大正蔵検索


punctuation    Hangul    Eng   

Citation style A:
Citation style B:
()
Citation style C:
()
Citation style D:
()
TextNo.
Vol.
Page

  INBUDS
INBUDS(Bibliographic Database)
  Digital Dictionary of Buddhism
電子佛教辭典
パスワードがない場合は「guest」でログインしてください。
Users who do not have a password can log in with the userID "guest".

本文をドラッグして選択するとDDBの見出し語検索結果が表示されます。

Select a portion of the text by dragging your mouse to view all terms in the text contained in the DDB. ・

Password Access Policies

阿那邸化七子經 (No. 0140_ 安世高譯 ) in Vol. 02

[First] [] 862 863 [Next] [Last] [行番号:/]   [返り点:/] [CITE]

T0140_.02.0862a01:
T0140_.02.0862a02:
T0140_.02.0862a03:   No.140.[No.125(51.7)]
T0140_.02.0862a04:
T0140_.02.0862a05: 阿那邠邸化七子經
T0140_.02.0862a06:  後漢安息國三藏安世高譯 
T0140_.02.0862a07: 聞如是。一時婆伽婆。在舍衞祇樹給孤獨
T0140_.02.0862a08: 園。爾時阿那邠邸有七子。無篤信於佛法衆。
T0140_.02.0862a09: 彼不歸命佛歸命法歸命比丘僧。亦不改殺
T0140_.02.0862a10: 生。亦不改不與取。亦不改他婬。亦不改妄語。
T0140_.02.0862a11: 亦不改飮酒。爾時阿那邠邸長者告彼七子
T0140_.02.0862a12: 言。汝等。今可自歸命佛歸命法歸命比丘僧。
T0140_.02.0862a13: 亦莫殺生。莫不與取。莫他妻婬。莫妄語。莫飮
T0140_.02.0862a14: 酒。皆悉莫犯。彼子作是語。我不堪任歸命佛
T0140_.02.0862a15: 歸命法歸命比丘僧。莫殺亦不與取他婬妄
T0140_.02.0862a16: 語飮酒。皆不堪任。阿那邠邸長者言。我當賜
T0140_.02.0862a17: 汝千兩金。汝等。可歸命佛歸命法歸命比丘
T0140_.02.0862a18: 僧。改莫殺生不與取他婬妄語飮酒。皆悉改
T0140_.02.0862a19: 之。爾時七子已得千兩金。便歸命佛歸命法
T0140_.02.0862a20: 歸命比丘僧。改不殺生不盜不他婬不妄語
T0140_.02.0862a21: 不飮酒。時阿那邠邸長者。與彼七子各賜千
T0140_.02.0862a22: 兩金。已授三自歸受五戒。便往園至世尊所。
T0140_.02.0862a23: 頭面禮足在一面坐。時阿那邠邸白世尊言。
T0140_.02.0862a24: 我於此間有七子無篤信意。亦無歡喜心於
T0140_.02.0862a25: 佛法衆。不自歸命佛歸命法歸命比丘僧。亦
T0140_.02.0862a26: 不改殺生。不改盜。不改他婬。不改妄語。不改
T0140_.02.0862a27: 飮酒。世尊。時七子各各賜千兩金。便使歸命
T0140_.02.0862a28: 歸命法歸命比丘僧。而授五戒。云何世
T0140_.02.0862a29: 尊。彼七子頗有福善諸功徳。使後有所獲不。
T0140_.02.0862b01: 世尊告曰。善哉善哉。長者。多饒益衆生。欲安
T0140_.02.0862b02: 隱衆生天人得安。長者。彼七子縁是功徳。諸
T0140_.02.0862b03: 善功徳皆悉具足。諦聽彼七子所因功徳諸
T0140_.02.0862b04: 善所獲果報。我今當説。此北方有國城名石
T0140_.02.0862b05: 室。國土豐熟人民熾盛。彼有伊羅波多羅藏。
T0140_.02.0862b06: 無數百千金銀珍寳車渠馬瑙眞珠琥珀水精
T0140_.02.0862b07: 琉璃及諸衆妙寶。彼揵陀頼國人。七歳中七
T0140_.02.0862b08: 月七日。或以裓盛抱戴。隨其所欲皆悉費
T0140_.02.0862b09: 用。然彼伊羅鉢多羅藏無所減少。若復長者。
T0140_.02.0862b10: 彼七子及此伊羅鉢多羅大寶藏彼七千兩金
T0140_.02.0862b11: 百倍千倍百千倍無數倍。皆悉不及汝七子
T0140_.02.0862b12: 所獲功徳。長者。復有國名迦陵&T027012;。有城名蜜
T0140_.02.0862b13: 絺羅。穀米豐熟人民熾盛。彼有寶藏名般籌。
T0140_.02.0862b14: 無數珍寶金銀車&T027012;馬瑙眞珠水精琉璃珊瑚
T0140_.02.0862b15: 琥珀。乃至迦陵&T027012;國人民。七歳七月七日中。
T0140_.02.0862b16: 隨意所欲擔負多少。無所減少。然彼迦陵渠
T0140_.02.0862b17: 有所減少。若復長者七子。所有七千兩
T0140_.02.0862b18: 金。及般籌大寶藏。於彼七千兩金。百倍千倍
