大正蔵検索


punctuation    Hangul    Eng   

Citation style A:
Citation style B:
()
Citation style C:
()
Citation style D:
()
TextNo.
Vol.
Page

  INBUDS
INBUDS(Bibliographic Database)
  Digital Dictionary of Buddhism
電子佛教辭典
パスワードがない場合は「guest」でログインしてください。
Users who do not have a password can log in with the userID "guest".

本文をドラッグして選択するとDDBの見出し語検索結果が表示されます。

Select a portion of the text by dragging your mouse to view all terms in the text contained in the DDB. ・

Password Access Policies

大方等大集經賢護分 (No. 0416_ 闍那崛多譯 ) in Vol. 13

[First] [Prev] 890 891 892 893 894 895 896 897 [Next] [Last] [行番号:/]   [返り点:/] [CITE]

T0416_.13.0892a01:     亦如寶輦妙莊嚴 彼見諸佛衆相滿
T0416_.13.0892a02:     又猶鵠王絶明白 處空自在無礙遊
T0416_.13.0892a03:     如是諸佛金色身 世尊眞子如斯念
T0416_.13.0892a04:     無垢三昧淨智燈 能破大冥諸黒闇
T0416_.13.0892a05:     彼除一切衆物想 念諸佛智無礙光
T0416_.13.0892a06:     諸垢消滅無瞋毒 無明清淨妙智人
T0416_.13.0892a07:     若能觀是無自他 彼終無有諸色相
T0416_.13.0892a08:     無疑惑中淨智生 悉能斷斯諸有見
T0416_.13.0892a09:     亦已滅亡陰界想 聞法除惱得清涼
T0416_.13.0892a10:     比丘當知諸佛子 及以清淨比丘尼
T0416_.13.0892a11:     彼優婆塞優婆夷 若能念此得三昧
T0416_.13.0892a12: 賢護菩薩所問經卷第四
T0416_.13.0892a13:
T0416_.13.0892a14:
T0416_.13.0892a15:
T0416_.13.0892a16: 乘大集經賢護分卷第五
T0416_.13.0892a17:   隋天竺三藏闍那崛*多譯
T0416_.13.0892a18:   現前三昧中十法品第十三
T0416_.13.0892a19: 爾時世尊。復告賢護菩薩言。賢護。若有比丘。
T0416_.13.0892a20: 樂欲修習此三昧者。先當思惟彼無相想。既
T0416_.13.0892a21: 思惟已我慢不生。賢護。除慢高已心意泰然
T0416_.13.0892a22: 遠離衆相。爾時即應爲他宣説如是三昧。不
T0416_.13.0892a23: 應起諍。是中云何名爲諍也。所謂妄想誹毀
T0416_.13.0892a24: 即謗於空名爲諍也。賢護。是故彼比丘以無
T0416_.13.0892a25: 諍故。當能修學爲他宣説此三昧也。賢護。有
T0416_.13.0892a26: 諸善男子善女人。若欲修學爲他解釋此三
T0416_.13.0892a27: 昧者。應當具足成就十法然後爲他解斯三
T0416_.13.0892a28: 昧。何等爲十。所謂一者彼諸善男子善女人。
T0416_.13.0892a29: 先摧我慢起恭敬心。二者知恩不忘心常念
T0416_.13.0892b01: 報。三者心無倚著亦無嫉妬。四者除斷疑惑
T0416_.13.0892b02: 及諸障礙。五者深信不壞繋念思惟。六者精
T0416_.13.0892b03: 進勤求經行無倦。七者常行乞食不受別請。
T0416_.13.0892b04: 八者少欲知足調伏諸根。九者正信甚深無
T0416_.13.0892b05: 生法忍十者常念誰所有是三昧。即於彼師
T0416_.13.0892b06: 生諸佛想。然後修習如是三昧。賢護。是爲彼
T0416_.13.0892b07: 善男子善女人具足如上十種法已。應當修
T0416_.13.0892b08: 習如是三昧。亦令他人受持讀誦。如是行者
T0416_.13.0892b09: 當得八事。何等爲八。一者畢竟清淨。於諸禁
T0416_.13.0892b10: 戒無毀犯故。二者知見清淨。智慧和合不與
T0416_.13.0892b11: 餘相應故。三者智慧清淨。更不復受諸後有
T0416_.13.0892b12: 故。四者施與清淨。不願一切諸行果報故。五
T0416_.13.0892b13: 者多聞清淨。既聞法已畢竟不忘故。六者精
T0416_.13.0892b14: 進清淨。於一切時求佛菩提故。七者遠離清
T0416_.13.0892b15: 淨。於一切名利不染著故。八者不退清淨。當
T0416_.13.0892b16: 得阿耨多羅三藐三菩提初不動搖故。賢護。
T0416_.13.0892b17: 是爲彼善男子善女人所獲八法也。爾時世
T0416_.13.0892b18: 尊爲重明此義。以説偈曰
T0416_.13.0892b19:     智人不起有相想 亦當除慢及我心
T0416_.13.0892b20:     於深忍中無取著 彼能速宣此三昧
T0416_.13.0892b21:     空中本來滅諍根 涅槃無相大寂定
T0416_.13.0892b22:     於佛無嫌不謗法 彼能速宣此三昧
