大正蔵検索


punctuation    Hangul    Eng   

Citation style A:
Citation style B:
()
Citation style C:
()
Citation style D:
()
TextNo.
Vol.
Page

  INBUDS
INBUDS(Bibliographic Database)
  Digital Dictionary of Buddhism
電子佛教辭典
パスワードがない場合は「guest」でログインしてください。
Users who do not have a password can log in with the userID "guest".

本文をドラッグして選択するとDDBの見出し語検索結果が表示されます。

Select a portion of the text by dragging your mouse to view all terms in the text contained in the DDB. ・

Password Access Policies

大乘悲分陀利經 (No. 0158_ ) in Vol. 03

[First] [Prev] 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 [Next] [Last] [行番号:/]   [返り点:/] [CITE]

T0158_.03.0242a01:
T0158_.03.0242a02:
T0158_.03.0242a03: 大乘悲分陀利經卷第二
T0158_.03.0242a04:  失藏名今附秦録 
T0158_.03.0242a05:   勸施品第四
T0158_.03.0242a06: 爾時寂意菩薩摩訶薩承佛威神白佛言。世
T0158_.03.0242a07: 尊。以何因何縁。其餘諸佛國土清淨。無諸
T0158_.03.0242a08: 穢惡亦無五濁。種種奇妙莊嚴佛土。彼諸菩
T0158_.03.0242a09: 薩摩訶薩種種威徳而皆悉備。種種歡樂而
T0158_.03.0242a10: 皆滿足。亦無聲聞辟支佛名。何況其餘。世
T0158_.03.0242a11: 尊。以何因縁。於此穢惡命濁劫濁衆生濁見
T0158_.03.0242a12: 濁煩惱濁世。成阿耨多羅三藐三菩提。而有
T0158_.03.0242a13: 四衆三乘説法。世尊。何故不取清淨佛
T0158_.03.0242a14: 無五濁者。佛言。善男子。以本願故菩薩取淨
T0158_.03.0242a15: 佛土。亦以本願故取不淨土。善男子。有菩薩
T0158_.03.0242a16: 摩訶薩。大悲具足取不淨佛土。所以者何。以
T0158_.03.0242a17: 本願故。令我於此惡世成佛。汝一心善聽。當
T0158_.03.0242a18: 爲汝説。時寂意菩薩聽佛所説。佛言。善男
T0158_.03.0242a19: 子。乃往古昔。過一恒河沙數阿僧祇劫。於此
T0158_.03.0242a20: 佛刹。爾時有大劫名持。是大劫中在此佛刹
T0158_.03.0242a21: 是四天下。時轉輪王名曰離諍。主四天下。
T0158_.03.0242a22: 離諍王時。有國大師婆羅門名曰海濟。生一
T0158_.03.0242a23: 子有三十二相八十種好。百福莊嚴皆悉具
T0158_.03.0242a24: 足。身有圓光。如若瞿盧樹紫磨金色。當生之
T0158_.03.0242a25: 時。百千諸天來供養已。即爲立字名曰海藏。
T0158_.03.0242a26: 彼於餘時出家學道。剃除鬚髮而被法服。得
T0158_.03.0242a27: 成阿耨多羅三藐三菩提。號曰寶藏。彼佛轉
T0158_.03.0242a28: 法輪時。令多億那由他百千衆生。有得天道
T0158_.03.0242a29: 及解脱果。彼於餘時。與多億那由他百千聲
T0158_.03.0242b01: 聞衆圍遶侍從。村城聚落王舍遊行。漸漸至
T0158_.03.0242b02: 安詶羅城離諍轉輪王所治之處。去城不遠
T0158_.03.0242b03: 有閻披羅園。寶藏如來應供正遍知。與多
T0158_.03.0242b04: 億那由他百千聲聞衆倶。於中止住。時離諍
T0158_.03.0242b05: 王。聞寶藏如來應供正遍知與無數億那由
T0158_.03.0242b06: 他百千聲聞衆倶入其街里。住閻*披羅園。
T0158_.03.0242b07: 王即生念。今我應至如來應供養恭敬尊重
T0158_.03.0242b08: 讃歎。時離諍王。以大神徳無量王威。咸與無
T0158_.03.0242b09: 數億百千臣民前後圍遶導從出城。詣閻*披
T0158_.03.0242b10: 羅園。以其所乘盡所乘地下乘歩進。向寶藏
T0158_.03.0242b11: 如來所。至已頭面禮足。遶佛三匝却坐一面。
T0158_.03.0242b12: 善男子。爾時寶藏如來應供正遍知。見離諍
T0158_.03.0242b13: 王。正法喜悦要語勸化離諍王。令踊躍歡喜。
T0158_.03.0242b14: 以無數言辭正法喜悦要語勸化令踊躍已。
T0158_.03.0242b15: 默而住。時離諍王叉手合掌。白寶藏如來應
T0158_.03.0242b16: 供正遍知言。唯願世尊。與比丘僧受我三月
T0158_.03.0242b17: 請。供養衣服飮食床&T019981;臥具。病痩醫藥隨其
T0158_.03.0242b18: 所須。善男子。寶藏如來默然受請。彼離諍王
T0158_.03.0242b19: 知佛受請。禮畢遶佛三匝而去。時離諍王。還
T0158_.03.0242b20: 告諸小王群臣人民。作如是言。汝等當知。我
T0158_.03.0242b21: 請寶藏如來應供正遍知及比丘僧三月。供
T0158_.03.0242b22: 養一切所須。我有財寶供養之具。所可愛重
T0158_.03.0242b23: 盡迴施佛及比丘僧。汝等所有己物供養之
T0158_.03.0242b24: 具。盡迴施佛及比丘僧。彼諸人等皆亦迴施。
T0158_.03.0242b25: 時主藏寶臣。盡以金爲閻*披羅園地。尋時
T0158_.03.0242b26: 以竟。即爲世尊造七寶臺。周匝四邊七寶爲
T0158_.03.0242b27: 戸。遍於園中置七寶樹。彼諸樹上種種衣服
T0158_.03.0242b28: 而以莊嚴。種種幡蓋。種種眞珠瓔珞。種種
T0158_.03.0242b29: 房舍。種種嚴飾。種種寶器。種種雜香。種種
T0158_.03.0242c01: 七寶華果以莊嚴。散種種華。種種繒綵。種
T0158_.03.0242c02: 種茵褥。種種氍氀&T021740;&T021739;。種種衣服。以用敷
T0158_.03.0242c03: 座。又置寶輪在於臺外。當世尊前。去地一
T0158_.03.0242c04: 仞。虚空中住光&T024975;甚明。純白象寶七支平
T0158_.03.0242c05: 滿。住世尊後。&T016254;持寶樹覆世尊上。彼樹莊
T0158_.03.0242c06: 嚴。以七寶瓔珞種種莊嚴。以七寶瓔珞種種
T0158_.03.0242c07: 嚴具。種種鬘飾種種繒綵。種種妙衣種種房
T0158_.03.0242c08: 舍。樹上有蓋七寶莊嚴。離諍王第一正后。
T0158_.03.0242c09: 在佛前住。以海此岸牛頭栴檀末香。以散
T0158_.03.0242c10: 佛上。離諍王。親自執持摩尼寶珠光耀極
T0158_.03.0242c11: 明。置如來前。彼輪光珠光照於園中。其明充
T0158_.03.0242c12: 滿。其佛光照三千大千世界。微妙普遍一
T0158_.03.0242c13: 一聲聞。以牛頭*栴檀爲座。亦以爲机而承
T0158_.03.0242c14: 其足。諸聲聞後皆有白象。&T016254;持寶樹嚴飾麗
T0158_.03.0242c15: 妙。如前所説以覆其上。諸聲聞前皆有婇
T0158_.03.0242c16: 女。衆寶瓔珞以爲嚴飾。皆以海此岸牛頭
T0158_.03.0242c17: *栴檀末香。用散佛上。其一一聲聞前置琉
T0158_.03.0242c18: 璃珠。種種音樂周遍園中。聖道寶臣將四
T0158_.03.0242c19: 種兵。列住園外周匝侍衞。善男子。爾時離
T0158_.03.0242c20: 諍王。於晨朝時出城詣佛。乘其所乘盡所乘
T0158_.03.0242c21: 地。下乘歩進向世尊所。至已頭面禮寶藏如
T0158_.03.0242c22: 來足。及禮衆僧。遶三匝已。王親以水灌如
T0158_.03.0242c23: 來手。躬自斟酌百味飮食。種種餚饍皆悉備
T0158_.03.0242c24: 足。王知食訖收鉢。手執寶拂敬拂如來。其
T0158_.03.0242c25: 王千子及八萬四千諸小國王。如是供養聲
T0158_.03.0242c26: 聞僧已。皆各執拂而拂大衆。飯訖少時。無數
T0158_.03.0242c27: 億那由他百千衆生。皆來入園爲聽法故。無
T0158_.03.0242c28: 數億那由他百千諸天。於虚空中。雨衆天華
T0158_.03.0242c29: 作諸伎樂。種種天繒*幡蓋柔軟衣服。及諸
T0158_.03.0243a01: 瓔珞懸虚空中。四萬青夜叉。於*栴檀林中。
T0158_.03.0243a02: 常取海此岸牛頭栴檀爲薪。爲佛比丘僧供
T0158_.03.0243a03: 設飯食。時離諍王即是夜於佛大衆前。然多
T0158_.03.0243a04: 億那由他百千燈明。善男子。時離諍王。夜
T0158_.03.0243a05: 分於世尊前。頂上兩肩手膝兩足竟夜&T016254;燈。
T0158_.03.0243a06: 佛威神故。形無疲懈其身受樂。譬如比丘入
T0158_.03.0243a07: 第三禪身不傾倚心無勞惓。如是供養終竟
T0158_.03.0243a08: 三月。如是千子八萬四千諸小國王。并餘多
T0158_.03.0243a09: 億那由他百千衆生。以王供養一一聲聞終
T0158_.03.0243a10: 於三月。如離諍王供養寶藏如來等無有異。
T0158_.03.0243a11: 時王正后。於三月中華香供養。餘多億那由
T0158_.03.0243a12: 他百千婇女。於三月中以華香供養諸聲聞
T0158_.03.0243a13: 衆。亦復如是。善男子。爾時離諍王竟三月
T0158_.03.0243a14: 已。以八萬四千紫磨寶臺。迴施世尊。八萬
T0158_.03.0243a15: 四千金輪輪寶爲首。亦用施佛。八萬四千白
T0158_.03.0243a16: 象象寶爲首。八萬四千馬馬寶爲首。八萬四
T0158_.03.0243a17: 千日明珠珠寶爲首。盡以施佛。八萬四千諸
T0158_.03.0243a18: 小國王主藏寶爲首。迴施世尊。供給所須。
T0158_.03.0243a19: 八萬四千小王聖導寶爲首。迴施世尊。給侍
T0158_.03.0243a20: 左右。八萬四千城安詶羅城爲首。施佛及僧
T0158_.03.0243a21: 隨意所用。八萬四千七寶行樹。八萬四千衆
T0158_.03.0243a22: 寶華聚。八萬四千七寶蓋。八萬四千王妙
T0158_.03.0243a23: 衣服。八萬四千雜寶鬘飾。略説。車乘床座
T0158_.03.0243a24: 及承足*机。臥具屣器頭服冠幘。瓔珞金瓔眞
T0158_.03.0243a25: 珠瓔珞。*伎樂鍾鈴螺鼓幢摩及拂。鐙鑪
T0158_.03.0243a26: &T022721;園林鳥獸。皆是衆寶并及妙味。各八
T0158_.03.0243a27: 萬四千。盡迴施寶藏如來應供正遍知已。而
T0158_.03.0243a28: 白佛言。我國事殷并懺悔世尊。唯願如來。樂
T0158_.03.0243a29: 住此園比更奉覲。彼離諍王千子於佛前住。
T0158_.03.0243b01: 一一王子請佛及僧。三月供養一切所須。世
T0158_.03.0243b02: 尊默然受王子請。爾時離諍王。知佛受諸子
T0158_.03.0243b03: 請已。頭面禮足及比丘僧。右繞三匝辭退還
T0158_.03.0243b04: 宮。彼時諸王子中。第一王子名曰不眴。於
T0158_.03.0243b05: 三月中。供養世尊及比丘僧。如離諍王。王子
T0158_.03.0243b06: 間日一來奉覲世尊及比丘僧。聽微妙法。善
T0158_.03.0243b07: 男子。時國大師婆羅門。是寶藏如來父名曰
T0158_.03.0243b08: 海濟。遍閻浮提男女大小而從乞求。未便即
T0158_.03.0243b09: 受先令施主受三歸依住阿耨多羅三藐三菩
T0158_.03.0243b10: 提。然後受施。閻浮提内一切老少有智。海
T0158_.03.0243b11: 濟婆羅門。無不受其施。勸以三歸令住阿耨
T0158_.03.0243b12: 多羅三藐三菩提者。如是勸多億那由他百
T0158_.03.0243b13: 千衆生。令修三福地住阿耨多羅三藐三菩
T0158_.03.0243b14: 提。不眴王子於三月中如是供養世尊及比
T0158_.03.0243b15: 丘僧。如離諍王。竟三月已。唯除城郭自然
T0158_.03.0243b16: 輪自然象自然馬自然摩尼寶。玉女寶主藏
T0158_.03.0243b17: 寶聖道寶。除是已。以八萬四千金輪。八萬
T0158_.03.0243b18: 四千象。八萬四千馬。盡迴施佛。略説。日明
T0158_.03.0243b19: 珠婇女童子如意之樹。華聚衣蓋瓔珞車乘
T0158_.03.0243b20: 床座。及承足*机臥具屣器。頭服冠幘眞珠
T0158_.03.0243b21: 瓔珞。伎樂*鍾鈴螺皷幢摩及拂。*鐙鑪澡*&T022721;
T0158_.03.0243b22: 園林鳥獸。皆是衆寶。并及妙味各八萬四
T0158_.03.0243b23: 千。盡迴施已。懺悔世尊及比丘僧。尼摸王
T0158_.03.0243b24: 子。亦以如是供養之具。於三月中供養世尊
T0158_.03.0243b25: 并比丘僧。如不眴。供養已。如是寶物施與
T0158_.03.0243b26: 達嚫。亦如不眴。帝衆王子。於三月中供養
T0158_.03.0243b27: 世尊并比丘僧。達嚫亦然。今當略説。彼衆
T0158_.03.0243b28: 王子。無畏王子。虚空王子。支象王子。民陀
T0158_.03.0243b29: 羅王子。蜜蘇王子。魔陀歩王子。土衆王子。
T0158_.03.0243c01: 知義王子。童子王子。解愚王子。解人王子。
T0158_.03.0243c02: 羅歩王子。遣使王子。安佉慕王子。義語
T0158_.03.0243c03: 王子。阿隣度路王子。將願王子。將象王子。
