大正蔵検索


punctuation    Hangul    Eng   

Citation style A:
Citation style B:
()
Citation style C:
()
Citation style D:
()
TextNo.
Vol.
Page

  INBUDS
INBUDS(Bibliographic Database)
  Digital Dictionary of Buddhism
電子佛教辭典
パスワードがない場合は「guest」でログインしてください。
Users who do not have a password can log in with the userID "guest".

本文をドラッグして選択するとDDBの見出し語検索結果が表示されます。

Select a portion of the text by dragging your mouse to view all terms in the text contained in the DDB. ・

Password Access Policies

放光般若經 (No. 0221_ 無羅叉譯 ) in Vol. 08

[First] [Prev+100] [Prev] 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 [Next] [Next+100] [Last] [行番号:/]   [返り点:/] [CITE]

T0221_.08.0074a01: 者何。須菩提。般若波羅蜜無象法。若有
T0221_.08.0074a02: 菩薩書是經時。若有是輩留難事者當知是
T0221_.08.0074a03: 爲魔事。須菩提白佛言。世尊。是般若波羅
T0221_.08.0074a04: 蜜可得書耶。佛言不也。何以故。般若波羅蜜
T0221_.08.0074a05: 者其實不可見。至檀波羅蜜實不可見。乃至
T0221_.08.0074a06: 薩云若亦不可見。諸所有者皆不可見。何以
T0221_.08.0074a07: 故。無所有故。無所有者不可書也。須菩提。善
T0221_.08.0074a08: 男子善女人行菩薩道者。作是念言。是深般
T0221_.08.0074a09: 若波羅蜜無所有者。是爲菩薩魔事。須菩提
T0221_.08.0074a10: 言。世尊。諸行菩薩道者。書是深般若波羅蜜
T0221_.08.0074a11: 經字已入是字中。便言我書般若波羅蜜。世
T0221_.08.0074a12: 尊。是六波羅蜜無有字法。所以者何。六波
T0221_.08.0074a13: 羅蜜無有文字。五陰亦無有文字。乃至薩云
T0221_.08.0074a14: 若亦無文字。世尊。善男子善女人行菩薩道
T0221_.08.0074a15: 者。從六波羅蜜。乃至薩云若。作無文字入
T0221_.08.0074a16: 般若波羅蜜者。亦是菩薩魔事。須菩提。善
T0221_.08.0074a17: 男子善女人行菩薩道者。書般若波羅蜜時。
T0221_.08.0074a18: 若起想念郡國縣邑丘聚村落。若聞父母所
T0221_.08.0074a19: 尊之聲。意念父母。若念兄弟姊妹。若念兵
T0221_.08.0074a20: 賊婬欲之事。作是念已復生餘念。魔波旬復
T0221_.08.0074a21: 益其念作是留難。欲令中斷使不書持。須菩
T0221_.08.0074a22: 提。是爲菩薩魔事。若善男子善女人行菩薩
T0221_.08.0074a23: 道者。書持般若波羅蜜時。若供養事起衣被
T0221_.08.0074a24: 財利飮食床臥病痩醫藥。言我書般若波羅
T0221_.08.0074a25: 蜜故得是供養。於是樂者當覺魔事須菩提。
T0221_.08.0074a26: 書是經時魔波旬於菩薩前。説種種異深經
T0221_.08.0074a27: 之事。菩薩有漚惒拘舍羅者不受魔所説。
T0221_.08.0074a28: 何以故。是經不能令人至薩云若故。須菩
T0221_.08.0074a29: 提。若是菩薩無漚惒拘舍羅意者。聞深般
T0221_.08.0074b01: 若波羅蜜便欲捨去。佛言。我廣爲諸菩薩説
T0221_.08.0074b02: 漚惒拘舍羅事。欲得漚惒拘舍羅事者。當從
T0221_.08.0074b03: 深般若波羅蜜中索之。須菩提。善男子善女
T0221_.08.0074b04: 人求菩薩乘者。捨深般若波羅蜜。欲從聲聞
T0221_.08.0074b05: 辟支佛經法中求漚惒拘舍羅。須菩提。當知
T0221_.08.0074b06: 是爲菩薩魔事
T0221_.08.0074b07: 放光般若波羅蜜經卷第
T0221_.08.0074b08:
T0221_.08.0074b09:
T0221_.08.0074b10:
T0221_.08.0074b11: 放光般若經卷第十一
T0221_.08.0074b12:  西晋于闐國三藏無羅叉
T0221_.08.0074b13: 奉       詔譯 
T0221_.08.0074b14:   摩訶般若波羅蜜不和合品第四十八
T0221_.08.0074b15: 佛告須菩提。有人樂聽樂受般若波羅蜜。爲
T0221_.08.0074b16: 法師者身體疲極不能所説。當覺魔事。佛言。
T0221_.08.0074b17: 若法師者身體安隱欲有所説。而受法者著
T0221_.08.0074b18: 餘因縁各自罷散。當覺魔事。須菩提。受經之
T0221_.08.0074b19: 人欲書般若波羅蜜。爲法師者欲有所至。是
T0221_.08.0074b20: 爲魔事。爲法師者欲得供養床臥飮食病痩
T0221_.08.0074b21: 醫藥所有衣被。受經之人少欲知足寂無與
T0221_.08.0074b22: 心。便不和合是爲魔事。須菩提。法師之人
T0221_.08.0074b23: 少欲知足守戒不貪。志常精進樂在禪定。受
T0221_.08.0074b24: 經之人不知厭足。貪求供養。兩不和合是爲
T0221_.08.0074b25: 魔事。須菩提。法師之人阿練寂晏行十二
T0221_.08.0074b26: 法。受經之人不能宴坐。又不奉行十二法事。
T0221_.08.0074b27: 須菩提。受經之人持十二法能獨宴寂。爲法
T0221_.08.0074b28: 師者永無此志。兩不和合不得書學是爲魔
T0221_.08.0074b29: 事。須菩提。受經之人。精進有信奉戒如法。
T0221_.08.0074c01: 樂般若波羅蜜。爲法師者多欲犯律不能守
T0221_.08.0074c02: 戒。須菩提。爲法師者精進信樂奉律禁戒行
T0221_.08.0074c03: 般若波羅蜜。受經之人多有所毀犯戒違律。
T0221_.08.0074c04: 兩不和合是爲魔事。須菩提。爲法師者無所
T0221_.08.0074c05: 貪求。好喜施與志願廣普。受經之人多求有
T0221_.08.0074c06: 欲貪悋愛惜。志礙意狹兩不和合。須菩提。若
T0221_.08.0074c07: 受經之人更無所欲。好施不貪志願無礙。爲
T0221_.08.0074c08: 法師者反更貪求無有止足。志意狹小。兩不
T0221_.08.0074c09: 和合。是爲魔事。須菩提。受經之人欲供養。與
T0221_.08.0074c10: 爲法師者所有之具。爲法師者不肯受之。不
T0221_.08.0074c11: 得學持般若波羅蜜。須菩提。爲法師者悕望
T0221_.08.0074c12: 供養衣服所有。受經之人更廉潔守節不慕
T0221_.08.0074c13: 利養。復不和合是爲魔事。須菩提。爲法師者。
T0221_.08.0074c14: 明於經道勇辯智猛。然受經者。闇塞遲鈍志
T0221_.08.0074c15: 不時寤。須菩提。受經之人志明意達智辯纖
T0221_.08.0074c16: 寤。爲法師者。貪闇不達。而不和合是爲魔事。
