大正蔵検索


punctuation    Hangul    Eng   

Citation style A:
Citation style B:
()
Citation style C:
()
Citation style D:
()
TextNo.
Vol.
Page

  INBUDS
INBUDS(Bibliographic Database)
  Digital Dictionary of Buddhism
電子佛教辭典
パスワードがない場合は「guest」でログインしてください。
Users who do not have a password can log in with the userID "guest".

本文をドラッグして選択するとDDBの見出し語検索結果が表示されます。

Select a portion of the text by dragging your mouse to view all terms in the text contained in the DDB. ・

Password Access Policies

大方等大集經 (No. 0397_ 曇無讖譯 ) in Vol. 13

[First] [Prev+100] [Prev] 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 [Next] [Next+100] [Last] [行番号:/]   [返り点:/] [CITE]

T0397_.13.0293a01:     寧以勝利好刀枯 而自臠切其身肉
T0397_.13.0293a02:     勿於出家清淨人 發起一念瞋恚心
T0397_.13.0293a03:     寧以自手挑兩眼 捐棄投之擲於地
T0397_.13.0293a04:     其有習行善法者 不應懷忿瞋心視
T0397_.13.0293a05:     寧以熱鐵鍱其身 東西起動行坐臥
T0397_.13.0293a06:     不應瞋忿心妬嫉 而著衆僧淨施衣
T0397_.13.0293a07:     寧飮灰汁鹹鹵水 熱沸爍口猶如火
T0397_.13.0293a08:     不應懷貪毒惡心 服食衆僧淨施藥
T0397_.13.0293a09: 爾時世尊説此偈已。一萬四千諸龍衆等悉
T0397_.13.0293a10: 受三歸。所有過去現在業報。諸苦惱中而得
T0397_.13.0293a11: 解脱。深信三寶其心不退。復有八十億諸龍
T0397_.13.0293a12: 衆等。亦於三寶起歸敬心。爾時世尊告憍陳
T0397_.13.0293a13: 如。汝觀此等諸惡衆生自誑其心。或以怖畏
T0397_.13.0293a14: 貧窮因縁。或於惡道生於恐畏修行善法。或
T0397_.13.0293a15: 作比丘所得種種資生之具。皆是信心檀越
T0397_.13.0293a16: 所施。而是衆生或自食噉。或與他人或共衆
T0397_.13.0293a17: 人。盜竊隱藏私處自用。如是業故墮三惡道
T0397_.13.0293a18: 久受勤苦。復有衆生。貪窮下賤不得自在。是
T0397_.13.0293a19: 故出家望得富饒解脱安樂。既出家已。懈怠
T0397_.13.0293a20: 嬾墮不讀誦經。禪慧精勤捨而不習。樂知僧
T0397_.13.0293a21: 事。復有比丘晝夜精勤樂修善法。讀誦經典
T0397_.13.0293a22: 坐禪習慧不捨須臾。以是因縁感諸四輩種
T0397_.13.0293a23: 種供養。時知事人得利養已。或自私食或
T0397_.13.0293a24: 盜與親舊俗人。以是等縁久處惡道出已還
T0397_.13.0293a25: 入。如是愚瞑不見當來果報輕重。我今戒勅
T0397_.13.0293a26: 沙門弟子。念法住持不得自稱。我是沙門眞
T0397_.13.0293a27: 法行人。猗衆僧故。他信施物。或餅或果或
T0397_.13.0293a28: 菜或華。但是衆僧所食之物。不得輒與一切
T0397_.13.0293a29: 俗人。亦不得云此是我物別衆而食。又亦不
T0397_.13.0293b01: 得以衆僧物貯積興生種種販賣云有利益
T0397_.13.0293b02: 招世譏嫌。又亦不得出貴收賤與世爭利。又
T0397_.13.0293b03: 亦不得爲於飮食及僧因縁。使諸衆生墮三
T0397_.13.0293b04: 惡道。應須勸引安善法中。令比丘衆眞信三
T0397_.13.0293b05: 寶。攝諸衆生乃至父母。令得安隱置三解脱
T0397_.13.0293b06: ◎大集經卷第四十四
T0397_.13.0293b07:
T0397_.13.0293b08:
T0397_.13.0293b09:
T0397_.13.0293b10: 大方等大集經卷第四十五
T0397_.13.0293b11:   隋天竺三藏那連提耶舍譯
T0397_.13.0293b12:   ◎日藏分護塔品第十三