T0158_.03.0243c04: 月將王子。日將王子。主將王子。金剛將王
T0158_.03.0243c05: 子。忍將王子。處將王子。疾將王子。賀邏尼
T0158_.03.0243c06: 慕王子。曀障王子。障力王子。障雜王子。樂
T0158_.03.0243c07: 雜王子。王財王子。欲悶王子。賀邏陀附
T0158_.03.0243c08: 王子。擁護王子。王稱王子。鹽摩野*披羅歩
T0158_.03.0243c09: 王子。野闍路王子。野度披樹王子。野頗奴王
T0158_.03.0243c10: 子。野象奴王子。禮月王子。不退王子。乃至
T0158_.03.0243c11: 離諍王千子。一一亦皆如是。以一切所須。供
T0158_.03.0243c12: 養寶藏如來應供正遍知。及無量比丘僧。衣
T0158_.03.0243c13: 被飮食臥具隨病醫藥。并餘所須各於三月。
T0158_.03.0243c14: 如王太子不眴。一一以八萬四千金輪。乃至
T0158_.03.0243c15: 八萬四千味。皆迴施佛及比丘僧。以是大
T0158_.03.0243c16: 施。有求天帝。有求梵王。有求魔王。有求轉
T0158_.03.0243c17: 輪聖王。有求大富。有求聲聞。乃無一人求
T0158_.03.0243c18: 辟支佛乘。況求大乘。爾時離諍王以此大
T0158_.03.0243c19: 施。還求轉輪聖王。如是滿二百五十歳。皆亦
T0158_.03.0243c20: 各各懺悔世尊并比丘僧。爾時國大師海濟
T0158_.03.0243c21: 婆羅門。詣寶藏如來比丘僧所。請供七年。以
T0158_.03.0243c22: 一切所須衣被飮食臥具。隨病醫藥并餘所
T0158_.03.0243c23: 須。爾時世尊默然受之國大師請。是時海
T0158_.03.0243c24: 濟婆羅門。以一切所須供養寶藏如來。如王
T0158_.03.0243c25: 離諍亦無有異。善男子。海濟婆羅門。於餘時
T0158_.03.0243c26: 心生念。我已勸多億那由他百千衆生。令發
T0158_.03.0243c27: 阿耨多羅三藐三菩提心。不知是離諍王所
T0158_.03.0243c28: 可志願。爲求天王。爲求人王。爲求聲聞乘。爲
T0158_.03.0243c29: 求辟支佛乘。爲求阿耨多羅三藐三菩提。設
T0158_.03.0244a01: 我當得成阿耨多羅三藐三菩提。未度衆生
T0158_.03.0244a02: 令皆得度。未得解衆生*令皆得解。諸老病
T0158_.03.0244a03: 死憂悲苦惱衆生令得解脱。未涅槃者令得
T0158_.03.0244a04: 涅槃。若龍若夜叉。若佛若聲聞。若梵王。願
T0158_.03.0244a05: 示我夢。是王。爲求天福。爲求人福。爲求聲
T0158_.03.0244a06: 聞辟支佛地。爲求阿耨多羅三藐三菩提耶。
T0158_.03.0244a07: 善男子。爾時國王大師海濟婆羅門。即於夢
T0158_.03.0244a08: 中見如是光明。見十方恒河沙數世界諸佛
T0158_.03.0244a09: 如來。彼諸佛世尊。皆遣蓮華與婆羅門。白
T0158_.03.0244a10: 銀爲莖黄金爲葉。馬瑙爲臺琉璃爲鬚。一
T0158_.03.0244a11: 一華上皆有日現。彼諸日上有七寶蓋。一一
T0158_.03.0244a12: 日出六十億光。彼一切光皆入婆羅門口。自
T0158_.03.0244a13: 見己身。高千由旬清淨如鏡。自見身中。六
T0158_.03.0244a14: 十億那由他百千菩薩。皆於蓮華臺上結
T0158_.03.0244a15: 座入於三昧。見彼諸日遶身周匝。又見諸
T0158_.03.0244a16: 蓋虚空中住乃至梵天。彼諸蓮華遶身住者。
T0158_.03.0244a17: 聞出柔軟之音過天五樂。於中見離諍王。猪
T0158_.03.0244a18: 頭人身以血自塗。東西馳走。多諸雜虫競來
T0158_.03.0244a19: 食之。於卑賤伊蘭樹下坐。多諸雜虫競共食
T0158_.03.0244a20: 之。乃至白骨已數數還復。猪頭人身以血自
T0158_.03.0244a21: 塗。多諸雜虫競來食之。於卑賤伊蘭樹下
T0158_.03.0244a22: 坐。多諸雜虫競來食之。乃至白骨。於中見諸
T0158_.03.0244a23: 王子有猪頭者。有象頭者。有水牛頭者。有狼
T0158_.03.0244a24: 頭者。有豺頭者。有狗頭者。有獼猴頭者。以
T0158_.03.0244a25: 血塗身。多諸雜虫競來食之。皆依卑賤伊蘭
T0158_.03.0244a26: 樹下坐。多諸雜虫競來食之。乃至白骨其身
T0158_.03.0244a27: 還復。虫尋食之。復見餘王子乘水牛車。須曼
T0158_.03.0244a28: 那華以自莊嚴。隨不正道而南遊行。梵王帝
T0158_.03.0244a29: 釋并及護世。來語之言。咄婆羅門。汝與蓮
T0158_.03.0244b01: 華周匝住者。於中先以一華持與國王。其諸
T0158_.03.0244b02: 王子各與一華。然後與諸小王。自與汝子并
T0158_.03.0244b03: 及餘人。時婆羅門聞彼諸天使分布已。即分
T0158_.03.0244b04: 諸華。眠覺起坐憶所見夢。於坐生念。是轉
T0158_.03.0244b05: 輪王。願樂下賤生死。悕望安樂而願卑賤。諸
T0158_.03.0244b06: 王子等亦復如是。又我所見王子乘水牛車。
T0158_.03.0244b07: 須曼那華以自莊嚴而南遊行。是求聲聞乘
T0158_.03.0244b08: 者。又我所見光明於十方諸佛世尊。縁我遍
T0158_.03.0244b09: 至閻浮提。勸化多億那由他百千衆生。以三
T0158_.03.0244b10: 福地使得成就令住其中。以是故。我夢見大
T0158_.03.0244b11: 光明。見於十方諸佛世尊以我遍至閻浮提。
T0158_.03.0244b12: 勸化過數衆生。令住阿耨多羅三藐三菩提。
T0158_.03.0244b13: 又我今請如來應供正遍知及比丘僧。於七
T0158_.03.0244b14: 年中以一切所須。以是十方諸餘世界諸佛
T0158_.03.0244b15: 世尊。今遣此華而來與我。令發阿耨多羅三
T0158_.03.0244b16: 藐三菩提。願以是諸佛世尊爲我遣華。我
T0158_.03.0244b17: 所見華上日。有諸光明入我口中。見己身極
T0158_.03.0244b18: 爲高廣。見日周身。自見身中。有六十億那由
T0158_.03.0244b19: 他百千菩薩。蓮華臺上結加趺坐入於三昧。
T0158_.03.0244b20: 如是諸夢我所不解。又見梵釋護世勸我分
T0158_.03.0244b21: 布諸華。尋時自見分此華。如是諸夢唯佛明
T0158_.03.0244b22: 焉。我以何因縁見此大夢。我今應至佛所問
T0158_.03.0244b23: 此夢意。爾時海濟婆羅門。即於夜時具辦餚
T0158_.03.0244b24: 饍。明至佛所自行澡水。佛及比丘。從上至
T0158_.03.0244b25: 下行水畢已。手自斟酌種種餚饍。隨意所須
T0158_.03.0244b26: 飯佛及僧。食訖收鉢還坐説法。爾時離諍王。
T0158_.03.0244b27: 與其千子無數百千大衆倶。圍遶侍從往詣
T0158_.03.0244b28: 佛所。乘其所乘盡所乘地。下乘恭肅歩進入
T0158_.03.0244b29: 園。至如來所。頭面禮足及比丘僧。坐於佛
T0158_.03.0244c01: 所聽説妙法。爾時海濟婆羅門。如前所見夢
T0158_.03.0244c02: 前問佛已。世尊告大婆羅門。汝所見大光
T0158_.03.0244c03: 明。見於十方恒河沙數世界諸佛世尊。彼爲
T0158_.03.0244c04: 汝遣華。上見日皆放光明。彼諸光明盡入汝
T0158_.03.0244c05: 口。以汝婆羅門。於二百五十歳。遍行閻浮
T0158_.03.0244c06: 提。勸化過數衆生以三福地令住其中。又勸
T0158_.03.0244c07: *化過數衆生。以阿耨多羅三藐三菩提
T0158_.03.0244c08: 住其中。以是大施故。婆羅門。彼諸佛世尊。
T0158_.03.0244c09: 皆授汝阿耨多羅三藐三菩提記。於十方恒
T0158_.03.0244c10: 河沙數世界中。現在住世説法。諸佛遣華與
T0158_.03.0244c11: 汝。以白銀爲莖黄金爲葉。*馬瑙爲臺*琉璃
T0158_.03.0244c12: 爲鬚。一切華上所可見日。婆羅門。彼所現夢
T0158_.03.0244c13: 是先瑞應。汝婆羅門。夢見十方恒河沙數世
T0158_.03.0244c14: 界中諸佛世尊。現在住世説法。彼諸佛世尊
T0158_.03.0244c15: 爲汝遣七寶蓋。彼諸寶蓋於空中住乃至梵
T0158_.03.0244c16: 天。婆羅門。汝可成阿耨多羅三藐三菩提夜
T0158_.03.0244c17: 時。即是夜名稱流布聞於十方恒河沙數世
T0158_.03.0244c18: 界乃至梵天。無其過上見汝頂者。婆羅門。
T0158_.03.0244c19: 彼所現夢是先瑞應。婆羅門。汝夢見己身極
T0158_.03.0244c20: 自高廣。乃至梵天日周身住。婆羅門。汝所可
T0158_.03.0244c21: 勸化過數衆生發菩提心。是汝成菩提時。一
T0158_.03.0244c22: 佛世界微塵數十方國土。彼亦成阿耨多羅
T0158_.03.0244c23: 三藐三菩提。是汝本所勸化於菩提者。彼皆
T0158_.03.0244c24: 稱譽汝而作是言。彼如來應供正遍知。初勸
T0158_.03.0244c25: 化我等於阿耨多羅三藐三菩提。是故我今
T0158_.03.0244c26: 得成阿耨多羅三藐三菩提。彼是我等善知
T0158_.03.0244c27: 識。彼諸佛皆遣菩薩。恭敬供養讃歎於汝。
T0158_.03.0244c28: 彼諸菩薩摩訶薩各捨己佛土而來。皆以種
T0158_.03.0244c29: 種菩薩神通。供養於汝。而聽法已。得種種若
T0158_.03.0245a01: 干三昧忍辱陀羅尼門。彼諸菩薩摩訶薩各
T0158_.03.0245a02: 還本土。稱譽讃歎汝之名稱。婆羅門。彼所現
T0158_.03.0245a03: 夢是先瑞應。婆羅門。汝自見身中多億菩薩
T0158_.03.0245a04: 於蓮華上結*加趺坐入於三昧者。婆羅門。
T0158_.03.0245a05: 汝成菩提時。勸化多億那由他百千衆生。得
T0158_.03.0245a06: 不退轉住阿耨多羅三藐三菩提。婆羅門。汝
T0158_.03.0245a07: 以無上般涅槃般涅槃已。於後一佛世界微
T0158_.03.0245a08: 塵數大劫中。十方國土諸佛世尊。以正法王
T0158_.03.0245a09: 治。皆讃歎稱譽汝。如過無量無邊阿僧祇
T0158_.03.0245a10: 劫。有如來應供正遍知。名號如是。彼如來應
T0158_.03.0245a11: 供正遍知。勸化我等令住阿耨多羅三藐三
T0158_.03.0245a12: 菩提。以是故。我等今得成阿耨多羅三藐三
T0158_.03.0245a13: 菩提。得正法王位。婆羅門。彼所現夢是先瑞
T0158_.03.0245a14: 應。婆羅門。汝夢見餘人猪頭人身象頭。乃至
T0158_.03.0245a15: 狗頭以血塗身。多諸雜虫競來食之。卑賤伊
T0158_.03.0245a16: 蘭樹下坐。多諸雜虫競來食之。乃至白骨
T0158_.03.0245a17: 其身還復。猪頭人身乃至狗頭。以血自塗。多
T0158_.03.0245a18: 諸雜虫*競來食之。是彼愚癡男子。住三福地
T0158_.03.0245a19: 布施持戒修定者。有求魔界苦。樂求天上福
T0158_.03.0245a20: 盡命終之苦。人中老病死苦。怨憎會苦。愛
T0158_.03.0245a21: 別離苦。餓鬼中飢渇苦。畜生中癡冥屠割
T0158_.03.0245a22: 苦。樂在地獄中受種種苦。住三福地者。求天
T0158_.03.0245a23: 上天王。求人中一天下王。求二天下王。求三
T0158_.03.0245a24: 天下王。求四天下王。彼愚癡男子食一切衆
T0158_.03.0245a25: 生。一切衆生亦食彼愚癡男子。如是經久沈
T0158_.03.0245a26: 溺生死。婆羅門。彼所現夢是先瑞應。婆羅
T0158_.03.0245a27: 門。汝夢見餘人以須曼那華而自莊嚴。乘水
T0158_.03.0245a28: 牛車隨不正道而南遊行者。婆羅門。彼善男
T0158_.03.0245a29: 子。亦住三福地布施持戒修定。爲自度故。
T0158_.03.0245b01: 是求聲聞乘者。彼所現夢求聲聞乘人。是先
T0158_.03.0245b02: 瑞應
T0158_.03.0245b03:   大乘悲分陀利經勸發品第五
T0158_.03.0245b04: 善男子。爾時國大師海濟婆羅門。語離諍
T0158_.03.0245b05: 王。作如是言。大王。人身難得閑靜時難。如來
T0158_.03.0245b06: 應供正遍知出世甚難。譬如優曇鉢華時一
T0158_.03.0245b07: 現耳。樂求善根難。正願亦難。大王。王位衆
T0158_.03.0245b08: 苦之本。人中一天下王位。二天下王位。三天
T0158_.03.0245b09: 下王位。四天下王位。皆苦之本。大王。此是久
T0158_.03.0245b10: 受生死苦器。大王。人天福報。譬如疾風無有
T0158_.03.0245b11: 住時。如水中月。凡夫五欲無足醉於境界。樂
T0158_.03.0245b12: 求人天福報。凡夫人數受地獄苦。畜生苦餓
T0158_.03.0245b13: 鬼苦。人中愛別離苦。天上退還苦。數數入
T0158_.03.0245b14: 胎苦。更相殘害苦。凡夫如是展轉受苦。所以
T0158_.03.0245b15: 者何。無善知識不發正願故。亦不能求。未及
T0158_.03.0245b16: 謂及。未得謂得。未證謂證。如是無明凡夫不
T0158_.03.0245b17: 知厭足。不肯發菩提心。所可滅衆苦。於生死
T0158_.03.0245b18: 中不厭不憂。於中數數受苦。大王。思惟生死
T0158_.03.0245b19: 苦器。是故大王。汝今於佛法中。已種善根作
T0158_.03.0245b20: 諸福徳。於三寶中已得信喜。施與世尊。大富
T0158_.03.0245b21: 果報。奉持戒者生天果報。有所聞法大智慧
T0158_.03.0245b22: 果報。大王。汝設邪見若已竟。汝今可發
T0158_.03.0245b23: 阿耨多羅三藐三菩提心。王曰。止婆羅門。我
