T0529_.14.0804c03: 手五指端。即復大水出。水如流泉。人馬畜
T0529_.14.0804c04: 生皆飮。復從索飯。樹下人復擧右手五指端。
T0529_.14.0804c05: 出名美飮食與之。五百人及畜生皆飽滿。樹
T0529_.14.0804c06: 下人因問。五百人等。卿皆欲至到。何等求索。
T0529_.14.0804c07: 賈人言。我皆欲到大海。求索珍寳。樹下人
T0529_.14.0804c08: 因問。卿皆欲索珍寳者。便可從我手中出。樹
T0529_.14.0804c09: 下人便擧右手。從五指端。出金銀水精琉璃
T0529_.14.0804c10: 珊瑚虎魄白珠。人便斂取。取各自重如去。
T0529_.14.0804c11: 樹下人語阿鳩留。持此金銀。歸郷里。用布
T0529_.14.0804c12: 施貧窮者。欲得飯者飯之。欲得金銀錢財衣
T0529_.14.0804c13: 被者。極與之。令道人皆呪願我。令我得其
T0529_.14.0804c14: 福。令我手中出琦物。又*多使我早脱此荒
T0529_.14.0804c15: 澤中。阿鳩留。聞此語。大驚怖。便以頭面著
T0529_.14.0804c16: 地。問仁者爲何等人乎。是天耶龍耶鬼神耶
T0529_.14.0804c17: 是人耶。樹下人言。我亦非天。亦非龍。亦非
T0529_.14.0804c18: 鬼。亦非人。我是豪薜茘也。我前世時。於國
T0529_.14.0804c19: 中大貧窮。常在城門下坐。雖貧窮心淨潔。愛
T0529_.14.0804c20: 樂沙門道人。我貧窮不能施人。見他人布
T0529_.14.0804c21: 施。代其喜。時迦葉佛。般泥洹去。諸比丘來
T0529_.14.0804c22: 從我乞丐食。我應比丘言。我無所有。但遙
T0529_.14.0804c23: 指示城中。某家善可得飯。某家不善不可得
T0529_.14.0804c24: 飯。比丘乞來出。我見有所得。即歡喜。又迦
T0529_.14.0804c25: 葉佛。般泥洹去。其國王名爲基立。爲迦葉
T0529_.14.0804c26: 佛。起七寶塔。我輒持手著其上言。令我得
T0529_.14.0804c27: 其福。王上好物於佛塔。我輒持手著之言。使
T0529_.14.0804c28: 我得其福。但用貧故。未曾齋。飯食無時。又
T0529_.14.0804c29: 飮酒。是故死後。以作豪薜茘耳。但用我前
T0529_.14.0805a01: 世見人作善。代其歡喜。手著其物上。是故令
T0529_.14.0805a02: 我五指端在所出。但用生時未曾齋。故使我
T0529_.14.0805a03: 作是間薜茘。阿鳩留自念言。我前不信有後
T0529_.14.0805a04: 世生。作善不得善。作惡不得惡。今我眼見。是
T0529_.14.0805a05: 爲審有後世。復生審有作善得善作惡得惡。
T0529_.14.0805a06: 從今日以去。歸郷里。快當作善。布施與人。恣
T0529_.14.0805a07: 所求索人有欲得金銀珍寳飮食衣被者。皆
T0529_.14.0805a08: 與之。不逆人也。阿鳩留。歸到郷里。語一國
T0529_.14.0805a09: 中人。誰有欲得金銀珍寳衣被飮食者。恣所
T0529_.14.0805a10: 求索。皆來取之。如是布施無央數。日日飯
T0529_.14.0805a11: 八萬四千道人。但瀾汗流出門。人用擿船而
T0529_.14.0805a12: 行。阿鳩留。作善極意。死後便上第二忉利
T0529_.14.0805a13: 天上。作天人。去離天帝座。四百八十里。其
T0529_.14.0805a14: 國中有乞丐女人。名曰㜗。以善心持一
T0529_.14.0805a15: 米粥。與沙門摩訶迦葉。女人死後。亦生忉
T0529_.14.0805a16: 利天上。作天人。在天帝釋邊第三座。復勝
T0529_.14.0805a17: 餘天五事。何謂五事。一者長壽。二者端正。
T0529_.14.0805a18: 三者安樂。四者智慧。五者威神。勝於餘天。
T0529_.14.0805a19: 後佛母忽故生忉利天。時佛天上。爲母説經。
T0529_.14.0805a20: 説經已。佛母及諸天無央數。皆得須陀洹
T0529_.14.0805a21: 道。佛因見阿鳩留。布施與人。遠在天帝釋
T0529_.14.0805a22: 邊。四百八十里坐。復見乞丐女人。持米粥
T0529_.14.0805a23: 與沙門摩訶迦葉。在天帝釋邊第三座。又勝
T0529_.14.0805a24: 餘天五事。佛見悉皆識知。即遙呼阿鳩留言。
T0529_.14.0805a25: 布施善人來相見。阿鳩留。即來前持頭面著
T0529_.14.0805a26: 地。爲佛作禮。白佛言。我布施大衆。多但得
T0529_.14.0805a27: 凡人耳。不得須陀洹。斯陀含。阿那含。阿羅
T0529_.14.0805a28: 漢。辟支佛。佛道也。今見乞丐女人。持米粥
T0529_.14.0805a29: 與沙門摩訶迦葉。今世在帝釋邊第三坐。又
T0529_.14.0805b01: 勝餘天五事。人持小物與摩訶迦葉。得福乃
T0529_.14.0805b02: 爾。是故身自致豪貴如此。天便爲佛作禮而
T0529_.14.0805b03:
T0529_.14.0805b04: 佛説阿鳩留經
T0529_.14.0805b05:
T0529_.14.0805b06:
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 

[First] [] 804 805 [Next] [Last] [行番号:/]   [返り点:/] [CITE]