大正蔵検索


punctuation    Hangul    Eng   

Citation style A:
Citation style B:
()
Citation style C:
()
Citation style D:
()
TextNo.
Vol.
Page

  INBUDS
INBUDS(Bibliographic Database)
  Digital Dictionary of Buddhism
電子佛教辭典
パスワードがない場合は「guest」でログインしてください。
Users who do not have a password can log in with the userID "guest".

本文をドラッグして選択するとDDBの見出し語検索結果が表示されます。

Select a portion of the text by dragging your mouse to view all terms in the text contained in the DDB. ・

Password Access Policies

道行般若經 (No. 0224_ 支婁迦讖譯 ) in Vol. 08

[First] [Prev] 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 [Next] [Last] [行番号:/]   [返り点:/] [CITE]

T0224_.08.0443a01: 行般若波羅蜜。不滿色行。爲行般若波羅蜜。
T0224_.08.0443a02: 不滿痛痒思想生死識行。爲行般若波羅蜜。
T0224_.08.0443a03: 色不滿爲非色行。爲行般若波羅蜜。痛痒思
T0224_.08.0443a04: 想生死識不滿爲非識行。爲行般若波羅蜜。
T0224_.08.0443a05: 須菩提白佛言。難及天中天。於著無所著。是
T0224_.08.0443a06: 著實爲不著。佛言。不著色行者。爲行般若波
T0224_.08.0443a07: 羅蜜。不著痛痒思想生死識行者。爲行般若
T0224_.08.0443a08: 波羅蜜。是爲菩薩摩訶薩行於色爲不著。於
T0224_.08.0443a09: 痛痒思想生死識爲不著。於須陀洹斯陀含
T0224_.08.0443a10: 阿那含阿羅漢辟支佛佛道亦不著。所以者
T0224_.08.0443a11: 何。*以過諸著故復出薩芸若中。是爲般若波
T0224_.08.0443a12: 羅蜜須菩提白佛言。所説法甚深難逮。天中
T0224_.08.0443a13: 天。若所説者不*減。不説者亦不*減。若所説
T0224_.08.0443a14: 者不増。不説者亦不増。佛言。如是如是。須菩
T0224_.08.0443a15: 提。譬如怛薩阿竭。盡壽稱譽空。*空不増。若
T0224_.08.0443a16: 不稱譽空。空亦不*減。譬如稱譽幻人者亦
T0224_.08.0443a17: 不増。若不稱譽者亦不*減聞善不喜。聞惡不
T0224_.08.0443a18: 怒。如是須菩提。於法各各諷誦學之。法亦不
T0224_.08.0443a19: 増不減。須菩提白佛言。菩薩摩訶薩甚謙苦
T0224_.08.0443a20: 行般若波羅蜜。若有守般若波羅蜜者。其不
T0224_.08.0443a21: 懈不恐不怖不動不還。何以故。守般若波羅
T0224_.08.0443a22: 蜜者。爲守空故。一切皆當爲菩薩摩訶薩作
T0224_.08.0443a23: 禮。用被僧那大鎧故。與空共戰。爲一切人故。
T0224_.08.0443a24: 著僧那鎧與空共鬪是菩薩摩訶薩被極大
T0224_.08.0443a25: 鎧。用一切人故而擧空。是菩薩摩訶薩爲大
T0224_.08.0443a26: 勇猛。天中天。用空法故。自致阿耨多羅三耶
T0224_.08.0443a27: 三菩。得成阿惟三佛。有異比丘心念之。當自
T0224_.08.0443a28: 歸般若波羅蜜。爲無所生法。亦爲無所滅法。
T0224_.08.0443a29: 釋提桓因語須菩提。菩薩隨般若波羅蜜教
T0224_.08.0443b01: 者爲隨何教。須菩提言。爲隨空教。釋提桓因
T0224_.08.0443b02: 言。何所爲隨空教者。須菩提言。其欲寂靜
T0224_.08.0443b03: 者。是菩薩摩訶薩爲知般若波羅蜜。釋提桓
T0224_.08.0443b04: 因言。其學般若波羅蜜者。當護幾何間。須菩
T0224_.08.0443b05: 提謂釋提桓因。云何拘翼。能見法當所護者
T0224_.08.0443b06: 不。而言欲護之。釋提桓因言不須菩提言。隨
T0224_.08.0443b07: 般若波羅蜜教住者。是爲以得護。若人若非
T0224_.08.0443b08: 人終不能得其便。須菩提言。若菩薩摩訶薩
T0224_.08.0443b09: 護空者。爲隨般若波羅蜜行已。云何拘翼。能
T0224_.08.0443b10: 可護響不。釋提桓因言。不能。須菩提言。拘
T0224_.08.0443b11: 翼。菩薩摩訶薩行般若波羅蜜者其法亦如
T0224_.08.0443b12: *響*以知是者亦復無想。*以無想念爲行般
T0224_.08.0443b13: 若波羅蜜。用佛威神。三千大千國土諸四天
T0224_.08.0443b14: 王諸釋梵及諸尊天。一切皆來到佛所。前爲
T0224_.08.0443b15: 佛作禮。遶竟三匝各住一面。諸四天王諸釋
T0224_.08.0443b16: 梵及諸尊天。悉承佛威神念諸千佛。皆字釋
T0224_.08.0443b17: 迦文。其比丘者皆字須菩提。問般若波羅蜜
T0224_.08.0443b18: 者。皆如釋提桓因
T0224_.08.0443b19: 道行般若經卷第三
T0224_.08.0443b20:
T0224_.08.0443b21:
T0224_.08.0443b22:
T0224_.08.0443b23: *道行般若*經卷第四
T0224_.08.0443b24:  後漢月支*國三藏支婁迦讖譯 