T0158_.03.0245b24: 不求菩提樂住生死。婆羅門。我已布施持戒
T0158_.03.0245b25: 聽法。婆羅門。阿耨多羅三藐三菩提甚爲難
T0158_.03.0245b26: 得。海濟婆羅門。復作是言。大王。菩提道淨。
T0158_.03.0245b27: 應至意發願淨心滿足。是道清淨故。意淨故。
T0158_.03.0245b28: 是道正直以不諂故。是道極淨諸結盡故。是
T0158_.03.0245b29: 道寛博無障礙故。是道等度以等心故。是道
T0158_.03.0245c01: 無畏以不作諸惡故。是道大富以檀波羅蜜
T0158_.03.0245c02: 故。是道最尊以尸波羅蜜故。是道無辱以羼
T0158_.03.0245c03: 提波羅蜜故。是道無住以毘梨耶波羅蜜故。
T0158_.03.0245c04: 是道閑靜以禪波羅蜜故。是道善釋以般若
T0158_.03.0245c05: 波羅蜜故。是道得實智以大慈故。是道得不
T0158_.03.0245c06: 退轉以大悲故。是道得踊躍以大喜故。是道
T0158_.03.0245c07: 堅固以大捨故。是道無坑坎刺棘。無喜欲誑
T0158_.03.0245c08: 想故。是道至安隱。心無壞故。是道無劫奪。
T0158_.03.0245c09: 善解色聲香味觸故。是道除魔怨敵。善解陰
T0158_.03.0245c10: 界入故。是道無魔。滅諸結故。是道得妙心。
T0158_.03.0245c11: 無聲聞辟支佛念故。是道興盛。受諸佛力
T0158_.03.0245c12: 故。是道至大寶。應一切種智寶故。是道一切
T0158_.03.0245c13: 露現。阿僧祇智明故。是道明導師。所行不離
T0158_.03.0245c14: 善知識故。是道無高下。無憎愛故。是道無塵
T0158_.03.0245c15: 穢。不喜瞋濁故。是道善逝。無諸不善故。大
T0158_.03.0245c16: 王。彼菩提道趣安隱盡涅槃際。大王。可發菩
T0158_.03.0245c17: 提心。王曰。婆羅門。是八萬歳世人中如來出
T0158_.03.0245c18: 現。猶尚不能滅諸惡趣。其有衆生善根熟者。
T0158_.03.0245c19: 彼衆生皆住於果。有得三昧陀羅尼忍辱者。
T0158_.03.0245c20: 菩薩善根純熟。彼授菩提記。有少種善根
T0158_.03.0245c21: 者。彼受人天福。衆生各各輪轉隨善惡行有
T0158_.03.0245c22: 處。佛説。若一切衆生不種善根苦不滅。
T0158_.03.0245c23: 佛身是福田。然不能度脱未種善根者。我當
T0158_.03.0245c24: 發菩提心。我行菩薩行時。以大智入不可思
T0158_.03.0245c25: 議陀羅尼法門。度衆生佛事。然不以此不淨
T0158_.03.0245c26: 土迴向菩提心。設我得如意佛土。我當發菩
T0158_.03.0245c27: 提心。乃至證阿耨多羅三藐三菩提時。我爾
T0158_.03.0245c28: 所時行菩薩行。滅佛土中一切衆生苦。善男
T0158_.03.0245c29: 子。爾時寶藏如來應供正遍知。入見莊嚴
T0158_.03.0246a01: 三昧。現如是神通。寶藏如來入現莊嚴三昧
T0158_.03.0246a02: 已。應時現如是光明。於十方各千佛土微塵
T0158_.03.0246a03: 數世界現一切莊嚴。有諸佛世尊已入涅槃。
T0158_.03.0246a04: 有欲入涅槃。有菩薩摩訶薩。菩提樹下坐降
T0158_.03.0246a05: 魔官屬。有成佛未久而轉法輪。有久成佛説
T0158_.03.0246a06: 法。有純菩薩充滿佛土。有國土乃至無聲聞
T0158_.03.0246a07: 辟支佛名。有處有聲聞辟支佛。有國土空無
T0158_.03.0246a08: 佛菩薩。亦無聲聞辟支佛。有不淨佛土五濁
T0158_.03.0246a09: 出時。有淨佛土無有五濁。有尊有卑。有長壽
T0158_.03.0246a10: 有短壽。有佛土火災起。有水災起。有風災
T0158_.03.0246a11: 起。有處已壞。有處始成。妙光照彼一切悉現。
T0158_.03.0246a12: 爾時大衆。普見彼諸佛土國界莊嚴。爾時海
T0158_.03.0246a13: 濟婆羅門語王言。汝今但觀佛土莊嚴。大
T0158_.03.0246a14: 王。可發阿耨多羅三藐三菩提心。大王。可取
T0158_.03.0246a15: 隨意佛土。善男子。爾時離諍王。向寶藏如
T0158_.03.0246a16: 來。叉手合掌而白佛。唯世尊。菩薩摩訶薩
T0158_.03.0246a17: 以何行業取淨佛土。以何不淨意衆生。以何
T0158_.03.0246a18: 取長壽。佛言。大王菩薩摩訶薩。以願取淨佛
T0158_.03.0246a19: 土無五濁。亦以願取不淨。王曰。唯世尊。我還
T0158_.03.0246a20: 入城一處靜坐思惟所願。如我所應佛土無
T0158_.03.0246a21: 有五濁淨行迴向。佛言。大王。今正是時。善男
T0158_.03.0246a22: 子。爾時離諍王。頂禮世尊足并比丘僧。遶佛
T0158_.03.0246a23: 三匝而去。還來入城至其宮殿。獨坐一處三
T0158_.03.0246a24: 昧思惟佛土莊嚴誓願。善男子。爾時海濟婆
T0158_.03.0246a25: 羅門。語太子不眴言。善男子。汝亦可發阿耨
T0158_.03.0246a26: 多羅三藐三菩提心。汝所有三福地布施持
T0158_.03.0246a27: 戒修定。所修善行一切迴向菩提。彼曰。我亦
T0158_.03.0246a28: 還家獨坐一處思惟莊嚴佛土願。我若發菩
T0158_.03.0246a29: 提心。更來如來所。迴向菩提心。取莊嚴佛土。
T0158_.03.0246b01: 時彼王子。頂禮佛足并比丘僧。遶佛三匝。
T0158_.03.0246b02: 還於己舍。獨坐一處如是思惟莊嚴佛土願。
T0158_.03.0246b03: 善男子。爾時國大師海濟婆羅門。語第二子
T0158_.03.0246b04: 摸。作如是言。汝童子。亦可發菩提心。乃
T0158_.03.0246b05: 至王諸子勸發菩提。八萬四千諸小王。并餘
T0158_.03.0246b06: 九十二億人。勸發菩提心。彼一切皆作是言。
T0158_.03.0246b07: 我等亦各各歸家。獨坐一處思惟莊嚴佛土
T0158_.03.0246b08: 願。彼一切如是七年中。各坐三昧無惱亂心。
T0158_.03.0246b09: 思惟莊嚴佛土願。善男子。海濟婆羅門。於餘
T0158_.03.0246b10: 時心生是念。我勸多億那由他百千衆生。於
T0158_.03.0246b11: 阿耨多羅三藐三菩提。又我請佛及無量比
T0158_.03.0246b12: 丘僧。七年供養一切所須。設我阿耨多羅三
T0158_.03.0246b13: 藐三菩提意滿如願必成。我當勸化天阿修
T0158_.03.0246b14: 羅乾闥婆龍夜叉羅刹鳩槃茶等以大施會。
T0158_.03.0246b15: 善男子。爾時國大師海濟婆羅門。思見毘沙
T0158_.03.0246b16: 門大王。善男子。爾時毘沙門大王。與多百千
T0158_.03.0246b17: 夜叉圍遶侍從。倶夜詣海濟婆羅門所。於其
T0158_.03.0246b18: 前住作如是言。婆羅門。何故思我耶。婆羅門
T0158_.03.0246b19: 言。汝爲是誰。彼曰。婆羅門。汝不聞乎。有夜
T0158_.03.0246b20: 叉主名毘沙門。我身是也。婆羅門。欲使我作
T0158_.03.0246b21: 何等。婆羅門曰。大王。汝亦應助是大施會。彼
T0158_.03.0246b22: 曰。唯然婆羅門。如汝所思。大王。汝以我語
T0158_.03.0246b23: 勸諸夜叉。令發阿耨多羅三藐三菩提。又化
T0158_.03.0246b24: 汝等夜叉樂求福徳者。樂求菩提者。可日日
T0158_.03.0246b25: 往海彼岸取此岸牛頭栴檀香來。復取種
T0158_.03.0246b26: 種塗香。種種雜華。日日給我供養世尊。唯然
T0158_.03.0246b27: 婆羅門。毘沙門大王。聞婆羅門語已。還本住
T0158_.03.0246b28: 處。撃鼓集諸夜叉羅刹。作如是言。汝等當
T0158_.03.0246b29: 知。是閻浮提有婆羅門。名曰海濟。是離諍王
T0158_.03.0246c01: 國之大師。彼請寶藏如來應供正遍知及比
T0158_.03.0246c02: 丘僧。倶七年供養一切所須。汝等於彼善根
T0158_.03.0246c03: 隨喜。以是善根發阿耨多羅三藐三菩提心。
T0158_.03.0246c04: 即於爾時多億那由他百千夜叉羅刹叉手合
T0158_.03.0246c05: 掌作如是言。如海濟婆羅門福徳善業。請寶
T0158_.03.0246c06: 藏如來應供正遍知及無量比丘僧。七年供
T0158_.03.0246c07: 養一切所須。如是彼福徳業我等隨喜。以是
T0158_.03.0246c08: 善根願我成阿耨多羅三藐三菩提。毘沙門
T0158_.03.0246c09: 大王曰。諸賢善聽。汝等樂求菩提者。樂求
T0158_.03.0246c10: 福徳者。日日可往海彼岸取海此岸牛頭栴
T0158_.03.0246c11: 檀香來。給海濟婆羅門。爲如來設食。并比丘
T0158_.03.0246c12: 僧。九萬二千夜叉同聲唱言。我等大士。於此
T0158_.03.0246c13: 七年。當取海此岸牛頭*栴檀香來。以給海濟
T0158_.03.0246c14: 婆羅門。爲如來設供。并比丘僧。四萬六千夜
T0158_.03.0246c15: 叉作如是言。我等取種種香來。五萬二千夜
T0158_.03.0246c16: 叉作如是言。我取種種華來。二萬夜叉作如
T0158_.03.0246c17: 是言。我等當取種種諸味之精來。著如來比
T0158_.03.0246c18: 丘僧衆食飮之中。七萬夜叉作如是言。我等
T0158_.03.0246c19: 大士。爲世尊造作飯食并比丘僧。善男子。爾
T0158_.03.0246c20: 時海濟婆羅門。思念欲見毘留勒迦大王。即
T0158_.03.0246c21: 時毘留勒迦大王詣海濟婆羅門所。乃至多
T0158_.03.0246c22: 億那由他百千鳩槃*茶。勤勸發阿耨多羅
T0158_.03.0246c23: 三藐三菩提心。如是毘留波叉。提陀羅吒。與
T0158_.03.0246c24: 多億那由他百千龍乾闥婆。勸發阿耨多羅
T0158_.03.0246c25: 三藐三菩提心。善男子。爾時海濟婆羅門。思
T0158_.03.0246c26: 二四天下護世。彼以佛威神。至婆羅門所。
T0158_.03.0246c27: 婆羅門。亦以如是勸化已。各還本處勸其眷
T0158_.03.0246c28: 屬。以阿耨多羅三藐三菩提。乃至一切三千
T0158_.03.0246c29: 大千佛土。百億毘沙門。與其眷屬勸化阿耨
T0158_.03.0247a01: 多羅三藐三菩提。百億毘留勒迦。百億毘留
T0158_.03.0247a02: 波叉。百億提陀羅吒。與其眷屬倶勸以阿耨
T0158_.03.0247a03: 多羅三藐三菩提。善男子。爾時海濟婆羅門
T0158_.03.0247a04: 心生是念。若我阿耨多羅三藐三菩提意必
T0158_.03.0247a05: 成所願心果。我當分此大耶。若福與彼欲
T0158_.03.0247a06: 界諸天。勸以阿耨多羅三藐三菩提。我以是
T0158_.03.0247a07: 善根。審得阿耨多羅三藐三菩提者。天帝釋
T0158_.03.0247a08: 今應來現。須夜摩天子。刪兜率陀天子。化樂
T0158_.03.0247a09: 天子。他化自在天子。悉應來現。善男子海濟
T0158_.03.0247a10: 婆羅門。適發念已。釋提桓因來現在前。
T0158_.03.0247a11: 須夜摩天子。刪兜率陀天子。化樂天子。他化
T0158_.03.0247a12: 自在天子。來現在前。婆羅門問曰。汝等是
T0158_.03.0247a13: 誰。彼五天王。各各自説名字已。作如是言。汝
T0158_.03.0247a14: 婆羅門。欲使我等何所施作。欲使我等於此
T0158_.03.0247a15: 大施何所供給。婆羅門曰。汝等天上所有最
T0158_.03.0247a16: 妙寶臺寶樹。若劫波樹。若香樹。若華樹。若
T0158_.03.0247a17: 果樹。天衣天座天衆敷具。天諸寶器。天莊
T0158_.03.0247a18: 挍。天蓋幢幡瓔珞伎樂。如是等一切盡爲
T0158_.03.0247a19: 佛及僧。嚴飾此閻披羅園。唯然大士。彼五
T0158_.03.0247a20: 天王從婆羅門所聞是語已各還天上。告鞞
T0158_.03.0247a21: 宅居天子。曠野天子。畢天子。居藍*披天子。
T0158_.03.0247a22: 難陀天子。作如是言。汝等大士。至閻浮提
T0158_.03.0247a23: 閻*披羅園。以如是莊*挍。以如是嚴飾。以如
T0158_.03.0247a24: 是瓔珞。以如是座以如是敷具。以爲莊嚴。如
T0158_.03.0247a25: 天嚴飾等無有異。又爲世尊造立寶臺。如衆
T0158_.03.0247a26: 寶嚴臺。對曰。唯然。彼五天子於五天王所聞
T0158_.03.0247a27: 已。至閻浮提竟夜。如是一切莊嚴閻*披羅
T0158_.03.0247a28: 園。從寶樹乃至幢*幡以爲莊嚴。又爲世尊
T0158_.03.0247a29: 造立寶臺。如釋提桓因衆寶嚴臺。一切莊挍
T0158_.03.0247b01: 閻*披羅園。如天莊嚴。作已還至天上。白諸
T0158_.03.0247b02: 天王。大士當知。如此天上莊挍。閻浮提閻
T0158_.03.0247b03: *披羅園莊挍。一切瓔珞亦如是。又爲世尊
T0158_.03.0247b04: 造立寶臺。如釋提桓因衆寶嚴臺。天上閻浮
T0158_.03.0247b05: 提閻*披羅園等無有異。彼時五天王。帝釋須
T0158_.03.0247b06: 夜摩刪兜率陀化樂他化天主。來至閻浮提。
T0158_.03.0247b07: 語海濟婆羅門言。爲世尊及比丘僧。莊挍園
T0158_.03.0247b08: 已。復何所爲。爾時海濟婆羅門語諸天王。作
T0158_.03.0247b09: 如是言。汝等天王。所主領處普集天衆。以我
T0158_.03.0247b10: 語而告之言。閻浮提有婆羅門名海濟。彼請
T0158_.03.0247b11: 寶藏如來應供正遍知并無量比丘僧。七年
T0158_.03.0247b12: 供養一切所須。汝等於彼福業應當隨喜發