T0416_.13.0892b23:     智者不興嫉妬意 念佛知恩及法僧
T0416_.13.0892b24:     所生降伏無遷移 如是寂靜持三昧
T0416_.13.0892b25:     無有嫉妬亦無疑 思惟深法眞實信
T0416_.13.0892b26:     精進不懈離諸欲 彼能如是得三昧
T0416_.13.0892b27:     常行比丘乞食法 捨諸別請況求財
T0416_.13.0892b28:     斷除垢染證眞如 彼能如是得三昧
T0416_.13.0892b29:     誰能有此三摩提 我應聽受廣流布
T0416_.13.0892c01:     於教師所起佛想 彼能如是得三昧
T0416_.13.0892c02:     若人修行此三昧 當具功徳超世間
T0416_.13.0892c03:     彼應速受八種法 稱諸佛心淨無垢
T0416_.13.0892c04:     持戒清淨無有邊 三昧菩提及勝見
T0416_.13.0892c05:     彼能清淨諸有中 住以最妙功徳聚
T0416_.13.0892c06:     智慧清淨不受有 布施離垢入無爲
T0416_.13.0892c07:     得彼多聞未曾忘 其爲智人功徳藏
T0416_.13.0892c08:     勇猛精進得菩提 於世名利不貪染
T0416_.13.0892c09:     若諸智者善行此 彼入無上深妙禪
T0416_.13.0892c10:   大集經賢護分不共功徳品第十四
T0416_.13.0892c11: 爾時世尊。復告賢護菩薩摩訶薩言。賢護。彼
T0416_.13.0892c12: 諸菩薩摩訶薩。復當成就十八不共法。何等
T0416_.13.0892c13: 名爲不共法也。所謂如來初成阿耨多羅三藐
T0416_.13.0892c14: 三菩提。乃至般涅槃。於其中間如來所有三
T0416_.13.0892c15: 業智慧爲首。一切身業隨智慧行。一切口業
T0416_.13.0892c16: 隨智慧行。一切意業隨智慧行。又諸如來知
T0416_.13.0892c17: 見過去無有障礙。知見未來無有障礙。知見
T0416_.13.0892c18: 現在無有障礙。又諸如來所爲無有錯誤。言
T0416_.13.0892c19: 無漏失意無忘念無別異想。常在三昧無不
T0416_.13.0892c20: 知已捨。又諸如來意欲無減精進無減禪定
T0416_.13.0892c21: 無減智慧無減解脱無減解脱知見無減。賢
T0416_.13.0892c22: 護。是爲如來十八不共法。彼菩薩摩訶薩當
T0416_.13.0892c23: 應修習具足成滿
T0416_.13.0892c24: 復次賢護。若菩薩摩訶薩。成就具足甚深
T0416_.13.0892c25: 難見攝受正法。即欲宣説是三昧者。應當
T0416_.13.0892c26: 更受十種勝法。何等爲十。所謂如來十力。
T0416_.13.0892c27: 云何十力。賢護。是中如來是處非處力者。
T0416_.13.0892c28: 如來於諸處非處事。能以正智如實知故。賢
T0416_.13.0892c29: 護。如是處非處事。如來能以正智如實知
T0416_.13.0893a01: 者。此則如來處非處力。如來得此力已知
T0416_.13.0893a02: 眞實處。於大衆中作師子吼。轉大梵輪昔
T0416_.13.0893a03: 所未轉。若有沙門婆羅門若天若梵若魔若
T0416_.13.0893a04: 人。一切世間終無有能如是轉者。賢護。是
T0416_.13.0893a05: 爲如來第一智力。菩薩摩訶薩應當修學具
T0416_.13.0893a06: 足成滿
T0416_.13.0893a07: 復次賢護。是中如來一切至處道力者。如來
T0416_.13.0893a08: 於一切處道差別。皆以正智如實知故。賢護。
T0416_.13.0893a09: 如是一切至處道事。如來能以正智如實知
T0416_.13.0893a10: 者。此則如來至處道力也。如來得此力已知
T0416_.13.0893a11: 眞實處。於大衆中作師子吼。轉大梵輪昔所
T0416_.13.0893a12: 未轉。若諸世間沙門婆羅門。若天若梵若魔
T0416_.13.0893a13: 若人。終無有能如是轉者。賢護。是爲如來第
T0416_.13.0893a14: 二智力。菩薩摩訶薩應當修學具足成滿。復
T0416_.13.0893a15: 次賢護。是中如來世間種種界力者。如來於
T0416_.13.0893a16: 世間種種諸界無量差別。能以正智如實知
T0416_.13.0893a17: 故。賢護。如是世間種種界事。如來皆以正智
T0416_.13.0893a18: 如實知者。此則如來世間界力也。如來得此
T0416_.13.0893a19: 力已知眞實處。於大衆中作師子吼。轉大梵
T0416_.13.0893a20: 輪昔所未轉。若諸世間沙門婆羅門。若天若
T0416_.13.0893a21: 梵若魔若人。終無有能如斯轉者。賢護。是爲
T0416_.13.0893a22: 如來第三智力。菩薩摩訶薩應當修學具足
T0416_.13.0893a23: 成滿
T0416_.13.0893a24: 復次賢護。是中如來心行力者。如來於諸衆
T0416_.13.0893a25: 生種種心行無量差別。皆以正智如實知故。
T0416_.13.0893a26: 賢護。如是衆生種種心行無量差別。如來能
T0416_.13.0893a27: 以正智如實知者。此則如來知心行力也。如
T0416_.13.0893a28: 來得此力已知眞實處。於大衆中作師子吼。
T0416_.13.0893a29: 轉大梵輪昔所未轉。若諸世間沙門婆羅門。
T0416_.13.0893b01: 若天若梵若魔若人。終無有能如是轉者。賢