T0224_.08.0443b25:   摩訶般若波羅蜜嘆品第七
T0224_.08.0443b26: 佛言。彌勒菩薩摩訶薩。作阿耨多羅三耶三
T0224_.08.0443b27: 菩阿惟三佛時。亦當於是處説般若波羅蜜。
T0224_.08.0443b28: 須菩提白佛言。云何彌勒菩薩摩訶薩。於是
T0224_.08.0443b29: 處説般若波羅蜜佛語須菩提。彌勒菩薩摩
T0224_.08.0443c01: 訶薩。於是成阿惟三佛時。不受色説般若波
T0224_.08.0443c02: 羅蜜。不空色説般若波羅蜜。不受痛痒思想
T0224_.08.0443c03: 生死識説般若波羅蜜。亦不空識説般若波
T0224_.08.0443c04: 羅蜜。亦不脱色説般若波羅蜜。亦不縛色説
T0224_.08.0443c05: 般若波羅蜜。亦不脱痛痒思想生死識説般
T0224_.08.0443c06: 若波羅蜜。亦不縛識説般若波羅蜜。須菩提
T0224_.08.0443c07: 白佛言。般若波羅蜜甚清淨。天中天。佛言。色
T0224_.08.0443c08: 亦清淨。須菩提言。故般若波羅蜜清淨。佛言。
T0224_.08.0443c09: 痛痒思想生死識亦清淨。須菩提言。故般若
T0224_.08.0443c10: 波羅蜜清淨。佛言如是空之清淨。須菩提言
T0224_.08.0443c11: 故般若波羅蜜清淨。佛言。色清淨無瑕穢。般
T0224_.08.0443c12: 若波羅蜜亦如是。痛痒思想生死識清淨無
T0224_.08.0443c13: 瑕穢。般若波羅蜜亦如是。佛言。如空無瑕穢
T0224_.08.0443c14: 故般若波羅蜜亦清淨。須菩提白佛言。其受
T0224_.08.0443c15: 學誦般若波羅蜜者終不横死。若干百天若
T0224_.08.0443c16: 干千天常隨侍之。若善男子善女人爲法師
T0224_.08.0443c17: 者。月八日十四日十五日。説法時得功徳
T0224_.08.0443c18: 不可復計。佛言。如是如是。須菩提。得其功徳
T0224_.08.0443c19: 不可復計。若守般若波羅蜜者。其功徳出是
T0224_.08.0443c20: 上去。何以故。須菩提。般若波羅蜜者。即是珍
T0224_.08.0443c21: 寶故。於法無有作者。亦無有得法者。亦無有
T0224_.08.0443c22: 持者。何以故法甚深故。亦不可見。亦不可得。
T0224_.08.0443c23: 亦無有得者。須菩提。亦不見般若波羅蜜。何
T0224_.08.0443c24: 以故。須菩提。亦不可名。亦無有見。得般若波
T0224_.08.0443c25: 羅蜜者。所索不可得。亦不見般若波羅蜜。
T0224_.08.0443c26: 甚深如是亦無有生處。般若波羅蜜無所行。
T0224_.08.0443c27: 亦無所不行。般若波羅蜜亦無有持法者。亦
T0224_.08.0443c28: 無有守法者。如空無所取無所持。無所見。
T0224_.08.0443c29: 亦不無觀。亦不無見。三千大千刹土諸天子
T0224_.08.0444a01: 飛在上倶皆觀。便擧聲共嘆曰。於閻浮利地
T0224_.08.0444a02: 上再見法輪轉。佛謂須菩提。無兩法輪爲轉。
T0224_.08.0444a03: 亦不想有一法輪轉。不轉是者即般若波羅
T0224_.08.0444a04: 蜜。須菩提言。如是天中天。極安隱摩訶波羅
T0224_.08.0444a05: 蜜是。於菩薩摩訶薩無所罣礙法。阿耨多羅
T0224_.08.0444a06: 三耶三菩阿惟三佛。是無有法成阿惟三佛
T0224_.08.0444a07: 者。何所法輪。惟三佛見法爲轉。無所還法
T0224_.08.0444a08: 爲轉。亦無法有恐者。無有法而憂者。何以
T0224_.08.0444a09: 故。若有兩法爲不可得。何所法憂。亦無法
T0224_.08.0444a10: 轉者。故諸法如空無所轉。亦無法有還者。乃
T0224_.08.0444a11: 至諸法亦爲無所有。佛語須菩提。空者無所
T0224_.08.0444a12: 轉。亦無轉還。亦無想。亦無願。亦無生死。亦
T0224_.08.0444a13: 無所從生。亦不有轉。亦不轉還。作是説者。
T0224_.08.0444a14: 是爲説法。無所説者。亦無所得。亦無有證。作
T0224_.08.0444a15: 是説。法亦不般泥洹。作是説。法亦無有盡
T0224_.08.0444a16: 須菩提白佛言。無極波羅蜜如空無有極。天
T0224_.08.0444a17: 中天。一等波羅蜜者於諸法悉平等。天中天。
T0224_.08.0444a18: 二恍忽波羅蜜者爲本空。天中天。*三無上
T0224_.08.0444a19: 波羅蜜於諸法無所著。天中天。*四無人波羅
T0224_.08.0444a20: 蜜無有身。天中天*五無所去波羅蜜無所至。
T0224_.08.0444a21: 天中天。*六無所有波羅蜜無所持。天中天。
T0224_.08.0444a22: *七無有盡波羅蜜無有極。天中天。*八無所
T0224_.08.0444a23: 從生波羅蜜無所滅。天中天。*九無作波羅蜜
T0224_.08.0444a24: 無有造者。天中天。*十不知波羅蜜無所得。
T0224_.08.0444a25: 天中天。*十一無所至波羅蜜無所到。天中
T0224_.08.0444a26: 天。*十二無垢波羅蜜用淨故。天中天。*十三
T0224_.08.0444a27: 無著波羅蜜無所得。天中天。*十四夢波羅蜜
T0224_.08.0444a28: 無有我。天中天。*十五清淨波羅蜜無瑕穢。
T0224_.08.0444a29: 天中天。*十六不可見波羅蜜無有處。天中天
T0224_.08.0444b01: *十七定波羅蜜不動搖。天中天。*十八無念
T0224_.08.0444b02: 波羅蜜悉平等。天中天。*十九不動搖波羅
T0224_.08.0444b03: 蜜法不移。天中天。*二十無欲波羅蜜本無故