T0158_.03.0247b13: 阿耨多羅三藐三菩提心。汝應下閻浮提奉
T0158_.03.0247b14: 覲世尊恭敬親近并比丘僧。於世尊所聽微
T0158_.03.0247b15: 妙法。彼五天王聞婆羅門語已。各還本處。時
T0158_.03.0247b16: 釋提桓因集三十三天。以海濟婆羅門語。勸
T0158_.03.0247b17: 化而告之言。汝等大士當知閻浮提離諍王。
T0158_.03.0247b18: 有大師婆羅門名曰海濟。請寶藏如來及無
T0158_.03.0247b19: 量比丘僧。七年供養一切所須。我等爲佛僧
T0158_.03.0247b20: 莊挍園已。汝等於彼善根應當隨喜發阿耨
T0158_.03.0247b21: 多羅三藐三菩提心。即於爾時多億那由他
T0158_.03.0247b22: 百千三十三天。叉手合掌而説是言。我等於
T0158_.03.0247b23: 福業隨喜。以隨喜福業。盡迴向阿耨多羅三
T0158_.03.0247b24: 藐三菩提。如是須夜摩天子集須夜天。略説。
T0158_.03.0247b25: 刪兜率陀化自在他化自在天子。集他化自
T0158_.03.0247b26: 在天。乃至多無數億那由他百千天子。叉手
T0158_.03.0247b27: 合掌而説是言。我等於彼善根隨喜。以是善
T0158_.03.0247b28: 根我等得阿耨多羅三藐三菩提。是故汝等
T0158_.03.0247b29: 大士。應下閻浮提奉覲世尊。恭敬親近聽受
T0158_.03.0247c01: 妙法。并比丘僧。時五天王。即夜一一天王與
T0158_.03.0247c02: 天子天女及童男女多億那由他百千圍遶。
T0158_.03.0247c03: 倶下閻浮提。頭面禮世尊足并比丘僧。於世
T0158_.03.0247c04: 尊所聽受法。*晝則空中雨衆天華。優鉢羅。
T0158_.03.0247c05: 鉢曇摩。倶物頭。分陀利伽。須摩那。波利師迦
T0158_.03.0247c06: 阿提目多伽。瞻匐伽華。曼陀羅華。摩訶曼陀
T0158_.03.0247c07: 羅華。并作天樂。復次善男子。海濟婆羅門心
T0158_.03.0247c08: 生是念。若我阿耨多羅三藐三菩提意滿所
T0158_.03.0247c09: 願必成。我當以菩提勸阿修羅。善男子適發
T0158_.03.0247c10: 心已。五阿修羅王來詣海濟婆羅門所。乃
T0158_.03.0247c11: 至多億那由他百千阿修羅男女大小。以婆
T0158_.03.0247c12: 羅門語勸令發阿耨多羅三藐三菩提心。來
T0158_.03.0247c13: 至佛所而聽受法。略説。婆羅門。如是思念魔
T0158_.03.0247c14: 王。即時魔王名佛樓那。來至婆羅門所。乃至
T0158_.03.0247c15: 無數億那由他百千魔子魔女大小。勸發阿
T0158_.03.0247c16: 耨多羅三藐三菩提心。乃至聽法。善男子。爾
T0158_.03.0247c17: 時海濟婆羅門。思念螺髻大梵。螺髻大梵亦
T0158_.03.0247c18: 來至婆羅門所。聞已還梵天上。乃至多億那
T0158_.03.0247c19: 由他百千梵天。勸發阿耨多羅三藐三菩提
T0158_.03.0247c20: 心。從上來下至世尊所。恭敬親近比丘僧。
T0158_.03.0247c21: 而聽受法。善男子。爾時海濟婆羅門。思念二
T0158_.03.0247c22: 四天下帝釋。思念須夜摩刪兜率陀化樂他
T0158_.03.0247c23: 化天子。彼五天王亦以佛威神來至婆羅門
T0158_.03.0247c24: 所。婆羅門如是約勅。彼各還去。以婆羅門語。
T0158_.03.0247c25: 勸眷屬以菩提。如是多億那由他百千三十
T0158_.03.0247c26: 三天子天女。勸發阿耨多羅三藐三菩提
T0158_.03.0247c27: 心。及帝釋來此四天下。恭敬親近世尊并比
T0158_.03.0247c28: 丘僧。而聽受法。如是須夜摩刪兜率陀化自
T0158_.03.0247c29: 在。如是他化天子。勸發他化自在天以菩提。
T0158_.03.0248a01: 多億那由他百千他化自在天子天女大小。
T0158_.03.0248a02: 勸發阿耨多羅三藐三菩提心。來此四天下。
T0158_.03.0248a03: 恭敬親近世尊并比丘僧。而聽受法。如是二
T0158_.03.0248a04: 四天下。阿修羅魔及大梵。如是三四天下。
T0158_.03.0248a05: 如是四四天下。如是五四天下。帝釋須夜摩
T0158_.03.0248a06: 刪兜率陀他化。阿修羅魔及大梵。以佛威
T0158_.03.0248a07: 神故。與眷屬倶來此四天下。而聽受法。乃至
T0158_.03.0248a08: 三千大千佛土。百億帝釋。百億須夜摩。百億
T0158_.03.0248a09: 刪兜率陀。百億化自在。百億他化自在天子。
T0158_.03.0248a10: 百億阿修羅王。百億魔。百億大梵。一一大
T0158_.03.0248a11: 梵。勸無數億那由他百千梵天。發阿耨多羅
T0158_.03.0248a12: 三藐三菩提心。彼以世尊威神。一切來此四
T0158_.03.0248a13: 天下。恭敬親近世尊并比丘僧。而聽受法。爾
T0158_.03.0248a14: 時三千大千世界。地無如毫髮空不周者。善
T0158_.03.0248a15: 男子。爾時海濟婆羅門而生是念。若我阿耨
T0158_.03.0248a16: 多羅三藐三菩提意得滿者。如百億毘沙門。
T0158_.03.0248a17: 乃至百億大梵悉皆隨我者。應現如是大神
T0158_.03.0248a18: 通。令遍三千大千世界人及畜生餓鬼地獄。
T0158_.03.0248a19: 一切苦受得息樂受得生。一一衆生化佛在
T0158_.03.0248a20: 前。勸發阿耨多羅三藐三菩提。善男子。爾時
T0158_.03.0248a21: 寶藏如來應供正遍知。知海濟婆羅門心所
T0158_.03.0248a22: 念。即入三昧名鉢羅名婆。入已一一毛孔放
T0158_.03.0248a23: 過數光明。照此三千大千世界。妙光普遍。其
T0158_.03.0248a24: 光明至地獄者。令寒地獄衆生煖風來吹。有
T0158_.03.0248a25: 衆生擧身火然冷風來吹。彼諸地獄衆生。飢
T0158_.03.0248a26: 渇困乏。苦受即滅極得樂受。一一地獄衆生
T0158_.03.0248a27: 化佛在前。具三十二大人之相。八十種好莊
T0158_.03.0248a28: 嚴其身。彼地獄衆生受喜樂已。而生是念。
T0158_.03.0248a29: 以何因縁。我等苦滅樂受得生。彼見世尊三
T0158_.03.0248b01: 十二大人之相八十種好莊嚴其身。見已作
T0158_.03.0248b02: 是言。蒙是具足大悲之恩得受樂受。倍極歡
T0158_.03.0248b03: 喜善心生焉。瞻仰世尊。世尊告曰。咄汝衆生
T0158_.03.0248b04: 當作是言。南無佛陀。發阿耨多羅三藐三菩
T0158_.03.0248b05: 提心。汝等衆生更不受苦常得受樂。彼作是
T0158_.03.0248b06: 言。南無佛陀。我等發阿耨多羅三藐三菩提
T0158_.03.0248b07: 心。以是善根願罪業永滅。於中有命終者。
T0158_.03.0248b08: 生此人間。於地獄衆生火所燒者。光明至
T0158_.03.0248b09: 已。冷風來吹。彼一切飢渇困乏苦痛即滅。乃
T0158_.03.0248b10: 至於中命終。來生人間。畜生餓鬼及人亦如
T0158_.03.0248b11: 是説。彼光還來。繞佛三匝從頂上入。過數天
T0158_.03.0248b12: 人夜叉羅刹龍阿修羅。得不退轉住阿耨多
T0158_.03.0248b13: 羅三藐三菩提。於彼過數衆生得三昧忍辱
T0158_.03.0248b14: 陀羅尼。於此閻浮提人間安詶羅城王之住
T0158_.03.0248b15: 處閻*披羅園。諸天爲佛及僧。以天莊嚴已。
T0158_.03.0248b16: 彼生是念。我等宜應往觀奉覲寶藏如來應
T0158_.03.0248b17: 供正遍知敬瞻聖衆。於如來所聽受正法。當
T0158_.03.0248b18: 於爾時。無數億那由他百千男女長幼。日往
T0158_.03.0248b19: 見世尊恭敬親近并比丘僧。周遍觀園。彼園
T0158_.03.0248b20: 有二萬七寶門。一一門側敷五百寶床。五百
T0158_.03.0248b21: 童子各坐其上。來入園者。彼諸童子誨以三
T0158_.03.0248b22: 歸依佛法聖衆。勸發阿耨多羅三藐三菩提
T0158_.03.0248b23: 心令住其中。然後乃聽入園。見佛及僧恭敬
T0158_.03.0248b24: 親近周遍觀園。善男子。爾時國大師海濟婆
T0158_.03.0248b25: 羅門。於七年中勸過數諸天發阿耨多羅三
T0158_.03.0248b26: 藐三菩提令住其中。過數龍阿修羅夜叉
T0158_.03.0248b27: 羅刹鳩槃茶乾闥婆飢鬼毘舍遮及地獄過
T0158_.03.0248b28: 數人。盡勸發阿耨多羅三藐三菩提令住其
T0158_.03.0248b29: 中。過數衆生勸發阿耨多羅三藐三菩提令
T0158_.03.0248c01: 住其中。彼七年將欲盡時。海濟婆羅門。具八
T0158_.03.0248c02: 萬四千金輪除自然輪寶。八萬四千象挍以
T0158_.03.0248c03: 七寶除自然象寶。乃至八萬四千味。欲以廻
T0158_.03.0248c04: 向。於彼七年離諍王曾無欲想瞋恚愚癡及
T0158_.03.0248c05: 吾我想。悉皆無有。又無王想無施想。無妻息
T0158_.03.0248c06: 想。無食飮想。無香花衣服想。無車乘想。無睡
T0158_.03.0248c07: 眠想。無樂想無彼我想。於七年中未曾倚
T0158_.03.0248c08: 臥。無晝夜想。無有色聲香味觸想。於七年
T0158_.03.0248c09: 中未曾疲懈。常觀見十方各千佛土微塵數
T0158_.03.0248c10: 世界佛土莊嚴。諸須彌山不障於眼。其餘諸
T0158_.03.0248c11: 山鐵圍大鐵圍山障。日月障。天宮殿悉無
T0158_.03.0248c12: 障礙。如彼所見莊嚴佛土。彼思惟莊嚴淨佛
T0158_.03.0248c13: 土願。如離諍王。以如是徳樂住七年。如是見
T0158_.03.0248c14: 莊嚴佛土。彼坐思惟莊嚴淨佛土願。王子不
T0158_.03.0248c15: 眴。尼摸。因陀羅伽盧。乃至彼王千子。八萬
T0158_.03.0248c16: 四千諸小國王并餘九十二億衆生。亦復如
T0158_.03.0248c17: 是。彼一切於七年中獨坐一處而入三昧。見
T0158_.03.0248c18: 十方各千佛土微塵數世界。彼亦於七年中。
T0158_.03.0248c19: 不生欲想無瞋恚想。乃至無疲懈處。常普見
T0158_.03.0248c20: 十方各千佛土微塵數佛國莊嚴。彼須彌山
T0158_.03.0248c21: 不障於眼。其餘諸山鐵圍大鐵圍*山障。日月
T0158_.03.0248c22: 天諸宮殿悉無所礙。如彼所見莊嚴佛土。思
T0158_.03.0248c23: 惟莊嚴淨佛土願。彼一切以如是功徳快樂
T0158_.03.0248c24: 於七年住。有思惟莊嚴淨佛土願有取不淨
T0158_.03.0248c25: 佛土。爾時海濟婆羅門知七年竟。欲以七寶
T0158_.03.0248c26: 迴施寶藏如來應供正遍知。叉手合掌白言。
T0158_.03.0248c27: 世尊。我勸離諍王於阿耨多羅三藐三菩提。
T0158_.03.0248c28: 彼自還家。獨坐一處而入三昧。無敢入者無
T0158_.03.0248c29: 人能覺。如是彼王千子。我勸以阿耨多羅三
T0158_.03.0249a01: 藐三菩提。彼亦如是。各各還家。獨在一處
T0158_.03.0249a02: 而入三昧。無敢入者無人能覺。我亦如是。
T0158_.03.0249a03: 勸八萬四千諸小國王。并餘九十二億衆生。
T0158_.03.0249a04: 已發阿耨多羅三藐三菩提。於彼一切各各
T0158_.03.0249a05: 還家。皆在一處而入三昧無能入者。唯願世
T0158_.03.0249a06: 尊。覺離諍王。令三昧起來至於此。彼一切
T0158_.03.0249a07: 我所勸化菩提者皆亦使來。彼獨坐三昧者
T0158_.03.0249a08: 一切使來。取阿耨多羅三藐三菩提意不動。
T0158_.03.0249a09: 於世尊所。得受名號國土之記。善男子。爾時
T0158_.03.0249a10: 寶藏如來應供正遍知。入於三昧。名涅邏訶
T0158_.03.0249a11: 邏波帝。口出青黄赤白紅紫色光。於彼住三
T0158_.03.0249a12: 昧者。一切化婆羅門在前立。作是言。起大
T0158_.03.0249a13: 士。往見世尊并比丘僧。恭敬親近。大士海濟
T0158_.03.0249a14: 婆羅門。槃遮于色已竟七年。世尊復欲遊
T0158_.03.0249a15: 諸聚落。彼聞婆羅門語已。一切皆起。離諍王
T0158_.03.0249a16: 聞是語即從座起。天於空中。搥鍾撃鼓作天
T0158_.03.0249a17: 伎樂。時離諍王躬自乘車與千子倶。及八
T0158_.03.0249a18: 萬四千諸小國王。餘九十二億衆生倶圍遶
T0158_.03.0249a19: 出城。詣世尊所。至已頭面禮足并比丘僧却
T0158_.03.0249a20: 坐一面。離諍王與無數億衆生倶。時海濟婆
T0158_.03.0249a21: 羅門語離諍王曰。大王。於此達嚫應發隨喜。
T0158_.03.0249a22: 大王。汝於三月供養世尊以一切所須。及無
T0158_.03.0249a23: 數比丘僧。種種雜寶迴施。及八萬四千城迴
T0158_.03.0249a24: 施已。以此隨喜福業。是一切可迴向阿耨多
T0158_.03.0249a25: 羅三藐三菩提。亦如是勸王千子。八萬四千
T0158_.03.0249a26: 諸小國王。并餘多億衆生。以此隨喜福業。勸
T0158_.03.0249a27: 於阿耨多羅三藐三菩提令住其中。是達嚫
T0158_.03.0249a28: 應隨喜應迴向。而説偈言
T0158_.03.0249a29:     我以是施不求釋 亦復不求梵天果
T0158_.03.0249b01:     危脆不堅如疾風 況求世間人王福
T0158_.03.0249b02:     心得自在妙菩提 度諸衆生無有量
T0158_.03.0249b03:     此施果報極寛廣 我所願求畢令獲