T0221_.08.0074c17: 須菩提。爲法師者明十二部經。次第解説無
T0221_.08.0074c18: 所乏短。受經之人不知次第未了逆順。須菩
T0221_.08.0074c19: 提。若受經者。明解次第解十二部經知逆順
T0221_.08.0074c20: 事。爲法師者更不能了。志不和合是爲魔事。
T0221_.08.0074c21: 須菩提。爲法師者具足六波羅蜜。受經之人
T0221_.08.0074c22: 不能具足。或受法者具足六波羅蜜。爲法師
T0221_.08.0074c23: 者更不具足。兩不和合是爲魔事。須菩提。爲
T0221_.08.0074c24: 法師者具足六度。兼有漚惒拘舍羅。受經之
T0221_.08.0074c25: 人既無六事。復無漚惒拘舍羅。兩不和合是
T0221_.08.0074c26: 爲魔事。須菩提。爲法師者得陀隣尼。受經法
T0221_.08.0074c27: 者無。若受法者得陀隣尼。爲法師者無。兩不
T0221_.08.0074c28: 和合是爲魔事。須菩提。受經之人欲書般若
T0221_.08.0074c29: 波羅蜜以爲經卷。爲法師者而不肯與。爲法
T0221_.08.0075a01: 師者適欲與經。受法之人不欲書寫。亦不和
T0221_.08.0075a02: 合是爲魔事。須菩提。爲法師者五陰蓋所見
T0221_.08.0075a03: 纒裹。受經之人無有覆蓋志不和合。若受經
T0221_.08.0075a04: 者迷於五蔽。爲法師者陰蓋已盡。兩不和合
T0221_.08.0075a05: 是爲魔事。須菩提。書是般若波羅蜜時。或
T0221_.08.0075a06: 有人來説三惡趣苦難之劇。語其人言。我能
T0221_.08.0075a07: 使卿離勤苦事。用是阿耨多羅三耶三菩學
T0221_.08.0075a08: 爲。是爲魔事。須菩提。書般若波羅蜜。若欲
T0221_.08.0075a09: 説時。反有人來稱譽天上欲天快樂。五欲自
T0221_.08.0075a10: 恣飮食服御伎樂自然色天所有以禪爲樂爲
T0221_.08.0075a11: 食。無色天以寂爲食爲樂。從四王天至無有
T0221_.08.0075a12: 思想。無有思想慧天。三界雖樂是亦無常苦
T0221_.08.0075a13: 空無我。皆當滅盡不得久立。不如更受羅
T0221_.08.0075a14: 漢辟支佛法。莫樂三界受是生死。是爲菩
T0221_.08.0075a15: 薩魔事。爲法師者欲得寂志獨處。其受經法
T0221_.08.0075a16: 者多將人衆樂在憒閙。若法師者意樂人衆。
T0221_.08.0075a17: 而受經者更樂寂獨。亦不和同當覺魔事。若
T0221_.08.0075a18: 法師者意樂人衆多畜弟子。受經之人不同
T0221_.08.0075a19: 比輩欲得獨爾。若受法者欲樂多輩。法師欲
T0221_.08.0075a20: 寂。亦不和合是爲魔事。爲法師者而自尊重
T0221_.08.0075a21: 欲得恭敬。受經者慢意無恭敬。若法師者無
T0221_.08.0075a22: 欲於時不喜順敬。然受法者好行恭敬。亦不
T0221_.08.0075a23: 和合是爲魔事。若法師者書般若波羅蜜時
T0221_.08.0075a24: 意欲受取。受經之人永無與心意不和合是
T0221_.08.0075a25: 爲魔事。若受經者書般若波羅蜜時。念欲
T0221_.08.0075a26: 轉從般若波羅蜜。於中起意欲得財利。是爲
T0221_.08.0075a27: 魔事。若法師者欲至危命穀貴之處。受經者
T0221_.08.0075a28: 不樂不能隨從亦不和同是爲魔事。法師之
T0221_.08.0075a29: 人欲至豐樂穀賤之處。其受經者皆悉樂從。
T0221_.08.0075b01: 法師中道更作留難。波輩但欲貪於供養欲
T0221_.08.0075b02: 隨我取。不知前至當得與不。其受經者見發
T0221_.08.0075b03: 遣相稍稍還去。是爲魔事。若法師者語受經
T0221_.08.0075b04: 法者言。我欲所至。道過空澤。彼有盜賊野人
T0221_.08.0075b05: 獵師。又多虎狼蛇虺毒蟲。汝能隨我忍此苦
T0221_.08.0075b06: 不。受法者聞意不喜樂不能隨去。作是罣礙
T0221_.08.0075b07: 不得書成學受是經。是爲魔事。法師之人曾
T0221_.08.0075b08: 所教授數往之處。其受法者欲隨詣彼中道。
T0221_.08.0075b09: 法師語受經者言。今我暫當有所經過。卿且
T0221_.08.0075b10: 還去。受經者愁憂不得隨從不聞不得受持
T0221_.08.0075b11: 般若波羅蜜。是爲魔事。復次須菩提。彼魔波
T0221_.08.0075b12: 旬。意常計念。欲作沙門被服。常欲壞亂。不
T0221_.08.0075b13: 欲令有書持諷誦學般若波羅蜜者。須菩提
T0221_.08.0075b14: 白佛言。世尊。波旬何以故常作沙門被服
T0221_.08.0075b15: 壞敗。不欲令人有受學般若波羅蜜者。佛語
T0221_.08.0075b16: 須菩提。波旬作沙門被服。欲敗壞別離學般
T0221_.08.0075b17: 若波羅蜜者。復語人言。案我經中教法。觀
T0221_.08.0075b18: 卿經中事非般若波羅蜜。須菩提。未受記&T040879;
T0221_.08.0075b19: 聞是説者便有狐疑。適有疑意。便不復書持
T0221_.08.0075b20: 受學般若波羅蜜。是爲菩薩魔事。須菩提。波
T0221_.08.0075b21: 旬復作比丘形像。語學般若波羅蜜者言。善
T0221_.08.0075b22: 男子善女人。有學諷誦受持般若波羅蜜者。
T0221_.08.0075b23: 得眞際之證。得須陀洹羅漢辟支佛道。作是
T0221_.08.0075b24: 留難事。便不復學受書持般若波羅蜜。是爲
T0221_.08.0075b25: 魔事。須菩提。説是深般若波羅蜜時。多有魔
T0221_.08.0075b26: 事起欲令斷絶。是故須菩提。當覺魔事。須菩
T0221_.08.0075b27: 提言。世尊。菩薩云何當覺魔事。遠離魔事。佛
T0221_.08.0075b28: 語須菩提。其事但像類六波羅蜜有覺是者。
T0221_.08.0075b29: 是則爲護遠離魔事。菩薩常當遠離羅漢辟
T0221_.08.0075c01: 支佛。所應行經法當遠離之。復次須菩提。波
T0221_.08.0075c02: 旬於菩薩前説内空外空及有無空三十七品
T0221_.08.0075c03: 至三脱門。是爲羅漢所得道事。是爲魔事。波
T0221_.08.0075c04: 旬復化作如來身金色光相。來至菩薩所。令
T0221_.08.0075c05: 諸菩薩起想。起想者於薩云若則爲耗減。當
T0221_.08.0075c06: 知是爲魔事。須菩提。波旬復作佛形像。諸比
T0221_.08.0075c07: 丘衆相隨。到是善男子善女人所。是善男子
T0221_.08.0075c08: 善女人便起想言。當來之世令我得身。諸弟
T0221_.08.0075c09: 子衆於中説法亦如今日。作是想者於薩云
T0221_.08.0075c10: 若則爲耗減。波旬復化作無央數百千菩薩
T0221_.08.0075c11: 行六波羅蜜者。於是善男子善女人前。見已
T0221_.08.0075c12: 復於中起想。起想者則爲耗減薩云若。是爲
T0221_.08.0075c13: 魔事。何以故。須菩提。般若波羅蜜者無有五
T0221_.08.0075c14: 陰。乃至於道亦無所有。無有五陰無有道者。
T0221_.08.0075c15: 亦無佛法及弟子衆。所以者何。諸法盡空無
T0221_.08.0075c16: 所有故。須菩提。善男子善女人。書是般若
T0221_.08.0075c17: 波羅蜜時。若諷誦讀。多有起因縁。譬如閻
T0221_.08.0075c18: 浮提大長者家。多有金銀眞珠琉璃上妙珍