T0397_.13.0293b13: 爾時長老阿若憍陳如白佛言。世尊。此日藏
T0397_.13.0293b14: 修多羅長夜照明。説一切龍惡業果報不可
T0397_.13.0293b15: 思議。復説菩薩眞實行法。佛言。如是如是。
T0397_.13.0293b16: 憍陳如。此四天下有大支提聖人住處。若有
T0397_.13.0293b17: 衆生精勤方便坐禪正慧。當知此處則爲不
T0397_.13.0293b18: 空。如是福地則爲流布日藏法寶。何者名爲
T0397_.13.0293b19: 大支提處。此閻浮提内王舍城中。聖人處所
T0397_.13.0293b20: 大支提者。乃是過去無量如來。無量菩薩。
T0397_.13.0293b21: 無量縁覺。無量聲聞。曾於其中修道滅度。今
T0397_.13.0293b22: 悉現有當來亦然。過去諸佛菩薩聖人。皆以
T0397_.13.0293b23: 付授婆婁那龍。令使擁護住持安立。我今亦
T0397_.13.0293b24: 欲令此處所光明久住。還以付囑婆婁那龍。
T0397_.13.0293b25: 若有衆生能護我法。精勤方便坐禪正慧。諸
T0397_.13.0293b26: 富伽羅。應常守護供給供養。爾時婆婁那龍
T0397_.13.0293b27: 王作如是言。如是如是。如世尊教。往昔過去
T0397_.13.0293b28: 迦羅鳩村駄應正遍知。亦以此處令我守護
T0397_.13.0293b29: 供給供養。精勤方便坐禪正慧。修善法者爲
T0397_.13.0293c01: 作檀越。我於爾時供給守護乃至法滅。次復
T0397_.13.0293c02: 有佛。名拘那迦牟尼乃至迦葉。亦以此處付
T0397_.13.0293c03: 囑於我守護供養。我於爾時供給守護。乃至
T0397_.13.0293c04: 法盡亦復如是。彼佛法中或有弟子。不受奴
T0397_.13.0293c05: 婢僮僕田地。以清淨心精勤苦行。如是一切
T0397_.13.0293c06: 我皆守護。今日如來。復以此處付囑於我住
T0397_.13.0293c07: 持守護。爾時世尊。復以西瞿耶尼須彌山下
T0397_.13.0293c08: 何羅闍低羅山中聖人處所名曰雲盡。付寶
T0397_.13.0293c09: 護龍王。時寳護龍白佛言。世尊。如是如是。
T0397_.13.0293c10: 如世尊教。過去迦羅鳩村駄如來。亦以此
T0397_.13.0293c11: 雲盡聖人住處付囑於我。我於爾時守護此
T0397_.13.0293c12: 處。及佛弟子如法行者乃至法滅
T0397_.13.0293c13: 爾時世尊。復以東弗婆提須彌山下青鴦伽
T0397_.13.0293c14: 那山中支提聖人住處名聖人生。付蘇摩呼
T0397_.13.0293c15: 嚧叉龍王。時彼龍王白佛言。世尊。如是如
T0397_.13.0293c16: 是。如世尊教。爾時世尊復以須彌山下北
T0397_.13.0293c17: 脇之間華齒山中支提聖人住處名香峯牟
T0397_.13.0293c18: 尼。付毘昌伽蘇脂龍王。乃至清淨法行比
T0397_.13.0293c19: 丘亦皆付囑。時彼龍王作如是言如是如是
T0397_.13.0293c20: 如世尊教。過去迦羅鳩村駄如來。亦以此
T0397_.13.0293c21: 香峯聖人住處付囑於我。及法行比丘守護
T0397_.13.0293c22: 供養。乃至迦葉如來。亦復如是。今日如來。
T0397_.13.0293c23: 又以香峯支提處所付囑於我。我當守護。佛
T0397_.13.0293c24: 言。善哉善哉。汝大龍王。如是能護我法
T0397_.13.0293c25: 住持法母。汝是我伴大善知識如法檀越
T0397_.13.0293c26: 一切衆生依於我法。國土久住利益照明。
T0397_.13.0293c27: 爾時世尊復以西瞿耶尼洲中那焔牟尼聖
T0397_.13.0293c28: 人處所。付囑瞿娑嵐婆龍王。乃至法行
T0397_.13.0293c29: 弟子。守護供養亦復如是。復以東弗婆提
T0397_.13.0294a01: 洲中昵迦羅陀蓮華牟尼聖人住處。付囑婆
T0397_.13.0294a02: 私摸極叉龍王。乃至法行弟子。守護供養亦
T0397_.13.0294a03: 復如是。復以北欝多羅越洲中香峯炎聖人
T0397_.13.0294a04: 住處。付囑地行龍王。乃至法行弟子。守護供
T0397_.13.0294a05: 養亦復如是。復以大海之中娑伽羅龍王宮
T0397_.13.0294a06: 摩尼藏炎牟尼聖人住處。付囑娑伽羅龍王。
T0397_.13.0294a07: 乃至供養亦復如是復以須彌山頂帝釋住處
T0397_.13.0294a08: 開華藏殿牟尼聖人住處。付囑伊羅跋羅龍
T0397_.13.0294a09: 王。守護供養亦復如是。復以此閻浮中難陀