T0416_.13.0893b02: 護。是爲如來第四智力。菩薩摩訶薩應當修
T0416_.13.0893b03: 學具足成滿
T0416_.13.0893b04: 復次賢護。如來知衆生諸根差別力者。如來
T0416_.13.0893b05: 於衆生諸根種種差別。皆以正智如實知故。
T0416_.13.0893b06: 賢護。如是衆生諸根種種差別。如來皆以正
T0416_.13.0893b07: 智如實知者。是則如來諸根差別力也。如來
T0416_.13.0893b08: 得此力已知眞實處。於大衆中作師子吼。轉
T0416_.13.0893b09: 大梵輪昔所未轉。若諸世間沙門婆羅門。若
T0416_.13.0893b10: 天若梵若魔若人。終無有能如是轉者。賢護。
T0416_.13.0893b11: 是爲如來第五智力。菩薩摩訶薩應當修學
T0416_.13.0893b12: 具足成滿
T0416_.13.0893b13: 復次賢護。是中如來禪定力者。如來於一切
T0416_.13.0893b14: 禪定解脱三昧。生起煩惱及以滅除。斯以正
T0416_.13.0893b15: 智如實知故。賢護。如是一切禪定解脱三摩
T0416_.13.0893b16: 跋提生起煩惱乃至清淨。如來皆以正智如
T0416_.13.0893b17: 實知者。是則如來禪定力也。如來得已知眞
T0416_.13.0893b18: 正處。於大衆中作師子吼轉大梵輪先所未
T0416_.13.0893b19: 轉。若彼世間沙門婆羅門。若天若梵若魔若
T0416_.13.0893b20: 人。終無有能如是轉者。賢護。是爲如來第六
T0416_.13.0893b21: 智力。菩薩摩訶薩應當修學具足成滿
T0416_.13.0893b22: 復次賢護。如來業力者。如來於彼一切諸業
T0416_.13.0893b23: 種種差別。及彼未來和合得報亦無量差別。
T0416_.13.0893b24: 如來斯以正智如實知故。賢護。如是諸業種
T0416_.13.0893b25: 種差別。未來得果亦復差別。如來皆以正智
T0416_.13.0893b26: 如實知者。斯則如來知業力也。如來得已知
T0416_.13.0893b27: 眞實處。於大衆中作師子吼。轉大梵輪先所
T0416_.13.0893b28: 未轉。若彼世間若沙門婆羅門。若天若梵若
T0416_.13.0893b29: 魔若人。終無有能如斯轉者。賢護。是爲如來
T0416_.13.0893c01: 第七業力。菩薩摩訶薩應當修學具足成滿」
T0416_.13.0893c02: 復次賢護。如來天眼力者。如來常以清淨天
T0416_.13.0893c03: 眼過於人眼。見彼未來諸衆生輩死此生彼。
T0416_.13.0893c04: 其所受身或美或醜或善或惡。所得諸色或
T0416_.13.0893c05: 好或惡或妙或麁。或生善道或生惡趣。又見
T0416_.13.0893c06: 衆生所作諸業或善或惡。有諸衆生。具身惡
T0416_.13.0893c07: 業具口惡業具意惡業。訶罵聖人誹謗正法
T0416_.13.0893c08: 壞和合僧。具足如是諸惡業故。身壞命終生
T0416_.13.0893c09: 於惡道。又諸衆生。具身善業具口善業具意
T0416_.13.0893c10: 善業。恭敬聖人尊重正法供養衆僧。具行如
T0416_.13.0893c11: 是諸善業故。命終得生人天善趣。如是等事
T0416_.13.0893c12: 皆如實知。賢護。如來以淨天眼見諸衆生死
T0416_.13.0893c13: 此生彼。乃至命終生於天上。是則如來生死
T0416_.13.0893c14: 智力。得是力已知眞實處。於大衆中作師子
T0416_.13.0893c15: 吼。轉大梵輪昔所未轉。若彼世間若沙門婆
T0416_.13.0893c16: 羅門。若天若梵若魔若人。終無有能若斯轉
T0416_.13.0893c17: 者。賢護。是爲如來第八智力。菩薩摩訶薩應
T0416_.13.0893c18: 當修學具足成滿
T0416_.13.0893c19: 復次賢護。如來宿命智力者。如來能以諸宿
T0416_.13.0893c20: 命智。知於過去諸宿命事。所謂衆生生此死
T0416_.13.0893c21: 彼。或於一處初受一生或二或三或五或十或
T0416_.13.0893c22: 百或千。乃至或受無量百生無量千生無量百
T0416_.13.0893c23: 千生。如是乃至無量轉劫。無量定劫無量轉
T0416_.13.0893c24: 不轉劫等。皆如實知。又於彼所生趣。如是處
T0416_.13.0893c25: 如是家。如是種姓如是名字。如是相貌如是
T0416_.13.0893c26: 生中。如是服食如是所作。如是善惡如是憂
T0416_.13.0893c27: 喜。如是苦樂乃至若干壽命等。亦如實知。又
T0416_.13.0893c28: 於某處捨彼身已復生某處。如是身相如是
T0416_.13.0893c29: 所説如是所經。乃至壽命諸過去事。皆悉知
T0416_.13.0894a01: 故。賢護。如來能以種種無量諸宿命智。知彼
T0416_.13.0894a02: 衆生宿命所經。始自一生及無量生。乃至壽命
T0416_.13.0894a03: 諸過去事如實知者。是則如來宿命智力也。
T0416_.13.0894a04: 得是力已處大衆中作師子吼。轉大梵輪昔
T0416_.13.0894a05: 所未轉若彼世間沙門婆羅門。若天若梵若
T0416_.13.0894a06: 魔若人。終無有能若斯轉者。賢護。是爲如來
T0416_.13.0894a07: 第九智力。菩薩摩訶薩應當修學具足成滿」
T0416_.13.0894a08: 復次賢護。如來漏盡力者。如來能盡一切諸
T0416_.13.0894a09: 有。無復諸漏。心慧解脱自覺法已。是故唱言。