T0221_.08.0075c19: 寶。多有憎嫉者。善男子善女人受持諷誦般
T0221_.08.0075c20: 若波羅蜜者。多有憎嫉而欲壞者。須菩提言。
T0221_.08.0075c21: 如是世尊。多有魔事多憎嫉者。何以故。愚
T0221_.08.0075c22: 癡少智之士爲魔所使。專行斷壞受學般若
T0221_.08.0075c23: 波羅蜜者。是輩壞法之人。意終不復在是妙
T0221_.08.0075c24: 法之中。佛言。如須菩提所言。是愚癡之士
T0221_.08.0075c25: 爲魔所使。專行敗壞。是輩愚癡壞法之人。新
T0221_.08.0075c26: 學適聞法所致。不作功徳善本不多所致。未
T0221_.08.0075c27: 與眞知識相得所致。不供養過去諸如來無
T0221_.08.0075c28: 所著等正覺所致。須菩提。若書持般若波羅
T0221_.08.0075c29: 蜜諷誦讀説受行守時。無有留難魔事不起。
T0221_.08.0076a01: 無此難者便能具足六波羅蜜。至薩云若亦
T0221_.08.0076a02: 無有難。若有是善男子善女人。書持諷誦般
T0221_.08.0076a03: 若波羅蜜者。便具足五波羅蜜及薩云若已。
T0221_.08.0076a04: 當知是爲佛事。若復具足内外空及有無空。
T0221_.08.0076a05: 三十七品佛十八法及十種力。具足薩云若
T0221_.08.0076a06: 者。當知是亦爲佛事。十方現在諸如來無所
T0221_.08.0076a07: 著等正覺。亦以佛事。如是善男子善女人行
T0221_.08.0076a08: 般若波羅蜜者。十方現在諸阿惟越致菩薩
T0221_.08.0076a09: 摩訶薩。亦復擁護是善男子善女人行般若
T0221_.08.0076a10: 波羅蜜者。亦復勸助之
T0221_.08.0076a11:   摩訶般若波羅蜜大明品第四十九
T0221_.08.0076a12: 佛告須菩提。譬如母人一一生子。從一數至
T0221_.08.0076a13: 于千人。母中得病。彼諸子等各各求救療治。
T0221_.08.0076a14: 所進寒温燥濕將育所宜令母安隱。所以者
T0221_.08.0076a15: 何。長我曹等得見日月。我不孝養永不報恩。
T0221_.08.0076a16: 如是須菩提。諸如來無所著等正覺。常以佛
T0221_.08.0076a17: 眼視行般若波羅蜜者。何以故。深般若波
T0221_.08.0076a18: 羅蜜者爲世間之大明也。十方諸如來無所
T0221_.08.0076a19: 著等正覺。亦以佛眼常視行般若波羅蜜者。
T0221_.08.0076a20: 何以故。深般若波羅蜜者。生諸如來無所
T0221_.08.0076a21: 著等正覺。使得見薩云若慧。以是故諸如
T0221_.08.0076a22: 來無所著等正覺。常等視行般若波羅蜜
T0221_.08.0076a23: 者。諸如來五波羅蜜者亦生是中。内外空及
T0221_.08.0076a24: 有無空三十七品皆於中生。十力十八法薩
T0221_.08.0076a25: 云若亦皆於中生。須陀洹斯陀含阿那含阿
T0221_.08.0076a26: 羅漢辟支佛道三耶三佛道。皆從般若波羅
T0221_.08.0076a27: 蜜中出生。過去當來今現在諸佛。皆從深
T0221_.08.0076a28: 般若波羅蜜中出生。自致得成阿耨多羅三
T0221_.08.0076a29: 耶三菩阿惟三佛。須菩提。若有善男子善
T0221_.08.0076b01: 女人。書持受學般若波羅蜜者。諸佛常以佛
T0221_.08.0076b02: 眼視是輩行般若波羅蜜者。諸佛常擁護之
T0221_.08.0076b03: 使不動轉。至阿耨多羅三耶三菩令不耗減。
T0221_.08.0076b04: 須菩提白佛言。如世尊所説般若波羅蜜者。
T0221_.08.0076b05: 是菩薩之母。爲世間之大明。世尊。般若波
T0221_.08.0076b06: 羅蜜。云何是菩薩之母。云何是世間之大明。
T0221_.08.0076b07: 云何出生諸佛。云何爲示現世間明。佛告須
T0221_.08.0076b08: 菩提。般若波羅蜜者。生佛十力及十八法。生
T0221_.08.0076b09: 薩云若。如來示現是諸法已具。是故諸如來
T0221_.08.0076b10: 從般若波羅蜜生世間者。謂如來説五陰。世
T0221_.08.0076b11: 尊。云何深般若波羅蜜示現五陰。佛言。般
T0221_.08.0076b12: 若波羅蜜亦不生。五陰示現亦不滅。五陰示
T0221_.08.0076b13: 現亦不著亦不斷。亦不増亦不減。亦不持亦
T0221_.08.0076b14: 不捨。亦不過去當來今現在。何以故。空無
T0221_.08.0076b15: 相無願亦不成敗示現。亦不現有爲亦不現
T0221_.08.0076b16: 無爲。亦不示現無所生亦不示現無所有。亦
T0221_.08.0076b17: 不示現實諸法。如是不示現成敗。須菩提。是
T0221_.08.0076b18: 爲般若波羅蜜示現世間。須菩提。般若波羅
T0221_.08.0076b19: 蜜。亦知一切衆生意行。般若波羅蜜不知衆
T0221_.08.0076b20: 生之處。亦不知諸陰六情之處。乃至薩云若
T0221_.08.0076b21: 亦不知處。須菩提。是爲深般若波羅蜜示現
T0221_.08.0076b22: 世間。深般若波羅蜜者。亦不示現五陰。乃
T0221_.08.0076b23: 至薩云若亦不示現。何以故深般若波羅蜜。
T0221_.08.0076b24: 亦不見深般若波羅蜜。何況當見五陰。乃至
T0221_.08.0076b25: 薩云若當有所見。須菩提。所謂名衆生。欲
T0221_.08.0076b26: 界形界無形界是。普世及十方衆生亂意定
T0221_.08.0076b27: 意如來悉知。復知一切無央數事。須菩提。云
T0221_.08.0076b28: 何如來悉知衆生餘無數事。以法故。有亂意
T0221_.08.0076b29: 無亂意如來悉知。以何等法知衆生亂意定
T0221_.08.0076c01: 意。佛告須菩提。法尚不可得見。何況欲得
T0221_.08.0076c02: 衆生有亂有定。以是故知。須菩提。如來無
T0221_.08.0076c03: 所著等正覺。知衆生意有亂有定。云何而知。
T0221_.08.0076c04: 以無常故知。以脱故知。以寂故知。以盡故
T0221_.08.0076c05: 知。是故知有亂有定。復次須菩提。如來知
T0221_.08.0076c06: 衆生有婬怒癡者盡知。須菩提白佛言。世
T0221_.08.0076c07: 尊。云何悉知。佛言。知婬怒癡所有意。爲非
T0221_.08.0076c08: 婬怒癡意。何以故。所有及念不可見故。何
T0221_.08.0076c09: 況當有婬怒癡而可得者。以是故如來悉
T0221_.08.0076c10: 知。須菩提。如來復知衆生無婬怒癡意者
T0221_.08.0076c11: 悉知。何以故。知所可知無婬怒癡意。意亦
T0221_.08.0076c12: 非有意。何以故。兩意不合故。是故如來悉
T0221_.08.0076c13: 知。須菩提。如來因般若波羅蜜。悉知衆生
T0221_.08.0076c14: 意。有廣大者悉知。云何悉知。須菩提。如
T0221_.08.0076c15: 來亦不廣大衆生意。亦不狹衆生意。亦不
T0221_.08.0076c16: 増衆生意。亦不減衆生意。亦不來衆生意。
T0221_.08.0076c17: 亦不遣衆生意。何以故。意不可得進退故。
T0221_.08.0076c18: 以是故悉知。復次須菩提。如來因般若波羅
T0221_.08.0076c19: 蜜悉知衆生有大意者。何以故。知以衆生意。
T0221_.08.0076c20: 無來無往無生無滅無住無變。以是故知。復
