大正蔵検索


punctuation    Hangul    Eng   

Citation style A:
Citation style B:
()
Citation style C:
()
Citation style D:
()
TextNo.
Vol.
Page

  INBUDS
INBUDS(Bibliographic Database)
  Digital Dictionary of Buddhism
電子佛教辭典
パスワードがない場合は「guest」でログインしてください。
Users who do not have a password can log in with the userID "guest".

本文をドラッグして選択するとDDBの見出し語検索結果が表示されます。

Select a portion of the text by dragging your mouse to view all terms in the text contained in the DDB. ・

Password Access Policies

善思童子經 (No. 0479_ 闍那崛多譯 ) in Vol. 14

[First] [Prev] 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 [Next] [Last] [行番号:/]   [返り点:/] [CITE]

T0479_.14.0605b21:   No.479[Nos.477,478]
T0479_.14.0605b22:
T0479_.14.0605b23: 善思童子經卷上
T0479_.14.0605b24:   隋天竺三藏闍那崛多譯
T0479_.14.0605b25: 如是我聞。一時婆伽婆住毘耶離城。在菴婆
T0479_.14.0605b26: 羅波梨園内。與諸聲聞八千比丘一萬菩薩。
T0479_.14.0605b27: 如是大衆一切悉皆變化形服作諸天身。爾
T0479_.14.0605b28: 時世尊於晨朝時著衣持鉢。將此化衆前後
T0479_.14.0605b29: 圍遶。入毘耶離大城之中次第乞食。漸漸行
T0479_.14.0605c01: 至毘摩羅詰離車之家。當於是時毘摩羅詰
T0479_.14.0605c02: 離車家内。有一童子名曰善思。是時善思在
T0479_.14.0605c03: 於自家重閣之上嬭母抱持。時彼童子手中
T0479_.14.0605c04: 秉執一莖蓮華翫弄嬉戲。而彼童子以其宿
T0479_.14.0605c05: 植衆善所熏。又佛世尊神通力故。令此童子
T0479_.14.0605c06: 忽然以偈白其嬭母。作如是言
T0479_.14.0605c07:     今有響微妙 翳諸音樂聲
T0479_.14.0605c08:     願嬭放我身 捨置於樓上
T0479_.14.0605c09:     而此光明照 決是大丈夫
T0479_.14.0605c10:     右足跨於閫 欲入此城門
T0479_.14.0605c11:     微妙令意喜 諸鳥鳴喚聲
T0479_.14.0605c12:     我耳未曾聞 諸鳥如是唱
T0479_.14.0605c13:     決定是調御 爲利益世間
T0479_.14.0605c14:     右足跨於閫 欲入此城門
T0479_.14.0605c15:     如服諸瓔珞 遍體震鳴聲
T0479_.14.0605c16:     其響妙鏗鏘 聞者皆歡喜
T0479_.14.0605c17:     決定千輪足 威神莊嚴身
T0479_.14.0605c18:     右足跨於閫 欲入此城門
T0479_.14.0605c19:     猶彼大地震 亦如打銅
T0479_.14.0605c20:     諸如是等聲 無有不聞者
T0479_.14.0605c21:     決定彼人日 大聖之身光
T0479_.14.0605c22:     欲入此大城 令衆生無畏
T0479_.14.0605c23:     如諸林樹木 種種華莊嚴
T0479_.14.0605c24:     各聞微妙音 衆生隨所樂
T0479_.14.0605c25:     決定善安住 與願大龍王
T0479_.14.0605c26:     右足跨於閫 欲入此城門
T0479_.14.0605c27:     如虚空光照 大地普皆明
T0479_.14.0605c28:     日彩曀不彰 此世尊金色
T0479_.14.0605c29:     決定喜觀察 大威放焔光
T0479_.14.0606a01:     右足跨於閫 欲入此城門
T0479_.14.0606a02:     阿嬭今觀此 天衆在虚空
T0479_.14.0606a03:     歡喜歌嘯聲 弄諸衣服等
T0479_.14.0606a04:     決定利益世 最勝諸衆生
T0479_.14.0606a05:     右足跨於閫 欲入此城門
T0479_.14.0606a06:     今此大城内 相向起慈心