T0416_.13.0894a10: 我生已盡梵行已立。所作已辦不受後有。賢
T0416_.13.0894a11: 護。如來如是能盡諸漏。心慧明脱自證知故。
T0416_.13.0894a12: 故言我生已盡乃至不受後有。如實知者。是
T0416_.13.0894a13: 則如來漏盡智力也。如來得已處大衆中作
T0416_.13.0894a14: 師子吼。轉大梵輪昔所未轉。若彼世間沙門
T0416_.13.0894a15: 婆羅門。若天若梵若魔若人。終無有能若斯
T0416_.13.0894a16: 轉者。賢護。是爲如來第十智力。菩薩摩訶薩
T0416_.13.0894a17: 當應修學具足成滿。賢護。若諸菩薩摩訶薩。
T0416_.13.0894a18: 讀誦受持思惟修習是三昧者。則能攝受如
T0416_.13.0894a19: 來十力也。爾時世尊爲重明此義。以偈頌
T0416_.13.0894a20:
T0416_.13.0894a21:     十八不共等覺法 十力明智諸佛同
T0416_.13.0894a22:     菩薩修習此妙禪 自然成就斯二種
T0416_.13.0894a23:   *大集經賢護分隨喜功徳品第十五
T0416_.13.0894a24: 爾時世尊。復告賢護菩薩言。賢護。若菩薩摩
T0416_.13.0894a25: 訶薩具足成就四隨喜故。即當得斯現前三
T0416_.13.0894a26: 昧。速疾成滿阿耨多羅三藐三菩提。何等名
T0416_.13.0894a27: 爲四種隨喜也。所謂彼菩薩摩訶薩應作如
T0416_.13.0894a28: 是念。如彼過去一切諸如來應供等正覺各
T0416_.13.0894a29: 於往昔行菩薩時。皆因隨喜得是三昧。因三
T0416_.13.0894b01: 昧故具足多聞。由多聞故速疾成就阿耨多
T0416_.13.0894b02: 羅三藐三菩提。如我今日亦應如是。依因隨
T0416_.13.0894b03: 喜得是三昧。因三昧故具足多聞。由多聞故
T0416_.13.0894b04: 速得成就無上菩提。賢護。是爲菩薩摩訶薩
T0416_.13.0894b05: 第一隨喜功徳聚也。賢護。彼菩薩摩訶薩。復
T0416_.13.0894b06: 應如是念。如彼當來一切諸如來應供等正
T0416_.13.0894b07: 覺行菩薩時。皆因隨喜得是三昧。因此三昧
T0416_.13.0894b08: 故具足多聞。由多聞故速疾成就阿耨多羅
T0416_.13.0894b09: 三藐三菩提。如我今日亦應如是。當因隨喜
T0416_.13.0894b10: 得是三昧。歸憑三昧求滿多聞。由多聞故速
T0416_.13.0894b11: 疾成彼無上菩提。賢護。是爲菩薩摩訶薩第
T0416_.13.0894b12: 二隨喜功徳聚也。賢護。是菩薩摩訶薩。復應
T0416_.13.0894b13: 如是念。而今現在無量無邊阿僧祇諸世界
T0416_.13.0894b14: 中。一切諸如來應供等正覺。各於往昔行菩
T0416_.13.0894b15: 薩時。亦因隨喜得是三昧。因是三昧具足多
T0416_.13.0894b16: 聞。由多聞故現皆得成無上菩提。然我今日
T0416_.13.0894b17: 亦應隨喜。乃至爲欲速成無上菩提故。賢護。
T0416_.13.0894b18: 是爲菩薩第三隨喜功徳聚也。復次賢護。彼
T0416_.13.0894b19: 菩薩摩訶薩。復應如是念。我今已得仰學。三
T0416_.13.0894b20: 世一切諸如來本於過去行菩薩時。皆因隨
T0416_.13.0894b21: 喜得是三昧。皆因三昧具足多聞。皆由多聞
T0416_.13.0894b22: 而得成佛。今我以此隨喜功徳。願與一切衆
T0416_.13.0894b23: 生共之。同生隨喜同獲三昧。同具多聞同悉
T0416_.13.0894b24: 成就阿耨多羅三藐三菩提。賢護。是爲菩薩
T0416_.13.0894b25: 摩訶薩第四隨喜功徳聚也。復次賢護。而彼
T0416_.13.0894b26: 菩薩既得成就。如是隨喜如是三昧。如是多
T0416_.13.0894b27: 聞如是速疾成就菩提。以是功徳悉與衆生。
T0416_.13.0894b28: 共同迴向阿耨多羅三藐三菩提。如是功徳
T0416_.13.0894b29: 難可稱量。我今爲汝略開少分。汝宜諦聽善
T0416_.13.0894c01: 思念之。賢護。譬如有人定壽百歳。身輕氣猛
T0416_.13.0894c02: 行駿若飛。是人生已便即能行一世界先行
T0416_.13.0894c03: 東方盡世界邊。如是次第行於南西北方四
T0416_.13.0894c04: 維上下。周旋十方窮極地際。賢護。於意云何。
T0416_.13.0894c05: 假使有人聰明出世善通算術。能計是人所
T0416_.13.0894c06: 行地界道路近遠長短耶。賢護白言。不也。又
T0416_.13.0894c07: 能稱量耶。不也。又能觀察耶。不也。亦能思
T0416_.13.0894c08: 惟耶。不也世尊賢護。且置初行。即使是人滿
T0416_.13.0894c09: 足百年速疾往返。遍至十方無量世界。彼明
T0416_.13.0894c10: 算人復能知否。賢護報言。不也世尊。彼明
T0416_.13.0894c11: 算人尚不能知初時所行地界近遠。云何能
T0416_.13.0894c12: 計是人一世盡力飛行周遍十方。無數世界
T0416_.13.0894c13: 道路由旬其數多少。若欲的知。唯獨世尊及
T0416_.13.0894c14: 大弟子舍利弗與彼不退諸大菩薩等乃能知
T0416_.13.0894c15: 耳。佛告賢護。如是如是。我今語汝。若有善男
T0416_.13.0894c16: 子善女人。起信敬心。於彼風行壯人所經世
T0416_.13.0894c17: 界盛滿珍寶。持用奉獻十方諸佛。其所獲福
