大正蔵検索


punctuation    Hangul    Eng   

Citation style A:
Citation style B:
()
Citation style C:
()
Citation style D:
()
TextNo.
Vol.
Page

  INBUDS
INBUDS(Bibliographic Database)
  Digital Dictionary of Buddhism
電子佛教辭典
パスワードがない場合は「guest」でログインしてください。
Users who do not have a password can log in with the userID "guest".

本文をドラッグして選択するとDDBの見出し語検索結果が表示されます。

Select a portion of the text by dragging your mouse to view all terms in the text contained in the DDB. ・

Password Access Policies

佛説佛母出生法藏般若波羅蜜多經 (No. 0228_ 施護譯 ) in Vol. 08

[First] [Prev] 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 [Next] [Last] [行番号:/]   [返り点:/] [CITE]

*佛説佛母出生三法藏般若波羅蜜多經卷
第十五



*佛説佛母出生三法藏般若
波羅蜜多經卷第十六
 *西*天譯經三藏朝奉大夫試光祿卿
傳法大師*賜紫*臣施*護奉 詔*譯 
  不退轉菩薩相品第十七
爾時尊者須菩提白佛言。世尊。不退轉菩薩
摩訶薩當有何相。我等云何而能識知是不
退轉者。佛告須菩提言。如今當知。不退轉菩
薩摩訶薩有種種相。須菩提。所有異生地聲
聞地縁覺地菩薩地如來地。如是諸地於眞
如中無二無別無疑無壞。菩薩從是眞如入
諸法性。雖入是法而亦於中不生分別。此是
眞如此眞如相。出是如已設聞餘法。亦復於
中不疑不難不悔不沒。無是法無非法。菩薩
隨諸法相入諸法性。須菩提。當知不退轉菩
薩摩訶薩於一切時諸所言説有義有利。而
終不説無益語言。亦不觀察他人美惡長短。
須菩提。若有具足如是相者。是爲不退轉菩
薩摩訶薩
復次須菩提。當知彼不退轉菩薩摩訶薩雖
諸餘沙門婆羅門外道等衆所説語言。而
不取爲實知實見。是菩薩亦不禮事諸餘天
等。不以香華燈塗飮食衣服種種供具供養
彼等。亦復於彼不生信敬。須菩提。若有具足
如是相者。是爲不退轉菩薩摩訶薩
復次須菩提。彼不退轉菩薩摩訶薩。畢竟不
墮諸惡趣中。不受女人之身。又須菩提。是菩
薩於一切時常行十善道。所謂自不殺生復
教他人持不殺生。自不偸盜復教他人持不
偸盜。自不邪染復教他人持不邪染。自不妄
言復教他人持不妄言。自不兩舌復教他人
持不兩舌。自不惡口復教他人持不惡口。自
不無義語復教他人持不無義語。自不貪愛
復教他人持不貪愛。自不瞋恚復教他人持
不瞋恚。自不邪見復教他人不起邪見。如是
不退轉菩薩摩訶薩自行十善道。復以此法
廣爲他人如理表示如實教授。如所利益如
理生喜。是菩薩於十善法堅固而行無所退
失。於一切行一切種一切時一切處不生瞋
恚心。乃至夢中亦行十善。而不暫起十不善
行。須菩提。若有具足如是相者。是爲不退轉