T0479_.14.0606a07:     各各共喜歡 如父母愛子
T0479_.14.0606a08:     決定大福聚 衆徳莊嚴身
T0479_.14.0606a09:     右足跨於閫 欲入此城門
T0479_.14.0606a10:     又男夫婦女 將種種香花
T0479_.14.0606a11:     滿掬四面飄 心生大歡喜
T0479_.14.0606a12:     決定大自在 福徳華莊嚴
T0479_.14.0606a13:     右足跨於閫 欲入此城門
T0479_.14.0606a14:     天人華所散 悉遍滿虚空
T0479_.14.0606a15:     處處雨衆香 微妙甚可喜
T0479_.14.0606a16:     決定世善逝 大福慧入城
T0479_.14.0606a17:     爲利益衆生 所以今來到
T0479_.14.0606a18: 爾時善思懷抱嬭母。聞其童子自口所説如
T0479_.14.0606a19: 此偈已。心生恐怖身毛悉竪。支節戰掉不能
T0479_.14.0606a20: 自持。安彼童子於樓閣上置已。即作如是思
T0479_.14.0606a21: 惟。此子何也。爲天爲龍爲是夜叉。爲是羅刹
T0479_.14.0606a22: 爲鳩槃茶。爲毘舍遮爲緊陀羅。或復爲是摩
T0479_.14.0606a23: 睺羅伽。如此之言非是世間嬰孩所説。時彼
T0479_.14.0606a24: 嬭母即一定住不敢動移。亦不起行不敢大
T0479_.14.0606a25: 語。細喘低頭默然察聽
T0479_.14.0606a26: 爾時世尊漸漸行近善思離車童子之家。入
T0479_.14.0606a27: 彼街巷至於其家門前止住。而是善思離車
T0479_.14.0606a28: 童子。遙見世尊在於閣下。見已即便從高樓
T0479_.14.0606a29: 上投身向佛。是時善思離車童子。以佛神力
T0479_.14.0606b01: 在於空中嶷然而住。即以偈頌而白佛言
T0479_.14.0606b02:     世尊住智中 最勝者住此
T0479_.14.0606b03:     利諸衆生故 願受我蓮花
T0479_.14.0606b04: 爾時世尊即還以偈。報於善思離車童子。作
T0479_.14.0606b05: 如是言
T0479_.14.0606b06:     我所住實際 非衆生境界
T0479_.14.0606b07:     彼際無所有 是際如實相
T0479_.14.0606b08: 爾時世尊説是語已。離車童子復更以偈。而
T0479_.14.0606b09: 白佛言
T0479_.14.0606b10:     世尊云何住 於此眞實際
T0479_.14.0606b11:     此際既無有 無有何所住
T0479_.14.0606b12: 爾時善思離車童子説是語已。佛復以偈而
T0479_.14.0606b13: 更報言
T0479_.14.0606b14:     如際實際者 彼際是如來
T0479_.14.0606b15:     如彼實際住 我住彼亦然
T0479_.14.0606b16:     如實際諸佛 其體一無殊
T0479_.14.0606b17:     如彼眞實際 我作如是住
T0479_.14.0606b18: 爾時世尊説是語已。善思童子復更以偈。重
T0479_.14.0606b19: 白佛言
T0479_.14.0606b20:     非際際非際 此際有何相
T0479_.14.0606b21:     作何等方便 得名爲實相
T0479_.14.0606b22: 爾時善思離車童子説是語已。佛復以偈。而
T0479_.14.0606b23: 更報言
T0479_.14.0606b24:     不可執際際 故言爲實際
T0479_.14.0606b25:     彼際如虚空 虚空亦無相
T0479_.14.0606b26: 爾時世尊説是語已。善思童子還更以偈白
T0479_.14.0606b27: 於佛言
T0479_.14.0606b28:     希有眞實處 住處最上住
T0479_.14.0606c01:     願衆生住此 如諸佛所住
T0479_.14.0606c02: 爾時善思離車童子説此偈已。一心合掌而
T0479_.14.0606c03: 白佛言。惟願世尊。慈愍我故受此蓮華。爾
T0479_.14.0606c04: 時世尊爲欲憐愍善思離車孩童子故受彼蓮
T0479_.14.0606c05: 華。佛受華已。是時善思離車童子。歡喜踊躍
T0479_.14.0606c06: 發是願言。籍此善根我於來世。若當證得阿
T0479_.14.0606c07: 耨多羅三藐三菩提已。如今世尊。爲於一切
T0479_.14.0606c08: 衆生説法。然其法中諸凡夫法及阿羅漢。一
T0479_.14.0606c09: 切聖法皆不可得。爾時長老舍利弗同在集
T0479_.14.0606c10: 會聞是語已。於大衆中即問善思離車童子