T0416_.13.0894c18: 雖曰極多。然尚不如隨喜三昧功徳少分。何
T0416_.13.0894c19: 以故。賢護。由彼菩薩摩訶薩修此三昧。具足
T0416_.13.0894c20: 如上四大隨喜。迴向阿耨多羅三藐三菩提。
T0416_.13.0894c21: 爲求多聞成正覺故。賢護。以是因縁持彼施
T0416_.13.0894c22: 福。望前隨喜所獲功徳。百分不及一。千分不
T0416_.13.0894c23: 及一。百千萬分不及一億百千分不及一。乃
T0416_.13.0894c24: 至算數譬喩所不能及。賢護。汝今當知。諸菩
T0416_.13.0894c25: 薩等。隨喜迴向所得功徳。是故我今更爲汝
T0416_.13.0894c26: 説菩薩隨喜功徳少分。汝宜諦聽也。賢護。我
T0416_.13.0894c27: 念往昔過於無量無邊阿僧祇劫。爾時有佛。
T0416_.13.0894c28: 號師子意如來應供等正覺明行足善逝世間
T0416_.13.0894c29: 解無上士調御丈夫天人師佛世尊。出現於
T0416_.13.0895a01: 世。賢護。時此世界閻浮提中。人民熾盛多饒
T0416_.13.0895a02: 財寶。豐樂安隱甚可愛樂。賢護。爾時此閻浮
T0416_.13.0895a03: 提其地弘廣。具足一萬八千由旬。其間城
T0416_.13.0895a04: 聚落乃有一萬八千。一切皆以七寳所成。其
T0416_.13.0895a05: 城縱廣十二由旬。於諸城内城別皆有
T0416_.13.0895a06: 億民家。賢護
T0416_.13.0895a07: 爾時大城名曰賢作。城中居民有六十億。彼
T0416_.13.0895a08: 城即是師子意如來現生處也。賢護。爾時師
T0416_.13.0895a09: 子意如來。初會説法有九十億人證阿羅漢
T0416_.13.0895a10: 果。過七日已。於第二會。復有九十億人得阿
T0416_.13.0895a11: 羅漢果。過第二會。第三會中。復有九十億人
T0416_.13.0895a12: 得阿羅漢果。過三會已。復有九十億人咸從
T0416_.13.0895a13: 他方而來大集。悉是清淨諸菩薩衆。自後彼
T0416_.13.0895a14: 佛恒有無量阿僧祇諸聲聞衆。賢護。爾時人
T0416_.13.0895a15: 民行十善業。如彼未來彌勒佛世教諸衆生。
T0416_.13.0895a16: 具足成就十種業行。爾時人壽八萬四千。如
T0416_.13.0895a17: 彌勒時人壽無異。賢護。時彼大城有轉輪王
T0416_.13.0895a18: 名曰勝遊。如法治世具足七寳。所謂金輪寳
T0416_.13.0895a19: 象寶馬寶摩尼寶女寶長者寶主兵寳。是爲
T0416_.13.0895a20: 七寶。滿足千子身相端嚴。成就威雄降伏怨
T0416_.13.0895a21: 敵。彼王所統盡世界邊。不用刀兵亦無威迫。
T0416_.13.0895a22: 無所税斂衆具自然。時勝遊王詣師子意如
T0416_.13.0895a23: 來應供等正覺所。頂禮尊足然後退坐。爾時
T0416_.13.0895a24: 師子意如來。知勝遊王渇仰心已。即爲廣宣
T0416_.13.0895a25: 現前三昧。時彼王既聞如是三昧。深自慶幸
T0416_.13.0895a26: 發隨喜心。以一把寶奉散佛上。彼王縁此隨
T0416_.13.0895a27: 喜善根。命終之後還生閻浮。爲彼王子名曰
T0416_.13.0895a28: 梵徳。復紹王位如法治化。彼佛滅後於正法
T0416_.13.0895a29: 中有一比丘。其名曰寶。聰明精進。常爲四衆
T0416_.13.0895b01: 宣揚廣説如是經典。賢護。爾時彼梵徳王於
T0416_.13.0895b02: 比丘所聞三昧已。得深淨信起隨喜心。持上
T0416_.13.0895b03: 妙衣價直百千覆比丘上。賢護。又梵徳王從
T0416_.13.0895b04: 比丘所聞三昧已。即發阿耨多羅三藐三菩
T0416_.13.0895b05: 提心。爲愛法故捨家出家。剃除鬚髮被服袈
T0416_.13.0895b06: 裟。是時亦有百千人衆。成就信心即隨彼王
T0416_.13.0895b07: 法服出家。亦爲如是三昧經故。時彼梵徳比
T0416_.13.0895b08: 丘。與彼百千諸比丘衆。經八千歳供養承事。
T0416_.13.0895b09: 彼寶比丘無有疲倦。終不能得如是三昧。唯
T0416_.13.0895b10: 除一聞。聞已隨喜具以四種隨喜功徳。迴向
T0416_.13.0895b11: 阿耨多羅三藐三菩提。如初隨喜如是廣行。
T0416_.13.0895b12: 後梵徳比丘及百千衆。縁此善根尋得値
T0416_.13.0895b13: 遇六萬八千諸佛世尊。凡所生處常得爲衆
T0416_.13.0895b14: 頒宣廣説如是三昧。彼王比丘因彼善根。復
T0416_.13.0895b15: 更値遇六萬八千億數諸佛。如是次第種諸
T0416_.13.0895b16: 善根得此三昧。具足圓滿助菩提法已。尋得
T0416_.13.0895b17: 成就阿耨多羅三藐三菩提。號曰堅固精進
T0416_.13.0895b18: 如來應供等正覺明行足善逝世間解無上士
T0416_.13.0895b19: 調御丈夫天人師佛世尊。而彼百千諸比丘
T0416_.13.0895b20: 衆得此三昧。亦能成就助道法故。皆已成於
T0416_.13.0895b21: 阿耨多羅三藐三菩提。名曰堅勇如來應供
T0416_.13.0895b22: 等正覺。復令無量百千衆生住於阿耨多羅
T0416_.13.0895b23: 三藐三菩提。賢護。彼但耳聞尚獲如是。何況
T0416_.13.0895b24: 菩薩聞受三昧。讀誦憶持爲他廣説。復勤思