T0224_.08.0444b04: 天中天。*二十一無所生波羅蜜無所向。天中
T0224_.08.0444b05: 天。*二十二寂波羅蜜無有想。天中天。*二十
T0224_.08.0444b06: 三無恚波羅蜜無有恨。天中天。*二十四無人
T0224_.08.0444b07: 波羅蜜本無故。天中天。*二十五不觀波羅蜜
T0224_.08.0444b08: 法無所從起。天中天。二十六不至邊波羅蜜
T0224_.08.0444b09: 無所止。天中天。*二十七不腐波羅蜜無有敗
T0224_.08.0444b10: 天中天。*二十八無不入波羅蜜諸羅漢辟支
T0224_.08.0444b11: 佛所不及。天中天。*二十九不亂波羅蜜無有
T0224_.08.0444b12: 誤。天中天。*三十不可量波羅蜜無有小法。
T0224_.08.0444b13: 天中天。*三十一無形波羅蜜於諸法無所罣
T0224_.08.0444b14: 礙。天中天。三十二不可得波羅蜜無所生。天
T0224_.08.0444b15: 中天。*三十三無常波羅蜜不有壞。天中天。
T0224_.08.0444b16: 三十四無苦波羅蜜諸法不相侵。天中天。
T0224_.08.0444b17: *三十五無我波羅蜜於諸法無所求。天中天。
T0224_.08.0444b18: 三十六空波羅蜜於諸法不可得。天中天。*三
T0224_.08.0444b19: 十七無有想波羅蜜於諸法無所出。天中
T0224_.08.0444b20: 天。*三十八力波羅蜜於諸法爲有勝。天中
T0224_.08.0444b21: 天。*三十九不可計佛法波羅蜜於諸法出計
T0224_.08.0444b22: 去。天中天。*四十自然波羅蜜。般若波羅蜜
T0224_.08.0444b23: 是天中天。四十一於諸法亦無自然故
T0224_.08.0444b24:   摩訶般若波羅蜜道行經持品第八
T0224_.08.0444b25: 釋提桓因作是念。其聞般若波羅蜜者。皆過
T0224_.08.0444b26: 去佛時人。何況學持諷誦。學持諷誦已如教
T0224_.08.0444b27: 住者。是人前世供養若干佛已。今復聞深般
T0224_.08.0444b28: 若波羅蜜。學持諷誦如教住。其人從過去佛
T0224_.08.0444b29: 時問事已。是善男子善女人爲更見過去三耶
T0224_.08.0444c01: 三佛。從聞深般若波羅蜜。以不疑不恐不難
T0224_.08.0444c02: 不畏。舍利弗白佛言。菩薩摩訶薩信受深般
T0224_.08.0444c03: 若波羅蜜者。當視之如阿惟越致。何以故。天
T0224_.08.0444c04: 中天。般若波羅蜜甚深。本用精進信般若波
T0224_.08.0444c05: 羅蜜故。設有輕般若波羅蜜。其人前世時亦
T0224_.08.0444c06: 輕般若波羅蜜已。所以者何。用不信樂深般
T0224_.08.0444c07: 若波羅蜜。爲不問佛及弟子之所致。以是故。
T0224_.08.0444c08: 當知之
T0224_.08.0444c09: 釋提桓因語尊者舍利弗。般若波羅蜜者爲
T0224_.08.0444c10: 甚深難及。其有説深般若波羅蜜。若不信者。
T0224_.08.0444c11: 其人爲未行菩薩道。反持作難。自歸般若波
T0224_.08.0444c12: 羅蜜者。爲自歸薩芸若慧已。舍利弗語釋提
T0224_.08.0444c13: 桓因。如是如是。拘翼歸薩芸若慧者。*以爲
T0224_.08.0444c14: 自歸般若波羅蜜。何以故。從是中出怛薩阿
T0224_.08.0444c15: 竭阿羅呵三耶三佛薩芸若。薩芸若慧者。是般
T0224_.08.0444c16: 若波羅蜜之所照明。於般若波羅蜜中住者
T0224_.08.0444c17: 無不解慧。釋提桓因白佛言。菩薩摩訶薩
T0224_.08.0444c18: 芸若。云何行般若波羅蜜。云何於般若波羅
T0224_.08.0444c19: 蜜中住。云何解般若波羅蜜中慧。佛言。善哉
T0224_.08.0444c20: 善哉。拘翼。乃作是問。今發汝者皆佛威神之
T0224_.08.0444c21: 所致。若菩薩摩訶薩行般若波羅蜜者。不住
T0224_.08.0444c22: 色中。如色不住者即爲行。於痛痒思想生死
T0224_.08.0444c23: 識中不住。如是識不住者即爲行。於色中不
T0224_.08.0444c24: 究竟。如色不究竟者。爾故不於色中住。痛痒
T0224_.08.0444c25: 思想生死識不究竟。如識不究竟者。爾故不
T0224_.08.0444c26: 於識中住。舍利弗白佛言。般若波羅蜜者甚
T0224_.08.0444c27: 深。天中天。般若波羅蜜者。難得見邊幅。
T0224_.08.0444c28: 天中天。佛語舍利弗。色亦甚深不住。如色甚
T0224_.08.0444c29: 深不住。如是色甚深不住者。是即爲解痛痒
T0224_.08.0445a01: 思想生死識甚深不住。如識甚深不住。如是
T0224_.08.0445a02: 識甚深不住者。是即爲解色亦甚深不隨。如
T0224_.08.0445a03: 是色甚深不隨。如是色甚深不住。如色甚深
T0224_.08.0445a04: 不住。是爲色甚深不隨。痛痒思想生死識甚
T0224_.08.0445a05: 深不隨。如是識甚深不隨。如是識甚*深不住
T0224_.08.0445a06: 是識甚深不住。是爲識甚深不隨。舍利弗白
T0224_.08.0445a07: 佛言。般若波羅蜜甚深。天中天。當於阿惟越
T0224_.08.0445a08: 致菩薩前説之。聞是慧法不疑亦不癡之。釋
T0224_.08.0445a09: 提桓因問舍利弗。菩薩摩訶薩未受決者。於
T0224_.08.0445a10: 前説之。將有何等異。舍利弗言。是菩薩求佛
T0224_.08.0445a11: 已來大久遠。爲已受決。若未受決聞之便於
T0224_.08.0445a12: 中受決亦復不久。若見一佛若見兩佛便
T0224_.08.0445a13: 受決。作阿耨多羅三耶三菩。菩薩摩訶薩未