T0221_.08.0076c21: 次須菩提。如來以般若波羅蜜。悉知衆生意
T0221_.08.0076c22: 無有限。云何悉知。須菩提。亦不見衆生意
T0221_.08.0076c23: 有増有減有所住止。何以故。以衆生意無有
T0221_.08.0076c24: 窟不可見故。以是故知。復次須菩提。如來
T0221_.08.0076c25: 因般若波羅蜜。悉知衆生意不可見。云何悉
T0221_.08.0076c26: 知。以衆生意意無有形無所有故悉知。復次
T0221_.08.0076c27: 須菩提。如來因般若波羅蜜悉知衆生意不
T0221_.08.0076c28: 可觀。云何而知。須菩提。如來以五眼悉見
T0221_.08.0076c29: 衆生意之對故。以是故知。復次須菩提。如
T0221_.08.0077a01: 來因般若波羅蜜悉知衆生屈申卷舒。云何
T0221_.08.0077a02: 而知。須菩提。衆生意之屈申卷舒者。皆出
T0221_.08.0077a03: 五陰窟之所生生。不知五陰。但知出息入息
T0221_.08.0077a04: 有我及世。但知是事其餘不識不知。五陰亦
T0221_.08.0077a05: 復不知出息入息。但知有我及世其餘不識。
T0221_.08.0077a06: 身則是命。命則是身。是身非命。是命非身。
T0221_.08.0077a07: 是故須菩提。如來因般若波羅蜜悉知衆生
T0221_.08.0077a08: 屈申卷舒。須菩提。佛知五陰。云何知知五
T0221_.08.0077a09: 陰如知如如。知無作如知無相如。知無進如
T0221_.08.0077a10: 知無戲如。知無我如知無猗如。是故須菩提
T0221_.08.0077a11: 如來以衆生之如。屈申出入五陰之如。
T0221_.08.0077a12: 五陰如者是諸法之如。諸法之如者則六波
T0221_.08.0077a13: 羅蜜如。六波羅蜜如者則三十七品如。三十
T0221_.08.0077a14: 七品如者則十八空如。十八空如者則八惟
T0221_.08.0077a15: 無禪九次第禪如。八惟無九次第禪如者則
T0221_.08.0077a16: 佛十力如。十力如者則四無礙慧四等心四
T0221_.08.0077a17: 無所畏大慈大悲佛十八法如。十八法如者
T0221_.08.0077a18: 則薩云若慧如。薩云若慧如者則一切諸善
T0221_.08.0077a19: 法惡法道法俗法有漏無漏之法如。此諸法
T0221_.08.0077a20: 如者則過去當來今現在之如。去來今如者
T0221_.08.0077a21: 則有爲無爲法如。有爲無爲法如者則須陀
T0221_.08.0077a22: 洹斯陀含阿那含阿羅漢之如。羅漢如者則
T0221_.08.0077a23: 辟支佛如。辟支佛如者則阿耨多羅三耶三
T0221_.08.0077a24: 菩之如。三菩如者則是道如。道如者則如來
T0221_.08.0077a25: 之如。如來如者則是一如。亦不可壞。亦不
T0221_.08.0077a26: 可別。亦無有盡。亦無有二不可令異。須菩
T0221_.08.0077a27: 提。是則諸法之如。如來因般若波羅蜜。悉皆
T0221_.08.0077a28: 逮覺諸法之如。須菩提。是般若波羅蜜者。則
T0221_.08.0077a29: 諸如來之母。則是世間之大明。是故須菩提。
T0221_.08.0077b01: 如來無所著等正覺。悉知諸法之如。爾非不
T0221_.08.0077b02: 爾無能令不爾。悉知諸如諸爾。以是故。諸佛
T0221_.08.0077b03: 世尊名曰如來。須菩提白佛言。世尊諸法之
T0221_.08.0077b04: 如及爾非不爾。甚深甚深。世尊。因如分流
T0221_.08.0077b05: 道化。如佛所説甚深之法誰當解者。唯有
T0221_.08.0077b06: 惟越致菩薩摩訶薩漏盡羅漢。乃能解之耳。
T0221_.08.0077b07: 佛語須菩提。無盡之如者是誰無盡之如。則
T0221_.08.0077b08: 諸法無盡之如。須菩提。如來無所著等
T0221_.08.0077b09: 正覺。成阿耨多羅三耶三菩時。説是諸法之
T0221_.08.0077b10:
T0221_.08.0077b11:   *摩訶般若波羅*蜜問相品第五十
T0221_.08.0077b12: 爾時三千大千刹土諸欲天子諸色天子。持
T0221_.08.0077b13: 諸名花名香而散佛上作禮却住。各白佛言。
T0221_.08.0077b14: 世尊。所説般若波羅蜜者。甚深甚深。何等
T0221_.08.0077b15: 是般若波羅蜜相。佛告諸天子言。深般若波
T0221_.08.0077b16: 羅蜜者。空則是相無相無願相。無行之相無
T0221_.08.0077b17: 生滅相。無著無斷相無所有之空相。無所依
T0221_.08.0077b18: 相虚空之相。諸天子。般若波羅蜜甚深如是。
T0221_.08.0077b19: 如來者。爲世俗故。亦不爲道不爲滅盡。諸
T0221_.08.0077b20: 天子。是相者諸天龍鬼神世間人民。所不能
T0221_.08.0077b21: 作無能長養者。所以者何。諸天龍鬼神及世
T0221_.08.0077b22: 間人民亦是相也。是故相相不相長養。相相
T0221_.08.0077b23: 不相識。相亦不識無相。無相亦不識相。相
T0221_.08.0077b24: 以無相是二皆空。無能成者。無能答者。無
T0221_.08.0077b25: 能識者。諸天子。是相者非五陰所作。非六
T0221_.08.0077b26: 波羅蜜所成。亦非内外空及有無空所作。亦
T0221_.08.0077b27: 非薩云若所成諸天子。是相者亦非人亦非
T0221_.08.0077b28: 非人。亦非漏亦非不漏。亦非道亦非俗。亦
T0221_.08.0077b29: 非有爲亦非無爲。爾時佛告諸天子。若有人
T0221_.08.0077c01: 問是虚空是何等相。云何諸天子。是人所問
T0221_.08.0077c02: 爲等問不。諸天子言。世尊。爲不等問。所
T0221_.08.0077c03: 以者何。虚空無有相無有作者。佛告諸欲
T0221_.08.0077c04: 天子諸色天子言。有佛無佛相體性常住。以
T0221_.08.0077c05: 如來如實逮覺相性故名爲如來。諸天子白
T0221_.08.0077c06: 佛言。如來所逮覺相甚深。如來從是阿耨多
T0221_.08.0077c07: 羅三耶三菩無礙之慧住於相。聚於般若波
T0221_.08.0077c08: 羅蜜甚奇。世尊。深般若波羅蜜者。是諸佛
T0221_.08.0077c09: 如來無所著等正覺之藏。於是藏成阿耨多
T0221_.08.0077c10: 羅三耶三菩阿惟三佛。於是藏中作行。逮諸
T0221_.08.0077c11: 法相。逮五陰相。逮薩云若相。佛告諸天子。
T0221_.08.0077c12: 色者形之相。所更者覺之相。所受者想之相。
T0221_.08.0077c13: 善惡者行之相。所知者識之相。如來以無所
T0221_.08.0077c14: 受相故。逮得正覺。無所愛惜者爲檀波羅蜜
T0221_.08.0077c15: 相。無所腐敗者尸波羅蜜相。不起恚意者羼
T0221_.08.0077c16: 波羅蜜相。無能伏者惟逮波羅蜜相。合聚衆
T0221_.08.0077c17: 事者禪波羅蜜相。所聞即覺即知者般若波
T0221_.08.0077c18: 羅蜜相。如是諸天子。無所受相。是故如來得
T0221_.08.0077c19: 逮正覺。四禪四等四空定者則無恚之相。如
T0221_.08.0077c20: 來不以是相得逮正覺得出三界者是三十七
T0221_.08.0077c21: 品之相。如來不以是相逮得正覺。苦相者無
T0221_.08.0077c22: 願脱門是。寂相者則空是。淨相者則無相是。
T0221_.08.0077c23: 如來不以是相逮得正覺。寂相者無所起是。