菩薩摩訶薩
復次須菩提。彼不退轉菩薩摩訶薩。隨自所
聞所得一切法門。即爲一切衆生如理宣説。
令諸衆生得大利樂。菩薩以是法施隨諸衆
生心所樂欲。普令衆生圓滿意願。菩薩自所
得法與一切衆生共之。須菩提。若有具足如
是相者。是爲不退轉菩薩摩訶薩
復次須菩提。彼不退轉菩薩摩訶薩。聞甚深
法不疑不悔心生信解。是菩薩於一切時語
言柔和善順少於惛沈睡眠。行住坐臥威儀
具足。諸根調寂離諸動亂。行不卒疾平足履
地。安詳徐歩視地而行。所向方處離諸過失。
又須菩提。彼不退轉菩薩摩訶薩。身所著衣
及諸臥具。清淨香潔無有垢穢。身得安隱離
諸病惱。又人身中有八萬戸大小諸蟲。菩薩
身中無是諸蟲。何以故。菩薩善根超出世間
廣大増長。隨其善根所増長已。菩薩即得身
清淨。身既清淨心亦清淨。須菩提白佛言。世
尊。云何名爲菩薩心清淨。佛言須菩提。隨其
菩薩所有善根既増長已。即彼一切諂曲欺
誑諸不善法而自銷滅。以是滅故得心清淨。
由心清淨故即能過於聲聞縁覺之地。如是
名爲菩薩心清淨。須菩提。若有具足如是相
者。是爲不退轉菩薩摩訶薩
復次須菩提。彼不退轉菩薩摩訶薩。遠離貪
愛無慳嫉心。不求世間名聞利養。不樂多畜
飮食衣服臥具醫藥及餘資具。而但愛樂甚
深正法。於深法門能一心聽不生驚怖。智慧
堅固諦信諦受。隨所聞法皆與般若波羅蜜
多相應。菩薩因般若波羅蜜多故。乃至世間
一切種事。而不見有與般若波羅蜜多不相
應者。皆悉安住實相法中。須菩提。若有具
足如是相者。是爲不退轉菩薩摩訶薩
復次須菩提。有諸惡魔來菩薩所。化作八大
地獄。一一地獄。其中各有百千萬數不退轉
菩薩。魔作是言。汝今當知此諸菩薩皆是住
不退轉者。如來一一已爲授記。今還生此大
地獄中。汝今亦復如是住不退轉地如來已
爲授記。汝亦當生此大地獄。汝今若能悔是
心者。當得不墮地獄轉生天上。須菩提。若菩
薩聞是語已。心不動轉即作是念。若不退轉
菩薩摩訶薩。墮地獄者無有是處。我今覺知
斯爲魔事。須菩提。若有具足如是相者。是爲
不退轉菩薩摩訶薩
復次須菩提。有諸惡魔化沙門相。來菩薩所
作如是言。汝先所聞可讀誦者。皆不眞實非
佛所説。汝應悔捨勿復受持。汝今若能悔先
所聞。我當常時來詣汝所。以我所聞共相習
誦。我所聞者眞是佛説。若菩薩聞是説已心
動轉者。當知是菩薩未從諸佛得授阿耨多
羅三藐三菩提記。未能安住不退轉性。若有
菩薩聞是説已。心不動轉住法實相。不生不
滅不起不作。其心堅固不隨他語。譬如漏盡
阿羅漢現前證法實相。不生不滅不起不作。
不隨他語不爲惡魔所能動轉。菩薩亦然。已
得安住不退轉者。不爲聲聞縁覺法門而能
動轉。終不取證聲聞縁覺之果。決定趣求阿
耨多羅三藐三菩提。成就一切智安住不退
轉性。須菩提。若有具足如是相者。是爲不退
轉菩薩摩訶薩
復次須菩提。有諸惡魔來菩薩所作如是言。
汝所修*行是輪迴行非菩薩行。汝今宜應於
現生中盡苦邊際取證涅盤。勿復於是生死
法中受諸苦惱。汝今若不此生盡苦取涅*盤
樂。何能更受後世身耶。須菩提。若菩薩聞是
説已覺知魔事心無動轉。其魔即時復作是
言。汝豈不見彼諸菩薩摩訶薩衆。各各於其
兢伽沙數劫中親近諸佛。以其飮食衣服臥
具醫藥。供養兢伽沙數諸佛世尊。於諸佛所
修持梵行。敬事諸佛聽受正法。爲菩提故於
諸佛所。請問菩薩所行道法。應云何住云何
行云何學。隨其所應諸佛爲説。菩薩當如是
住如是行如是學。是諸菩薩隨諸佛教。如理
修行求一切智。如是勤行尚不能得。況復汝