T0158_.03.0249b04: 大乘悲分陀利經卷第二
T0158_.03.0249b05:
T0158_.03.0249b06:
T0158_.03.0249b07:
T0158_.03.0249b08: 大乘悲分陀利經卷第三
T0158_.03.0249b09:  藏名今附秦録 
T0158_.03.0249b10:   離諍王授記品第六
T0158_.03.0249b11: 善男子。爾時寶藏如來應供正遍知而作是
T0158_.03.0249b12: 念。彼勸多億衆生以阿耨多羅三藐三菩提。
T0158_.03.0249b13: 住不退轉地。我今應授其記示現佛刹。爾時
T0158_.03.0249b14: 世尊入于三昧。名爲不忘菩提心。即現微笑。
T0158_.03.0249b15: 笑已妙光普照無量無邊佛土。示離諍王并
T0158_.03.0249b16: 餘多億衆生佛刹莊嚴。爾時十方過數佛土
T0158_.03.0249b17: 中菩薩摩訶薩見光明已。承佛威神來此世
T0158_.03.0249b18: 界。奉覲世尊恭敬親近并比丘僧。以種種菩
T0158_.03.0249b19: 薩神通供養世尊。頭面禮足。禮足已於世尊
T0158_.03.0249b20: 前各一面坐。爲聽授菩薩願記。善男子爾時
T0158_.03.0249b21: 國大師海濟婆羅門語離諍王曰。大王。汝可
T0158_.03.0249b22: 先取莊嚴佛土。善男子。爾時離諍王向寶藏
T0158_.03.0249b23: 如來。叉手合掌白佛言。世尊。我樂求菩提。
T0158_.03.0249b24: 我於三月以一切所須供養世尊并無數比丘
T0158_.03.0249b25: 僧。我以是善根迴向阿耨多羅三藐三菩提。
T0158_.03.0249b26: 唯不在此穢濁佛土。世尊。我於此七年思惟
T0158_.03.0249b27: 莊嚴佛土已。世尊。其中無有地獄餓鬼畜生。
T0158_.03.0249b28: 如是處我成阿耨多羅三藐三菩提。願令其
T0158_.03.0249b29: 中有命終者不墮惡趣。令其一切普皆金色
T0158_.03.0249c01: 人天無異。願其中衆生。皆自識過去億那由
T0158_.03.0249c02: 他百千劫宿命。願其中一切衆生。具是天眼
T0158_.03.0249c03: 見億那由他百千餘世界中。現在住世説法
T0158_.03.0249c04: 諸佛。使中一切衆生具是天耳。聞億那由
T0158_.03.0249c05: 他百千住世諸佛所説之法。使其中一切衆
T0158_.03.0249c06: 生。善具他心智。如是知多億那由他百千佛
T0158_.03.0249c07: 土衆生心念所行。令其中一切善具神足。
T0158_.03.0249c08: 如是一念頃。過億那由他百千佛土。令其中
T0158_.03.0249c09: 衆生。無我我所無所作。乃至己身。願其中
T0158_.03.0249c10: 一切衆生。得不退轉阿耨多羅三藐三菩提。
T0158_.03.0249c11: 願其中衆生悉皆化生。使其中無有女人。亦
T0158_.03.0249c12: 使其中衆生壽命無量。除隨願者。令其中衆
T0158_.03.0249c13: 生無不善之名。其佛國中令無臭穢。香氣
T0158_.03.0249c14: 遍滿過踰天香。願其中一切衆生。具三十二
T0158_.03.0249c15: 大人之相。願其中一切衆生得一生補處。除
T0158_.03.0249c16: 隨願者。使其中一切衆生。以小食頃承佛威
T0158_.03.0249c17: 神。過無數佛土親近住世無數諸佛。令得成
T0158_.03.0249c18: 就隨其所欲。菩薩神變以供養諸佛。以是食
T0158_.03.0249c19: 頃還歸本國。使其中一切衆生。皆説佛藏。
T0158_.03.0249c20: 令其一切衆生具那羅延力。令無量衆生能
T0158_.03.0249c21: 盡知其佛土中莊嚴色像。亦非天眼之所能
T0158_.03.0249c22: 知。願其中衆生悉逮無礙阿僧祇辯。願令一
T0158_.03.0249c23: 一菩提樹高千由旬。願佛土明淨周匝過數
T0158_.03.0249c24: 莊嚴佛土於其中現。願使衆生來生中者。
T0158_.03.0249c25: 乃至菩提際常具梵行。令其中一切衆生爲
T0158_.03.0249c26: 無難人之所禮敬。乃至菩提際無有諸根
T0158_.03.0249c27: 不具足者。令其中衆生生已得聖喜樂過於
T0158_.03.0249c28: 諸天願其中一切諸善根集。願其中一切衆
T0158_.03.0249c29: 生生時自然袈裟著身而生。使其中衆生生
T0158_.03.0250a01: 已得善分別諸三昧。以是三昧至過數佛土
T0158_.03.0250a02: 親近諸佛世尊。乃至菩薩菩提際未嘗不見。
T0158_.03.0250a03: 令其菩薩來生其中。隨其所欲。佛土莊嚴。輙
T0158_.03.0250a04: 如所念。佛土莊嚴寶樹中現。使其中衆生生
T0158_.03.0250a05: 已得普至三昧。以是三昧普見十方過數佛
T0158_.03.0250a06: 土現在諸佛。乃至菩提際未嘗不見。令來
T0158_.03.0250a07: 生者得如是衣服宮殿莊挍瓔珞形色如他
T0158_.03.0250a08: 化自在天。令其國中無土石黒山。亦無鐵圍
T0158_.03.0250a09: 大鐵圍須彌大海。願其中無有障礙結使之
T0158_.03.0250a10: 聲。願其中普無地獄畜生餓鬼之聲。無諸難
T0158_.03.0250a11: 聲無有苦聲。非樂非苦聲。我今欲求如是佛
T0158_.03.0250a12: 土。世尊。我爲菩薩時行如是等難行。我以如
T0158_.03.0250a13: 是嚴淨佛土。世尊。是我丈夫行。然後乃逮
T0158_.03.0250a14: 阿耨多羅三藐三菩提。願我菩提樹高十千
T0158_.03.0250a15: 由旬。我坐其下發心念頃證阿耨多羅三藐
T0158_.03.0250a16: 三菩提。使我光明無量照億那由他百千佛
T0158_.03.0250a17: 土。使我壽命無數億那由他百千劫無能數
T0158_.03.0250a18: 者。除薩婆若智。令我菩薩僧衆無數。聲聞縁
T0158_.03.0250a19: 覺無能數者。除薩婆若智。令我等得成佛
T0158_.03.0250a20: 時。餘無量阿僧祇佛土諸佛土諸佛世尊稱
T0158_.03.0250a21: 譽讃歎。令我成菩提時。餘無數阿僧祇佛土
T0158_.03.0250a22: 中。有衆生聞我名者。所作善根迴向我國。命
T0158_.03.0250a23: 終之後得生我國。除無間罪謗毀賢聖非正
T0158_.03.0250a24: 法者。令我得菩提時。餘無數佛土中衆生發
T0158_.03.0250a25: 菩提心願生我國。善根迴向。彼欲終時我與
T0158_.03.0250a26: 無數衆圍遶而現其前。彼見我已。令於我所
T0158_.03.0250a27: 得大歡喜。除諸障礙。命終已後得生我國。
T0158_.03.0250a28: 其中菩薩隨其所樂。所未聞法隨意得聞。使
T0158_.03.0250a29: 我得菩提時。過數佛土中菩薩聞我名者。
T0158_.03.0250b01: 得不退轉阿耨多羅三藐三菩提。得第一第
T0158_.03.0250b02: 二第三忍。隨其所欲三昧忍陀羅尼隨意即
T0158_.03.0250b03: 得。令我般涅槃後。過數劫過數佛土中菩薩
T0158_.03.0250b04: 聞我名者得極歡喜。敬禮於我得未曾有稱
T0158_.03.0250b05: 譽讃歎。彼爲菩薩時。作佛事已。然後成阿耨
T0158_.03.0250b06: 多羅三藐三菩提。彼極歡喜已。得菩薩第一
T0158_.03.0250b07: 第二第三忍。隨其所欲三昧忍陀羅尼隨意
T0158_.03.0250b08: 即得。乃至菩提際未常斷絶。令我逮菩提
T0158_.03.0250b09: 時。於過數佛土中有女人聞我名者。得極歡
T0158_.03.0250b10: 喜發阿耨多羅三藐三菩提心。乃至菩提際
T0158_.03.0250b11: 不受女身。願我般涅槃後。於過數佛土中女
T0158_.03.0250b12: 人聞我名者得極歡喜迴向阿耨多羅三藐
T0158_.03.0250b13: 三菩提心。乃至菩提際不受女身。願世
T0158_.03.0250b14: 尊。我求如是佛土如是淨意衆生。如是佛土
T0158_.03.0250b15: 中我當逮阿耨多羅三藐三菩提。善男子。爾
T0158_.03.0250b16: 時寶藏如來應供正遍知。告離諍王曰。善哉
T0158_.03.0250b17: 善哉。大王。所願甚深。大王。取淨佛土淨意
T0158_.03.0250b18: 衆生。汝觀大王。西方過億百千佛土。有世界
T0158_.03.0250b19: 名帝無塵。其佛號帝明自在王如來應供正
T0158_.03.0250b20: 遍知。現在住世。純爲菩薩説一乘法。其佛
T0158_.03.0250b21: 國土。無有聲聞及辟支佛亦無其名。不説聲
T0158_.03.0250b22: 聞純説大乘。其中衆生一切化生。於中乃無
T0158_.03.0250b23: 女人名字。其佛土中有是一切徳。猶如大
T0158_.03.0250b24: 王所願。取無量莊嚴佛土。攝度無量淨意衆
T0158_.03.0250b25: 生。是故大王。字汝爲無量淨。彼帝明自在王
T0158_.03.0250b26: 如來應供正遍知。竟一小劫當入涅槃。帝明
T0158_.03.0250b27: 自在王如來應供正遍知。正法住世十小劫。
T0158_.03.0250b28: 正法滅後過六十小劫。彼世界當名彌樓光。
T0158_.03.0250b29: 其佛號不可思議意徳王如來應供正遍知。
T0158_.03.0250c01: 如帝明自在王如來帝無塵世界佛土莊嚴。彼
T0158_.03.0250c02: 不可思議意徳王如來彌樓光世界佛土莊嚴
T0158_.03.0250c03: 如是無異。彼不可思議意徳王如來壽六十
T0158_.03.0250c04: 小劫。不可思議意徳王如來般涅槃後。正
T0158_.03.0250c05: 法住世十六小劫。正法滅後過千小劫。世界
T0158_.03.0250c06: 名無樂。其佛號寶光明如來應供正遍知。略
T0158_.03.0250c07: 説壽命等世界亦等如是。正法住世。正法滅
T0158_.03.0250c08: 後。彼世界當名娑羅。其佛名寶幢自在鳴如
T0158_.03.0250c09: 來應供正遍知。出現於世。佛土莊嚴等。佛住
T0158_.03.0250c10: 世説法三十五小劫。彼佛般涅槃後。正法住
T0158_.03.0250c11: 世七小劫。正法滅後略説我見。於彼世界無
T0158_.03.0250c12: 量無數諸佛世尊成佛而入涅槃。彼世界未
T0158_.03.0250c13: 曾成敗。汝無量淨。於當來世過一恒河沙數
T0158_.03.0250c14: 阿僧祇。始入二恒河沙數阿僧祇。彼世界當
T0158_.03.0250c15: 名安樂。汝無量淨。於中當成阿耨多羅三藐
T0158_.03.0250c16: 三菩提。名阿彌陀如來應供正遍知。時王白
T0158_.03.0250c17: 言。唯世尊。彼諸菩薩摩訶薩其佛土中先前
T0158_.03.0250c18: 我成阿耨多羅三藐三菩提者。今在何處。佛
T0158_.03.0250c19: 言。無量淨。此菩薩摩訶薩於無量阿僧祇無
T0158_.03.0250c20: 稱無數十方餘世界中來。奉覲恭敬親近於
T0158_.03.0250c21: 我坐聽法者。是過去諸佛皆授其阿耨多羅
T0158_.03.0250c22: 三藐三菩提記。現在諸佛世尊亦授此諸善
T0158_.03.0250c23: 男子阿耨多羅三藐三菩提記。其佛土中先
T0158_.03.0250c24: 成阿耨多羅三藐三菩提者。無量淨。彼一一
T0158_.03.0250c25: 菩薩摩訶薩於無數多億那由他百千佛所。
T0158_.03.0250c26: 殖諸善根修行智慧。無量淨。彼善男子先於
T0158_.03.0250c27: 其佛土中當得成佛。王曰。*惟世尊。此海濟
T0158_.03.0250c28: 婆羅門。勸我及與眷屬於阿耨多羅三藐三
T0158_.03.0250c29: 菩提。彼幾時當證菩提。佛言。是大婆羅門大
T0158_.03.0251a01: 悲具足。汝大王。自當聞其師子吼。時王曰。如
T0158_.03.0251a02: 世尊授我記。我所願必成。若我五體禮世尊
T0158_.03.0251a03: 足時。令恒河沙數世界震動。於彼諸佛土
T0158_.03.0251a04: 中諸佛世尊現在住世願授我記。善男子。爾
T0158_.03.0251a05: 時無量淨王。五體禮寶藏如來足頭面著地
T0158_.03.0251a06: 時。恒河沙數佛土即震動踊沒。恒河沙數
T0158_.03.0251a07: 諸佛世尊即授其記。於刪提蘭佛土劫名陀
T0158_.03.0251a08: 羅尼。八萬歳世人中佛名寶藏如來應供正
T0158_.03.0251a09: 遍知。四天下轉輪王名無量淨。於寶藏如
T0158_.03.0251a10: 來所積*殖徳本。彼王當來過恒河沙數阿僧
T0158_.03.0251a11: 祇。始入二恒河沙數阿僧祇世界。當名安樂。
T0158_.03.0251a12: 彼無量淨王。於中當得成佛名阿彌陀如來
T0158_.03.0251a13: 應供正遍知。光明遍照十方恒河沙數世界。
T0158_.03.0251a14: 諸佛告言
T0158_.03.0251a15:     妙智明士今可起 諸十力已授汝記
T0158_.03.0251a16:     恒沙山地普震動 當爲人尊上調御
T0158_.03.0251a17: 善男子。爾時無量淨王得喜踊躍起。一面坐
T0158_.03.0251a18: 而聽法
T0158_.03.0251a19:   大乘悲分陀利經三王子授記品第七
T0158_.03.0251a20: 善男子。爾時海濟婆羅門。告無量淨王第一
T0158_.03.0251a21: 太子不眴曰。略説我已觀惡趣。於中衆生
T0158_.03.0251a22: 受苦痛切。又觀天上。於中衆生心垢濁故數
T0158_.03.0251a23: 墮惡趣。我已觀一切衆生。離善知識住貧窮
T0158_.03.0251a24: 法。處於冥中盡諸善根。爲邪見覆障困於邪
T0158_.03.0251a25: 道。唯世尊。我當以高聲告彼衆生。以諸善根
T0158_.03.0251a26: 迴向阿耨多羅三藐三菩提。我行菩薩行時。
T0158_.03.0251a27: 若有衆生苦痛逼切。有諸恐畏貧窮於法。處