T0397_.13.0294a10: 婆陀那大徳聖人牟尼住處。付囑閻浮迦龍王
T0397_.13.0294a11: 守護供養亦復如是。復以此閻浮中鞞奢利
T0397_.13.0294a12: 善住牟尼聖人住處。付囑婆須吉龍王。守護
T0397_.13.0294a13: 供養亦復如是。復以此閻浮中迦毘羅婆須
T0397_.13.0294a14: 都善香迦那迦燈牟尼聖人住處。付囑阿那
T0397_.13.0294a15: 婆達多龍王。守護供養亦復如是。復以閻浮
T0397_.13.0294a16: 提中摩伽陀國毘富羅朋迦牟尼聖人住處。
T0397_.13.0294a17: 付囑山徳龍王。守護供養亦復如是。復以閻
T0397_.13.0294a18: 浮提中摩偸羅國名愛雲炎牟尼聖人住處。付
T0397_.13.0294a19: 閻婆迦質多羅龍王。復以閻浮提中憍薩
T0397_.13.0294a20: 羅國名闍耶首駄牟尼聖人住處。付囑吃利
T0397_.13.0294a21: 彌迦龍王。復以閻浮提中蘇波洛罽薩遮牟
T0397_.13.0294a22: 脂鄰陀羅名香牟尼聖人住處。付囑牟脂鄰
T0397_.13.0294a23: 陀羅龍王。復以閻浮地中乾陀羅國名大利
T0397_.13.0294a24: 舍那若摩羅牟尼聖人住處。付囑伊羅跋多
T0397_.13.0294a25: 羅龍王。復以閻浮提内罽賓國中名宮宮摩
T0397_.13.0294a26: 尼佉牟尼聖人住處。付囑吁留邏龍王。復以
T0397_.13.0294a27: 閻浮提中菴浮利摩國名億藏炎牟尼聖人住
T0397_.13.0294a28: 處。付囑邏浮邏龍王。復以閻浮提中震旦漢
T0397_.13.0294a29: 國名那羅耶那弗羅婆娑牟尼聖人住處。付
T0397_.13.0294b01: 囑海徳龍王。復以閻浮提内于闐國中水河
T0397_.13.0294b02: 岸上牛頭山邊近河岸側。瞿摩婆羅香大聖
T0397_.13.0294b03: 人支提住處。付囑吃利呵婆達多龍王。守護
T0397_.13.0294b04: 供養。此大支提皆是過去大聖菩薩。大辟支
T0397_.13.0294b05: 佛。大阿羅漢。得果沙門。五通神仙諸聖住
T0397_.13.0294b06: 處。是故過去一切諸佛次第付囑。欲令流轉
T0397_.13.0294b07: 怖畏衆生増長善根得菩提故。如是十方無
T0397_.13.0294b08: 量無數阿僧祇刹過去諸佛及諸菩薩。皆住
T0397_.13.0294b09: 於彼大支提處常加守護。令諸衆生惡業盡
T0397_.13.0294b10: 故。於未來世無量無邊阿僧祇刹。諸佛菩薩
T0397_.13.0294b11: 摩訶薩聲聞縁覺。亦復住此二十大支提常
T0397_.13.0294b12: 守護。令諸世間増福徳故。一切衆生惡
T0397_.13.0294b13: 業盡故。復次一切菩薩摩訶薩。一切辟支佛。
T0397_.13.0294b14: 一切阿羅漢。得果沙門。一切五通神仙聖人。
T0397_.13.0294b15: 於此二十聖人住處大支提中常加護持。一
T0397_.13.0294b16: 切衆生福徳増故。一切衆生惡業盡故。如是
T0397_.13.0294b17: 過去一切聖人。付囑如是二十支提。我今付
T0397_.13.0294b18: 囑亦如前佛。欲令一切流轉海中怖畏衆生
T0397_.13.0294b19: 得安樂故。堅固護持不散壞故。時一切龍受
T0397_.13.0294b20: 佛付囑二十支提聖人處已。作如是言。大聖
T0397_.13.0294b21: 世尊。我等諸龍多於障礙。貪嗜睡眠如癡無
T0397_.13.0294b22: 異。一夜睡眠當於人中二十一年。如是我等睡
T0397_.13.0294b23: 猶不覺。或有惡人及非人等。或水或火毀壞
T0397_.13.0294b24: 支提。我等或睡或食飮時。或復喜歡爲世欲
T0397_.13.0294b25: 事。如此因縁。此之惡事則不能却。是故我
T0397_.13.0294b26: 於一切過去現在當來佛法之中成諸不善。
T0397_.13.0294b27: 爾時世尊告二十八夜叉將言。我今持此聖
T0397_.13.0294b28: 人住處付囑於汝。此二十支提福徳住處。好
T0397_.13.0294b29: 加愛敬精心護持。時二十八夜叉將言。敬順
T0397_.13.0294c01: 佛教。二十支提如來付囑豈敢不持。但瞿摩
T0397_.13.0294c02: 娑羅香山一處我難受取。時祇利呵婆達多龍
T0397_.13.0294c03: 王。即白佛言。世尊。如來今者。以于闐國牛
T0397_.13.0294c04: 角峯山瞿摩娑羅乾陀牟尼大支提處付囑於
T0397_.13.0294c05: 我。然彼國土城邑村落悉皆空曠。所有人民
T0397_.13.0294c06: 悉從他方餘國土來。或餘天下或餘刹中。菩
T0397_.13.0294c07: 薩摩訶薩。大辟支佛。大阿羅漢。得果沙門。