T0479_.14.0606c11: 作如是言。離車童子。汝向所言我當證彼如
T0479_.14.0606c12: 是法已。爲諸衆生説於彼法。云何説法彼法
T0479_.14.0606c13: 云何。爾時善思離車童子。即以偈答舍利弗
T0479_.14.0606c14:
T0479_.14.0606c15:     彼法無有佛 及諸聲聞
T0479_.14.0606c16:     我當證是法 爲諸衆生説
T0479_.14.0606c17:     彼法無處所 亦復無去來
T0479_.14.0606c18:     智者如是知 法之本體性
T0479_.14.0606c19:     過去一切佛 現在無上尊
T0479_.14.0606c20:     無不如是知 入無餘寂滅
T0479_.14.0606c21:     彼中無法界 衆生界亦無
T0479_.14.0606c22:     如是之邊際 世間無入者
T0479_.14.0606c23:     法界惟名字 字從分別生
T0479_.14.0606c24:     分別無分別 究竟不可得
T0479_.14.0606c25: 爾時長老富婁那彌多羅尼子。即於衆中還
T0479_.14.0606c26: 以偈問善思童子。作如是言
T0479_.14.0606c27:     童子汝云何 能學解此法
T0479_.14.0606c28:     甚深無譬喩 諸智者所迷
T0479_.14.0606c29:     汝今身未行 已作如是辯
T0479_.14.0607a01:     能對最第一 智慧大聲聞
T0479_.14.0607a02:     汝體如眞金 遍皆巧知解
T0479_.14.0607a03:     顯赫此城巷 如月處虚空
T0479_.14.0607a04: 爾時善思離車童子即還以偈。答於長老富
T0479_.14.0607a05: 婁那彌多羅尼子。作如是言
T0479_.14.0607a06:     尊者今言生 此生無有處
T0479_.14.0607a07:     諸法無生故 當生此是何
T0479_.14.0607a08:     諸法既無生 何者名眞體
T0479_.14.0607a09:     此我説本性 一切諸法無
T0479_.14.0607a10:     法及法本性 二倶不可得
T0479_.14.0607a11:     二既不可得 此法諸佛説
T0479_.14.0607a12:     是名最上輪 鹿苑中前轉
T0479_.14.0607a13:     虚空搦拳已 令覺多聲聞
T0479_.14.0607a14:     唯鳴於法聲 衆生多誑惑
T0479_.14.0607a15:     乘方便及者 當説如眞實
T0479_.14.0607a16:     言生及死者 是名凡夫境
T0479_.14.0607a17:     此之顛倒見 富婁那未盡
T0479_.14.0607a18:     生死及彼此 世間人言語
T0479_.14.0607a19:     無言語法中 假以語言説
T0479_.14.0607a20: 爾時長老富婁那彌多羅尼子。聞此偈已歡
T0479_.14.0607a21: 喜稱讃。即便白佛作如是言。希有婆伽婆。希
T0479_.14.0607a22: 有修伽陀。此之善思離車童子。乃有如是甚
T0479_.14.0607a23: 深智慧難可度量。是時佛告富婁那言。如是
T0479_.14.0607a24: 如是。汝富婁那如汝所説
T0479_.14.0607a25: 爾時世尊。問於善思離車童子作如是言。善
T0479_.14.0607a26: 思童子。汝今欲爲何誰證於阿耨多羅三藐
T0479_.14.0607a27: 三菩提。是時善思離車童子。即以偈頌而答
T0479_.14.0607a28: 佛言
T0479_.14.0607a29:     佛最勝世尊 知而故問我
T0479_.14.0607b01:     欲爲誰著鎧 今當眞實宣
T0479_.14.0607b02:     我無所爲人 亦無著鎧者
T0479_.14.0607b03:     甚深上法中 無受化衆生
T0479_.14.0607b04:     衆生非衆生 一切皆無有
T0479_.14.0607b05:     此處不迷惑 彼名爲世尊
T0479_.14.0607b06:     如是生解法 如實際常處
T0479_.14.0607b07:     非一非無異 此甚深最上
T0479_.14.0607b08:     我當令覺衆 彼衆生亦無
T0479_.14.0607b09:     衆生體既無 彼中何有智
T0479_.14.0607b10:     智慧及衆生 性畢竟非有
T0479_.14.0607b11:     若能如是解 彼名世智人
T0479_.14.0607b12: 爾時善思離車童子。説是偈已而白佛言。大
T0479_.14.0607b13: 聖世尊。我若當來自覺了知如是法已。爲諸
T0479_.14.0607b14: 衆生作如是説。是時長老阿難比丘。於大衆