T0224_.08.0445a14: 受決者。聞是恐畏即捨還去。佛語舍利弗。如
T0224_.08.0445a15: 是如是。菩薩摩訶薩求佛道以來大久遠。若
T0224_.08.0445a16: 受決未受決者。皆聞深般若波羅蜜。舍利弗
T0224_.08.0445a17: 白佛言。我亦樂喜聞是語。天中天。樂人令得
T0224_.08.0445a18: 安隱。佛語舍利弗。若樂者於我前説之。舍利
T0224_.08.0445a19: 弗言。譬若是菩薩摩訶薩。天中天。自見於夢
T0224_.08.0445a20: 中坐佛座知今近阿耨多羅三耶三菩成至阿
T0224_.08.0445a21: 惟三佛。如是天中天。菩薩摩訶薩得聞深般
T0224_.08.0445a22: 若波羅蜜者。是菩薩摩訶薩學已來大久遠。
T0224_.08.0445a23: 今受決不復久。其功徳欲成滿。菩薩摩訶薩
T0224_.08.0445a24: 當作是知。其得深般若波羅蜜者。其功徳欲
T0224_.08.0445a25: 成滿。佛言。善哉善哉。舍利弗。乃樂作是説。
T0224_.08.0445a26: 皆佛威神之所致。舍利弗白佛言。譬如男子
T0224_.08.0445a27: 行萬里。天中天。若數萬里者。到大空澤中。是
T0224_.08.0445a28: 人遙相見牧牛者若牧羊者。若見界。若見廬
T0224_.08.0445a29: 舍。若見叢樹。作是想念。如見郡。如見縣。如
T0224_.08.0445b01: 見聚落。若欲見聞作是想。稍稍前行且欲近
T0224_.08.0445b02: 之。不復畏盜賊。菩薩摩訶薩得深般若波羅
T0224_.08.0445b03: 蜜者亦如是。天中天。今受決不復久。亦不畏
T0224_.08.0445b04: 墮阿羅漢辟支佛道地。何以故。上頭有想
T0224_.08.0445b05: 以聞見得深般若波羅蜜。譬若男子欲見大
T0224_.08.0445b06: 海。天中天。便行之大海。若見樹有樹想。若見
T0224_.08.0445b07: 山有山想當知大海尚遠。稍稍前行。不見樹
T0224_.08.0445b08: 亦無樹想。不見山亦無山想。心亦念知大海
T0224_.08.0445b09: 且至亦不久。於中道無復有樹亦無樹想。無
T0224_.08.0445b10: 復山亦無山想。是男子尚未見大海。是應且
T0224_.08.0445b11: 欲爲至。是菩薩摩訶薩當作是知。天中天。若
T0224_.08.0445b12: 聞得深般若波羅蜜。雖不見佛從受決者。是
T0224_.08.0445b13: 爲今作佛不久。若聞得深般若波羅蜜者。譬
T0224_.08.0445b14: 如若春時樹。天中天。其葉稍稍欲生。如是
T0224_.08.0445b15: 不久當有華實。何以故。是樹本之瑞應。
T0224_.08.0445b16: 知不久當有葉若華實。閻浮利人者皆大歡
T0224_.08.0445b17: 喜。曾見是樹。想知不久葉華實當成熟。如
T0224_.08.0445b18: 是天中天。菩薩摩訶薩得見深般若波羅蜜
T0224_.08.0445b19: 者。其功徳欲成滿。今於般若波羅蜜中自致
T0224_.08.0445b20: 成就。是菩薩摩訶薩當知之。過去世時學般
T0224_.08.0445b21: 若波羅蜜。其功徳欲成滿之所致。以是故。復
T0224_.08.0445b22: 得聞深般若波羅蜜。天上諸天無不代喜者。
T0224_.08.0445b23: *想見過去菩薩摩訶薩受決時。知是菩薩摩
T0224_.08.0445b24: 訶薩今復受決。不久作阿耨多羅三耶三菩。
T0224_.08.0445b25: 譬如女人有娠。天中天。稍稍腹大身重。
T0224_.08.0445b26: 不如本故所作不便。飮食欲少。行歩不能。稍
T0224_.08.0445b27: 稍有痛。語言軟遲。臥起不安。其痛欲轉。當
T0224_.08.0445b28: 知是婦人今産不久。菩薩摩訶薩亦如是。天
T0224_.08.0445b29: 中天。其功徳欲成滿。若得聞見深般若波羅
T0224_.08.0445c01: 蜜。其念行者。當知是菩薩摩訶薩今受決不
T0224_.08.0445c02: 久。得作阿耨多羅三耶三菩。佛言。善哉善哉。
T0224_.08.0445c03: 舍利弗。若所説者悉佛威神之所致。須菩提
T0224_.08.0445c04: 白佛言。難及也。天中天怛薩阿竭阿羅呵三
T0224_.08.0445c05: 耶三佛。悉豫了了署菩薩摩訶薩。佛語須菩
T0224_.08.0445c06: 提。菩薩摩訶薩晝夜念世間悉使得安隱。傷
T0224_.08.0445c07: 念天上天下。以是故。自致阿耨多羅三耶三
T0224_.08.0445c08: 菩。成作佛時悉爲説法
T0224_.08.0445c09: 須菩提白佛言。如是菩薩摩訶薩。天中天。行
T0224_.08.0445c10: 般若波羅蜜者。當云何行得成就。佛語須菩
T0224_.08.0445c11: 提。菩薩摩訶薩行般若波羅蜜者。不觀色過。
T0224_.08.0445c12: 爲行般若波羅蜜。不觀痛痒思想生死識過。
T0224_.08.0445c13: 爲行般若波羅蜜。不觀色無過。爲行般若波
T0224_.08.0445c14: 羅蜜。不觀痛痒思想生死識無過。爲行般若
T0224_.08.0445c15: 波羅蜜。不見是法。爲行般若波羅蜜。亦不見
T0224_.08.0445c16: 非法。爲行般若波羅蜜。須菩提白佛言。天中
T0224_.08.0445c17: 天。所説不可計。佛語須菩提。色亦不可計。痛
T0224_.08.0445c18: 痒思想生死識亦不可計。不知色者。是爲行
T0224_.08.0445c19: 般若波羅蜜。不知痛痒思想生死識者。是爲
T0224_.08.0445c20: 行般若波羅蜜。須菩提白佛言。誰當信是者
T0224_.08.0445c21: 天中天。是爲菩薩摩訶薩行。佛謂須菩提。何