T0397_.13.0294c08: 五神通人坐禪力故。向彼供養瞿摩娑羅舊
T0397_.13.0294c09: 無衆生。一切來者皆是他國。世尊。此二十
T0397_.13.0294c10: 八諸夜叉將。不肯護持我今怪此。所以者何。
T0397_.13.0294c11: 以彼不護我等諸龍得於惡名。佛言。龍王莫
T0397_.13.0294c12: 如是説。何以故。今有二萬大福徳人見於四
T0397_.13.0294c13: 諦。從沙勒國而往彼住。以彼二萬福徳衆生
T0397_.13.0294c14: 有大力故。於此瞿摩娑羅香山大支提處。
T0397_.13.0294c15: 日夜常來一切供養。龍王當知。如是之時恒
T0397_.13.0294c16: 不饑乏。又迦葉佛時。彼*于闐國名迦邏沙
T0397_.13.0294c17: 摩。國土廣大安隱豐樂。種種華果衆生受
T0397_.13.0294c18: 用。彼國多有百千五通聖人世間福田。依
T0397_.13.0294c19: 止其中係念坐禪。樂阿耨多羅三藐三菩提。
T0397_.13.0294c20: 以其國土安隱豐樂。彼土衆生多行放逸貪著
T0397_.13.0294c21: 五欲。謗毀聖人爲作惡名。以灰塵土坌彼聖
T0397_.13.0294c22: 人。時諸行者受斯辱已。各離彼國散向餘方。
T0397_.13.0294c23: 時彼衆生見聖人去心大歡喜。是因縁故。彼
T0397_.13.0294c24: 國土中水天火天皆生瞋忿。所有諸水河池
T0397_.13.0294c25: 泉井一切枯竭。時彼衆生無水火故饑渇皆
T0397_.13.0294c26: 死。是時國土自然丘荒。佛告龍王。我今不
T0397_.13.0294c27: 久往瞿摩娑羅牟尼住處。結加七日受解脱
T0397_.13.0294c28: 樂。令*于闐國。於我滅度後一百年。是時彼
T0397_.13.0294c29: 國還復興立。多饒城邑郡縣村落。人民熾盛
T0397_.13.0295a01: 皆樂大乘安隱快樂。種種飮食及諸果華無
T0397_.13.0295a02: 所乏少。時僧兒耶大夜叉將白佛言。世尊。如
T0397_.13.0295a03: 是如是。佛言。大夜叉將。汝憶過去久遠事不。
T0397_.13.0295a04: 僧兒耶言。我念往昔迦葉佛時。此牛角山聖
T0397_.13.0295a05: 人住處。迦葉如來。亦於彼處七日結加受解
T0397_.13.0295a06: 脱樂。過七日已從禪定起。我時到彼瞿摩娑
T0397_.13.0295a07: 羅香牢尼住處禮拜供養。彼迦葉佛。亦以平
T0397_.13.0295a08: 等法行比丘。精勤方便坐禪正慧。修善法者
T0397_.13.0295a09: 付囑於我。時祇利呵婆達多龍王白佛言。
T0397_.13.0295a10: 世尊。我誓於此瞿摩娑羅香大支提所常護
T0397_.13.0295a11: 不捨。乃至佛諸弟子法行比丘。精勤修善不
T0397_.13.0295a12: 受畜者我等守護。乃至法盡。或水或火。或
T0397_.13.0295a13: 龍夜叉。或鳩槃茶。彌勒佛時瞋忿作惡。如是
T0397_.13.0295a14: 時中非我所護。佛言。善哉善哉。龍王。若能如
T0397_.13.0295a15: 是發至誠心。加護我法住持法母令法久住。
T0397_.13.0295a16: 是我眞伴是好檀越。是時座中有六十億菩
T0397_.13.0295a17: 薩摩訶薩并及十方餘佛刹中一切菩薩。皆
T0397_.13.0295a18: 悉來集娑婆世界。聽於日藏大授記經。聞已
T0397_.13.0295a19: 一切同白佛言。如是世尊。我等從今常來於
T0397_.13.0295a20: 此四天下中牟尼住處禮拜供養。持種種華
T0397_.13.0295a21: 種種幡蓋種種金銀而以奉散。亦復持此日
T0397_.13.0295a22: 藏授記惡業盡陀羅尼。如佛所説廣爲一切
T0397_.13.0295a23: 衆生而宣説之。我今爲利自身他身惡業盡
T0397_.13.0295a24: 故。行菩提道滿足六度。今此衆中有多億魔。
T0397_.13.0295a25: 及於無量阿僧祇天龍夜叉阿修羅迦樓羅緊
T0397_.13.0295a26: 陀羅摩睺羅伽。悉在此會圍繞世尊。惟願
T0397_.13.0295a27: 如來。以此二十牟尼聖人住處普皆付囑。莫
T0397_.13.0295a28: 遣當來魔天龍王夜叉羅刹。及緊陀羅阿修
T0397_.13.0295a29: 羅等生於異心。於此二十大支提處空無守
T0397_.13.0295b01: 護。令彼惡人及非人等欲興破毀。佛言。善
T0397_.13.0295b02: 哉善哉。善男子。汝莫怖畏。何以故。過去諸
T0397_.13.0295b03: 佛亦以此處。付囑一切龍王夜叉。我亦如是。
T0397_.13.0295b04: 以此二十大支提處。付囑諸龍及夜叉衆。所