T0479_.14.0607b15: 中即從座起而白佛言。世尊。希有婆伽婆。希
T0479_.14.0607b16: 有修伽陀。此之善思離車童子乃能如是宣
T0479_.14.0607b17: 説甚深微妙法句。不染著句無倚著句。此深
T0479_.14.0607b18: 法中天人世間恐怖迷沒。世尊。如是實性甚
T0479_.14.0607b19: 深法中誰不欲行。惟有昔於甚深法中有因
T0479_.14.0607b20: 縁者乃能生信。爾時阿難欲重宣此義。而説
T0479_.14.0607b21: 偈言
T0479_.14.0607b22:     猶如聚眞金 遙觀妙顯赫
T0479_.14.0607b23:     此善思童子 處在大衆中
T0479_.14.0607b24:     譬如須彌山 安住於海内
T0479_.14.0607b25:     如是善説法 彌覆此世間
T0479_.14.0607b26:     無有及非無 善思童子説
T0479_.14.0607b27:     如是彼實際 實際亦空無
T0479_.14.0607b28:     汝今説此時 不曾生恐*怖
T0479_.14.0607b29:     善思汝如是 我云何得知
T0479_.14.0607c01: 爾時善思離車童子聞是語已。即還以偈報
T0479_.14.0607c02: 阿難言
T0479_.14.0607c03:     我已誓捨身 著此無爲鎧
T0479_.14.0607c04:     無望故求道 多聞如是知
T0479_.14.0607c05:     爲五欲所迷 墮於可畏獄
T0479_.14.0607c06:     今見無上尊 我云何不喜
T0479_.14.0607c07:     世尊大慈愍 化度諸衆生
T0479_.14.0607c08:     我身不墜傷 今在佛前住
T0479_.14.0607c09:     虚空及我體 此二悉是無
T0479_.14.0607c10:     身及空既無 云何當畏壞
T0479_.14.0607c11:     佛身及空體 眞實不可分
T0479_.14.0607c12:     能有此忍心 彼中無怖畏
T0479_.14.0607c13:     虚空及大地 眞如中悉無
T0479_.14.0607c14:     我今眞實知 是故無恐怖
T0479_.14.0607c15:     虚空遍大地 畢竟不可得
T0479_.14.0607c16:     無眞無生故 眞實無驚畏
T0479_.14.0607c17:     虚空無有高 下處亦無有
T0479_.14.0607c18:     如是法知者 彼無虚可驚
T0479_.14.0607c19: 爾時善思離車童子説是偈已。佛即問言。善
T0479_.14.0607c20: 思童子。汝不畏耶。是時善思即答佛言。善哉
T0479_.14.0607c21: 世尊。我實無畏。佛復更問善思童子。汝不
T0479_.14.0607c22: 恐耶。善思答言。善哉世尊。我實無恐。佛復問
T0479_.14.0607c23: 言。善思童子。汝不怖耶。善思答言。善哉世
T0479_.14.0607c24: 尊。我實不怖
T0479_.14.0607c25: 爾時世尊讃善思言。善哉善哉。善思離車。眞
T0479_.14.0607c26: 實善哉。汝今乃能如是不畏不恐不怖。佛因
T0479_.14.0607c27: 此事即爲善思。而説偈言
T0479_.14.0607c28:     有有故怖生 彼有不可得
T0479_.14.0607c29:     能定此忍者 彼即近菩提
T0479_.14.0608a01:     取相言衆生 而衆生無有
T0479_.14.0608a02:     能如是了達 彼即住眞乘
T0479_.14.0608a03:     菩提無得人 不得得不得
T0479_.14.0608a04:     離此得不得 恐怖心則無
T0479_.14.0608a05:     若能如是知 有無皆不住
T0479_.14.0608a06:     善思汝當識 此路趣菩提
T0479_.14.0608a07: 爾時世尊説此偈已。復告善思作如是言。善
T0479_.14.0608a08: 思童子。是故菩薩摩訶薩等。若欲速疾安樂
T0479_.14.0608a09: 得成阿耨多羅三藐三菩提者。當應須念常
T0479_.14.0608a10: 相樂相我相淨相。及衆生相壽命養育福伽
T0479_.14.0608a11: 羅相。此相即是阿耨多羅三藐三菩提眞正
T0479_.14.0608a12: 直路。善思童子。我於往昔發心行於菩薩行
T0479_.14.0608a13: 時。常念此路。以是義故我乘此路得至菩提。
T0479_.14.0608a14: 然其此路無有一法而可得者。此即是我無
T0479_.14.0608a15: 上菩提
T0479_.14.0608a16: 爾時世尊欲重宣此義。而説偈言
T0479_.14.0608a17:     我雖説常相 其常非是有