T0416_.13.0895b25: 行而不得也。賢護。以此義故。諸菩薩等聞是
T0416_.13.0895b26: 三昧誰不隨喜。誰不讀誦誰不受持。誰不修
T0416_.13.0895b27: 習誰不廣説。何以故。賢護。以彼菩薩聞是三
T0416_.13.0895b28: 昧。即得成就助道法等。速疾成於阿耨
T0416_.13.0895b29: 多羅三藐三菩提故。賢護。以是因縁吾今語
T0416_.13.0895c01: 汝。若人正信淨心欲求阿耨多羅三藐三菩
T0416_.13.0895c02: 提者。要先至心求此三昧。菩薩若聞百由旬
T0416_.13.0895c03: 内有此甚深三昧經者。菩薩即應躬自往詣
T0416_.13.0895c04: 聽是經典。聞已即應讀誦受持修習思惟爲
T0416_.13.0895c05: 他廣説。賢護。且置百由旬内當往聽受。又彼
T0416_.13.0895c06: 菩薩若聞二百由旬。三百四百五百。乃至千
T0416_.13.0895c07: 由旬内有是三昧。在某都城某聚落所。菩薩
T0416_.13.0895c08: 即應躬往聽受習誦受持。何以故。賢護。以是
T0416_.13.0895c09: 菩薩清淨信心。爲求成就阿耨多羅三藐三
T0416_.13.0895c10: 菩提故。是故菩薩不應起懈怠心生懶惰心起
T0416_.13.0895c11: 散亂心。當更發精進心發猛利心。應當爲是
T0416_.13.0895c12: 三昧速至千由旬所。乃至但得聞是三昧。何
T0416_.13.0895c13: 況讀誦受持思惟解説。何以故。賢護。以是三
T0416_.13.0895c14: 昧能攝一切助道法故。復次賢護。是中若有
T0416_.13.0895c15: 菩薩。以純淨心爲求菩提。應當往詣千由旬
T0416_.13.0895c16: 所。爲聽如是三昧法時。菩薩應當承事供養
T0416_.13.0895c17: 彼説法師。一切衆具悉皆奉上。常當隨逐法
T0416_.13.0895c18: 師而行。或時一年或復二年。或十二十或經
T0416_.13.0895c19: 百年。乃至盡壽隨逐法師不得捨離。乃至但
T0416_.13.0895c20: 求聞是三昧。何況能得讀誦受持。思惟義理
T0416_.13.0895c21: 爲他解釋。如是菩薩隨法師時。當捨自心諸
T0416_.13.0895c22: 所爲事。常當隨順彼阿闍梨法師意行。謹心
T0416_.13.0895c23: 承事不得違教。起尊敬心及重愛心。除捨一
T0416_.13.0895c24: 切無愛敬事。於法師所發善知識想。乃至當
T0416_.13.0895c25: 起如諸佛心。賢護。彼菩薩於是法師阿闍梨
T0416_.13.0895c26: 所。能生如是敬愛心已。若當不得讀誦受持
T0416_.13.0895c27: 思惟廣説。乃至聽聞是三昧者終無是事。唯
T0416_.13.0895c28: 除往昔誹謗如是甚深經典業時已熟定墮惡
T0416_.13.0895c29: 道業不淨耳。復次賢護。假彼菩薩或欲須離
T0416_.13.0896a01: 彼法師者。常當知恩常當念恩常當報恩。何
T0416_.13.0896a02: 以故。賢護。以是法師宣講因縁。令斯經典久
T0416_.13.0896a03: 住不沒
T0416_.13.0896a04: 復次賢護。若有菩薩爲是三昧。尚當應往千
T0416_.13.0896a05: 由旬處。況復隨近城都國邑聚落空處或山
T0416_.13.0896a06: 野中。而當不往聽受讀誦思惟義理爲他廣
T0416_.13.0896a07: 説也。復次賢護。我今語汝。若有菩薩爲三昧
T0416_.13.0896a08: 故。即能往至千由旬所。乃至不得聞是三昧。
T0416_.13.0896a09: 而彼菩薩雖復不得聞是三昧。於是法中念
T0416_.13.0896a10: 求善根。當發精進莫即懈惰。汝應當知如是
T0416_.13.0896a11: 之人。則爲已得不退轉於阿耨多羅三藐三
T0416_.13.0896a12: 菩提。何況聽聞受持讀誦。思惟修習爲他廣
T0416_.13.0896a13: 宣。賢護。汝今當觀彼菩薩輩。聞此三昧已而
T0416_.13.0896a14: 能受持思惟修行。即得爾許大功徳聚。乃至
T0416_.13.0896a15: 求已不能得聞。亦當具足幾大善根。若聞不
T0416_.13.0896a16: 聞。皆爲已住不退轉地。畢竟成就阿耨多
T0416_.13.0896a17: 羅三藐三菩提。何況聞已讀誦受持。思惟
T0416_.13.0896a18: 修習廣爲他説。亦令多人聞已誦持修習思
T0416_.13.0896a19: 惟熾然流布也。爾時世尊爲重明此義。以偈
T0416_.13.0896a20: 頌曰
T0416_.13.0896a21:     我念過去有如來 號師子意人中
T0416_.13.0896a22:     彼時有王爲衆首 親往詣佛求三昧
T0416_.13.0896a23:     時大智王得聞已 歡喜遍滿不可宣
T0416_.13.0896a24:     以手持寳奉散之 供養人尊師子意
T0416_.13.0896a25:     内心思惟發是言 我今歸依無上覺
T0416_.13.0896a26:     爲諸世間作饒益 唯願善説三摩提
T0416_.13.0896a27:     時王興建此業已 捨身還生於彼宮
T0416_.13.0896a28:     尋得値遇寶比丘 大徳名聞滿十方
T0416_.13.0896a29:     彼聞比丘善説時 心生歡喜無稱量
T0416_.13.0896b01:     即以勝妙衆寶服 答彼比丘爲菩提
T0416_.13.0896b02:     復與數千衆出家 供養承事彼比丘