T0397_.13.0295b05: 以者何。未來衆生多在八難。欲令彼等惡
T0397_.13.0295b06: 業盡故。薄慢心故。樂涅槃故。乃至資生所
T0397_.13.0295b07: 須。飮食湯藥無所乏故。風雨順時華果茂盛
T0397_.13.0295b08: 五穀熟成常安樂故。以是因縁。付囑諸龍及
T0397_.13.0295b09: 夜叉等。於未來世一切諸佛。亦於二十大支
T0397_.13.0295b10: 提處林樹經行坐禪苦行。得阿耨多羅三藐
T0397_.13.0295b11: 三菩提轉於法輪。乃至涅槃安置塔廟。及佛
T0397_.13.0295b12: 弟子法行比丘。四果聖人亦於彼住。一切天
T0397_.13.0295b13: 人皆於彼處禮拜供養。多生功徳起涅槃道。
T0397_.13.0295b14: 彼佛世尊。亦以二十大支提處及諸弟子。付
T0397_.13.0295b15: 囑龍王及夜叉等令加守護。善男子。我今爲
T0397_.13.0295b16: 汝説。一切惡心衆生悉得歡喜。亦得生於諸
T0397_.13.0295b17: 三昧力。亦除一切惡邪煩惱。大授記陀羅尼
T0397_.13.0295b18: 呪。此陀羅尼。過去未來一切諸佛加助隨喜。
T0397_.13.0295b19: 此呪能令惡心衆生得柔軟故。教修一切諸
T0397_.13.0295b20: 福徳故。令習惡人心歡喜故。一切福徳皆成
T0397_.13.0295b21: 就故。種種大願達彼岸故。大智慧中安隱住
T0397_.13.0295b22: 故。得大聞持陀羅尼故。大方便智得究竟故。
T0397_.13.0295b23: 一切怨家生歡喜故。能除一切諸災患故。出
T0397_.13.0295b24: 大難故。離怖畏故。辦大事故。大諦見故。得大
T0397_.13.0295b25: 忍故。大智海中深遠入故。得四神足三摩
T0397_.13.0295b26: 跋提。能除一切諸惡見故。乃至能了阿耨多
T0397_.13.0295b27: 羅三藐三菩提故。而説神呪
T0397_.13.0295b28: 多絰咃阿摩 阿摩婆婆 阿摩波利婆*婆
T0397_.13.0295b29: 三舍耶掲婆 波利婆*婆 蜜多羅蜜多羅舍
T0397_.13.0295c01: 羅耶 蜜多羅波利婆*婆 蜜多羅三&MT05536;
T0397_.13.0295c02: 耶尼瞿盧陀三&MT05536;若耶 摸極叉三&MT05536;若耶
T0397_.13.0295c03: 示利苦伽婆優婆矣羅闍 毘那舍耶 三摩
T0397_.13.0295c04: 舍羅耶帝羅阿那 薄迦嵐摩 婆婆迦嵐摩
T0397_.13.0295c05: 示利地毘迦羅婆那三摩若那阿波婆伽 那
T0397_.13.0295c06: 羅夜那跋伽摩 薩婆多 他阿伽多地悉
T0397_.13.0295c07: 他那跋伽 莎呵
T0397_.13.0295c08: 爾時世尊。説是呪已告大衆言。此陀羅尼亦
T0397_.13.0295c09: 名賢面。一切諸佛之所加護。能生禪定三摩
T0397_.13.0295c10: 提。能盡一切諸惡。乃至能了阿耨多羅三藐
T0397_.13.0295c11: 三菩提。若今現在及未來世。大支提處。若有
T0397_.13.0295c12: 餘衆。或魔或天。或龍夜叉。或復羅刹。或阿修
T0397_.13.0295c13: 羅。或迦樓羅。或緊陀羅。或鳩槃茶。人及非
T0397_.13.0295c14: 人。或以水火種種惡事欲壞支提。汝等應念
T0397_.13.0295c15: 三世諸佛。念諸佛已於彼衆生起慈悲心。誦
T0397_.13.0295c16: 持如是大陀羅尼。令諸一切惡心衆生悉皆
T0397_.13.0295c17: 除滅。若諸魔王及人非人。於如來所心不樂
T0397_.13.0295c18: 者。悉生歡喜恭敬供養。時佛神力令魔波旬
T0397_.13.0295c19: 於自宮内即得安住。自然得聞此陀羅尼。聞
T0397_.13.0295c20: 此呪已即於佛所生歡喜心得大信心。得信
T0397_.13.0295c21: 心已啼泣雨涙。集諸眷屬作如是言。汝等一
T0397_.13.0295c22: 切諦聽諦聽。我今於此大牟尼處。得大忍心
T0397_.13.0295c23: 不動如山。彼牟尼尊慈悲滿足。放大光明照
T0397_.13.0295c24: 一切龍一切天人一切修羅。我亦在彼於牟
T0397_.13.0295c25: 尼所興造諸惡。今欲懺悔受三歸依。汝若曾
T0397_.13.0295c26: 於佛邊作惡。今可懺悔受三歸依。我今共汝
T0397_.13.0295c27: 倶往見佛。禮拜供養至心聽法。斷煩惱魔入
T0397_.13.0295c28: 清淨道。離於怖畏到涅槃城。時魔波旬。與其
T0397_.13.0295c29: 眷屬八十億衆。前後圍繞往至佛所。到已接
T0397_.13.0296a01: 足頂禮世尊。説如是偈
T0397_.13.0296a02:     佛兩足尊世中勝 自得寂滅亦教他