T0221_.08.0077c24: 無所共相則十八法是。如來不以是相逮得
T0221_.08.0077c25: 正覺。露現相者則薩云若是。如來不以是相
T0221_.08.0077c26: 逮得正覺。如是諸天子。如來不以諸法相逮
T0221_.08.0077c27: 得正覺法。是故如來名爲無礙慧。於是佛告
T0221_.08.0077c28: 須菩提言。般若波羅蜜者。是諸佛如來無所
T0221_.08.0077c29: 著等正覺之母。般若波羅蜜者是諸佛如來
T0221_.08.0078a01: 世間之大明。如來依是法而得有所作。以是
T0221_.08.0078a02: 故諸如來尊敬禮事是般若波羅蜜。何以故。
T0221_.08.0078a03: 諸佛如來皆從般若波羅蜜中出。是故如來
T0221_.08.0078a04: 之所報恩。須菩提。其報恩者無過如來。復次
T0221_.08.0078a05: 須菩提。云何如來爲知恩云何爲報恩。如來
T0221_.08.0078a06: 所可乘來法。所可成阿耨多羅三耶三菩阿
T0221_.08.0078a07: 惟三佛法。逮守持是所乘來法。恭敬承事作
T0221_.08.0078a08: 禮。須菩提。是爲如來無所著等正覺之所知
T0221_.08.0078a09: 恩之所報恩。復次須菩提。如來之所逮法者。
T0221_.08.0078a10: 亦無作者。作者不可見故。如來盡逮是法得
T0221_.08.0078a11: 無作法者。是爲無諍法。須菩提。如來知恩報
T0221_.08.0078a12: 恩因般若波羅蜜。於無作之法得逮覺法。復
T0221_.08.0078a13: 次須菩提。如來無所著等正覺行般若波羅
T0221_.08.0078a14: 蜜故。逮諸善法而無所逮。是故般若波羅蜜
T0221_.08.0078a15: 者。是諸佛之母。爲世間之大明導。須菩提白
T0221_.08.0078a16: 佛言。世尊。諸法無所知無所見無所出生。云
T0221_.08.0078a17: 何般若波羅蜜是佛之母。云何生如來。云何
T0221_.08.0078a18: 爲世間之大明導。佛告須菩提。如是如是。一
T0221_.08.0078a19: 切諸法無知無見。云何無知無見。以一切諸
T0221_.08.0078a20: 法空故。無所有不堅固無所生。以是故一切
T0221_.08.0078a21: 諸法無所出生。復次須菩提。諸法無知無見。
T0221_.08.0078a22: 云何無知無見。以諸法無所入無所著故。以
T0221_.08.0078a23: 是故般若波羅蜜是如來母世間之導。不見
T0221_.08.0078a24: 五陰是故爲導。乃至薩云若亦無所見是故
T0221_.08.0078a25: 爲導。以是故般若波羅蜜是諸佛母世間之
T0221_.08.0078a26: 導。須菩提問佛言。世尊。云何不見五陰爲
T0221_.08.0078a27: 世間導。須菩提。不以五陰因縁起識者。是
T0221_.08.0078a28: 爲不見五陰。不以薩云若起想者。是爲不見
T0221_.08.0078a29: 薩云若。以是故般若波羅蜜諸如來母爲世
T0221_.08.0078b01: 間導。復次須菩提。般若波羅蜜云何是如來
T0221_.08.0078b02: 之母爲世間導。須菩提。般若波羅蜜示現世
T0221_.08.0078b03: 間空。云何示世間空示五陰空。十二衰十八
T0221_.08.0078b04: 性現世間十惡之法。從癡有愛十二因縁示
T0221_.08.0078b05: 吾我根本。六十二見示世間空。四禪四等及
T0221_.08.0078b06: 四空定示世間空。三十七品六波羅蜜内空
T0221_.08.0078b07: 外空及有無空示世間空。有爲無爲之性十
T0221_.08.0078b08: 種力佛十八法示世間空。至薩云若示世間
T0221_.08.0078b09: 空。是故須菩提。般若波羅蜜者是諸佛之母
T0221_.08.0078b10: 世間明導。復次須菩提。如來以空示於世間。
T0221_.08.0078b11: 以空念世間知世間空。以是故般若波羅蜜
T0221_.08.0078b12: 諸佛之母爲世間導。復次須菩提。般若波羅
T0221_.08.0078b13: 蜜者。示現如來示世間空。示何等空。現五
T0221_.08.0078b14: 陰空十二衰空十八性空。現薩云若空。是故
T0221_.08.0078b15: 般若波羅蜜諸佛之母爲世間導。是故須菩
T0221_.08.0078b16: 提。示現如來示現世間不可思議。示現五陰
T0221_.08.0078b17: 不可思議。乃至薩云若示世間不可思議。復
T0221_.08.0078b18: 次須菩提。深般若波羅蜜。示現如來世間
T0221_.08.0078b19: 之寂。示現何等寂。示現五陰寂及薩云若寂。
T0221_.08.0078b20: 以是故般若波羅蜜示現如來世間之寂。須
T0221_.08.0078b21: 菩提。般若波羅蜜示現如來世間常空。示何
T0221_.08.0078b22: 等空。從五陰至薩云若示現世間常空。復
T0221_.08.0078b23: 次須菩提。般若波羅蜜示現如來世間所有
T0221_.08.0078b24: 空。示何等空。從五陰乃至薩云若示世間
T0221_.08.0078b25: 所有空。復次須菩提。般若波羅蜜示現如
T0221_.08.0078b26: 來所有無所有空。從五陰乃至薩云若所有
T0221_.08.0078b27: 無所有空。復次須菩提。般若波羅蜜示現如
T0221_.08.0078b28: 來世間之滅。示何等滅。從五陰至薩云若。是
T0221_.08.0078b29: 爲世間滅。以是故般若波羅蜜爲如來母世
T0221_.08.0078c01: 間之導。般若波羅蜜示現世間無有今世後
T0221_.08.0078c02: 世之想。何以故。是法無有今世後世之相。
T0221_.08.0078c03: 須菩提白佛言。世尊。般若波羅蜜者爲大事
T0221_.08.0078c04: 興。爲不可思議事興。爲不可稱量事興。爲不
T0221_.08.0078c05: 可限事興。爲無有與等事興。佛言。如是須
T0221_.08.0078c06: 菩提。是爲大事不可思議事興。云何爲大事
T0221_.08.0078c07: 興。答言。須菩提。諸如來無所著等正覺。救
T0221_.08.0078c08: 護一切衆生故不捨衆生。云何爲不可思議
T0221_.08.0078c09: 事興。諸佛事自然薩云若不可思議。是故般
T0221_.08.0078c10: 若波羅蜜爲不可思議事興。云何爲不可稱
T0221_.08.0078c11: 量事興。佛告須菩提。一切衆生受身有識。無
T0221_.08.0078c12: 有能知稱量佛事及自然薩云若者。云何爲
T0221_.08.0078c13: 不可限事興。須菩提。佛事不可限。如來事亦
T0221_.08.0078c14: 無有限。一切無有與如來等者。況欲出其上。
T0221_.08.0078c15: 是故般若波羅蜜諸如來無所著等正覺爲無
T0221_.08.0078c16: 有限事興。須菩提白佛言。世尊。佛事如來
T0221_.08.0078c17: 事自然事。薩云若不可思議不可稱量。爲不
T0221_.08.0078c18: 可限耶。佛言。如是如是。須菩提。是佛事
T0221_.08.0078c19: 自然事如來事薩云若事不可思議不可稱
T0221_.08.0078c20:
T0221_.08.0078c21: 語須菩提。五陰乃至薩云若不可思議
T0221_.08.0078c22: 不可稱限。須菩提。諸法之法。索意以想亦不
T0221_.08.0078c23: 可得。佛言。五陰不可思議不可稱限。乃至薩
T0221_.08.0078c24: 云若不可思議。須菩提言。何以故。世尊言。五
T0221_.08.0078c25: 陰不可思議無有與等者。乃至薩云若亦不