今云何能得阿耨多羅三藐三菩提耶。須菩
提。若菩薩聞是説已。覺知魔事心無動轉。其
魔即時復化作彼諸苾芻衆。住菩薩前魔作
是言。此等苾芻皆是漏盡阿羅漢。先發道意
各各爲求阿耨多羅三藐三菩提而不能得。
今還取證如是阿羅漢果。況復汝今云何能
得阿耨多羅三藐三菩提耶。須菩提。是菩薩
聞是説已無所動轉不生異想。而能覺知斯
爲魔事。即作是念。若菩薩摩訶薩隨諸佛教
如理修學如實安住。諸有所作應諸波羅蜜
多。不離是道不離是念。若不得一切智者無
有是處。菩薩作是思惟已。其心決定轉復堅
固。而諸惡魔不得其便。是菩薩覺知如是諸
魔事已。於彼所聞而無所失。須菩提。若有具
足如是相者。是爲不退轉菩薩摩訶薩
復次須菩提。彼不退轉菩薩摩訶薩。於諸法
中不作色想。不生色想。不作受想行識想。不
生受想行識想。何以故。是菩薩了知諸法自
相空故。於一切法畢竟無所得無作無生。於
諸法中得無生忍。須菩提。若有具足如是相
者。是爲不退轉菩薩摩訶薩
復次須菩提。有諸惡魔化苾芻相。來菩薩所
作如是言。當知一切智同彼虚空。無所生無
所成無所得法無所用法。無知者無證者無
得法者無用法者。如是觀一切智同虚空已。
汝所趣求爲無義利。若有人言得阿耨多羅
三藐三菩提者。當知彼説是爲魔事非佛所
説。須菩提。彼菩薩聞是説已即起是念。今此
説者令我遠離一切智果是爲魔事。菩薩即
時起堅固心無動心無壞心。彼諸魔衆不得
其便。須菩提。若有具足如是相者。是爲不退
轉菩薩摩訶薩
復次須菩提。彼不退轉菩薩摩訶薩。爲求一
切智故。不隨聲聞縁覺地轉。是菩薩若欲入
初禪二禪三禪四禪諸定。於是諸定心轉調
柔隨意能入。雖入是諸定而不隨禪生還取
欲界法。須菩提。若有具足如是相者。是爲
不退轉菩薩摩訶薩
復次須菩提。彼不退轉菩薩摩訶薩。不著世
間名聞利養。亦不愛樂稱揚讃歎。於諸衆生
心無恚礙。常於衆生起利樂心。若來若去若
動若止。心不散亂威儀具足。菩薩雖復在家
不著諸欲。於諸欲境不生愛樂。設受諸欲常
生怖畏。譬如有人經過險難多諸賊盜。於險
難中雖有飮食常生怖畏。但念何時過斯險
難。彼不退轉菩薩摩訶薩亦復如是。雖復在
家受諸欲境。而常覺知諸欲過失爲衆苦本。
不生愛樂常所怖畏而生厭捨。不以邪命非
法自活。寧失身命於諸衆生而不損惱。何以
故。在家菩薩是名正士。亦名大丈夫。亦名可
愛士夫。亦名最上士夫。亦名善相士夫。亦
名士夫中僊。亦名吉祥士夫。亦名士夫中衆
色蓮華。亦名士夫中白蓮華。亦名士夫正知
者。亦名人中龍。亦名人中師子。亦名調御者。
菩薩雖復在家而能成就種種功徳。常樂利
樂一切衆生。菩薩以其般若波羅蜜多力故。
獲得一切勝相成就。須菩提。若有具足。如是
相者。是爲不退轉菩薩摩訶薩
復次須菩提。彼不退轉菩薩摩訶薩。於一切
時有執金剛大藥叉主常隨衞護。不令非人
伺得其便。是菩薩心不散亂威儀寂靜。諸根
具足無所缺減。人中牛王諸相圓滿。修賢善
行常行正法。不以世間邪幻呪術藥草等事
引接於人。不爲他人占相所有若吉祥事不
吉祥事。亦不與人占相世間男女生長如是
相如是事若善若惡。亦復不於女人而生敬
愛。常修淨命不邪命活。遠離一切鬪戰諍訟。
不壞正見戒行具足。菩薩於諸惡法不自所
作。不勸他作。於一切時離諸過失。須菩提。若
有具足如是相者。是爲不退轉菩薩摩訶薩」
復次須菩提。彼不退轉菩薩摩訶薩。於一切
時不説世間種種雜事。所謂不説王事。不説
盜賊事。不説軍衆事。不説戰陣事。不説國城
聚落方處等事。不説父母親族男女等事。不