T0158_.03.0251a28: 在闇中無所依怙。無燈無救無歸無趣。令使
T0158_.03.0251a29: 念我稱我名字。我以天耳聞其音聲天眼見
T0158_.03.0251b01: 之。若不脱彼衆生困厄。我終不成阿耨多羅
T0158_.03.0251b02: 三藐三菩提。世尊。如我爲衆生願故久行菩
T0158_.03.0251b03: 薩行。是意得滿如今大王。過一恒河沙阿僧
T0158_.03.0251b04: 祇。始入二恒河沙阿僧祇於安樂世界。當成
T0158_.03.0251b05: 阿耨多羅三藐三菩提。名阿彌陀如來。淨佛
T0158_.03.0251b06: 土淨意衆生而作佛事。乃至阿彌陀如來。於
T0158_.03.0251b07: 無量劫作佛事已。入無餘涅槃。隨其正法住
T0158_.03.0251b08: 世幾時。於爾所時我當行菩薩行。我爲菩薩
T0158_.03.0251b09: 當作佛事。盡阿彌陀如來正法初夜滅。即是
T0158_.03.0251b10: 後夜我當成阿耨多羅三藐三菩提。唯願世
T0158_.03.0251b11: 尊。授我阿耨多羅三藐三菩提記。如是十方
T0158_.03.0251b12: 恒河沙數世界中。諸佛世尊現在住世。我亦
T0158_.03.0251b13: 以音聲白彼諸佛。彼諸佛亦當授我阿耨多
T0158_.03.0251b14: 羅三藐三菩提記。善男子。寶藏如來即授其
T0158_.03.0251b15: 記。如汝善男子。已觀惡趣又觀天上。觀衆生
T0158_.03.0251b16: 苦能生悲心。爲脱一切衆生苦故。除結使
T0158_.03.0251b17: 故令得樂故。是故汝善男子。字汝爲觀世
T0158_.03.0251b18: 音。汝觀世音。當度脱多億那由他百千衆生
T0158_.03.0251b19: 苦。汝善男子。爲菩薩時當作佛事。阿彌陀如
T0158_.03.0251b20: 來般涅槃後。二恒河沙阿僧祇之餘。初夜阿
T0158_.03.0251b21: 彌陀如來正法滅已。即於後夜安樂世界。當
T0158_.03.0251b22: 名一切寶集。彼土莊嚴無量阿僧祇勝於安
T0158_.03.0251b23: 樂。即於後夜。汝善男子。無量寶莊嚴菩提樹
T0158_.03.0251b24: 下坐金剛座。逮阿耨多羅三藐三菩提。名光
T0158_.03.0251b25: 明普至尊積徳王如來應供正遍知。壽九十
T0158_.03.0251b26: 六億那由他百千劫。汝般涅槃後。正法住世
T0158_.03.0251b27: 六十二億劫。觀世音言。世尊。若我如是意
T0158_.03.0251b28: 滿。我禮世尊足時。於十方恒沙數世界中。
T0158_.03.0251b29: 現在住世諸佛世尊皆授我記。恒河沙數世
T0158_.03.0251c01: 界地皆震動。一切山川石壁樹木叢林出五
T0158_.03.0251c02: 樂音。一切衆生心得離欲。觀世音菩薩適五
T0158_.03.0251c03: 體禮寶藏如來。如是恒河沙數佛土地皆震
T0158_.03.0251c04: 動。彼諸佛如來皆授其記。略説。一切山川石
T0158_.03.0251c05: 壁樹木叢林出五樂音。一切衆生心得離欲。
T0158_.03.0251c06: 佛言
T0158_.03.0251c07:     起悲福徳歡喜音 十方諸佛授汝記
T0158_.03.0251c08:     地及世界六種動 汝當作佛度世仙
T0158_.03.0251c09: 善男子。爾時海濟婆羅門國大師。語第二王
T0158_.03.0251c10: 子尼摸言。善男子。於此大施應當隨喜。又汝
T0158_.03.0251c11: 所作善業。爲一切衆生故。發阿耨多羅三藐
T0158_.03.0251c12: 三菩提心。迴向薩婆若。善男子。爾時尼
T0158_.03.0251c13: 王子。即於佛前作是言。我以一切所須供養
T0158_.03.0251c14: 世尊并無數比丘僧。又以是隨喜福業。又先
T0158_.03.0251c15: 身口意善業。一切迴向阿耨多羅三藐三菩
T0158_.03.0251c16: 提。然終不於此穢濁佛土證於菩提。觀世童
T0158_.03.0251c17: 子所可一切寶集世界無量寶莊嚴菩提樹下
T0158_.03.0251c18: 坐。成阿耨多羅三藐三菩提。名光明普至尊
T0158_.03.0251c19: 積徳王。我先請説法。隨彼如來幾時住世演
T0158_.03.0251c20: 法。以爾所時我行菩薩行。彼如來滅後正法
T0158_.03.0251c21: 滅已。我次當成阿耨多羅三藐三菩提。令我
T0158_.03.0251c22: 佛土莊嚴亦復如是。我亦如是施作佛事。我
T0158_.03.0251c23: 般涅槃後。正法住世久近亦爾。令我得如是
T0158_.03.0251c24: 一切莊嚴。如光明普至尊積徳王如來。佛言。
T0158_.03.0251c25: 善男子。汝取大處。汝當逮是處。如汝所取。汝
T0158_.03.0251c26: 善男子。於彼佛土當成阿耨多羅三藐三菩
T0158_.03.0251c27: 提。名善安隱摩尼積徳王如來。以汝善男子
T0158_.03.0251c28: 取大處故。字汝名大勢至。彼白世尊。若我
T0158_.03.0251c29: 如是意得滿者。我五體禮世尊足時。於十方
T0158_.03.0252a01: 恒河沙數諸佛世尊皆授我記雨須曼那花。
T0158_.03.0252a02: 善男子。如大勢至善男子。五體禮寶藏如來
T0158_.03.0252a03: 足時。於恒河沙數十方世界中恒河沙數諸
T0158_.03.0252a04: 佛世尊皆授其記。大地六種震動雨須曼那
T0158_.03.0252a05: 華。佛言
T0158_.03.0252a06:     起堅固勢疾福徳 十方世尊已授記
T0158_.03.0252a07:     地已震動雨須曼 於天世人汝爲梵
T0158_.03.0252a08: 善男子。爾時海濟婆羅門。告第三王子帝衆。
T0158_.03.0252a09: 略説。彼叉手合掌。白寶藏如來言。我已一切
T0158_.03.0252a10: 所須供養世尊及比丘僧。又我身口意善行。
T0158_.03.0252a11: 及此隨喜福業。盡以迴向阿耨多羅三藐三
T0158_.03.0252a12: 菩提。終不於穢濁佛土逮阿耨多羅三藐三
T0158_.03.0252a13: 菩提。亦不速成。我如是逮菩提行菩薩行時。
T0158_.03.0252a14: 見十方無量無邊餘世界中諸佛世尊。是我
T0158_.03.0252a15: 先所勸化菩提。我勸發菩提心。我使住菩提
T0158_.03.0252a16: 心。我勸以波羅蜜。令住其中者。我行菩薩行
T0158_.03.0252a17: 時。以天眼見一一方恒河沙數佛刹微塵數
T0158_.03.0252a18: 佛土中彼説法諸佛世尊。是我所勸化菩提
T0158_.03.0252a19: 者。我當如是行菩薩行而作佛事。我爾所時
T0158_.03.0252a20: 行菩薩行。如是淨衆生身意。於我佛土生者
T0158_.03.0252a21: 如梵世天子。佛土嚴淨亦如梵世。我一佛土
T0158_.03.0252a22: 令如恒河沙數三千世界。令其佛土周匝
T0158_.03.0252a23: 障。無量百千衆寶合成。間錯嚴飾高至有頂。
T0158_.03.0252a24: 令其佛土純以琉璃。周遍爲地柔軟細滑。令
T0158_.03.0252a25: 無塵土瓦礫衆穢。令其中無有女人之名。其
T0158_.03.0252a26: 中衆生皆令化生。其中衆生令無揣食。其中
T0158_.03.0252a27: 衆生皆以法食歡喜食三昧食。令其佛土無
T0158_.03.0252a28: 有聲聞辟支佛名。令其佛土純諸菩薩充滿
T0158_.03.0252a29: 其中。無煩惱亂淨修梵行。願令其中一切菩
T0158_.03.0252b01: 薩沙門形服與身倶生。適生中已。令思念食
T0158_.03.0252b02: 無量味飯充滿寶鉢在於右手。適得是已。令
T0158_.03.0252b03: 生斯念我等不宜食此揣食。應以此食至餘
T0158_.03.0252b04: 世界。供養現在住世諸佛并諸聲聞及貧窮
T0158_.03.0252b05: 者。餓鬼困乏飢渇身然。亦至其所以食濟
T0158_.03.0252b06: 之。我等宜應住歡喜食。彼諸菩薩適發心已。
T0158_.03.0252b07: 令得不可思議威儀三昧。以是三昧。無所染
T0158_.03.0252b08: 著。去至十方無量阿僧祇餘諸佛土。現在住
T0158_.03.0252b09: 世諸佛世尊以此供養。并諸聲聞及餘衆生
T0158_.03.0252b10: 亦施餓鬼。爲説法已。以小食頃還來本土。如
T0158_.03.0252b11: 是衣寶。以小食頃歸本土已更相施衣。乃至
T0158_.03.0252b12: 其佛土中彼諸菩薩所有供養具。令以此一
T0158_.03.0252b13: 切供養諸佛并諸聲聞及餘衆生。爾乃自用。
T0158_.03.0252b14: 令其佛土無有八難及不善聲。亦無苦聲。又
T0158_.03.0252b15: 無受戒犯悔之聲。令其佛土無量百千衆寶
T0158_.03.0252b16: 嚴飾。無量百千衆寶間錯。令如摩尼現衆色
T0158_.03.0252b17: 像。其中摩尼寶十方來。見未曾見聞未曾
T0158_.03.0252b18: 聞。如是摩尼寶世所希有。説其衆寶名號億
T0158_.03.0252b19: 歳不盡。有菩薩欲見佛土金即時見金。欲見
T0158_.03.0252b20: 銀即時見銀。金不壞。略説其要。有欲見水
T0158_.03.0252b21: 精*琉璃馬瑙赤眞珠&T027012;。令見如是種種
T0158_.03.0252b22: 衆寶佛土。沈水木櫁多摩羅跋海此岸
T0158_.03.0252b23: 檀。有菩薩欲見牛頭*栴檀佛土。即時令見。
T0158_.03.0252b24: 隨其所欲皆令見之。彼此願見各不相覩。令
T0158_.03.0252b25: 彼一切所願悉滿。令其佛土無有日月。令菩
T0158_.03.0252b26: 薩生時身有光明。隨所欲照放如是光。乃
T0158_.03.0252b27: 至億那由他百千佛土。令其佛刹無晝夜名。
T0158_.03.0252b28: 惟以華合。令其佛土無有寒熱疾病老死。
T0158_.03.0252b29: *惟有菩薩欲成菩提者。至他世界兜率
T0158_.03.0252c01: 上盡命成菩提。令其佛土無有死者。令以無
T0158_.03.0252c02: 上般涅槃。於上虚空中如來般涅槃。其中菩
T0158_.03.0252c03: 薩隨其所欲供具悉皆得之。令其一切佛土
T0158_.03.0252c04: 虚空中作億那由他百千音樂。其音樂中不
T0158_.03.0252c05: 出愛欲之聲。*惟有波羅蜜聲佛聲法聲僧聲
T0158_.03.0252c06: 菩薩法藏聲。令聞如是隨菩薩所樂音聲。世
T0158_.03.0252c07: 尊。我行菩提行時。乃至無量無邊阿僧祇佛
T0158_.03.0252c08: 土中。見多億那由他百千佛刹莊嚴。彼諸莊
T0158_.03.0252c09: 瓔珞彼相貌彼瑞應彼處彼行彼願。令彼
T0158_.03.0252c10: 一切皆在我佛土中。*惟除聲聞縁覺五濁佛
T0158_.03.0252c11: 土。令其彼土無地獄畜生餓鬼之名。又無須
T0158_.03.0252c12: 彌鐵圍大鐵圍土石諸山。亦無大海。令其中
T0158_.03.0252c13: 無餘樹木。*惟有種種寶樹過天所有。在其佛
T0158_.03.0252c14: 土行列周遍。又令其中無有餘華。唯有天曼
T0158_.03.0252c15: 陀羅華。無諸臭穢。但有種種妙香充滿佛土。
T0158_.03.0252c16: 令其中生者皆是一生補處菩薩。令無一衆生
T0158_.03.0252c17: 退生餘處。*惟兜率陀天其中退已。成阿耨多
T0158_.03.0252c18: 羅三藐三菩提。世尊。我當爾所時爲菩薩行。
T0158_.03.0252c19: 我乃成就如是大丈夫行。令安立如是莊嚴
T0158_.03.0252c20: 佛土。如是淨意。一生紹位菩薩充滿其國。令
T0158_.03.0252c21: 其中無一菩薩非我所化。於菩提無不令住
T0158_.03.0252c22: 波羅蜜者。令彼諸菩薩來生其中。亦是我先
T0158_.03.0252c23: 所勸化菩提住波羅蜜者。今此佛土令入其
T0158_.03.0252c24: 中。此一切苦皆當滅之。*惟世尊。我爲菩薩
T0158_.03.0252c25: 時成就如是大丈夫行。然後於其佛土成阿
T0158_.03.0252c26: 耨多羅三藐三菩提。願我菩提樹莖圍十千
T0158_.03.0252c27: 四天下。枝葉周匝各十三千。名善現衆寶。彼
T0158_.03.0252c28: 菩提樹光明香氣。於其佛土一切充遍。其下
T0158_.03.0252c29: 我金剛座衆寶間錯。縱廣正等五四天下。高
T0158_.03.0253a01: 八萬四千由旬。名普放無盡光善解智香。我
T0158_.03.0253a02: 於彼菩提樹下金剛座上結加趺坐。於彼少
T0158_.03.0253a03: 時成阿耨多羅三藐三菩提。乃至涅槃不改
T0158_.03.0253a04: 座亦復不捨。我坐菩提樹下金剛座上不
T0158_.03.0253a05: 起。遣化佛菩薩至過數佛土。一一化佛以一
T0158_.03.0253a06: 小食頃爲衆生説法。即以小食頃勸過數衆
T0158_.03.0253a07: 生。以阿耨多羅三藐三菩提。使住其中得不
T0158_.03.0253a08: 退轉。令化菩薩亦復如是。願我逮菩提時。十
T0158_.03.0253a09: 方過數餘世界我身普現。若有衆生見我身
T0158_.03.0253a10: 相莊嚴者。令彼一切衆生堅固阿耨多羅三
T0158_.03.0253a11: 藐三菩提。乃至無上菩提般涅槃。彼諸衆
T0158_.03.0253a12: 生未嘗不見諸佛世尊。令其中無有諸根不
T0158_.03.0253a13: 具足者。其中菩薩樂見我者。彼所往處隨身
T0158_.03.0253a14: 迴轉經行坐立。彼諸菩薩適心念佛。令見我
T0158_.03.0253a15: 坐菩提樹下。見已隨所疑法亘然開解。不説
T0158_.03.0253a16: 法句令知其義。令我壽命無量無能數者。
T0158_.03.0253a17: 除薩婆若智。使其菩薩壽亦無量。我欲於其
T0158_.03.0253a18: 佛土成阿耨多羅三藐三菩提時。令有如是