T0221_.08.0078c26: 可思議無有與等者。佛言。五陰不可爲作限。
T0221_.08.0078c27: 乃至薩云若亦不可爲作限。須菩提言。世尊。
T0221_.08.0078c28: 何以故。五陰薩云若不可爲作限。佛言。五陰
T0221_.08.0078c29: 乃至薩云若不可思議故。不可與作限。於須
T0221_.08.0079a01: 菩提意云何。不可思議不可限中。寧可得五
T0221_.08.0079a02: 陰及與道不。須菩提言。世尊。不可得。以是
T0221_.08.0079a03: 故須菩提。諸法不可思議不可得限。如來之
T0221_.08.0079a04: 法不可思議無有與等。不可得限亦不可量。
T0221_.08.0079a05: 是爲不可思議。所説亦不可思議。虚空不可
T0221_.08.0079a06: 思議。亦無有與等者。須菩提。是如來之法。
T0221_.08.0079a07: 非世間人及諸天阿須倫所能思議。説如來
T0221_.08.0079a08: 不可思議不可稱量不可得限。説無有與等
T0221_.08.0079a09: 品時。五百比丘二千比丘尼漏盡意解。六萬
T0221_.08.0079a10: 優婆塞二萬優婆夷。遠塵離垢法眼生。二千
T0221_.08.0079a11: 菩薩得無所從生法忍。皆當於是賢劫中作
T0221_.08.0079a12:
T0221_.08.0079a13:   ◎摩訶般若波羅蜜大事興品第五十一
T0221_.08.0079a14: 爾時須菩提白佛言。世尊。是般若波羅蜜甚
T0221_.08.0079a15: 深甚深爲大事興。不可思議不可稱量。無有
T0221_.08.0079a16: 與等不可得限。佛言。如是須菩提。般若波
T0221_.08.0079a17: 羅蜜爲大事興。爲無有與等事興。何以故。須
T0221_.08.0079a18: 菩提。五波羅蜜者。等從中得成。與般若波
T0221_.08.0079a19: 羅蜜相應。内空外空及有無空。等從般若波
T0221_.08.0079a20: 羅蜜中出。三十七品十力十八法。等從中出。
T0221_.08.0079a21: 與般若波羅蜜相應。佛地薩云若慧。等從中
T0221_.08.0079a22: 出。與般若波羅蜜相應。佛告須菩提。譬如
T0221_.08.0079a23: 轉輪聖王。諸小國有事各自成辦。轉輪聖王
T0221_.08.0079a24: 亦無所憂。所以者何。諸小國王素已受聖王
T0221_.08.0079a25: 教令故。是故不復憂。諸弟子法辟支佛法諸
T0221_.08.0079a26: 菩薩法及諸佛法。等從般若波羅蜜出。般若
T0221_.08.0079a27: 波羅蜜者爲辦其事。是故須菩提。般若波羅
T0221_.08.0079a28: 蜜爲大事興。爲無有與等事興。不受五陰不
T0221_.08.0079a29: 入五陰。爲應不受不入。乃至薩云若亦爾。須
T0221_.08.0079b01: 陀洹道至羅漢道辟支佛道亦不受不入。乃
T0221_.08.0079b02: 至阿耨多羅三耶三菩。不受不入。須菩提白
T0221_.08.0079b03: 佛言。世尊。云何五陰不受不入。乃至阿耨
T0221_.08.0079b04: 多羅三耶三菩不受不入。佛告須菩提。於意
T0221_.08.0079b05: 云何。頗見五陰有所入有所受不。須菩提言
T0221_.08.0079b06: 不見。世尊。乃至阿耨多羅三耶三菩亦不受
T0221_.08.0079b07: 不入。須菩提言。世尊。亦不見五陰有受有
T0221_.08.0079b08: 入。亦不見三耶三佛有受有入。佛言。善哉
T0221_.08.0079b09: 善哉。須菩提。我亦不見五陰我亦不受持五
T0221_.08.0079b10: 陰。乃至三耶三菩。我亦不見亦不受持。不見
T0221_.08.0079b11: 所入。須菩提。我於佛地亦不見。薩云若亦
T0221_.08.0079b12: 不見。如來事亦不受亦不持。是故須菩提。菩
T0221_.08.0079b13: 薩摩訶薩亦不當受五陰。亦不當入五陰。於
T0221_.08.0079b14: 佛事薩云若事如來事。亦不持亦不入。諸欲
T0221_.08.0079b15: 天子諸色天子倶白佛言。世尊。般若波羅蜜
T0221_.08.0079b16: 甚深難了。不可思議甚深微妙。是智者所知
T0221_.08.0079b17: 解。深般若波羅蜜者。世尊。皆是過去佛時。
T0221_.08.0079b18: 所作功徳善本所致。與眞知識相得所致。世
T0221_.08.0079b19: 尊。假令三千大千世界。一切衆生皆信三尊。
T0221_.08.0079b20: 盡得須陀洹斯陀含阿那含阿羅漢辟支佛。
T0221_.08.0079b21: 是諸聖賢所可有慧所有道徳。不如是善男
T0221_.08.0079b22: 子善女人。於是深般若波羅蜜中。可念觀稱
T0221_.08.0079b23: 樂一日之中。其徳出彼上。何以故。從須陀
T0221_.08.0079b24: 洹上至辟支佛智。及信至無所從生法忍。諸
T0221_.08.0079b25: 天子。不如是善男子善女人於深般若波羅
T0221_.08.0079b26: 蜜中。書持諷誦守行一日。疾得泥洹。勝羅
T0221_.08.0079b27: 漢辟支佛道所作功徳。或過一劫奉行餘經。
T0221_.08.0079b28: 離般若波羅蜜不住薩云若也。何以故。於是
T0221_.08.0079b29: 深般若波羅蜜中。廣説三乘令諸羅漢辟支
T0221_.08.0079c01: 佛。各得其信不失所應。諸菩薩摩訶薩。亦
T0221_.08.0079c02: 於中成阿耨多羅三耶三菩。於是諸色天子
T0221_.08.0079c03: 諸欲天子。同時歎言。世尊。是摩訶般若波
T0221_.08.0079c04: 羅蜜不可思議。於是中出信樂。使諸聲聞各
T0221_.08.0079c05: 得所應。成須陀洹斯陀含阿那含阿羅漢辟
T0221_.08.0079c06: 支佛道。又使諸菩薩摩訶薩。得成阿耨多羅
T0221_.08.0079c07: 三耶三菩阿惟三佛。是深般若波羅蜜亦不
T0221_.08.0079c08: 増亦不減。諸色天子諸欲天子。各以頭面著
T0221_.08.0079c09: 地。爲佛作禮遶佛三匝已去。去是不遠忽然
T0221_.08.0079c10: 不現。各還天上。須菩提白佛言。若有善男
T0221_.08.0079c11: 子善女人。聞是深般若波羅蜜。即解者於何
T0221_.08.0079c12: 所來而生是間。佛告須菩提。若菩薩摩訶薩。
T0221_.08.0079c13: 聞是深般若波羅蜜。即解不厭亦不狐疑又
T0221_.08.0079c14: 亦不礙。意常思念欲樂得聞終不遠離。若行
T0221_.08.0079c15: 若起若坐若臥。常隨法師意不遠離。須菩提
T0221_.08.0079c16: 譬如新生犢子。意終不欲遠離其母。是善男
T0221_.08.0079c17: 子善女人聞是深般若波羅蜜。諷誦上口樂
T0221_.08.0079c18: 憙守行解其中義。意亦不欲遠離法師須臾
T0221_.08.0079c19: 之間。是善男子善女人。本從人道中來。今生
T0221_.08.0079c20: 是間復得爲人。所以者何。以是善男子善女
T0221_.08.0079c21: 人。前世時聞是深般若波羅蜜。書持諷誦守
T0221_.08.0079c22: 行中事。供養花香繒蓋幢幡。以是功徳從人
T0221_.08.0079c23: 道中來。今得深般若波羅蜜聞便即解。須菩
T0221_.08.0079c24: 提白佛言。世尊。頗有菩薩摩訶薩。如佛所
T0221_.08.0079c25: 説所作功徳。善本具足供養諸佛。復有從彼
T0221_.08.0079c26: 來生是間。復得深般若波羅蜜。書持諷誦信
T0221_.08.0079c27: 樂守行。有是者無。佛告須菩提。有從他方供