説園林臺觀池沼諸悦意事。不説龍神夜叉
鬼魅非人等事。不説飮食衣服香華瓔珞莊
嚴等事。不説歌舞倡伎嬉戲等事。不説大海
洲渚江河等事。不説諸異生事。菩薩不説如
是世間種種雜事。但樂宣説蘊處界等與般
若波羅蜜多相應諸法。常不離一切智如理
作意。常樂正法不樂非法。樂和諍訟不樂讒
謗。樂近善友不樂怨惡。樂説利益語。不説無
義語。樂生他方清淨佛刹。親近諸佛如來瞻
禮恭敬尊重供養。常得見佛不晢遠離。須菩
提。若有具足如是相者。是爲不退轉菩薩摩
訶薩
復次須菩提。當知不退轉菩薩摩訶薩。多從
欲界色界諸天命終。而來生此閻浮提中。當
知是菩薩少生邊地。設復生者亦在大國。明
解世間經書伎術工巧等事無不通達。須菩
提。若有具足如是相者。是爲不退轉菩薩摩
訶薩
復次須菩提。彼不退轉菩薩摩訶薩。不自生
疑。我是不退轉者我非不退轉者。菩薩於其
自地所證法中決定無疑。譬如須陀洹人於
自地中證所得果決定無疑。須菩提。不退轉
菩薩摩訶薩亦復如是。自所證法已得安住
決定不退無復生疑。隨諸魔事悉能覺知。覺
已不隨。須菩提。又如有人造無間罪。常生疑
懼乃至命盡。不能捨離如是罪心。彼不退轉
菩薩摩訶薩亦復如是。已得安住不退轉性。
於其自地所證法中。決定堅固無所退失。不
爲世間天人阿修羅等而能動轉。隨諸魔事
悉能覺知。覺已不隨。乃至轉身亦復不疑。更
發聲聞縁覺之心。乃至轉身亦復不疑。不得
阿耨多羅三藐三菩提。何以故。菩薩已得不
壞智已住不壞心故。又須菩提。若諸惡魔化
作佛身。來菩薩所作如是言。汝當取證阿羅
漢果。何用勤求阿耨多羅三藐三菩提耶。何
以故。諸求阿耨多羅三藐三菩提者有菩提
相。汝今無如是相。唐設其功終不可得。是菩
薩聞作是説。若於自心有異轉者。當知未從
先佛如來應供正等正覺所而得授記。未能
安住不退轉性。須菩提。若菩薩聞作是説心
無異轉。即作是念。此爲異相非佛所説。是佛
説者應無有異。當知皆是彼惡魔衆。化作佛
身來住我前作如是説。意欲令我遠離阿耨
多羅三藐三菩提。菩薩作是念已。其魔即時
伺不得便隱復魔身。須菩提當知。是菩薩已
從先佛如來得授阿耨多羅三藐三菩提記。
已能安住不退轉性。
復次須菩提。彼不退轉菩薩摩訶薩作是念。
我常護持過去現在諸佛正法爲菩提故。勤
行精進爲正法故。不惜身命以守護正法故。
是即尊重恭敬諸佛法身。須菩提。是菩薩摩
訶薩而不但護過去現在諸佛正法。亦護未
來諸佛正法。何以故。彼菩薩作是念。我亦
在於未來數中。亦當得授阿耨多羅三藐三
菩提記。是故我當守護未來諸佛正法。縱經
長時亦不懈怠。乃至不惜身命而不退轉。須
菩提。若有具足如是相者。是爲不退轉菩薩
摩訶薩
復次須菩提。彼不退轉菩薩摩訶薩。得聞如
來應供正等正覺宣説正法。隨所聞已不疑
不悔深生信解。須菩提白佛言。世尊。彼菩
薩摩訶薩但聞佛所説法不生疑悔。亦聞餘
法不疑悔耶。佛告須菩提言。彼菩薩摩訶薩
設聞聲聞人所説諸法亦不疑悔。何以故。彼
菩薩摩訶薩已得無生法忍。於一切法離諸
疑悔。入諸法性住法平等。須菩提。若有具足
如是相者。是爲不退轉菩薩摩訶薩。須菩提。
若菩薩摩訶薩成就如是等種種相者。當知
是菩薩佛所護念。先佛如來應供正等正覺
已爲授記。而能決定堅固安住不退轉性。何
以故。惡魔所作皆爲異相。菩薩隨諸異相悉
能覺知覺已不隨。不爲諸魔而能動轉。須菩
提。以是相故汝當識知。是爲不退轉菩薩摩
訶薩
*佛説佛母出生三法藏般若波羅蜜多經卷
第十六