T0224_.08.0445c22: 所爲行。正使菩薩摩訶薩行者爲得字耳。是
T0224_.08.0445c23: 菩薩摩訶薩行般若波羅蜜者。於力無所近。
T0224_.08.0445c24: 於四事無所畏亦無所近。於佛法亦無所近。於
T0224_.08.0445c25: 薩芸若亦無所近。何以故。力者不可計。四事
T0224_.08.0445c26: 無所畏亦不可計。佛法亦不可計。薩芸若亦
T0224_.08.0445c27: 不可計。色亦不可計。痛痒思想生死識亦不
T0224_.08.0445c28: 可計。諸法亦不可計。心亦不可計。正使菩薩
T0224_.08.0445c29: 摩訶薩作是行者。爲無所行。是爲行般若波
T0224_.08.0446a01: 羅蜜。正使作是行者爲得字耳
T0224_.08.0446a02: 須菩提白佛言。般若波羅蜜者。甚深珍寶中
T0224_.08.0446a03: 王。天中天。般若波羅蜜者。大將中王。天中
T0224_.08.0446a04: 天。般若波羅蜜與空共鬪無能勝者。天中天。
T0224_.08.0446a05: 從是中不得斷。佛言。如是如是。須菩提。
T0224_.08.0446a06: 疾書是經者。至一歳乃至竟。何以故。是善
T0224_.08.0446a07: 男子於珍寶中。多有起因縁至使中斷。須菩
T0224_.08.0446a08: 提言。於般若波羅蜜中。弊魔常使欲斷。佛語
T0224_.08.0446a09: 須菩提。正使弊魔欲斷是經者。會不能得勝
T0224_.08.0446a10: 菩薩摩訶薩。舍利弗問佛言。持誰威神恩。
T0224_.08.0446a11: 弊魔不能中。道斷之佛告舍利弗。皆佛威
T0224_.08.0446a12: 神。及十方阿僧祇刹土現在諸佛。復假威神
T0224_.08.0446a13: 之恩。諸佛悉共念之。悉共授之。悉共護之。
T0224_.08.0446a14: 菩薩摩訶薩已爲得護佛所授者。舍利弗。弊
T0224_.08.0446a15: 魔不能得中道斷之。何以故。十方阿僧祇刹
T0224_.08.0446a16: 土現在諸佛。皆共護般若波羅蜜。若有念説
T0224_.08.0446a17: 誦者。若有學受書者。皆是諸佛威神之所致」
T0224_.08.0446a18: 舍利弗白佛言。菩薩摩訶薩若有念誦者。若
T0224_.08.0446a19: 持學書者。*以爲諸佛威神之所擁護。佛語舍
T0224_.08.0446a20: 利弗。皆是諸佛威神恩。是菩薩摩訶薩學般
T0224_.08.0446a21: 若波羅蜜者。當知之爲護佛所護舍利弗言。
T0224_.08.0446a22: 若有學持誦般若波羅蜜者。佛以眼悉視之。
T0224_.08.0446a23: 佛語舍利弗。怛薩阿竭以佛眼視學持誦般
T0224_.08.0446a24: 若波羅蜜者。最後若書持經卷者。當知是輩
T0224_.08.0446a25: 悉爲怛薩阿竭眼所見已。佛語舍利弗。菩薩
T0224_.08.0446a26: 至徳之人。學受持是經者。是菩薩摩訶薩今
T0224_.08.0446a27: 近佛坐。爲阿耨多羅三耶三菩。最後若有書
T0224_.08.0446a28: 持是經者。是輩人極尊得大功徳。如是舍利
T0224_.08.0446a29: 弗。怛薩阿竭去後。是般若波羅蜜當在南天
T0224_.08.0446b01: 竺。其有學已。從南天竺當轉至西天竺。其有
T0224_.08.0446b02: 學已。當從西天竺轉至到北天竺。其有學者
T0224_.08.0446b03: 當學之。佛語舍利弗。却後經法且欲斷絶
T0224_.08.0446b04: 時。我悉知持般若波羅蜜者。若最後有書
T0224_.08.0446b05: 佛悉豫見其人稱譽説之。舍利弗問佛。最後
T0224_.08.0446b06: 世時是般若波羅蜜。當到北天竺耶。佛言。
T0224_.08.0446b07: 當到北天竺。其在彼者當聞般若波羅蜜復
T0224_.08.0446b08: 行問之。當知是菩薩摩訶薩作衍已來大久
T0224_.08.0446b09: 遠。以故復受般若波羅蜜。舍利弗言。北天竺
T0224_.08.0446b10: 當有幾所菩薩摩訶薩學般若波羅蜜者。佛
T0224_.08.0446b11: 語舍利弗。北天竺亦甚多菩薩摩訶薩。少有
T0224_.08.0446b12: 學般若波羅蜜者。若有説者。聞之不恐不難
T0224_.08.0446b13: 不畏。是人前世時聞怛薩阿竭阿羅呵三耶
T0224_.08.0446b14: 三佛。*以是菩薩至徳之人持淨戒完具。欲爲
T0224_.08.0446b15: 一切人作本多所度脱。是輩人索佛道者我
T0224_.08.0446b16: 知。是善男子善女人今近薩芸若作是學者
T0224_.08.0446b17: 在所生處常學是法。便行阿耨多羅三耶三
T0224_.08.0446b18: 菩。是善男子善女人爲極尊貴。魔終無
T0224_.08.0446b19: 何。不能動還令捨阿耨多羅三耶三菩。是善
T0224_.08.0446b20: 男子善女人聞是波羅蜜者。*以得極尊。勸樂
T0224_.08.0446b21: 摩訶衍功徳。還近阿耨多羅三耶三菩。是善
T0224_.08.0446b22: 男子善女人雖不見我。後世得深般若波羅
T0224_.08.0446b23: 蜜者。爲已面見佛。説是語無異。是爲菩薩行。
T0224_.08.0446b24: 當所施行。其有若干百人若干千人。索阿耨
T0224_.08.0446b25: 多羅三耶三菩者。當共教之。當共勸樂之。當
T0224_.08.0446b26: 爲説法皆令歡喜學佛道。佛語舍利弗。我勸
T0224_.08.0446b27: 助是善男子善女人。至徳學菩薩道。有作是
T0224_.08.0446b28: 教者。心心展轉相明。是善男子善女人有代
T0224_.08.0446b29: 勸助者。是輩欲行菩薩道者。若干百人若
T0224_.08.0446c01: 千人。索阿耨多羅三耶三菩者。當共教之當
T0224_.08.0446c02: 共勸樂之。當令勸喜學佛道。是輩善男子善