T0221_.08.0079c28: 養諸佛。從聞深般若波羅蜜。以是故來生是
T0221_.08.0079c29: 間。復得深般若波羅蜜。聞便即解信樂守行。
T0221_.08.0080a01: 復次須菩提。當知是菩薩摩訶薩。從兜術天
T0221_.08.0080a02: 上。亦復具足功徳善本。何以故。是菩薩從彌
T0221_.08.0080a03: 勒菩薩所聞是深經。以是故今來生是間。得
T0221_.08.0080a04: 深般若波羅蜜聞便即解信樂守行。須菩提
T0221_.08.0080a05: 若有菩薩於深般若波羅蜜。有狐疑厭意者
T0221_.08.0080a06: 是人前世時。聞深般若波羅蜜不問中慧。是
T0221_.08.0080a07: 故今來雖生是間聞六波羅蜜。意續狐疑不
T0221_.08.0080a08: 信不受亦不喜樂。復次須菩提。是人本聞内
T0221_.08.0080a09: 空外空及有無空。亦不問中事。是故今續不
T0221_.08.0080a10: 信不樂。是人前世聞三十七品佛十八法。不
T0221_.08.0080a11: 信不樂不問中事。是故今來聞般若波羅蜜。
T0221_.08.0080a12: 驚怪狐疑不信不樂。復次須菩提。若有菩薩
T0221_.08.0080a13: 聞般若波羅蜜。從一日至五日常問中事。用
T0221_.08.0080a14: 是故所生處。常得聞深般若波羅蜜。終不離
T0221_.08.0080a15: 所問。何以故。須菩提。是菩薩但能得聞問
T0221_.08.0080a16: 其中事於行未備。須菩提。若有人或時欲聞
T0221_.08.0080a17: 般若波羅蜜。若不欲聞。志不堅固。或能於
T0221_.08.0080a18: 中起餘因縁。譬如輕衣隨風東西。當知是菩
T0221_.08.0080a19: 薩適學未久。不得眞知識。未供養過去諸佛。
T0221_.08.0080a20: 不作功徳善本所致。不勤學諷誦所致。未得
T0221_.08.0080a21: 六波羅蜜所致。未得内外空及有無空所致。
T0221_.08.0080a22: 不學六通三十七品薩云若所致。當知是新
T0221_.08.0080a23: 學少樂於法。不能書持般若波羅蜜受學諷
T0221_.08.0080a24: 誦。亦未能習行其事。須菩提。若有善男子
T0221_.08.0080a25: 善女人行菩薩道者。得深般若波羅蜜。不念
T0221_.08.0080a26: 書持諷誦守行。乃至薩云若亦復不念學受
T0221_.08.0080a27: 親近故。當知是輩或墮二地。所以者何。是
T0221_.08.0080a28: 善男子善女人見深般若波羅蜜。不念書持
T0221_.08.0080a29: 受學親近故也。是故其人便入二地。當墮羅
T0221_.08.0080b01: 漢辟支佛道地
T0221_.08.0080b02:   *摩訶般若波羅蜜*譬喩品第五十二
T0221_.08.0080b03: 佛告須菩提。譬如大海中船卒破壞。其船中
T0221_.08.0080b04: 人不取板木。取死人而抱持者。知彼人
T0221_.08.0080b05: 終不能得渡皆當倶沒。所以者何。用各不取
T0221_.08.0080b06: 所依持故。其人若取板木檣者。徑便得渡身
T0221_.08.0080b07: 得安隱。用取所依而以自濟。須菩提。若有
T0221_.08.0080b08: 善男子善女人。行菩薩道者。於信樂少雖得
T0221_.08.0080b09: 深般若波羅蜜。不諷誦受不依親近不習行
T0221_.08.0080b10: 六波羅蜜。乃至薩云若亦不親近。當知是人
T0221_.08.0080b11: 中道有礙。不能逮得至薩云若。當取羅漢辟
T0221_.08.0080b12: 支佛證。須菩提。若有善男子善女人行菩薩
T0221_.08.0080b13: 道。於阿耨多羅三耶三菩。有信樂。有能有
T0221_.08.0080b14: 念有解有施有行。得深般若波羅蜜。書持受
T0221_.08.0080b15: 學親近諷誦。當知其人能受持深般若波羅
T0221_.08.0080b16: 蜜。成阿耨多羅三耶三菩。至薩云若終不中
T0221_.08.0080b17: 礙墮羅漢辟支佛道。能教化衆生淨佛國土。
T0221_.08.0080b18: 須菩提。譬如有人持坏瓶行取水。當知不久
T0221_.08.0080b19: 如是爛壞。所以者何。用未成熟故。須菩提。
T0221_.08.0080b20: 若有善男子善女人行菩薩道者。雖有信樂
T0221_.08.0080b21: 有念有施有解有親近有行。於阿耨多羅三
T0221_.08.0080b22: 耶三菩。亦不受持六波羅蜜。無漚惒拘舍羅。
T0221_.08.0080b23: 又不受持内空外空及有無空。不受五通三
T0221_.08.0080b24: 十七品。至薩云若亦不親近。當知是人中道
T0221_.08.0080b25: 妨礙。須菩提。何等爲中道妨礙。墮於羅漢
T0221_.08.0080b26: 辟支佛道。譬如有人持成熟瓶。若詣河井若
T0221_.08.0080b27: 詣陂池而行取水。當知是人得水來歸安隱
T0221_.08.0080b28: 不失。所以者何。用瓶成故。須菩提。若有
T0221_.08.0080b29: 善男子善女人行菩薩道。於阿耨多羅三耶
T0221_.08.0080c01: 三菩。有至信樂有施念解有行有慧。受六波
T0221_.08.0080c02: 羅蜜漚惒拘舍羅親近薩云若。當知是人至
T0221_.08.0080c03: 阿耨多羅三耶三菩終無罣礙。須菩提。譬如
T0221_.08.0080c04: 大海有始成船。未牢敞治亦未莊算。便持
T0221_.08.0080c05: 財貨著於船中乘有所詣。當知是船不久中
T0221_.08.0080c06: 道而壞。亡散財物各在一處。用是賈客無有
T0221_.08.0080c07: 方便。失所持物亡其大寶。須菩提。若有善
T0221_.08.0080c08: 男子善女人欲行菩薩事。於阿耨多羅三耶
T0221_.08.0080c09: 三菩。雖有信樂信施念解。於功徳少得深般
T0221_.08.0080c10: 若波羅蜜。亦不書持諷誦受學。於六波羅蜜
T0221_.08.0080c11: 亦不受學。亦不親近薩云若事。無漚惒拘舍
T0221_.08.0080c12: 羅。須菩提。當知是人中道妨礙離失大寶。大
T0221_.08.0080c13: 寶者薩云若。是中道墮羅漢辟支佛道。譬如
T0221_.08.0080c14: 有智之人先治其船。算莊牢固。持物著中。乘
T0221_.08.0080c15: 有所至。當知是人必到所至。得其珍寶安隱
T0221_.08.0080c16: 無失。所以者何。用其船具牢強所致。若有
T0221_.08.0080c17: 善男子善女人行菩薩道。有大信樂。有施有
T0221_.08.0080c18: 念有解有行。於阿耨多羅三耶三菩。得深般
T0221_.08.0080c19: 若波羅蜜。便受學書持諷誦守行。於六波羅
T0221_.08.0080c20: 蜜皆有功徳。於薩云若意常親近。乃成阿耨
T0221_.08.0080c21: 多羅三耶三菩。終不罣礙。不墮羅漢辟支佛
T0221_.08.0080c22: 道。須菩提。譬如有人年百二十。其人有病
T0221_.08.0080c23: 若風若寒熱。於意云何。其人寧能自起止行
T0221_.08.0080c24: 歩不。須菩提言。世尊不能。所以者何。是人
T0221_.08.0080c25: 已老。正使無病。猶尚不能起止行歩。況復有
T0221_.08.0080c26: 病。筋力消盡。豈復能行有所至到。須菩提。若
T0221_.08.0080c27: 有善男子善女人行菩薩道。於阿耨多羅三
T0221_.08.0080c28: 耶三菩。雖有信樂有施有念有能有行。於六
T0221_.08.0080c29: 波羅蜜功徳中少。亦不親近薩云若事。無漚