T0397_.13.0296a03:     忍辱精進愍衆生 我等愚癡興惡意
T0397_.13.0296a04:     不知過去諸業行 惟佛世尊能了知
T0397_.13.0296a05:     苞藏國土内身中 令我心遠種種惑
T0397_.13.0296a06:     三世諸佛大慈悲 受我禮懺一切殃
T0397_.13.0296a07:     法僧二寶亦復然 至心歸依無有異
T0397_.13.0296a08:     願我今日所供養 恭敬尊重世導師
T0397_.13.0296a09:     諸惡永盡不復生 盡壽歸依如來法
T0397_.13.0296a10: 時魔波旬説是偈已白佛言。世尊。如來於我
T0397_.13.0296a11: 及諸衆生平等無二。心常歡喜慈悲含忍。佛
T0397_.13.0296a12: 言如是。時魔波旬生大歡喜發清淨心。重於
T0397_.13.0296a13: 佛前接足頂禮右繞三匝。恭敬合掌却住一
T0397_.13.0296a14: 面。瞻仰世尊心無厭足。時彼衆中有一魔子
T0397_.13.0296a15: 名加羅支。與其眷屬從座而起。到於佛前接
T0397_.13.0296a16: 足頂禮。長跪白佛作如是言。世尊。云何名
T0397_.13.0296a17: 眼。爲眼是色因縁。爲色是眼因縁。乃至意法
T0397_.13.0296a18: 因縁亦復如是。佛言。善男子。非眼是色因縁。
T0397_.13.0296a19: 非色是眼因縁。乃至非意是法因縁。非法是
T0397_.13.0296a20: 意因縁。善男子。眼眼性空。眼識識性空。善
T0397_.13.0296a21: 男子。眼因縁眼識生。彼因縁故色可見。乃至
T0397_.13.0296a22: 意因縁意識生。彼因縁故法可知。非眼識可
T0397_.13.0296a23: 得。何以故。非餘處來非餘處去眼非常住。於
T0397_.13.0296a24: 三世中一切皆空。如是眼者亦非滿見。亦非
T0397_.13.0296a25: 減見。非和合見。非相離見。亦非相觸。亦不
T0397_.13.0296a26: 依止。譬如日出光照一切。其有窓處明焔皆
T0397_.13.0296a27: 入照於壁上。而是壁光不作是念我暗我明。
T0397_.13.0296a28: 此光非但獨在一壁及衆多壁。以因縁故有
T0397_.13.0296a29: 是光生。此壁及光。非合非離因壁見光。而
T0397_.13.0296b01: 此壁光不作是念日能生我。日亦不念我生
T0397_.13.0296b02: 此光。何以故。日滅沒已光亦隨滅。去處來處
T0397_.13.0296b03: 一切皆空無一可見。以日因縁故能照耀見
T0397_.13.0296b04: 此光色。以光顯赫照耀因縁故得可見。於彼
T0397_.13.0296b05: 生識亦復如是。是内六入生外六入。亦外六
T0397_.13.0296b06: 入生内六入。外六入亦非因縁。内六入亦非
T0397_.13.0296b07: 因縁。何以故。彼此性離亦非聚集。亦非和合
T0397_.13.0296b08: 亦非依止。乃至内入外入。彼和合識亦非聚
T0397_.13.0296b09: 集。亦非和合亦非依止。何以故。各不相
T0397_.13.0296b10: 境界離故。此法及識智慧知見諸行因縁。行
T0397_.13.0296b11: 因縁故有識。而此識生則三種行。云何三行。
T0397_.13.0296b12: 身行口行及以意行。云何身行。身行名爲氣
T0397_.13.0296b13: 息入出。此名身行。彼息出入去來動作。彼此
T0397_.13.0296b14: 出入各不相識。新識若生舊識不住。體性
T0397_.13.0296b15: 故。非聚集故。亦非異故。於如如中各不相
T0397_.13.0296b16: 依。虚空平等風行空中。風亦非空空亦非風。
T0397_.13.0296b17: 何以故。彼此不觸各非境界。彼二皆空亦不
T0397_.13.0296b18: 可説。何以故。相離相故。無増減故。不依此岸
T0397_.13.0296b19: 及彼岸故。第一義諦如如住故。此名身行。是
T0397_.13.0296b20: 故身行非識依止。亦非伴侶。非是和合。非
T0397_.13.0296b21: 是聚集。常不依止。相離相故。是識亦復非
T0397_.13.0296b22: 依止身離和合故。此名身行。云何口行。口
T0397_.13.0296b23: 行二種名爲覺觀。云何是覺何者是觀。於出
T0397_.13.0296b24: 入息生二種心。思惟憶念是名爲覺。乃至細
T0397_.13.0296b25: 心次生。如是漸除得清淨心亦名爲覺。是覺
T0397_.13.0296b26: 依止出入故生生已即滅。根塵亦復不覺。
T0397_.13.0296b27: 此彼境界相相離故。性相無故。乃至不可説