T0140_.02.0862b19: 百千倍無數倍。皆悉不及七子七千兩金。所
T0140_.02.0862b20: 獲功徳而無與等。復有長者。鞞提師國城名
T0140_.02.0862b21: 須頼吒賓伽羅大寳藏。無數百千珍寶藏。金
T0140_.02.0862b22: 銀車&T027012;馬瑙眞珠琥珀水精琉璃。於彼鞞提
T0140_.02.0862b23: 師國。七歳七月七日中。隨其所欲擔負多少。
T0140_.02.0862b24: 皆負持去。於彼賓迦羅寶藏無所減少。若復
T0140_.02.0862b25: 長者七子七千兩金。及賓迦羅寶藏。此七子
T0140_.02.0862b26: 七千兩金。百倍千倍百千倍無數倍。皆悉不
T0140_.02.0862b27: 及七子所獲功徳。不可稱計。復有長者。
T0140_.02.0862b28: 尸國波羅奈城。彼有藏名蠰伽。
無數金銀
T0140_.02.0862b29: 珍寶車&T027012;馬瑙水精琉璃眞珠琥珀。彼七子
T0140_.02.0862c01: 七千兩金。及此蠰伽大寶藏。彼七子七千兩。
T0140_.02.0862c02: 金所獲功徳。百倍千倍百千倍無數倍不如
T0140_.02.0862c03: 也。長者。置此乾陀越國人。捨此迦陵&T027012;人。
T0140_.02.0862c04: 捨此鞞提施人。捨此迦尸人。猶如此閻浮提
T0140_.02.0862c05: 十六大國男女大小。彼盡隨其所欲擔負取
T0140_.02.0862c06: 此四大寶藏。金銀珍寶車&T027012;馬瑙眞珠琥珀
T0140_.02.0862c07: 水精琉璃。彼於七歳七月七日中。隨其所欲
T0140_.02.0862c08: 皆悉擔負持去。彼四大藏無所減少。長者彼
T0140_.02.0862c09: 七子七千兩金。及此四大寶藏。百倍千倍百
T0140_.02.0862c10: 千倍無數倍皆悉不及。是時世尊。便説偈言
T0140_.02.0862c11:     伊羅鉢*乾陀 蜜絺及般籌
T0140_.02.0862c12:     賓伽及須頼 蠰伽波羅奈
T0140_.02.0862c13:     如此四寶藏 種種珍寶滿
T0140_.02.0862c14:     無數不相及 所作功徳果
T0140_.02.0862c15: 爾時世尊與阿那邠邸。説微妙法勸令歡喜。
T0140_.02.0862c16: 時同那邠邸長者。已從如來聞微妙法。即從
T0140_.02.0862c17: 座起偏露右肩右膝著地。叉手向佛白世尊
T0140_.02.0862c18: 言。願世尊。當受我請及比丘僧。欲設甘
T0140_.02.0862c19: 飮食。爲彼七子故。時世尊默然受阿那邠邸
T0140_.02.0862c20: 請。時阿那邠邸已見世尊默然受請。頭面禮
T0140_.02.0862c21: 足便退而去。還家即其日。施設甘*露飮食。
T0140_.02.0862c22: 施設甘露飮食已即敷坐具。爲佛比丘僧故
T0140_.02.0862c23: 而白時到。今正是時。願世尊臨顧。是時世尊
T0140_.02.0862c24: 知時已到。便著衣持鉢。比丘僧前後圍繞。入
T0140_.02.0862c25: 舍衞城詣阿那邠邸家。即就座坐及比丘僧。
T0140_.02.0862c26: 時阿那邠邸長者及七子便至世尊所。頭面
T0140_.02.0862c27: 禮足在一面坐。時阿那邠邸長者白世尊言。
T0140_.02.0862c28: 我有此七子各賜千兩金。使自歸命佛歸命
T0140_.02.0862c29: 法歸命比丘僧。使受五戒。今願世尊。與此等
T0140_.02.0863a01: 説法。使我等七子。於如來所使逮等見。時世
T0140_.02.0863a02: 尊告阿那邠邸長者言。如是長者。如是長者。
T0140_.02.0863a03: 時阿那邠邸長者。見佛比丘僧坐定。及七子
T0140_.02.0863a04: 以甘饌飮食而供養之。時阿那邠邸長者及
T0140_.02.0863a05: 七子。甘饌飮食飯佛比丘僧。見世尊食竟除
T0140_.02.0863a06: 去鉢。時阿那邠邸長者便至世尊所。頭面禮
T0140_.02.0863a07: 足在一面坐。時彼七子。如來與説微妙法。而
T0140_.02.0863a08: 世尊知阿那邠邸七子至心聽法。諸佛世尊
T0140_.02.0863a09: 常應所説法苦習盡道。時世尊與彼阿那邠
T0140_.02.0863a10: 邸長者七子。説如是法。各於坐上諸塵垢
T0140_.02.0863a11: 盡。無有瑕穢得法眼生。彼已見法。逮得深法
T0140_.02.0863a12: 無有狐疑。亦無猶預想得無所畏。以解了如
T0140_.02.0863a13: 來深法。自歸命佛歸命法歸命衆。而受五戒。
T0140_.02.0863a14: 時世尊與阿那邠邸長者及七子。復重説法
T0140_.02.0863a15: 已便從座起而去。是時阿那邠邸長者及彼
T0140_.02.0863a16: 七子聞佛所説。歡喜奉行
T0140_.02.0863a17: 阿那邠邸化七子經
T0140_.02.0863a18:
T0140_.02.0863a19:
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 

[First] [] 862 863 [Next] [Last] [行番号:/]   [返り点:/] [CITE]