T0224_.08.0446c03: 女人心中踊躍歡喜者。願生他方佛刹。以*生
T0224_.08.0446c04: 異方者。便面見佛説法。復聞波羅蜜。皆悉
T0224_.08.0446c05: 了了知之。復於彼刹教若干百千人皆行
T0224_.08.0446c06: 佛道。舍利弗白佛言。難及也。天中天。以過去
T0224_.08.0446c07: 當來今現在法無所不了。悉知當來菩薩摩
T0224_.08.0446c08: 訶薩行令是輩不懈精進學入六波羅蜜中。
T0224_.08.0446c09: 佛言。是善男子善女人有行是法者。所求者
T0224_.08.0446c10: 必得。若所不求會復自得。是善男子善女人
T0224_.08.0446c11: 本願之所致。不離是法。雖不有所索者。自得
T0224_.08.0446c12: 六波羅蜜
T0224_.08.0446c13: 舍利弗問佛。從是波羅蜜中可出經卷*耶。佛
T0224_.08.0446c14: 語舍利弗。是善男子善女人深入般若波羅
T0224_.08.0446c15: 蜜者。於是中自解出一一深法以爲經卷。何
T0224_.08.0446c16: 以故。舍利弗。其有如阿耨多羅三耶三菩教
T0224_.08.0446c17: 者。便能教一切人。勸助之爲説法。皆令歡喜
T0224_.08.0446c18: 學佛道。是善男子善女人自復學是法。用是
T0224_.08.0446c19: 故。所生處轉得六波羅蜜
T0224_.08.0446c20:   摩訶般若波羅蜜道行經覺品第九丹覺
魔品
T0224_.08.0446c21: 須菩提問佛言。善男子善女人於學中當有
T0224_.08.0446c22: 効驗。天中天。當何以覺其難。佛語須菩提。
T0224_.08.0446c23: 心不樂喜者當覺知魔爲。菩薩摩訶薩心卒
T0224_.08.0446c24: 妄起者覺知魔爲。菩薩摩訶薩書是經時若
T0224_.08.0446c25: 有雷電畏怖。當覺知魔爲菩薩摩訶薩書是
T0224_.08.0446c26: 經時展轉調戲。當覺知魔爲。菩薩摩訶薩書
T0224_.08.0446c27: 是經時展轉相形。當覺知魔爲。菩薩摩訶薩
T0224_.08.0446c28: 書是經時左右顧視。當覺知魔爲。菩薩摩訶
T0224_.08.0446c29: 薩書是經時心邪念不一。當覺知魔爲。菩薩
T0224_.08.0447a01: 摩訶薩心不在經上數從坐起。當覺知魔爲。
T0224_.08.0447a02: 菩薩摩訶薩自念。我未受決在般若波羅蜜
T0224_.08.0447a03: 中。心亂便起去。當覺知魔爲。菩薩摩訶薩自
T0224_.08.0447a04: 念。我字不在般若波羅蜜中。心不喜樂。當覺
T0224_.08.0447a05: 知魔爲。菩薩摩訶薩自念。我郷里郡國縣邑
T0224_.08.0447a06: 不聞般若波羅蜜。及所生處了不聞是。其意
T0224_.08.0447a07: 欲悔便即捨去。其人却後當復更劫數乃有
T0224_.08.0447a08: 所得。甫當於若干劫中喜學餘經。不住薩芸
T0224_.08.0447a09: 若。棄捨深般若波羅蜜去。若學餘經者。爲
T0224_.08.0447a10: *以捨本取其末。有學般若波羅蜜者。亦知俗
T0224_.08.0447a11: 法。復知道法。譬若狗子從大家得食。不肯食
T0224_.08.0447a12: 之反從作務者索食。如是須菩提。當來有菩
T0224_.08.0447a13: 薩棄深般若波羅蜜。反索枝掖般若波羅蜜。
T0224_.08.0447a14: 爲隨異經術。便墮聲聞辟支佛道地。譬若男
T0224_.08.0447a15: 子得象觀其脚。於須菩提意云何。是男子爲
T0224_.08.0447a16: 黠不。須菩提言。爲不黠。佛言。是菩薩有徳之
T0224_.08.0447a17: 人。爲二輩中。有棄深般若波羅蜜去。反修學
T0224_.08.0447a18: 餘經。得阿羅漢辟支佛道。於須菩提意云何。
T0224_.08.0447a19: 是菩薩爲黠不。須菩提言。爲不黠。佛言。如是
T0224_.08.0447a20: 當覺知魔爲。佛語須菩提。譬若男子欲見大
T0224_.08.0447a21: 海者。常未見大海。若見大陂池水。便言是
T0224_.08.0447a22: 水將無是大海。於須菩提意云何。是男子爲
T0224_.08.0447a23: 黠不。須菩提言。爲不黠。佛言。如是菩薩有徳
T0224_.08.0447a24: 之人。棄般若波羅蜜去。反學餘經。墮聲聞
T0224_.08.0447a25: 辟支佛道地。於須菩提意云何。是菩薩摩訶
T0224_.08.0447a26: 薩爲黠不。須菩提言。爲不黠。佛言。是菩薩摩
T0224_.08.0447a27: 訶薩當覺知魔爲。譬若絶工之師能作殿舍。
T0224_.08.0447a28: 意欲揆作如日月宮殿令高無不見者。於須
T0224_.08.0447a29: 菩提意。乃能作不。須菩提言。日月宮殿甚高
T0224_.08.0447b01: 終不能作。佛言。於須菩提意云何。是男子爲
T0224_.08.0447b02: 黠不。須菩提言。爲不黠。佛言。如是須菩提。
T0224_.08.0447b03: 當來行菩薩道者。得聞深般若波羅蜜。不可
T0224_.08.0447b04: 意便棄捨去。反明聲聞辟支佛法。於中求薩
T0224_.08.0447b05: 芸若。於須菩提意云何。是菩薩爲黠不。須菩
T0224_.08.0447b06: 提言。爲不黠。佛言。是菩薩摩訶薩當覺知魔
T0224_.08.0447b07: 爲。譬若男子欲見遮迦越羅者。未見遮迦越
T0224_.08.0447b08: 反見小王。想其形容被服諦熟觀之。便呼
T0224_.08.0447b09: 言是爲遮迦越羅。於須菩提意云何。是男子
T0224_.08.0447b10: 爲黠不。須菩提言。爲不黠。佛言。如是須菩
T0224_.08.0447b11: 提。甫當來有菩薩得聞深般若波羅蜜。反不