T0479_.14.0608a18:     既知無有常 即無有諍競
T0479_.14.0608a19:     有著樂相者 樂亦無眞實
T0479_.14.0608a20:     此是顛倒見 分別福伽羅
T0479_.14.0608a21:     若知諸法眞 各各無集處
T0479_.14.0608a22:     彼等不作相 命及福伽羅
T0479_.14.0608a23:     路非是菩提 非路亦復爾
T0479_.14.0608a24:     我説此本性 諸法無處所
T0479_.14.0608a25:     本性及衆物 智者不分別
T0479_.14.0608a26:     善思汝當知 此路向菩提
T0479_.14.0608a27:     若著如是路 彼佛非行道
T0479_.14.0608a28:     若著有相者 彼不知諸法
T0479_.14.0608a29:     亦不能乘乘 諸佛所憐愍
T0479_.14.0608a30:     無有人能行 此寂甚深處
T0479_.14.0608b01:     一切處無物 彼物不可
T0479_.14.0608b02:     既無有物故 彼樂無處生
T0479_.14.0608b03:     諸樂及諸苦 此路如虚空
T0479_.14.0608b04:     能得如是覺 彼心得解脱
T0479_.14.0608b05:     我雖説我相 此法亦無有
T0479_.14.0608b06:     既無有我所 亦復無有智
T0479_.14.0608b07:     既無有智知 此即智境界
T0479_.14.0608b08:     壽命分別有 其相畢竟空
T0479_.14.0608b09:     無有言知者 小智即迷惑
T0479_.14.0608b10:     我相及壽命 本性非是有
T0479_.14.0608b11:     本性及諸物 此愚癡境界
T0479_.14.0608b12:     彼等不能近 不思議佛乘
T0479_.14.0608b13:     不聞深經典 復不讀誦持
T0479_.14.0608b14:     此經典不説 無有諸法相
T0479_.14.0608b15:     我不得諸法 説處亦復無
T0479_.14.0608b16:     我昔坐道場 無一智可證
T0479_.14.0608b17:     此智我如是 菩提不可得
T0479_.14.0608b18:     菩提及道場 此二無證者
T0479_.14.0608b19:     凡夫輩分別 諸佛説諸法
T0479_.14.0608b20:     此是假名字 諸佛甚深處
T0479_.14.0608b21:     甚深及諸佛 此是魔境界
T0479_.14.0608b22:     不聞此經典 佛世尊所説
T0479_.14.0608b23:     彼等不知味 諸法利益處
T0479_.14.0608b24:     菩薩行苦行 其行無知故
T0479_.14.0608b25:     言佛及菩提 此二不可見
T0479_.14.0608b26:     如是思惟已 妄言諸佛説
T0479_.14.0608b27:     稱有諸境界 倚之而生著
T0479_.14.0608b28:     既有染著處 彼等不見我
T0479_.14.0608b29:     若有諸衆生 成就甚深智
T0479_.14.0608c01:     彼等大唱説 諸佛不思議
T0479_.14.0608c02:     是故汝善思 欲知甚深法
T0479_.14.0608c03:     精勤當用心 即知法眞實
T0479_.14.0608c04:     彼法實無礙 故名爲甚深
T0479_.14.0608c05:     如是説之時 名爲不可得
T0479_.14.0608c06:     衆生顛倒見 此非彼境界
T0479_.14.0608c07:     非以禪定求 可知眞實義
T0479_.14.0608c08:     三昧非三昧 空中不可得
T0479_.14.0608c09:     此非智境界 無智亦復然
T0479_.14.0608c10:     雖令覺彼際 亦非智境界
T0479_.14.0608c11:     此法從縁有 甚深即能入
T0479_.14.0608c12:     若有樂寂靜 則無有彼此
T0479_.14.0608c13:     若心能信樂 正説此經處
T0479_.14.0608c14:     彼非一佛邊 昔種諸善根
T0479_.14.0608c15:     於多諸佛所 乃能受持此
T0479_.14.0608c16: 爾時世尊説此偈已。復告善思離車童子作
T0479_.14.0608c17: 如是言。善思童子。以是義故。諸大菩薩摩訶
T0479_.14.0608c18: 薩等。一切應當著如是鎧。於世間中所有恐
T0479_.14.0608c19: 怖驚畏之處。應於彼中不生驚畏恐怖之意。
T0479_.14.0608c20: 發於此心如是著鎧。是時善思即白佛言。大