T0397_.13.0296b28: 其長短此名爲覺。何者是觀。若有人觀冷相
T0397_.13.0296b29: 觸身於是中行。或復熱相一切氣息皆
T0397_.13.0296c01: 於風。彼風因縁觀觸知者此名爲觀。各離
T0397_.13.0296c02: 境界彼此離相。乃至不可説其長短是名覺
T0397_.13.0296c03: 觀。云何意行。意行名思。云何名思。知一切
T0397_.13.0296c04: 法。乃至能知時出入氣息。非時出入氣息。
T0397_.13.0296c05: 知此出息非彼入息。知彼入息非彼出息。差
T0397_.13.0296c06: 別悉知。如是思量。知行順相非行順相。此
T0397_.13.0296c07: 則名爲彼風依止。如是二種不可得説。云何
T0397_.13.0296c08: 是思云何心相。乃至知行差別作已。入涅槃
T0397_.13.0296c09: 道過凡夫地名出生死。於禪定中心能除却
T0397_.13.0296c10: 此則名思。如是風者不去不來。彼思識中
T0397_.13.0296c11: 如是依止。眼如眼乃至意如意各不相觸。三
T0397_.13.0296c12: 受盡已名爲聖人。如是善男子。非眼是色因
T0397_.13.0296c13: 縁。非色是眼因縁。乃至非意是法因縁。非法
T0397_.13.0296c14: 是意因縁。何以故。此二境界非遠非近。亦非
T0397_.13.0296c15: 聚集。亦非思量。亦非和合。何以故。不可
T0397_.13.0296c16: 説故。此岸彼岸中不依止故。依實際故。佛
T0397_.13.0296c17: 説此已。是時魔子伽羅支二萬眷屬。曾於過
T0397_.13.0296c18: 去佛法之中。修行福徳皆得順忍。復有無量
T0397_.13.0296c19: 無邊衆生。亦於過去殖衆徳本。或得初禪
T0397_.13.0296c20: 乃至四禪。或有得於須陀洹果斯陀含果阿
T0397_.13.0296c21: 那含果。或有當來於小乘中爲福種子。乃至
T0397_.13.0296c22: 當來辟支佛中得爲種子。或復有發阿耨多
T0397_.13.0296c23: 羅三藐三菩提心。時彼衆中有六十頻婆羅
T0397_.13.0296c24: 龍。過去已來未曾値佛。今聞此法皆發阿耨
T0397_.13.0296c25: 多羅三藐三菩提心。時此一切三千大千佛
T0397_.13.0296c26: 刹大地。六種震動大動遍動。一切十方諸來
T0397_.13.0296c27: 菩薩摩訶薩。各得種種菩薩三昧。得三昧
T0397_.13.0296c28: 已各以種種寶種種衣種種香種種花。散於
T0397_.13.0296c29: 佛上供養如來。作如是言。如是世尊不可
T0397_.13.0297a01: 思議。我從昔來未曾見聞如是大集説此三
T0397_.13.0297a02: 昧力陀羅尼。此即釋迦牟尼如來第二利益
T0397_.13.0297a03: 轉妙法輪。我等今者於此日藏大授記鞞富
T0397_.13.0297a04: 略修多羅一心奉持。爲諸衆生廣分別説是
T0397_.13.0297a05: 時衆會魔天龍王夜叉羅刹阿修羅迦樓羅
T0397_.13.0297a06: 緊陀羅摩睺羅伽鳩槃茶薜荔多毘舍遮。現
T0397_.13.0297a07: 在集者悉如是説。不可思議釋迦如來。能作
T0397_.13.0297a08: 如是利益衆生。各大歡喜。以種種音樂種種
T0397_.13.0297a09: 寶種種衣種種瓔珞花鬘燒香塗香。從空而
T0397_.13.0297a10: 散供養如來。是時娑伽羅龍王白佛言。世尊。
T0397_.13.0297a11: 惟願如來暫入海中。往我家内受我微供憐
T0397_.13.0297a12: 愍我故。若佛如來至我宮者。我之眷屬一切
T0397_.13.0297a13: 皆得聞此日藏授記大陀羅尼。時娑伽羅龍
T0397_.13.0297a14: 王復白佛言。世尊。彼大海中一切男女。若得
T0397_.13.0297a15: 聞此大乘日藏大授記經。專心聽者得幾許
T0397_.13.0297a16: 福。佛言龍王。若善男子。以四天下滿中七寶
T0397_.13.0297a17: 布施如來。復有衆生。具足聞此大乘日藏大
T0397_.13.0297a18: *授記經一心聽者。於前福徳百倍不及。百
T0397_.13.0297a19: 千億倍不及。乃至算數所不能及。大王。若
T0397_.13.0297a20: 有聽是甚深經典其福難量
T0397_.13.0297a21: 爾時娑伽羅龍王。復作是言。若佛世尊不入
T0397_.13.0297a22: 大海。我當抄此日藏*授記大集經典置我
T0397_.13.0297a23: 宮中。以是因縁。於彼海中幾許諸龍福徳増
T0397_.13.0297a24: 長。佛言龍王。隨所有處抄此日藏大*授記
T0397_.13.0297a25: 經。如法安置恭敬供養。則能獲得十種利益。