T0224_.08.0447b12: 可意便棄去。入聲聞法中欲求薩芸若。於須
T0224_.08.0447b13: 菩提意云何。是菩薩爲黠不。須菩提言。爲不
T0224_.08.0447b14: 黠。佛言。是菩薩摩訶薩當覺知魔爲。譬若男
T0224_.08.0447b15: 子大飢。得百味之食不肯食之。更食六十味
T0224_.08.0447b16: 之食。於須菩提意云何。是男子爲黠不。須菩
T0224_.08.0447b17: 提言。爲不黠。佛言。如是須菩提。甫當來有菩
T0224_.08.0447b18: 薩摩訶薩得聞深般若波羅蜜。而不可意便
T0224_.08.0447b19: 棄捨去入聲聞法中。求薩芸若欲得作佛。於
T0224_.08.0447b20: 須菩提意云何。是菩薩摩訶薩爲黠不。須菩
T0224_.08.0447b21: 提言。爲不黠。佛言。是菩薩摩訶薩當覺知魔
T0224_.08.0447b22: 爲。譬如男子得無價摩尼珠。持水精比之欲
T0224_.08.0447b23: 令合同。於須菩提意云何。是男子爲黠不。須
T0224_.08.0447b24: 菩提言。爲不黠。佛言。如是甫當來有行菩薩
T0224_.08.0447b25: 道者。得聞深般若波羅蜜。反持比聲聞法。於
T0224_.08.0447b26: 聲聞法中欲得薩芸若作佛。於須菩提意云
T0224_.08.0447b27: 何。是菩薩摩訶薩爲黠不。須菩提言。爲不黠。
T0224_.08.0447b28: 佛言。是菩薩摩訶薩當覺知魔爲
T0224_.08.0447b29: 復次須菩提。書般若波羅蜜時。若有財利起
T0224_.08.0447c01: 聞是言便棄捨去。是菩薩摩訶薩爲自作留
T0224_.08.0447c02: 難。須菩提問佛。如是得書成般若波羅蜜
T0224_.08.0447c03: 不。佛言。不能得書成之。是善男子當覺知魔
T0224_.08.0447c04: 爲。佛言。須菩提。若善男子多少書是經者。
T0224_.08.0447c05: 其言我書般若波羅蜜。於是中想聞其決欲
T0224_.08.0447c06: 有所得。常覺知魔爲。其作想求者爲墮魔
T0224_.08.0447c07:
T0224_.08.0447c08: 復次須菩提。書般若波羅蜜時。意念郷里。若
T0224_.08.0447c09: 念異方。若念異國。若念王者。若念有賊。若念
T0224_.08.0447c10: 兵。若念鬪。意念父母兄弟姊妹親屬。復有餘
T0224_.08.0447c11: 念。魔復益其念。亂菩薩摩訶薩意爲作留難。
T0224_.08.0447c12: 當覺知魔爲。復次須菩提。若有財利。震越
T0224_.08.0447c13: 衣服飮食床臥具病痩醫藥悉具足來。聞菩
T0224_.08.0447c14: 薩耳令意亂。不得學誦書成般若波羅蜜。當
T0224_.08.0447c15: 覺知魔爲。復次須菩提。有佛深法魔從次
T0224_.08.0447c16: 行亂之。令菩薩摩訶薩不復樂欲得漚惒拘
T0224_.08.0447c17: 舍羅。便不可意問般若波羅蜜。佛言。我廣説
T0224_.08.0447c18: 菩薩摩訶薩事。其欲學漚惒拘舍羅者。當從
T0224_.08.0447c19: 般若波羅蜜索之。其不可般若波羅蜜便棄
T0224_.08.0447c20: 捨去。爲反於聲聞道中索漚惒拘舍羅。於須
T0224_.08.0447c21: 菩提意云何。是菩薩爲黠不。須菩提言。爲不
T0224_.08.0447c22: 黠。佛言。如是菩薩摩訶薩當覺知魔爲
T0224_.08.0447c23: 復次須菩提。若受經之人欲聞般若波羅蜜
T0224_.08.0447c24: 法師身得不安。如是菩薩摩訶薩當覺知魔
T0224_.08.0447c25: 爲。復次須菩提。法師適安欲與般若波羅蜜。
T0224_.08.0447c26: 其受經者欲復轉去。兩不和合亦不得書成
T0224_.08.0447c27: 般若波羅蜜。如是菩薩摩訶薩當覺知魔爲。
T0224_.08.0447c28: 復次須菩提。學經之人來欲受般若波羅蜜
T0224_.08.0447c29: 其心歡悦。法師欲至他方。如是兩不和合不
T0224_.08.0448a01: 得學書成般若波羅蜜。如是菩薩摩訶薩當
T0224_.08.0448a02: 覺知魔爲
T0224_.08.0448a03: 復次須菩提。法師意欲有所得。若衣服財利。
T0224_.08.0448a04: 受經之人亦無與心。兩不和合不得學成般
T0224_.08.0448a05: 若波羅蜜。如是菩薩摩訶薩當覺知魔爲。復
T0224_.08.0448a06: 次須菩提。受經之人無所愛惜。在所索者不
T0224_.08.0448a07: 逆其意。法師所有經卷。而不肯現亦不順解。
T0224_.08.0448a08: 其受經者便不歡樂。兩不和合不得學書成
T0224_.08.0448a09: 般若波羅蜜。如是菩薩摩訶薩當覺知魔爲。
T0224_.08.0448a10: 復次須菩提。法師適欲有所説。其受經之人
T0224_.08.0448a11: 不欲聞知。如是兩不和合亦不得聞般若波
T0224_.08.0448a12: 羅蜜。如是菩薩摩訶薩當覺知魔爲。復次須
T0224_.08.0448a13: 菩提。法師若身疲極臥欲不起。不樂有所説。
T0224_.08.0448a14: 受經之人欲得聞般若波羅蜜。如是兩不和
T0224_.08.0448a15: 合不得聞般若波羅蜜。如是菩薩摩訶薩當
T0224_.08.0448a16: 覺知魔爲。復次須菩提。若欲書般若波羅蜜
T0224_.08.0448a17: 若欲説時。於衆中儻有來者反説誹謗。用是
T0224_.08.0448a18: 爲學多負勤苦。言泥犁禽獸薜荔甚大勤苦。
T0224_.08.0448a19: 語人言。當早斷生死根。如是者菩薩摩訶薩
T0224_.08.0448a20: 當覺知魔爲
T0224_.08.0448a21: 復次須菩提。若欲書般若波羅蜜若欲説時。