T0479_.14.0608c21: 聖世尊。我信如是而世間中所不信處
T0479_.14.0608c22: 爾時世尊復告善思童子。有諸菩薩摩訶薩
T0479_.14.0608c23: 等行於甚深。有如是相有如是瑞有如是形。
T0479_.14.0608c24: 彼等一切諸善丈夫。觀於世間無有諸法可
T0479_.14.0608c25: 優劣者。既見一切諸法平等無有優劣。如是
T0479_.14.0608c26: 知已而心不畏不怖不驚
T0479_.14.0608c27: 斷一切諸法如是知已而不驚。不斷一切諸
T0479_.14.0608c28: 法如是知已而不怖
T0479_.14.0608c29: 有一切諸法如是知已而不驚。無一切諸法
T0479_.14.0609a01: 如是知已而不畏
T0479_.14.0609a02: 聚一切諸法如是知已而不驚。散一切諸法
T0479_.14.0609a03: 如是知已而不畏
T0479_.14.0609a04: 和合一切諸法如是知已而不驚。不和合一
T0479_.14.0609a05: 切諸法如是知已而不畏
T0479_.14.0609a06: 嫌一切諸法如是知已而不驚。不嫌一切諸
T0479_.14.0609a07: 法如是知已而不畏
T0479_.14.0609a08: 思念一切諸法如是知已而不驚。不思念一
T0479_.14.0609a09: 切諸法如是知已而不畏
T0479_.14.0609a10: 造作一切諸法如是知已而不驚。不造作一
T0479_.14.0609a11: 切諸法如是知已而不畏
T0479_.14.0609a12: 境界一切諸法如是知已而不驚。非境界一
T0479_.14.0609a13: 切諸法如是知已而不畏
T0479_.14.0609a14: 歡喜一切諸法如是知已而不驚。非歡喜一
T0479_.14.0609a15: 切諸法如是知已而不畏
T0479_.14.0609a16: 世諦一切諸法如是知已而不驚。非世諦一
T0479_.14.0609a17: 切諸法如是知已而不畏
T0479_.14.0609a18: 寂靜一切諸法如是知已而不驚。非寂靜一
T0479_.14.0609a19: 切諸法如是知已而不畏
T0479_.14.0609a20: 解一切諸法如是知已而不驚。不解一切諸
T0479_.14.0609a21: 法如是知已而不畏
T0479_.14.0609a22: 持戒一切諸法如是知已而不驚。破戒一切
T0479_.14.0609a23: 諸法如是知已而不畏
T0479_.14.0609a24: 明一切諸法如是知已而不驚。無明一切諸
T0479_.14.0609a25: 法如是知已而不畏
T0479_.14.0609a26: 有名一切諸法如是知已而不驚。無名一切
T0479_.14.0609a27: 諸法如是知已而不畏
T0479_.14.0609a28: 一切法出如是知已而不驚。一切法不出如
T0479_.14.0609a29: 是知已而不畏
T0479_.14.0609b01: 一切法怖如是知已而不驚。一切法不怖如
T0479_.14.0609b02: 是知已而不畏
T0479_.14.0609b03: 一切法生如是知已而不驚。一切法不生如
T0479_.14.0609b04: 是知已而不畏
T0479_.14.0609b05: 一切法死如是知已而不驚。一切法不死如
T0479_.14.0609b06: 是知已而不畏
T0479_.14.0609b07: 一切法菩提如是知已而不驚。一切法非菩
T0479_.14.0609b08: 提如是知已而不畏
T0479_.14.0609b09: 一切法涅槃如是知已而不驚。一切法非涅
T0479_.14.0609b10: 槃如是知已而不畏。能作如是説法之時。是
T0479_.14.0609b11: 名菩薩不畏不驚不恐不怖
T0479_.14.0609b12: 爾時世尊説是語已。欲爲善思重宣此義。而
T0479_.14.0609b13: 説偈言
T0479_.14.0609b14:     一切法無有 眞如不迷惑
T0479_.14.0609b15:     諸法無有故 彼相即寂滅
T0479_.14.0609b16:     諸法無優劣 此彼悉皆無
T0479_.14.0609b17:     一切法無故 眞實亦復無
T0479_.14.0609b18:     諸法有優劣 此彼亦各無
T0479_.14.0609b19:     諸法既悉空 則無有諍競
T0479_.14.0609b20:     一切法既無 本性何有
T0479_.14.0609b21:     其性無有故 云何有壞滅
T0479_.14.0609b22:     諸法有斷耶 智者無此念
T0479_.14.0609b23:     但假有斷名 求斷處不得
T0479_.14.0609b24:     欲斷一切法 微細求覓無
T0479_.14.0609b25:     毫末及衆多 諸法皆無有
T0479_.14.0609b26:     諸法無有者 此亦是言説