T0158_.03.0253a19: 瑞應相現。謂其佛土一切菩薩。其首文&T005293;
T0158_.03.0253a20: 裟在身。乃至般涅槃。其佛土中無有一人飾
T0158_.03.0253a21: 髮俗服。令其一切住沙門像而無有異。佛言。
T0158_.03.0253a22: 善哉善哉。善丈夫。汝亦聰達解慧。所願甚
T0158_.03.0253a23: 善志意極大。威徳特尊智慧甚妙。善男子。汝
T0158_.03.0253a24: 能爲一切衆生故。自作如是妙勝大意。取妙
T0158_.03.0253a25: 莊嚴佛土。是故善男子。字汝爲曼如尸利。曼
T0158_.03.0253a26: 如尸利。汝於來世過二恒河沙數阿僧祇。始
T0158_.03.0253a27: 入第三恒河沙數阿僧祇。於南方有世界名
T0158_.03.0253a28: 淨無塵積。此娑訶世界亦在其内。如是莊嚴
T0158_.03.0253a29: 佛土嚴淨。汝曼如尸利。當於其中成阿耨多
T0158_.03.0253b01: 羅三藐三菩提。號普現如來應供正遍知。如
T0158_.03.0253b02: 是菩薩衆。汝淨一切願悉當成就如汝所願。
T0158_.03.0253b03: 汝爲菩薩時。於多億佛所*殖諸善根。汝曼如
T0158_.03.0253b04: 尸利。爲衆生良藥除意患滅衆結増長善根。
T0158_.03.0253b05: 時曼如尸利白佛言。世尊。若我如是意滿如
T0158_.03.0253b06: 我所願。於十方無量阿僧祇世界中。現在住
T0158_.03.0253b07: 世説法諸佛世尊願授我記。令無量阿僧祇
T0158_.03.0253b08: 佛土皆悉震動。令一切衆生得如是快樂滿足。
T0158_.03.0253b09: 猶如菩薩遊戲第二禪三昧。亦令無量阿僧
T0158_.03.0253b10: 祇佛土雨天曼陀羅華。令彼曼陀羅華出如
T0158_.03.0253b11: 是等聲。所謂佛聲法聲僧聲波羅蜜聲。力無
T0158_.03.0253b12: 畏聲。若我五體禮世尊足時。如是瑞應皆悉
T0158_.03.0253b13: 令現。如曼如尸利童眞禮世尊足時。於無量
T0158_.03.0253b14: 阿僧祇佛土。地皆震動雨天曼陀羅。一切衆
T0158_.03.0253b15: 生皆得如是快樂。充滿如是所願。其中菩薩
T0158_.03.0253b16: 摩訶薩於諸佛所聽法者。彼皆問諸佛世尊。
T0158_.03.0253b17: 以何因何縁現是瑞應。彼諸佛世尊。皆授曼
T0158_.03.0253b18: 如尸利阿耨多羅三藐三菩提記。佛説偈言
T0158_.03.0253b19:     起最上意智慧廣 十方濟世授汝記
T0158_.03.0253b20:     地動雨華衆生樂 汝當作佛出現世
T0158_.03.0253b21:   大乘悲分陀利經四王子授記品第八
T0158_.03.0253b22: 善男子。爾時海濟婆羅門。告第四王子支
T0158_.03.0253b23: 衆。略説。如曼如尸利所願無異。世尊讃言。善
T0158_.03.0253b24: 哉善哉。善男子。汝爲菩薩時。當破無量阿僧
T0158_.03.0253b25: 祇衆生結使金剛之山而作佛事。然後當成
T0158_.03.0253b26: 阿耨多羅三藐三菩提。善男子。是故字汝爲
T0158_.03.0253b27: 壞金剛慧明照尸利。汝壞金剛慧明照。於當
T0158_.03.0253b28: 來世過一恒河沙數阿僧祇。始入二恒河沙
T0158_.03.0253b29: 數阿僧祇。東方過十恒河沙數佛土微塵數
T0158_.03.0253c01: 世界。有國名阿尼彌沙。善男子。汝於其中當
T0158_.03.0253c02: 阿耨多羅三藐三菩提。號普賢如來應供
T0158_.03.0253c03: 正遍知明行足乃至佛婆伽婆。其佛土無量
T0158_.03.0253c04: 莊嚴亦復如是如汝所願。善男子。寶藏如來。
T0158_.03.0253c05: 適授壞金剛慧明照菩薩摩訶薩阿耨多羅三
T0158_.03.0253c06: 藐三菩提記。於虚空中無量億那由他百千
T0158_.03.0253c07: 諸天。皆讃善哉。雨海此岸牛頭沈水木*櫁
T0158_.03.0253c08: 粖香。彼白佛言。唯世尊。若我如是意滿。如
T0158_.03.0253c09: 我五體禮佛足時。令恒河沙數世界踰天妙
T0158_.03.0253c10: 香充滿其中。於中地獄畜生餓鬼人天。彼衆
T0158_.03.0253c11: 生得聞是香。身心苦患乃至訖。我頭面著地
T0158_.03.0253c12: 於爾所時得休息。善男子。爾時壞金剛慧明
T0158_.03.0253c13: 照菩薩五體禮寶藏如來足。應時恒河沙數
T0158_.03.0253c14: 世界。踰天妙香充遍其中。於中一切衆生。身
T0158_.03.0253c15: 心苦患盡皆休息。佛言
T0158_.03.0253c16:     起能壞金剛 香色充滿刹
T0158_.03.0253c17:     喜樂多衆生 汝爲世間解
T0158_.03.0253c18: 善男子。爾時海濟婆羅門。告第五王子無畏。
T0158_.03.0253c19: 略説。世尊。我*惟不取斯穢濁佛土。當知是
T0158_.03.0253c20: 處成三藐三菩提。其中無有地獄畜生餓
T0158_.03.0253c21: 鬼。紺*琉璃地等如蓮華世界莊嚴説。無畏王
T0158_.03.0253c22: 子以蓮華置寶藏如來前白佛言。唯世尊。若
T0158_.03.0253c23: 我如是意滿。當承佛威神。令我得現莊嚴三
T0158_.03.0253c24: 昧。如我在世尊前。於十方恒河沙數世界
T0158_.03.0253c25: 微塵數佛土。當雨蓮華大如車輪令我等見。
T0158_.03.0253c26: 適發斯言。蒙佛威神得現莊嚴三昧。十方恒
T0158_.03.0253c27: 河沙數世界微塵數佛土。皆雨蓮華大如車
T0158_.03.0253c28: 輪。無畏王子。見已極大歡喜。佛言。善男子。
T0158_.03.0253c29: 汝所願甚善。取妙佛土。以至誠語疾得三
T0158_.03.0254a01: 昧雨於蓮華。彼白佛言。若我得滿阿耨多羅
T0158_.03.0254a02: 三藐三菩提意者。令此蓮華懸於虚空應時
T0158_.03.0254a03: 即住虚空。佛言。善男子。汝所爲甚疾以蓮華
T0158_.03.0254a04: 印於虚空。善男子。是故字汝爲虚空印。汝
T0158_.03.0254a05: 虚空印。於當來世過一恒河沙數阿僧祇。始
T0158_.03.0254a06: 入二恒河沙數阿僧祇。於東南方過億百千
T0158_.03.0254a07: 恒河沙數佛土。有世界名蓮華。汝當於中成
T0158_.03.0254a08: 阿耨多羅三藐三菩提。號蓮華上如來應供
T0158_.03.0254a09: 正遍知明行足乃至佛婆伽婆。純菩薩僧。其
T0158_.03.0254a10: 數無量。壽亦無量。必得是一切威徳如汝所
T0158_.03.0254a11: 願。虚空印菩薩即時五體投地禮寶藏如來
T0158_.03.0254a12: 足。佛言
T0158_.03.0254a13:     汝當饒益世 除滅結穢濁
T0158_.03.0254a14:     持刹微塵徳 逮覺如前勝
T0158_.03.0254a15: 善男子。爾時海濟婆羅門語第六王子虚空。
T0158_.03.0254a16: 略説。唯不於此穢濁佛土。略説。如虚空印
T0158_.03.0254a17: 菩薩所願。世尊。若我如是意滿。令於十方恒
T0158_.03.0254a18: 河沙數世界虚空中有七寶蓋。白珠羅網以
T0158_.03.0254a19: 覆其上。懸衆寶鈴以嚴其蓋。寶鈴網中出如
T0158_.03.0254a20: 是聲。所謂佛聲法聲僧聲。波羅蜜聲力聲通
T0158_.03.0254a21: 聲。及無畏聲。其中一切衆生使聞是聲。令
T0158_.03.0254a22: 發阿耨多羅三藐三菩提心。其有先發菩提
T0158_.03.0254a23: 心者。令不退轉阿耨多羅三藐三菩提。適發
T0158_.03.0254a24: 是言。於十方恒河沙數世界一切虚空中。略
T0158_.03.0254a25: 説。出如是聲。蒙佛威神皆悉自見。復白佛
T0158_.03.0254a26: 言。唯世尊。若是意滿如我所願。令我於世尊
T0158_.03.0254a27: 前得智顯明三昧。以是増長善法。得是三昧
T0158_.03.0254a28: 已。然後世尊。授我菩提記。蒙佛威神即得
T0158_.03.0254a29: 智顯明三昧。佛言。善哉。善男子。所願甚
T0158_.03.0254b01: 妙。以汝福業。於十方恒河沙數佛土虚空中
T0158_.03.0254b02: 覆以寶蓋。出柔軟聲。覺悟多億那由他百千
T0158_.03.0254b03: 衆生。善男子。是故字汝爲虚空顯明。汝虚空
T0158_.03.0254b04: 顯明。於當來世過一恒河沙數阿僧祇。始入
T0158_.03.0254b05: 二恒河沙阿僧祇。於東方過二恒河沙數佛
T0158_.03.0254b06: 土。有世界名日月。汝當於中成三藐三菩提。
T0158_.03.0254b07: 號法自在富王如來應供正遍知明行足乃至
T0158_.03.0254b08: 佛世尊。時虚空顯明菩薩以五體禮寶藏如
T0158_.03.0254b09: 來足。佛言
T0158_.03.0254b10:     起善習意調伏心 能發大悲於衆生
T0158_.03.0254b11:     當度群品苦海岸 覺智無上正菩提
T0158_.03.0254b12: 善男子。爾時海濟婆羅門語第七王子支像。
T0158_.03.0254b13: 略説。唯不於此濁佛土中。我如是處成菩提。
T0158_.03.0254b14: 於中無有地獄畜生餓鬼之名。亦無女人。其
T0158_.03.0254b15: 中衆生不由胞胎。無須彌鐵圍大鐵圍土石
T0158_.03.0254b16: 諸山。無有泉源瓦礫刺棘高下惡風樹木大
T0158_.03.0254b17: 海。亦無日月星宿晝夜闇冥。其中衆生無有
T0158_.03.0254b18: 穢氣屎尿涕唾。形無汚臭身心無寄。令其中
T0158_.03.0254b19: 不以土石爲地。馬瑙成無量百千衆寶
T0158_.03.0254b20: 莊嚴。令其佛土無有餘草。唯曼陀羅摩訶曼
T0158_.03.0254b21: 陀羅。令其佛土以種種寶樹莊嚴。其寶樹上
T0158_.03.0254b22: 種種寶蓋莊挍。有種種寶房舍種種寶衣。種
T0158_.03.0254b23: 種寶鬘。種種寶瓔。種種寶嚴具。種種音樂。
T0158_.03.0254b24: 種種寶器。種種華。以莊挍樹。令衆華合音樂
T0158_.03.0254b25: 止。以是知夜。衆華合時菩薩受生。適生
T0158_.03.0254b26: 其中便坐定意。令得現莊嚴三昧。以是三昧
T0158_.03.0254b27: 見十方佛土微塵數世界中現在諸佛。令於
T0158_.03.0254b28: 爾時得淨天耳。聞於佛土微塵數十方餘世
T0158_.03.0254b29: 界中現在住世説法。説法諸佛。令其中衆生
T0158_.03.0254c01: 生已。皆自識宿命。憶念佛土微塵數劫中生
T0158_.03.0254c02: 事。令其生已得淨天眼。普見十方佛微塵數
T0158_.03.0254c03: 佛國莊嚴。令其生已。善具知他心智。以一念
T0158_.03.0254c04: 頃。知佛土微塵佛刹中。一切衆生心念所
T0158_.03.0254c05: 行。乃至菩提般涅槃。不失是三昧。夜欲明
T0158_.03.0254c06: 時。四方香風微妙柔軟觸身生喜來吹華敷。
T0158_.03.0254c07: 令諸菩薩從三昧覺於華臺起。令得如是神
T0158_.03.0254c08: 通。一心念頃至一一方佛土微塵數佛刹。
T0158_.03.0254c09: 親近現在諸佛世尊已。還來本土。於曼陀羅
T0158_.03.0254c10: 摩訶曼陀羅花臺上結加趺坐。思惟法門瞻
T0158_.03.0254c11: 仰如來。如所坐處隨其迴轉。於一切方悉令
T0158_.03.0254c12: 見我。其中菩薩於法或想若生疑者。令觀
T0158_.03.0254c13: 我身見即亘然。彼諸菩薩隨欲聞法。適觀我
T0158_.03.0254c14: 已皆悉令知。其中菩薩令無我所無所爲作
T0158_.03.0254c15: 乃至身命。其中菩薩皆得不退轉。其中令無
T0158_.03.0254c16: 不善之名。令其佛土亦無受戒之名無犯悔
T0158_.03.0254c17: 語。令其中一切衆生。具三十二大人之相。具
T0158_.03.0254c18: 那羅延力。令其中無有一人諸根不具乃至
T0158_.03.0254c19: 菩提般涅槃。令其中一切衆生其首文*&T005293;
T0158_.03.0254c20: 裟著身一時倶生。令得善分別三昧。乃至菩
T0158_.03.0254c21: 提際未曾中失。令其中衆生普集善根。令其
T0158_.03.0254c22: 中衆生無老病苦。有菩薩於中壽欲終時。結
T0158_.03.0254c23: *加趺坐而般涅槃。身中出火以自闍維
T0158_.03.0254c24: 風來吹。彼舍利置於他方無佛土中。令成如
T0158_.03.0254c25: 意珠寶。如轉輪王明淨摩尼之寶。其中衆生
T0158_.03.0254c26: 有見彼摩尼寶光者。有見摩尼寶者。有復觸
T0158_.03.0254c27: 者。令彼一切不受地獄餓鬼畜生之苦。乃至
T0158_.03.0254c28: 菩提般涅槃未曾受痛。於中命終。其有諸佛
T0158_.03.0254c29: 現在住其世。爲衆生説法生如是處。彼得生
T0158_.03.0255a01: 已。於諸佛所聞説妙法發菩提心。適發心已。
T0158_.03.0255a02: 令得不退轉阿耨多羅三藐三菩提。我佛土
T0158_.03.0255a03: 中。無有一人不入三昧而命終者。亦無苦痛
T0158_.03.0255a04: 無相戀著別離命終。於中終已令不生難處
T0158_.03.0255a05: 無佛國土中。至菩提際。未嘗不見佛。未
T0158_.03.0255a06: *嘗不聞法。未*嘗不供養僧。令其中一切衆
T0158_.03.0255a07: 生無穢濁瞋恚愛憎慳嫉無明吾我。於中生
T0158_.03.0255a08: 也。其佛土中。令無聲聞及辟支佛。純諸菩
T0158_.03.0255a09: 薩。潤心軟心無怨心。不濁心寂心定心。如
T0158_.03.0255a10: 是菩薩充滿其中。令我佛土莊嚴明淨。現於