T0416_.13.0896b03:     經歴滿於八千歳 爲求如是三昧故
T0416_.13.0896b04:     彼唯一説不再宣 聞受深妙如大海
T0416_.13.0896b05:     爾時心智都無倦 求此如實勝寂禪
T0416_.13.0896b06:     彼輩如是修行已 値遇諸佛大威雄
T0416_.13.0896b07:     具滿六萬有八千 其間亦聞此三昧
T0416_.13.0896b08:     餘世供養復承事 六萬八千億世尊
T0416_.13.0896b09:     所聞深妙悉隨喜 斯由師子如來故
T0416_.13.0896b10:     彼王如是具修行 終得成佛號堅
T0416_.13.0896b11:     教化衆生無量數 所在生死皆遠塵
T0416_.13.0896b12:     從王出家數千衆 亦同得佛名堅勇
T0416_.13.0896b13:     徳聲遍滿於十方 聞三昧名證大覺
T0416_.13.0896b14:     何況復能爲他説 不染著彼諸世界
T0416_.13.0896b15:     當更廣顯妙思惟 若斯三昧諸佛演
T0416_.13.0896b16:     若知三昧百由旬 爲求菩提詣彼聽
T0416_.13.0896b17:     於言教中莫辭倦 聞者功徳不可量
T0416_.13.0896b18:     若至於彼不得聞 尚獲若干諸福聚
T0416_.13.0896b19:     何況聞已思説者 唯當速求此三昧
T0416_.13.0896b20:     當念彼具梵徳人 親近承事勿生厭
T0416_.13.0896b21:     誰比丘所有此經 即當詣彼修供養
T0416_.13.0896b22:   *大集經賢護分覺寤品第十六
T0416_.13.0896b23: 爾時世尊復告賢護菩薩言。賢護。我念往昔
T0416_.13.0896b24: 過多無量阿僧祇劫。有佛出世名薩遮那摩
T0416_.13.0896b25: 如來應供等正覺。十號具足。時有比丘名曰
T0416_.13.0896b26: 和輪。於佛滅後稱揚廣説是三昧經。我於
T0416_.13.0896b27: 爾時爲大國王。一心專求是妙三昧。即於夢
T0416_.13.0896b28: 中聞有告言。是三昧處既覺寤已。遂便躬詣
T0416_.13.0896b29: 比丘師所求是三昧。因請法師剃髮出家。爲
T0416_.13.0896c01: 求聽受是三昧故。躬用承事和輪法師。備經
T0416_.13.0896c02: 三萬有六千歳。天魔障蔽竟不得聞。時佛復
T0416_.13.0896c03: 告諸比丘比丘尼優婆塞優婆夷言。我今語
T0416_.13.0896c04: 汝。汝等當應急疾聽受是三昧王。無得&T049271;
T0416_.13.0896c05: 亦無忘失。善承事師無令失所。求是三昧以
T0416_.13.0896c06: 得爲期。若經一劫乃至百千。不生懈心無不
T0416_.13.0896c07: 得也。賢護。若人一心求是三昧。常隨逐師不
T0416_.13.0896c08: 得遠離。當設供養。所謂湯藥飮食衣服床敷
T0416_.13.0896c09: 種種衆具。及以一切金銀珍寶。凡是資用盡
T0416_.13.0896c10: 奉於師無所愛惜。如其自無乞求而與。趣得
T0416_.13.0896c11: 三昧勿生厭心。賢護。且置如斯尋常供具。夫
T0416_.13.0896c12: 求法者。師若有須。乃至應當自割其身。肌膚
T0416_.13.0896c13: 肢體供奉於師。師若須命尚無愛惜。況餘外
T0416_.13.0896c14: 物而不奉師。賢護。其求法者。承事法師將護
T0416_.13.0896c15: 隨順其事若此。又承事師如奴隨主。如臣事
T0416_.13.0896c16: 君。事師亦爾。斯人如是疾得三昧。得三昧已
T0416_.13.0896c17: 當念憶持。常念師恩恒思報答。賢護。是三昧
T0416_.13.0896c18: 寶不易可聞。正使有人過百千劫。但求聞名
T0416_.13.0896c19: 尚不得聞。何況聞已書寫誦持。轉復爲他分
T0416_.13.0896c20: 別説也。賢護。假使恒河沙數諸佛世界。盛滿
T0416_.13.0896c21: 珍寶持以行檀。其福雖多猶亦不如聞此經
T0416_.13.0896c22: 名。書寫一偈所獲功徳無可校量。爾時世
T0416_.13.0896c23: 尊。爲重明此義。以偈頌曰
T0416_.13.0896c24:     我念過去無量時 具足數滿六千歳
T0416_.13.0896c25:     常隨法師不蹔捨 初不聞是三昧名
T0416_.13.0896c26:     有佛厥號爲至誠 時彼比丘名和輪
T0416_.13.0896c27:     其於世尊滅度後 比丘廣説是三昧
T0416_.13.0896c28:     我時爲彼天下王 夢中聞告三昧處
T0416_.13.0896c29:     和輪比丘常宣轉 王當聽受是妙經
T0416_.13.0897a01:     從夢寤已即推求 躬詣比丘請三昧
T0416_.13.0897a02:     遂捨王位而出家 恭敬供養不暫休
T0416_.13.0897a03:     經歴三萬六千年 但願得逢彼宣流
T0416_.13.0897a04:     常爲天魔來固擾 終竟未果一聽聞
T0416_.13.0897a05:     是故比丘比丘尼 諸優婆塞優婆夷
T0416_.13.0897a06:     吾故誡汝此誠言 汝當趣持是三昧
T0416_.13.0897a07:     其欲敬承彼法師 若經一劫及多劫
T0416_.13.0897a08:     備奉藥湯諸妙膳 求聞如是三昧經
T0416_.13.0897a09:     又辦億數衆衣服 床敷燈燭及諸珍