T0479_.14.0609b27:     彼中如是無 但有中示現
T0479_.14.0609b28:     一切法無形 但有相中現
T0479_.14.0609b29:     有有及無有 一切皆假名
T0479_.14.0609c01:     一切法有合 示現不合者
T0479_.14.0609c02:     眞如無合故 畢竟無有物
T0479_.14.0609c03:     諸法無和合 無作無滅者
T0479_.14.0609c04:     如是亦不得 諸法各各無
T0479_.14.0609c05:     諸法不可得 彼等前際無
T0479_.14.0609c06:     本際既無故 故名爲實際
T0479_.14.0609c07:     一切法歡喜 歡喜不可得
T0479_.14.0609c08:     既無有諸法 彼亦不可説
T0479_.14.0609c09:     諸法無歡喜 彼等二皆無
T0479_.14.0609c10:     眞如中無物 此是甚深相
T0479_.14.0609c11:     一切法無嫌 眞如中無我
T0479_.14.0609c12:     眞如無有故 彼無有嫌處
T0479_.14.0609c13:     涅槃無讃歎 彼法不可得
T0479_.14.0609c14:     諸法無有故 故名爲涅槃
T0479_.14.0609c15:     諸法無明者 眞如中示現
T0479_.14.0609c16:     此是假名説 是故名爲思
T0479_.14.0609c17:     諸法無思者 此法無定處
T0479_.14.0609c18:     是故無衆生 此是諸法體
T0479_.14.0609c19:     一切法如幻 彼幻不可得
T0479_.14.0609c20:     諸法不得故 説有爲諸行
T0479_.14.0609c21:     諸法既無爲 此彼眞如體
T0479_.14.0609c22:     無有諸法處 故言無有邊
T0479_.14.0609c23:     雖言有境界 境界實無有
T0479_.14.0609c24:     而凡夫所説 故名爲境界
T0479_.14.0609c25:     諸境界虚妄 故説無境界
T0479_.14.0609c26:     説無有境界 是境界眞相
T0479_.14.0609c27:     言一切法體 彼等無有數
T0479_.14.0609c28:     彼等既無有 寂定汝等知
T0479_.14.0609c29:     無得言有得 示現有得處
T0479_.14.0610a01:     得無得之處 示現故有得
T0479_.14.0610a02:     彼處無持戒 及破戒亦無
T0479_.14.0610a03:     無行及無戒 如是諸法相
T0479_.14.0610a04:     一切法悉無 故名爲無明
T0479_.14.0610a05:     無有諸法故 汝當知是明
T0479_.14.0610a06:     諸法名字者 彼名實無有
T0479_.14.0610a07:     既無有法名 當知是涅槃
T0479_.14.0610a08:     説有受名者 以受故示現
T0479_.14.0610a09:     是處無有受 故言受示現
T0479_.14.0610a10:     無有爲有相 示現名爲有
T0479_.14.0610a11:     諸法中離有 故言常無有
T0479_.14.0610a12:     如見幻華已 愚癡言有相
T0479_.14.0610a13:     有有無有知 是處智無惑
T0479_.14.0610a14:     法生處不知 此二不可得
T0479_.14.0610a15:     愚癡人故言 説此爲生處
T0479_.14.0610a16:     諸法若有生 應説當有死
T0479_.14.0610a17:     生處及死處 此二不可得
T0479_.14.0610a18:     一切法皆空 諸法不可得
T0479_.14.0610a19:     善思汝當知 我説如是法
T0479_.14.0610a20:     菩提不可作 是處作者無
T0479_.14.0610a21:     若當得菩提 應即見三界
T0479_.14.0610a22:     若分別菩提 彼不行菩提
T0479_.14.0610a23:     行行及菩提 彼等無分別
T0479_.14.0610a24:     一切有眞實 眞實無有處
T0479_.14.0610a25:     眞實無得故 此是涅槃相
T0479_.14.0610a26:     畢竟無出者 彼無處可得
T0479_.14.0610a27:     無有諸物故 不滅復不滅
T0479_.14.0610a28:     若能知此義 諸法無眞實
T0479_.14.0610a29:     彼等無可生 即不相諍競
T0479_.14.0610b01:     説此甚深法 若無恐怖時