T0158_.03.0255a11: 十方佛刹微塵數餘世界中。香亦遍至。使其
T0158_.03.0255a12: 衆生常樂充滿。令其佛土不聞苦聲。我當爾
T0158_.03.0255a13: 所時行菩薩行。爲菩薩時先立如是淨莊嚴
T0158_.03.0255a14: 佛土。安置如是淨意衆充滿佛刹。然後我於
T0158_.03.0255a15: 其中成阿耨多羅三藐三菩提。我逮菩提時
T0158_.03.0255a16: 令光明無量。又我身相莊嚴。令於十方千佛
T0158_.03.0255a17: 土微塵數餘佛刹中皆悉遍現。於中衆生有
T0158_.03.0255a18: 見我者。令彼衆生滅除貪欲瞋恚愚癡慳嫉
T0158_.03.0255a19: 吾我嫌恨結使。悉皆令滅發菩提心隨其所
T0158_.03.0255a20: 欲。三昧陀羅尼忍辱以見我故悉皆令得。其
T0158_.03.0255a21: 有衆生生寒氷地獄者。見我已受暖暖樂
T0158_.03.0255a22: 受得是快樂。譬如比丘入第三禪。彼見我已
T0158_.03.0255a23: 令其身意極樂充滿。皆發阿耨多羅三藐三
T0158_.03.0255a24: 菩提心。於中命終來生我國。得不退轉阿耨
T0158_.03.0255a25: 多羅三藐三菩提。若衆生生餓鬼中。得見我
T0158_.03.0255a26: 已。略説。令不退轉阿耨多羅三藐三菩提。
T0158_.03.0255a27: 畜生亦如是説。如是我光倍照諸天。令我壽
T0158_.03.0255a28: 命無量無能數者。除薩婆若智。我逮菩提時。
T0158_.03.0255a29: 於十方無量阿僧祇無稱無邊餘世界中。諸
T0158_.03.0255b01: 佛世尊讃歎稱譽。我令其中衆生聞名者。於
T0158_.03.0255b02: 彼所作善根迴向我刹。彼命終已來生我國。
T0158_.03.0255b03: 除無間罪非毀正法謗賢聖者。我逮菩提時。
T0158_.03.0255b04: 於無量阿僧祇餘佛刹中。衆生聞我名號求
T0158_.03.0255b05: 生我國。命欲終時。我與無量大衆圍遶。入無
T0158_.03.0255b06: 曀三昧而現其前。如是善説。令彼衆生心得
T0158_.03.0255b07: 歡喜一切苦滅。以是歡喜悟畢定三昧。令其心
T0158_.03.0255b08: 得法忍之樂。彼命終已得生我國。又餘佛土
T0158_.03.0255b09: 乏七財者。不樂求三乘。亦不樂求人天之
T0158_.03.0255b10: 福。又不樂求三善福地。樂著非法慳貪嫉妬。
T0158_.03.0255b11: 樂近邪法衆生之類。以墮無墮三昧。彼
T0158_.03.0255b12: 衆生命欲終時現住其前。與無量衆圍遶。而
T0158_.03.0255b13: 爲説法。以已佛土示彼衆生勸以菩提。令彼
T0158_.03.0255b14: 衆生於我所得樂喜踊躍發菩提心。令彼一
T0158_.03.0255b15: 切苦痛除滅。得日燈三昧令捨愚癡。命終之
T0158_.03.0255b16: 後得生我國。佛言。善哉善哉。善男子。所願
T0158_.03.0255b17: 甚善。彼白佛言。世尊。若我如是意滿。於佛
T0158_.03.0255b18: 刹微塵數十方餘佛土中。令雨奇妙海此岸
T0158_.03.0255b19: 栴檀之末。於中衆生聞是香者。令彼一切
T0158_.03.0255b20: 發菩提心。令我於今得如願三昧已而自得
T0158_.03.0255b21: 見。善男子。彼適願已得如願三昧自見佛土。
T0158_.03.0255b22: 微塵數十方餘世界中。雨奇妙海此岸*栴檀
T0158_.03.0255b23: 之*末。見於十方各過數衆生叉手合掌發菩
T0158_.03.0255b24: 提心。佛言。善男子。雨香甚速。勸過數衆生於
T0158_.03.0255b25: 菩提。善男子。是故字汝爲師子香。於當來
T0158_.03.0255b26: 世過一恒河沙數阿僧祇。始入二恒河沙數
T0158_.03.0255b27: 阿僧祇。於上方去此佛土。過四十二恒河沙
T0158_.03.0255b28: 數佛刹微塵數佛土。有世界名紺香光明無
T0158_.03.0255b29: 塵。汝師子香。於中當成阿耨多羅三藐三菩
T0158_.03.0255c01: 提。號光明無塵上身香月自在王如來應供
T0158_.03.0255c02: 正遍知乃至佛世尊。善男子。爾時師子香菩
T0158_.03.0255c03: 薩五體禮如來足。寶藏如來言
T0158_.03.0255c04:     起人修羅天所敬 當爲世尊濟衆生
T0158_.03.0255c05:     汝斷三界苦結縛 汝當得妙無上士
T0158_.03.0255c06:   大乘悲分陀利經第八王子授記品
T0158_.03.0255c07: 第九
T0158_.03.0255c08: 善男子。爾時海濟婆羅門語第八王子阿
T0158_.03.0255c09: 具。略説。世尊。我當爾所時於濁佛刹。爲菩薩
T0158_.03.0255c10: 菩提行菩提行。我先淨十千濁佛刹立如是
T0158_.03.0255c11: 淨。如紺香光明無塵佛土無異安置如是種
T0158_.03.0255c12: 善根清淨意求大乘諸菩薩充滿其刹。然後
T0158_.03.0255c13: 我當於中成阿耨多羅三藐三菩提。唯世尊。
T0158_.03.0255c14: 我當如是行菩提行。非餘菩薩之所能行。世
T0158_.03.0255c15: 尊。我於此七年中一處靜坐。思惟淨佛功徳
T0158_.03.0255c16: 佛刹莊嚴淨佛土功徳。我於中發起現莊嚴
T0158_.03.0255c17: 三昧等一萬八千菩薩三昧而得修習。世尊。
T0158_.03.0255c18: 是我以菩薩菩提行菩提行。我以臣婆闍伽
T0158_.03.0255c19: 枳由邏三昧。常見十方無量無邊餘世界中。
T0158_.03.0255c20: 現在住世諸佛世尊。饒益衆生而爲説法。
T0158_.03.0255c21: 又過三世者。見彼諸佛滿一切刹。世尊。我以
T0158_.03.0255c22: 旋三昧微塵等心。見彼諸佛世尊菩薩聲聞
T0158_.03.0255c23: 大衆圍遶。我以無依三昧力。佛土微塵數身。
T0158_.03.0255c24: 禮一一身。以無上雜寶華無上雜香塗*末鬘
T0158_.03.0255c25: 飾及與音樂。以此一切無上嚴飾供養諸佛。
T0158_.03.0255c26: 一一佛土如大海劫行。我以一切修身三昧。
T0158_.03.0255c27: 於一念頃知一切佛土中微塵數佛行。世
T0158_.03.0255c28: 尊。我以功徳三昧佛土微塵數無上妙讃一
T0158_.03.0255c29: 一佛。世尊。我以不眴三昧一塵等心見佛充
T0158_.03.0256a01: 滿一切佛土。世尊。我以無諍三昧一念頃見
T0158_.03.0256a02: 一切佛土中過去當來現在佛刹莊嚴。世尊。
T0158_.03.0256a03: 我以首楞嚴三昧入地獄中。化作其身而爲
T0158_.03.0256a04: 説法。勸以菩提令彼發心。於中命終得生爲
T0158_.03.0256a05: 人。値現在世説法諸佛。令彼衆生從佛聞法
T0158_.03.0256a06: 得不退轉地。如是畜生餓鬼夜叉羅刹阿修
T0158_.03.0256a07: 羅龍緊那羅摩睺羅伽中及與天上。如是毘
T0158_.03.0256a08: 舍闍富單那迦吒富單中。如是人栴陀羅
T0158_.03.0256a09: 賈客婬女中。如是世尊。隨衆生處而受其形。
T0158_.03.0256a10: 順彼衆生業行因縁受若苦樂。若有種種工
T0158_.03.0256a11: 伎術。隨類而入現説所行。巧言方便得衆
T0158_.03.0256a12: 生心。然後誨之正法勸以阿耨多羅三藐三
T0158_.03.0256a13: 菩提。令住不退轉無上正遍知。唯世尊。我當
T0158_.03.0256a14: 爾所時行菩提行。淨除十千佛土。於中一切
T0158_.03.0256a15: 衆生。行業結使滅如是毒。乃至一衆生所。令
T0158_.03.0256a16: 無四魔道。我當如是淨立十千佛土。如光明
T0158_.03.0256a17: 無塵上身香月自在王如來。紺香無塵世界
T0158_.03.0256a18: 佛刹莊嚴。我當自淨佛土及以眷屬。如師子
T0158_.03.0256a19: 香菩薩摩訶薩所願。唯世尊。若如是意滿。令
T0158_.03.0256a20: 十千佛土中一切衆生衆苦除滅。令得一切
T0158_.03.0256a21: 軟心隨作心。令彼各各自四天下見於諸佛。
T0158_.03.0256a22: 彼諸衆生。種種衆寶種種華香末香塗香雜
T0158_.03.0256a23: 頭舍幢麾幡蓋。令自然在手。令彼衆生
T0158_.03.0256a24: 用供養諸佛。發阿耨多羅三藐三菩提心。我
T0158_.03.0256a25: 以現莊嚴三昧力。令己自見適發是語。如其
T0158_.03.0256a26: 所願悉自得見。佛言。善哉善哉。善男子。如汝
T0158_.03.0256a27: 普自立淨佛土周匝淨十千佛土。淨無量阿
T0158_.03.0256a28: 僧祇衆生身意。如是無量阿僧祇諸佛世尊。
T0158_.03.0256a29: 以如是無量阿僧祇供具而供養之。善男子。
T0158_.03.0256b01: 是故字汝爲普賢。汝普賢。於當來世過一恒
T0158_.03.0256b02: 河沙數阿僧祇二恒河沙阿僧祇餘少分。在
T0158_.03.0256b03: 於北方。去此佛土。過六十恒河沙數佛刹。有
T0158_.03.0256b04: 世界。名智水淨徳。汝普賢。當於其中成阿耨
T0158_.03.0256b05: 多羅三藐三菩提。號師子奮迅金剛智如來
T0158_.03.0256b06: 應供正遍知乃至佛世尊。善男子。爾時普賢
T0158_.03.0256b07: 菩薩摩訶薩五體禮如來足。寶藏如來言
T0158_.03.0256b08:     起善智樂調伏心 於衆生所善堅誓
T0158_.03.0256b09:     於結深河度衆生 汝知炬妙世作佛
T0158_.03.0256b10: 大乘悲分陀利經卷第三
T0158_.03.0256b11:
T0158_.03.0256b12:
T0158_.03.0256b13: 大乘悲分陀利經卷第四
T0158_.03.0256b14:  藏名今附秦録 
T0158_.03.0256b15:   十千人授記品第十
T0158_.03.0256b16: 善男子。於爾時十千懈怠者同發聲言。唯世
T0158_.03.0256b17: 尊。我等欲於淨佛土中。成如來應供正遍知。
T0158_.03.0256b18: 所謂世界普賢菩薩行菩薩行所修淨處。如
T0158_.03.0256b19: 是我等行六波羅蜜。滿於佛土逮成正覺。善
T0158_.03.0256b20: 男子。寶藏如來亦復如是。授彼十千懈怠
T0158_.03.0256b21: 者記。如普賢菩薩成阿耨多羅三藐三菩提
T0158_.03.0256b22: 時。汝等亦於周匝世界。成阿耨多羅三藐三
T0158_.03.0256b23: 菩提。有千人同號智熾鍾自在聲如來。復有
T0158_.03.0256b24: 千人同號攝自在師子音如來。復有千人同
T0158_.03.0256b25: 號無垢聲自在王如來。復有千人同號除恐
T0158_.03.0256b26: 畏音自在王如來。復有千人同號善無垢聲
T0158_.03.0256b27: 光曜自在王如來。復有五百人同號日明如
T0158_.03.0256b28: 來。復有五百人同號日藏自在王如來。復
T0158_.03.0256b29: 號龍雷如來。八號無畏稱王無垢光如來。
T0158_.03.0256c01: 號無光音如來。十一號稱自在聲開法稱音
T0158_.03.0256c02: 如來。九號徳法稱王如來。二十號不可思議
T0158_.03.0256c03: 意王如來。三號寶幢月自在照牟尼智自在
T0158_.03.0256c04: 牆微無味王不可思議意智藏如來。十五號
T0158_.03.0256c05: 智高幢如來。五十號智海王如來。二號大精
T0158_.03.0256c06: 進音自在王高徳劫如來。八十號智無塵疾
T0158_.03.0256c07: 如來。九十號自在種如來。一百號智善無垢
T0158_.03.0256c08: 雷自在如來。八十號非食徳海王智集力王
T0158_.03.0256c09: 如來。四十號勝菩提自在王如來。牟尼積疾
T0158_.03.0256c10: 華如來。積徳智意如來。金剛師子戒光音如
T0158_.03.0256c11: 來。賢上如來。無量光明如來。三師子喜如
T0158_.03.0256c12: 來。無盡智積寶光如來。智無垢如來。智珊瑚
T0158_.03.0256c13: 如來。二師子稱如來。通徳王如來。法華雨
T0158_.03.0256c14: 如來。光踊高如來。法踊王無垢如來。香自在
T0158_.03.0256c15: 如來。無垢眼如來。大積如來。阿僧祇力王如
T0158_.03.0256c16: 來。自智福徳力如來。智衣如來。自在如來。阿
T0158_.03.0256c17: 僧祇饒益如來。智積如來。大高如來。力藏如
T0158_.03.0256c18: 來。徳沈如來。枝華幢如來。照衆如來。無癡徳
T0158_.03.0256c19: 王如來。金剛上如來。法勝如來。聲帝王如
T0158_.03.0256c20: 來。自執金剛持寶如來。自在踊幢止劫如來。
T0158_.03.0256c21: 樂雲法用婆羅王如來。普徳海王如來。智積
T0158_.03.0256c22: 如來。智焔華如來。衆世主自在如來。優曇
T0158_.03.0256c23: 鉢華金幢如來。法幢雷王如來。栴檀善安
T0158_.03.0256c24:
勢如來。幢最燈如來。智*起*丹
T0158_.03.0256c25: 來。堅幢滅如來。法稱如來。降魔徳焔如來。闍
T0158_.03.0256c26: 那波羅沙睺如來。智燈如來。安隱王如來。智
T0158_.03.0256c27: 音如來。幢集如來。金剛如來。金剛曜如來。
T0158_.03.0256c28: 莊嚴王如來。闍夜僧棄如來。善安意如來。
T0158_.03.0256c29: 月王如來。超吼王如來。*婆羅王如來。八十
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 

[First] [Prev] 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 [Next] [Last] [行番号:/]   [返り点:/] [CITE]