T0416_.13.0897a10:     精勤如是不覺疲 爲聽如是妙三昧
T0416_.13.0897a11:     比丘自無當乞奉 乃至身命無悋
T0416_.13.0897a12:     何況餘物有惜心 如是求者得三昧
T0416_.13.0897a13:     受恩常念思報恩 智人聞已應廣説
T0416_.13.0897a14:     億那由劫專精求 斯妙三昧爾乃聞
T0416_.13.0897a15:     假使恒沙諸世界 盛滿珍寳用行檀
T0416_.13.0897a16:     能於是中説一偈 此人功徳過於彼
T0416_.13.0897a17:     正言宣説一偈者 過於諸劫那由他
T0416_.13.0897a18:     何況聞已能廣傳 斯人功徳不可説
T0416_.13.0897a19:     若人樂行於菩提 當爲一切求是法
T0416_.13.0897a20:     必能正覺無上道 聞已安住斯定中
T0416_.13.0897a21:   *大集經賢護分囑累品第十七
T0416_.13.0897a22: 爾時世尊告賢護菩薩言。賢護。是故彼善男
T0416_.13.0897a23: 子有淨信者。常當精勤聽此三昧。既聞受已
T0416_.13.0897a24: 讀誦總持思惟其義。廣爲世間分別演説。宜
T0416_.13.0897a25: 善書寫安置藏中。所以者何。賢護。於我滅後
T0416_.13.0897a26: 當來之世。有諸菩薩摩訶薩輩淨信心者。爲
T0416_.13.0897a27: 衆生故當求多聞。求多聞故當詣諸方聽受
T0416_.13.0897a28: 正法賢護。是故彼諸善男子。有欲樂者。具足
T0416_.13.0897b01: 信心者。攝受正法者。愛樂正法者。總持修多
T0416_.13.0897b02: 羅者。爲如是等廣宣説故。以如來力加持故。
T0416_.13.0897b03: 書寫如是大乘經典。以如來印印封之已。然
T0416_.13.0897b04: 後安置於匣藏中。賢護。是中何等爲如來印。
T0416_.13.0897b05: 所謂一切諸行無造無作。無造作者。未曾有
T0416_.13.0897b06: 無爲無相無想無依無攝無取無住。一切諸行
T0416_.13.0897b07: 盡苦因盡。有盡一切煩惱盡。無生無滅無道
T0416_.13.0897b08: 無道果。一切諸聖無有覆藏。愚癡所毀。智者
T0416_.13.0897b09: 所稱。巧者能受。如來世尊説此經時。無量衆
T0416_.13.0897b10: 生皆於阿耨多羅三藐三菩提。種諸善根。
T0416_.13.0897b11: 恒河沙等諸佛世界。有無量阿僧祇諸菩薩
T0416_.13.0897b12: 摩訶薩衆。皆從本國發來至此。咸爲聽受是
T0416_.13.0897b13: 三昧者。彼輩皆得不退轉於阿耨多羅三藐
T0416_.13.0897b14: 三菩提。時此三千大千世界一切大地六種
T0416_.13.0897b15: 震動。所謂動大動等遍動。涌大*涌等遍
T0416_.13.0897b16: *涌。起大起等遍起。震大震等遍震。吼大吼
T0416_.13.0897b17: 等遍吼。覺大覺等遍覺。乃至邊涌中沒中涌
T0416_.13.0897b18: 邊沒。時此世界如是大動
T0416_.13.0897b19: 爾時世尊告尊者摩訶迦葉。尊者舍利弗。尊
T0416_.13.0897b20: 者目揵連。尊者阿難及賢護菩薩。寳徳離車
T0416_.13.0897b21: 子。商主長者。星徳長者子。偉徳摩納水天長
T0416_.13.0897b22: 者等。五百人衆并餘諸天世人四部衆等言。
T0416_.13.0897b23: 迦葉。我今以是三大阿僧祇劫修成阿耨多羅
T0416_.13.0897b24: 三藐三菩提法。付囑汝等。如是等義一切世
T0416_.13.0897b25: 間所不能信。何以故。如來所説修多羅。最勝
T0416_.13.0897b26: 微妙第一甚深。於當來世能與一切衆生阿
T0416_.13.0897b27: 耨多羅三藐三菩提。是故我今慇懃囑汝。汝
T0416_.13.0897b28: 當聽受。汝當讀誦。汝當憶持。汝當思惟。汝當
T0416_.13.0897c01: 修行。汝當開發。汝當廣宣。汝當解釋。汝當盡
T0416_.13.0897c02: 善。汝當流布勿令斷絶。復次阿難。若有諸
T0416_.13.0897c03: 善男子善女人。念欲修習此三昧經者。欲讀
T0416_.13.0897c04: 誦者欲受持者。欲思惟者。欲開示者。欲廣説
T0416_.13.0897c05: 者。當應令他生正信故。令他讀誦故。令他受
T0416_.13.0897c06: 持故。令他思惟故。令他開示故。令他廣説故。
T0416_.13.0897c07: 我今爲彼安住大乘諸善男子善女人輩。廣
T0416_.13.0897c08: 開發已。當如是學。常當念我如斯教勅。爾時
T0416_.13.0897c09: 世尊説是經已。尊者摩訶迦葉舍利弗大目
T0416_.13.0897c10: 揵連阿難。自餘一切諸大聲聞。及彼賢護寶
T0416_.13.0897c11: 徳善商主星徳偉徳水天長者等五百優婆塞
T0416_.13.0897c12: 衆。及彼從十方他佛國土諸來菩薩摩訶薩
T0416_.13.0897c13: 衆。乃至一切天龍鬼神人非人等。聞如來説
T0416_.13.0897c14: 皆大歡喜。奉教修行
T0416_.13.0897c15: 賢護菩薩所問經卷第五
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 

[First] [Prev] 890 891 892 893 894 895 896 897 [Next] [Last] [行番号:/]   [返り点:/] [CITE]