T0479_.14.0610b02:     汝應知彼人 眞實是菩薩
T0479_.14.0610b03: 爾時世尊説此語已。善思童子復更以偈。重
T0479_.14.0610b04: 白佛言
T0479_.14.0610b05:     世尊利益我 出現於世間
T0479_.14.0610b06:     説此法相時 我無有疑惑
T0479_.14.0610b07:     今者具足滿 佛出不思議
T0479_.14.0610b08:     我諸見網薄 今得脱魔網
T0479_.14.0610b09:     我已斷生死 已住道場内
T0479_.14.0610b10:     如來説相時 斷除我疑結
T0479_.14.0610b11:     爲我説得處 摧滅諸見等
T0479_.14.0610b12:     無畏益世間 善去我心垢
T0479_.14.0610b13: 善思童子經卷上
T0479_.14.0610b14:
T0479_.14.0610b15:
T0479_.14.0610b16:
T0479_.14.0610b17: 善思童子經卷下
T0479_.14.0610b18:   隋天竺三藏闍那崛多譯
T0479_.14.0610b19: 爾時世尊。復告善思離車童子作如是言。善
T0479_.14.0610b20: 思童子。此菩薩行無虚妄行。善思童子。此菩
T0479_.14.0610b21: 薩行是哀愍行。善思童子。此菩薩行是無患
T0479_.14.0610b22: 行。能斷一切諸過患故。慈憐一切諸衆生故。
T0479_.14.0610b23: 善思童子。此菩薩行甚深微妙無有相行。善
T0479_.14.0610b24: 思童子。此菩薩行眞實能離一切欲相。善思
T0479_.14.0610b25: 童子。此無欲行無愛憎故。善思童子。此菩薩
T0479_.14.0610b26: 行一切衆生平等心行。其心畢竟無所得故。
T0479_.14.0610b27: 善思童子。此菩薩行大慈悲行。於一切法無
T0479_.14.0610b28: 有得故善思童子。此菩薩行大布施行。無有
T0479_.14.0610b29: 施故。善思童子。此菩薩行不虚誑行。不受一
T0479_.14.0610c01: 切後身報故。善思童子。此菩薩行無惱忍行。
T0479_.14.0610c02: 現無諍故。善思童子。此菩薩行發誓願行。捨
T0479_.14.0610c03: 懶惰故。善思童子。此菩薩行是三昧行。以寂
T0479_.14.0610c04: 靜故。善思童子。此菩薩行是智慧行。於一切
T0479_.14.0610c05: 法無有得故。善思童子。此菩薩行是無畏行。
T0479_.14.0610c06: 心無恐故。善思童子。此菩薩行是無礙行。成
T0479_.14.0610c07: 就如來諸智力故。善思童子。此菩薩行是増
T0479_.14.0610c08: 益行。入智慧門無有著故。善思童子。此菩薩
T0479_.14.0610c09: 行觀十方行。無染著故
T0479_.14.0610c10: 爾時世尊。欲爲善思重宣此義。而説偈言
T0479_.14.0610c11:     無疑惑行者 爲諸菩薩説
T0479_.14.0610c12:     疑惑及諸行 此二不可得
T0479_.14.0610c13:     爲諸菩薩説 有行無行處
T0479_.14.0610c14:     若知此行處 彼等無諍競
T0479_.14.0610c15:     攝受一切法 爲諸菩薩説
T0479_.14.0610c16:     無所有得處 此行最爲上
T0479_.14.0610c17:     我行此行處 彼則顛倒行
T0479_.14.0610c18:     既住顛倒行 彼無有畏處
T0479_.14.0610c19:     此雖名諍行 彼諍不可得
T0479_.14.0610c20:     若能如是知 彼行最上乘
T0479_.14.0610c21:     此乘無有驚 佛乘最爲上
T0479_.14.0610c22:     驚及無驚怖 一切法假名
T0479_.14.0610c23:     雖説諸行處 一切不可得
T0479_.14.0610c24:     一切既不得 彼行最爲上
T0479_.14.0610c25:     此行甚深行 愍於一切法
T0479_.14.0610c26:     愍及甚深行 皆從分別生
T0479_.14.0610c27:     甚深及諸行 是處二倶無
T0479_.14.0610c28:     若知此際者 彼於法無沒
T0479_.14.0610c29:     諸法無可染 非法亦復然
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 

[First] [Prev] 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 [Next] [Last] [行番号:/]   [返り点:/] [CITE]