T0224_.08.0448a22: 其有來人坐於衆中。稱譽天上快樂所欲
T0224_.08.0448a23: 悉可自恣。其作禪者可得在色天中。念空
T0224_.08.0448a24: 者可得在無色之天。是皆無常勤苦之法。
T0224_.08.0448a25: 不如於是索須陀洹道斯陀含阿那含阿羅漢
T0224_.08.0448a26: 道。便不復與生死從事。如是須菩提。菩薩摩
T0224_.08.0448a27: 訶薩當覺知魔爲。復次須菩提。法師念我是
T0224_.08.0448a28: 尊貴。有來恭敬自歸者。我與般若波羅蜜。若
T0224_.08.0448a29: 有不恭敬自歸者。我不與之。受經之人自歸
T0224_.08.0448b01: 作禮恭敬不避處難。法師意悔不欲與弟子
T0224_.08.0448b02: 經。聞異國中穀貴。語受經人言。善男子知不。
T0224_.08.0448b03: 能與我倶至彼間不。諦自念之莫得後悔。弟
T0224_.08.0448b04: 子聞其所言甚大愁毒。即自念言。我悉見經
T0224_.08.0448b05: 已不肯與我。當奈之何。如是兩不和合。不得
T0224_.08.0448b06: 學書成般若波羅蜜。如是須菩提。菩薩摩訶
T0224_.08.0448b07: 薩當覺知魔爲。復次須菩提。法師欲到極劇
T0224_.08.0448b08: 之處。語受經人言。善男子能知不。其處無穀
T0224_.08.0448b09: 有虎狼多賊。五空澤我樂往至彼間諦自
T0224_.08.0448b10: 思議。能隨我忍是勤苦不。復以深好語與
T0224_.08.0448b11: 共語。弟子悉當厭已心不復樂稍稍賜還。如
T0224_.08.0448b12: 是須菩提。乃作是礙不得學般若波羅蜜。如
T0224_.08.0448b13: 是菩薩摩訶薩當覺知魔爲。復次須菩提。法
T0224_.08.0448b14: 師健行乞匈。多有方略。殊不肯與弟子經。反
T0224_.08.0448b15: 欲懈墮捨去。便語受經人言。善男子知不。我
T0224_.08.0448b16: 當有所至。則有所問言。如是兩不和合不得
T0224_.08.0448b17: 學書成般若波羅蜜。如是菩薩摩訶薩當覺
T0224_.08.0448b18: 知魔爲。復次須菩提。弊魔常索其方便。不欲
T0224_.08.0448b19: 令有學誦受般若波羅蜜者。須菩提問佛。弊
T0224_.08.0448b20: 魔何因常索其方便。不欲令有學誦受般若
T0224_.08.0448b21: 波羅蜜者。佛語須菩提。弊魔主行誹謗。是非
T0224_.08.0448b22: 波羅蜜言。我有一一深經。快不可言。是故爲
T0224_.08.0448b23: 波羅蜜。如是須菩提。弊魔主行誹謗之。令新
T0224_.08.0448b24: 學菩薩輩心爲狐疑。便不復學誦書是經。菩
T0224_.08.0448b25: 薩摩訶薩當覺知魔爲。復次須菩提。魔事
T0224_.08.0448b26: 一起時。令深學菩薩爲本際作證。便墮聲聞
T0224_.08.0448b27: 中得須陀洹道。如是菩薩摩訶薩當覺知魔
T0224_.08.0448b28:
T0224_.08.0448b29: 道行般若經卷第四
T0224_.08.0448c01:
T0224_.08.0448c02:
T0224_.08.0448c03:
T0224_.08.0448c04: *道行般若*經卷第五
T0224_.08.0448c05:  後漢月支*國三藏支婁迦讖譯 
T0224_.08.0448c06:   摩訶般若波羅蜜照明品第十
T0224_.08.0448c07: 佛言。於般若波羅蜜中。多有起魔因縁者至
T0224_.08.0448c08: 使得斷。須菩提白佛言。如天中天所説。若有
T0224_.08.0448c09: 菩薩多有危害。所以者何。用極大尊爲難得
T0224_.08.0448c10: 故至使有害。般若波羅蜜亦如是。天中天。多
T0224_.08.0448c11: 有起因縁者。及新學發意者所知甚少。其心
T0224_.08.0448c12: 不入大法。亦不諷誦般若波羅蜜。是人以爲
T0224_.08.0448c13: 魔所得。佛語須菩提。如若所言。新發意者
T0224_.08.0448c14: 所知甚少。其心不入大法。亦不諷誦般若波
T0224_.08.0448c15: 羅蜜。是爲魔所得已。自起魔因縁至使得斷。
T0224_.08.0448c16: 若善男子善女人取持學般若波羅蜜諷誦讀
T0224_.08.0448c17: 者。悉是佛威神。何以故。弊魔不能制令得斷。
T0224_.08.0448c18: 是者以爲怛薩阿竭阿羅呵三耶三佛之所制
T0224_.08.0448c19: 持。譬若母人一一生子。從數至于十人其子
T0224_.08.0448c20: 尚小。母而得病不能制護無有視者。若母安
T0224_.08.0448c21: 隱無他。便自養長其子令得生活。寒温燥濕
T0224_.08.0448c22: 將護視之。是者即世間之示現。如是須菩提。
T0224_.08.0448c23: 怛薩阿竭阿羅呵三耶三佛。念般若波羅蜜。其
T0224_.08.0448c24: 所持者。若有諷誦書者。復十方現在諸佛。常
T0224_.08.0448c25: 念般若波羅蜜。是者即。怛薩阿竭阿羅呵三
T0224_.08.0448c26: 耶三佛。於薩芸若而示現。怛薩阿竭阿羅呵
T0224_.08.0448c27: 三耶三佛者。從是中自致得薩芸若。其有以成
T0224_.08.0448c28: 佛者。若未成佛。甫當成佛。皆從般若波羅蜜。
T0224_.08.0448c29: 自致成阿惟三佛怛薩阿竭阿羅呵三耶三佛
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 

[First] [Prev] 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 [Next] [Last] [行番号:/]   [返り点:/] [CITE]