*佛説佛母出生三法藏般若
波羅蜜多經卷第十七
 *西*天譯經三藏傳法大師
*賜紫*臣施*護奉  詔*譯 
  空性品第十八
爾時尊者須菩提復白佛言。希有世尊。彼不
退轉菩薩摩訶薩乃能成就如是功徳。又復
世尊能善宣説諸菩薩摩訶薩無量無邊不退
轉相。佛告須菩提言。如是如是。何以故。彼不
退轉菩薩摩訶薩。已能成就無邊智故。須菩
提白佛言。世尊。如佛所説。彼不退轉菩薩摩
訶薩兢伽沙等不退轉相。是即顯示諸菩薩
摩訶薩甚深勝相。甚深相者即般若波羅蜜
多相。佛讃須菩提言。善哉善哉。須菩提。如是
如是。甚深相者即般若波羅蜜多相。般若波
羅蜜多相者即是空義無相無願無生無作無
性無染涅槃寂靜等義。須菩提白佛言。世尊。
如佛所説甚深相者。但是空義乃至涅槃寂
靜等義。非一切法義耶。佛言須菩提。一切法
義亦即甚深相。何以故。色甚深受想行識甚
深。云何名爲色甚深。如如甚深故色甚深。云
何名爲受想行識甚深。如如甚深故受想行
識甚深。須菩提。若無色是爲色甚深。若無受
相行識是爲受想行識甚深。須菩提言。希有
世尊。能以微妙方便。障色顯示涅槃。障受想
行識顯示涅槃。佛言須菩提。若菩薩摩訶薩
於此甚深般若波羅蜜多相。如般若波羅蜜
多住如是住。如般若波羅蜜多教如是學。如
般若波羅蜜多行如是行。須菩提。菩薩摩訶
薩能一日中如是思惟如是觀察。如是修習
如是相應。是菩薩摩訶薩一日所有功徳。不
可思議不可稱量
須菩提。譬如世間有多欲人欲覺亦多。而於
一時與端正女人共爲期會。是時女人以餘
縁故障礙失期。須菩提。於汝意云何。彼多
欲人當於是時爲與何法相應。須菩提白佛
言。世尊。是人但與欲覺邪思而共相應。彼作
是念。我於何時當得此女而爲集會。快哉相
與嬉戲娯樂。佛言須菩提。於汝意云何。彼人
於一日中所起欲念而爲多不。須菩提言。甚
多世尊。佛言須菩提。菩薩摩訶薩亦復如是。
於此甚深般若波羅蜜多法門。能一日中如
是思惟如是觀察。如是修習如是相應者。能
捨若干劫數輪迴苦惱。復得遠離諸退轉失。
畢竟得成阿耨多羅三藐三菩提。何以故。須
菩提。菩薩摩訶薩能一日中思惟修習般若
波羅蜜多不離是念。與般若波羅蜜多相應。
是菩薩一日所有最勝功徳。過餘菩薩於兢
伽沙數劫中遠離般若波羅蜜多普於一切廣
行布施所有功徳
復次須菩提。若菩薩摩訶薩於兢伽沙數劫
中遠離般若波羅蜜多。布施供養須陀洹斯
陀含阿那含阿羅漢縁覺菩薩如來應供正等
正覺。不如菩薩能一日中於此甚深般若波
羅蜜多法門。思惟修習如所説行。此所獲福
無量無邊不可稱計
復次須菩提。若菩薩摩訶薩於兢伽沙數劫
中遠離般若波羅蜜多。於須陀洹乃至如來
應供正等正覺所布施供養已。又復修持戒
行具足。不如菩薩能一日中隨順般若波羅
蜜多行。如理作意思惟修習宣説是法。此所
獲福無量無邊不可稱計
復次須菩提。若菩薩摩訶薩於兢伽沙數劫
中遠離般若波羅蜜多。於須陀洹乃至如來
應供正等正覺所布施持戒已。復能修習忍
辱精進禪定等法。不如菩薩能一日中隨順
般若波羅蜜多行法施衆生。此所獲福無量
無邊不可稱計
復次須菩提。若菩薩摩訶薩於兢伽沙數劫
中遠離般若波羅蜜多。於須陀洹乃至如來
應供正等正覺所。修行布施持戒忍辱精進
禪定如是法已。又復修習三十七菩提分法。
不如菩薩能一日中隨順般若波羅蜜多行。
以是法施功徳迴向阿耨多羅三藐三菩提此
所獲福無量無邊不可稱計。又須菩提。若菩
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 

[First] [Prev] 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 [Next] [Last] [行番号:/]   [返り点:/] [CITE]