T0221_.08.0081a01: 惒拘舍羅。當知是人中道妨礙。墮羅漢辟支
T0221_.08.0081a02: 佛道。何以故。不得深般若波羅蜜漚惒拘舍
T0221_.08.0081a03: 羅故。須菩提。向者老公所病已愈。取兩健
T0221_.08.0081a04: 人各扶一腋各持一臂。語老人言。安意莫懼。
T0221_.08.0081a05: 我當將公在所至處終不相棄。是人寧能有
T0221_.08.0081a06: 所至不。須菩提言。世尊。能至所處。佛言。若
T0221_.08.0081a07: 有善男子善女人行菩薩道。於阿耨多羅三
T0221_.08.0081a08: 耶三菩。有至信樂有能有施有行有慧。於六
T0221_.08.0081a09: 波羅蜜皆有功徳。於薩云若意常親近。有漚
T0221_.08.0081a10: 惒拘舍羅。知是菩薩終不罣礙。堪任於阿耨
T0221_.08.0081a11: 多羅三耶三菩。而不動轉墮聲聞辟支佛道
T0221_.08.0081a12: 也。是時世尊歎須菩提言。善哉善哉。爲諸菩
T0221_.08.0081a13: 薩摩訶薩今問如來是事。若有菩薩以吾我
T0221_.08.0081a14: 意想奉行六波羅蜜言。我所爲行六波羅蜜。
T0221_.08.0081a15: 已便貢高菩薩。作是行者終不得度六波羅
T0221_.08.0081a16: 蜜。是善男子善女人亦不知彼岸亦不知此
T0221_.08.0081a17: 岸。不爲六波羅蜜所持。不爲薩云若所持。
T0221_.08.0081a18: 中道墮羅漢辟支佛地。亦不出生於薩云若。
T0221_.08.0081a19: 須菩提。云若菩薩無漚惒拘舍羅。是善男子
T0221_.08.0081a20: 善女人行菩薩道。不以漚惒拘舍羅。行六波
T0221_.08.0081a21: 羅蜜。於六波羅蜜皆有吾我想我有所爲。行
T0221_.08.0081a22: 六波羅蜜而自貢高。何以故。六波羅蜜中初
T0221_.08.0081a23: 無有是念有所分別。有是念者常住此岸。但
T0221_.08.0081a24: 知此岸不知彼者。不爲六波羅蜜所持。亦不
T0221_.08.0081a25: 爲薩云若所持。中道墮羅漢辟支佛道。亦不
T0221_.08.0081a26: 出生薩云若中。須菩提。如是菩薩不爲漚惒
T0221_.08.0081a27: 拘舍羅所持。便墮羅漢辟支佛中。須菩提。云
T0221_.08.0081a28: 何菩薩行般若波羅蜜。爲漚惒拘舍羅所持。
T0221_.08.0081a29: 不墮羅漢辟支佛道。成阿耨多羅三耶三菩。
T0221_.08.0081b01: 須菩提。菩薩行六波羅蜜無吾我念。於六波
T0221_.08.0081b02: 羅蜜而不貢高。何以故。六波羅蜜中亦無有
T0221_.08.0081b03: 念亦不貢高。菩薩知此岸知彼岸者。爲六波
T0221_.08.0081b04: 羅蜜所持。爲漚惒拘舍羅所持。出生薩云若。
T0221_.08.0081b05: 不墮羅漢辟支佛道。須菩提。菩薩作如是行
T0221_.08.0081b06: 者。爲不墮羅漢辟支佛道。爲六波羅蜜所持。
T0221_.08.0081b07: 爲漚惒拘舍羅所持。爲薩云若之所護
T0221_.08.0081b08: 放光般若經卷第十一
T0221_.08.0081b09:
T0221_.08.0081b10:
T0221_.08.0081b11:
T0221_.08.0081b12:
T0221_.08.0081b13: 放光般若經卷第十二
T0221_.08.0081b14:  西晋于闐國三藏無羅叉
T0221_.08.0081b15: 奉       詔譯 
T0221_.08.0081b16:   ◎摩訶般若波羅蜜隨眞知識品第五十三
T0221_.08.0081b17: 爾時須菩提白佛言。世尊。新學菩薩云何學
T0221_.08.0081b18: 六波羅蜜。佛告須菩提。新學菩薩欲學六波
T0221_.08.0081b19: 羅蜜者。當與眞知識相隨。常當承事。又復當
T0221_.08.0081b20: 與能解説般若波羅蜜者相隨亦親近。有能
T0221_.08.0081b21: 解説是般若波羅蜜者。常當呼人勸助。令學
T0221_.08.0081b22: 六波羅蜜。當守奉行。當持是得阿耨多羅三
T0221_.08.0081b23: 耶三菩。莫於阿耨多羅三耶三菩中㧗於五
T0221_.08.0081b24: 陰。亦莫於阿耨多羅三耶三菩中㧗六波羅
T0221_.08.0081b25: 蜜。莫㧗於内外空及有無空。莫㧗三十七品
T0221_.08.0081b26: 佛十八法。莫㧗薩云若。所以者何。不㧗五
T0221_.08.0081b27: 陰者便逮得薩云若。不㧗六波羅蜜者便逮
T0221_.08.0081b28: 得薩云若。不㧗内外空及有無空三十七品
T0221_.08.0081b29: 佛十八法者便逮得薩云若。當言善男子。行
T0221_.08.0081c01: 般若波羅蜜。於五陰中莫起想著之意。所以
T0221_.08.0081c02: 者何。善男子。是五陰非可著者。亦莫於六
T0221_.08.0081c03: 波羅蜜有所著。善男子。六波羅蜜亦非可著
T0221_.08.0081c04: 者。亦莫著於内空外空及有無空三十七品
T0221_.08.0081c05: 佛十八法。乃至薩云若亦莫有著。所以者何。
T0221_.08.0081c06: 薩云若者亦非有著。亦莫起著於須陀洹斯
T0221_.08.0081c07: 陀含阿那含阿羅漢辟支佛。亦莫起著於菩
T0221_.08.0081c08: 薩乘。亦莫起著於阿耨多羅三耶三菩。所以
T0221_.08.0081c09: 者何。善男子。是阿耨多羅三耶三菩非可著
T0221_.08.0081c10: 者。何以故。諸法之相皆悉空故。須菩提白佛
T0221_.08.0081c11: 言。世尊。菩薩摩訶薩甚謙苦於空無相之
T0221_.08.0081c12: 法。發阿耨多羅三耶三菩。欲得阿惟三佛。佛
T0221_.08.0081c13: 言。如是須菩提。菩薩甚謙苦於空無相之法。
T0221_.08.0081c14: 發阿耨多羅三耶三菩。得阿惟三佛。須菩提。
T0221_.08.0081c15: 爲世間故。愍念世間。安隱世間。欲救世間一
T0221_.08.0081c16: 切衆生。以衆生故。發阿耨多羅三耶三菩。爲
T0221_.08.0081c17: 世間歸。爲世間作護。爲世間作燈明。故發
T0221_.08.0081c18: 阿耨多羅三耶三菩。爲世間作將。爲世間導。
T0221_.08.0081c19: 爲世間舍。爲世間趣。故發阿耨多羅三耶三
T0221_.08.0081c20: 菩。須菩提。云何菩薩爲諸衆生故發阿耨多
T0221_.08.0081c21: 羅三耶三菩。度脱五道安隱衆生。著無畏岸
T0221_.08.0081c22: 坦然泥洹。以是故爲世間發阿耨多羅三耶
T0221_.08.0081c23: 三菩。云何菩薩欲安隱世間。須菩提。菩薩摩
T0221_.08.0081c24: 訶薩。諸有衆生有苦惱憂悲者。皆悉度著無
T0221_.08.0081c25: 憂之岸坦然泥洹。是故菩薩爲世間安樂。須
T0221_.08.0081c26: 菩提。云何菩薩爲世間作救。是菩薩摩訶薩
T0221_.08.0081c27: 世間諸有生死。勤苦救世衆生令脱衆苦。以
T0221_.08.0081c28: 救化次以三乘而度脱之。是故菩薩爲世
T0221_.08.0081c29: 間救。須菩提。云何菩薩爲世間護。世間衆
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 

[First] [Prev+100] [Prev] 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 [Next] [Next+100] [Last] [行番号:/]   [返り点:/] [CITE]