T0397_.13.0297a26: 何等爲十。若有人能如法抄寫此經一心供
T0397_.13.0297a27: 養。令其家内一切吉祥。若在衆中得大自在。
T0397_.13.0297a28: 五穀豐饒種種資生錢財寶物悉皆具足。復
T0397_.13.0297a29: 次龍王。若有宅内。或復衆中抄此日藏大
T0397_.13.0297b01: *授記經抄已供養。於其處所。則有六十億菩
T0397_.13.0297b02: 薩摩訶薩。數來禮拜供養此經。以是因縁。種
T0397_.13.0297b03: 種惡事鬪諍疾疫種種惡病。穀米貴儉國土
T0397_.13.0297b04: 荒。他方賊盜非時風雨一切皆滅。彼六十
T0397_.13.0297b05: 億菩薩摩訶薩白佛言。世尊。我當種種擁護
T0397_.13.0297b06: 供給令得稱心。復次龍王。若有家内或大衆
T0397_.13.0297b07: 中。抄此日藏大授記經如法安置。彼帝釋天
T0397_.13.0297b08: 及諸梵天四天王天。二十八大夜叉將并其
T0397_.13.0297b09: 眷屬。乃至大徳天并其男女。娑羅娑陀天。
T0397_.13.0297b10: 牢固地天。善住樂天等。一切眷屬皆至其國。
T0397_.13.0297b11: 日夜至心常加守護與其安樂。時帝釋天乃
T0397_.13.0297b12: 至善住樂天等。聞是語已作如是言。如是如
T0397_.13.0297b13: 來。我及眷屬常當至心往護彼國。復次龍王。
T0397_.13.0297b14: 若有居家乃至國土抄寫此經。福徳天下於
T0397_.13.0297b15: 過去世供養多佛布施持戒。如是之人往彼
T0397_.13.0297b16: 受生。復次龍王。若有居家乃至國土抄寫此
T0397_.13.0297b17: 經。其中衆生精進勇猛。不樂五欲常行檀那
T0397_.13.0297b18: 波羅蜜乃至般若波羅蜜。復次龍王。若有居
T0397_.13.0297b19: 家乃至國土抄寫此經。福田衆生常樂安住。
T0397_.13.0297b20: 復次龍王。若有國土抄寫此經。其國常有種
T0397_.13.0297b21: 種善法如雨而下。復次龍王。若有國土抄寫
T0397_.13.0297b22: 此經。其中衆生於十善業常行不捨。復次龍
T0397_.13.0297b23: 王。若有國土抄寫此經。其中衆生常生慈
T0397_.13.0297b24: 心。復次龍王。若有居家乃至國土抄寫此
T0397_.13.0297b25: 經。其中衆生常人天生不入惡道。大王如是
T0397_.13.0297b26: 日藏大*授記經。隨何國土如法抄寫。安置
T0397_.13.0297b27: 供養數數讀誦。具足得此十種利益。何以故。
T0397_.13.0297b28: 若有讀誦此日藏經如説行者。彼福徳聚於
T0397_.13.0297b29: 百劫中説不可盡。龍王。此日藏大集大*授
T0397_.13.0297c01: 記經。如是甚深能滿大願能大利益。説是經
T0397_.13.0297c02: 已。十方佛刹諸來菩薩。到此三千大千世界
T0397_.13.0297c03: 娑婆國土。大集聚會并此菩薩摩訶薩衆。乃
T0397_.13.0297c04: 至魔王天龍夜叉羅刹阿修羅迦樓羅緊那
T0397_.13.0297c05: 羅摩睺羅伽鳩槃茶餓鬼毘舍遮富單那人非
T0397_.13.0297c06: 人等。隨分悟解滿足於心。皆大歡喜各設供
T0397_.13.0297c07: 養。僉然而住
T0397_.13.0297c08: 大集經卷第四十五
T0397_.13.0297c09:
T0397_.13.0297c10:
T0397_.13.0297c11:
T0397_.13.0297c12:
T0397_.13.0297c13:
T0397_.13.0297c14:
T0397_.13.0297c15:
T0397_.13.0297c16:
T0397_.13.0297c17:
T0397_.13.0297c18:
T0397_.13.0297c19:
T0397_.13.0297c20:
T0397_.13.0297c21:
T0397_.13.0297c22:
T0397_.13.0297c23:
T0397_.13.0297c24:
T0397_.13.0297c25:
T0397_.13.0297c26:
T0397_.13.0297c27:
T0397_.13.0297c28:
T0397_.13.0297c29:
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 

[First] [Prev+100] [Prev] 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 [Next] [Next+100] [Last] [行番号:/]   [返り点:/] [CITE]